Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Operator's Manual
Electric Hydraulic Pumps
E+ Series
WARNING
To reduce risk of injury, everyone using, installing, repairing, maintaining,
changing accessories on, or working near this tool must read and
understand these instructions, as well as separately provided safety
instructions part number 6159921190, before performing any such task.
6159922490 REV01 - 03/2016

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Titan E+ Serie

  • Página 1 Operator’s Manual Electric Hydraulic Pumps E+ Series WARNING To reduce risk of injury, everyone using, installing, repairing, maintaining, changing accessories on, or working near this tool must read and understand these instructions, as well as separately provided safety instructions part number 6159921190, before performing any such task. 6159922490 REV01 - 03/2016...
  • Página 2 Main parts 1 Remote Control 2 Remote Cable 3 Oil filler cap 4 Pressure adjustment 5 Pressure gauge 6 Oil level sight glass 7 Hose coupling port „A“ - advance - male 8 Hose coupling port „B“ - return - female 9 Power cord with plug 10 Oil drain plug 11 Electric Box - (fuse + board)
  • Página 3 TECHNICAL DATA Dimension Sound pressure level* Sound power level* Weight w/o oil Voltage LxWxH Channel Low pressure Plug type Frequency Power number flow Model [kg] [Hp] [cm] (l/min) [dB(A)] [dB(A)] [Hz] [lb] [Kw] /min) [inch] E+115-1P 1.13 11.5 24.1x 43.5x46 9,5x17,14x18,12 35.4 E+115-4P...
  • Página 4 2. MACHINE TYPE(S) • This product is designed for operating hydraulic torque wrenches. • For use only with Titan hydraulic tools. No other use permitted. For professional use only. • EMC RESTRICTION OF USE: FOR INDUSTRIAL USE ONLY 3. INSTALLATION : WARNING : WHIPPING HYDRAULIC HOSE •...
  • Página 5 5. OPERATION WARNING : INVOLUNTARY START • Involuntary start of the pump may cause injury. • Keep your hands away from the start and stop device until you are ready to start the pump. • Learn how the pump is switched off in the event of an emergency. •...
  • Página 6 Every 15 hours • Change the hydraulic oil. Every 40 hours or every 6 month • If additional oil is required, use only high grade hydraulic such as Titan 46. • Change the hydraulic oil filter. Every year • The pump should be overhauled every 2 years. This can be done by Every 2 years TITAN or by a qualified hydraulic service center.
  • Página 7 • Ce produit a été conçu pour faire fonctionner des clés dynamométriques hydrauliques.. • À utiliser uniquement avec les outils hydrauliques Titan. Aucune autre utilisation n'est autorisée. Réservé à un usage professionnel. • RESTRICTION D'UTILISATION RELATIVE À LA CEM : À UTILISER EXCLUSIVEMENT EN USINE 3.
  • Página 8 • 4. TRANSPORT • Vider l'huile du réservoir avant le transport. • Pour le transport, veiller à bien arrimer la pompe. • S'assurer que la pompe restera verticale pendant le transport et la lever avec un matériel de levage homologué. 5.
  • Página 9 • Les manomètres TITAN sont remplis de liquide. En cas de chute du niveau de ce liquide, ceci indique une fuite externe. Un remplacement est alors nécessaire. Si le manomètre se remplit d'huile hydraulique, ceci indique une défaillance interne.
  • Página 10 2. TIPO(S) DE MÁQUINA • Este producto está diseñado para accionar llaves dinamométricas hidráulicas. • Solo apto para usarlo con herramientas hidráulicas Titan. No se permite ningún otro uso. Solo para uso profesional. • RESTRICCIÓN DE USO POR CEM: SOLO PARA USO INDUSTRIAL 3.
  • Página 11 5. FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA: ARRANQUE INVOLUNTARIO • Una puesta en marcha involuntaria de la bomba puede ocasionar lesiones. • Mantenga las manos alejadas del dispositivo de puesta en marcha y parada hasta que esté listo para poner en marcha la bomba. •...
  • Página 12 • Los manómetros TITAN están rellenos de líquido. Si el nivel de líquido disminuye, significa que hay fugas externas y es necesario cambiarlos.
  • Página 13 NOTES :...
  • Página 14 DO NOT DISCARD - GIVE Svenska (Swedish) VARNING TO USER Läs noga igenom dessa säkerhetsinstruktioner liksom anvisningarna i säkerhetsguiden innan du börjar använda verktyget (Artikelkod : 6159921190). Deutsch (German) Dansk (Danish) VORSICHT ADVARSEL Werkzeuge erst benutzen, wenn die nachstehenden Hinweise Læs omhyggeligt, forstå...
  • Página 15 DO NOT DISCARD - GIVE TO USER 日本語 (Japanese) Česky ; čeština (Czech) 警告 VAROVÁNÍ 負傷のリスクを減らすため、ツールのご使用またはサービス(点 Aby nedošlo ke zranění, seznamte se před použitím či 検・手入れ)の前に、下記 の情報と別添の安全のための指示 を údržbou nástroje s následujícími informacemi a zvlášt’do- お読みになり、理解しておいてい ただくようお願いいたします( dávanými bezpečnostními pokyny (kat.č. 6159921190). 品番...
  • Página 16 www.cp.com...

Este manual también es adecuado para:

E+115-1pE+115-4pE+220-1pE+220-4p