TFA_No. 30.5019_Anleit_03_23
05.03.2023
Gebruiksaanwijzing
Digitale thermo-hygrometer
Cat.-nr. 30.5019
8. Schoonmaken en onderhoud
• Maak het apparaat met een zachte, enigszins vochtige doek schoon. Geen schuur- of oplosmiddelen
gebruiken!
• Verwijder de batterij, als u het apparaat langere tijd niet gebruikt.
8.1 Batterijwissel
• Vervang de batterij als het batterijsymbool op het display verschijnt.
9. Storingswijzer
Probleem
Oplossing
➜ Batterij in de juiste poolrichting plaatsen
Geen weergave
➜ Batterij vervangen
➜ Batterij vervangen
Geen correcte weergave
Neem contact op met de verkoper bij wie u dit product gekocht heeft als uw apparaat ondanks deze maatre-
gelen nog steeds niet werkt.
10. Afvoeren
Dit product en de verpakking zijn vervaardigd van hoogwaardige materialen en onderdelen, die kunnen
worden gerecycled en hergebruikt. Dit vermindert afval en spaart het milieu.
Voer de verpakking op milieuvriendelijke wijze af via de daarvoor bestemde inzamelsystemen.
Afvoeren van het elektrisch apparaat
Verwijder niet vast ingebouwde batterijen en accu's uit het apparaat en voer die gescheiden af.
Dit apparaat is gemarkeerd in overeenstemming met de EU-richtlijn (WEEE) betreffende afge-
dankte elektrische en elektronische apparatuur.
Dit product mag niet met het huisvuil worden weggegooid. De gebruiker is verplicht om de
apparatuur in te leveren bij een als zodanig erkende inleverpunt voor het afvoeren van afge-
dankte elektrische en elektronische apparatuur om een milieuvriendelijk afvoeren te garande-
ren. Inleveren is gratis. Neem de geldende voorschriften in acht!
Afvoeren van batterijen
Batterijen en accu's mogen niet met het huisvuil worden weggegooid. Zij bevatten schadelijke
stoffen zoals zware metalen die schadelijk kunnen zijn voor het milieu en de gezondheid indien
zij op onjuiste wijze worden afgevoerd en waardevolle grondstoffen als ijzer, zink, mangaan of
nikkel die kunnen worden teruggewonnen.
Als consument bent u wettelijk verplicht om gebruikte batterijen en accu's bij uw verkoper in
te leveren of naar de daarvoor bestemde inleverpunten volgens de nationale of lokale bepalin-
gen te brengen om een milieuvriendelijk afvoeren te garanderen. Inleveren is gratis. Adressen
van geschikte inleverpunten kunnen worden opgevraagd bij uw stad of gemeente.
De benamingen van de zware metalen zijn: Cd=cadmium, Hg=kwik, Pb=lood
Verminder afval van batterijen door batterijen met een langere levensduur of geschikte oplaad-
bare batterijen te gebruiken. Vermijd milieuvervuiling en laat batterijen of elektrische en elek-
tronische apparatuur met batterijen niet achteloos rondslingeren. De gescheiden inzameling
en recycling van batterijen en accu's leveren een belangrijke bijdrage tot de ontlasting van het
milieu en het voorkomen van gevaren voor de gezondheid.
WAARSCHUWING!
Milieu- en gezondheidsschade door verkeerde afvoer van batterijen!
11. Technische gegeven
Binnentemperatuur:
Meetbereik
0 ºC ...+50 ºC (32º F...122 ºF)
Resolutie
0,1ºC (0,2ºF)
("OF.L" verschijnt indien buiten dit bereik)
Binnenluchtvochtigheid
Meetbereik
20...95% RH
Resolutie
1% RH
(„—" Verschijnt voor luchtvochtigheid indien de binnentemperatuur buiten de meetbereik is; „19%"
zal worden weergegeven als de lezing lager is dan 20%; „96%" zal worden weergegeven als de lezing
hoger is dan 95%)
Meetinterval binnentemperatuur
en luchtvochtigheid gegevens: elke 20 seconden (of elke 2 minuten als de batterij bijna leeg is,
pictogram wordt weergegeven)
Spanningsvoorziening
Batterij 1 x AAA, IEC LR3, 1.5V (inclusief)
Afmetingen behuizing
104 x 20 (77) x 104 (114) mm
Gewicht
78 g (alleen het apparaat)
Deze gebruiksaanwijzing of gedeelten eruit mogen alleen met toestemming van TFA Dostmann worden gepubliceerd. De
technische gegevens van dit apparaat zijn actueel bij het ter perse gaan en kunnen zonder voorafgaande informatie wor-
den gewijzigd.
De nieuwste technische gegevens en informatie over uw product kunt u vinden door het invoeren van het artikelnummer
op onze homepage.
www.tfa-dostmann.de
E-Mail: info@tfa-dostmann.de
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, 97877 Wertheim, Duitsland
03/23
11:17 Uhr
Seite 4
Instrucciones de uso
Termo-higrómetro digital
Cat. No. 30.5019
Muchas gracias por haber adquirido este dispositivo de TFA.
1. Antes de utilizar el dispositivo
• Lea detenidamente las instrucciones de uso.
• Si sigue las instrucciones de uso, evitará que se produzcan daños en el dispositivo y no compro-
meterá a sus derechos por vicios, previstos legalmente debido a un uso incorrecto.
• No asumimos responsabilidad alguna por los daños originados por el incumplimiento de estas
instrucciones de uso. Del mismo modo, no nos hacemos responsables por cualquier lectura in-
correcta y de las consecuencias que pueden derivarse de tales.
• Tenga en cuenta ante todo las advertencias de seguridad.
• Guarde estas instrucciones de uso en un sitio seguro.
2. Entrega
• Termo-higrómetro
• Pila 1 x AAA, IEC LR3, 1.5V
• Instrucciones de uso
3. Ámbito de aplicación y ventajas de su nuevo dispositivo
• Con zonas de confort de colores para un clima interior sano
• Temperatura interior
• Humedad atmosférica relativa del ambiente
• Valores máximos y mínimos
• Para colgar o colocar
4. Para su seguridad
• El producto solo es adecuado para el ámbito de aplicación descrito anteriormente. No emplee el dis-
positivo de modo distinto al especificado en estas instrucciones.
• No está permitido realizar reparaciones, transformaciones o modificaciones por cuenta propia en el
dispositivo.
¡Precaución!
¡Riesgo de lesiones!
• Mantenga el dispositivo y la pila fuera del alcance de los niños.
• Las piezas pequeñas pueden ser tragadas por los niños (menores de tres años).
• Las pilas contienen ácidos nocivos para la salud y pueden ser peligrosas si se ingieren. Si se ingiere
una pila le puede causar dentro de 2 horas, quemaduras internas y llegar a la muerte. Si sospecha
que se ha ingerido una pila o ha entrado en el cuerpo de otro modo, busque inmediatamente ayuda
médica.
• No tire las pilas al fuego, no las cortocircuite, desmonte ni recargue. ¡Riesgo de explosión!
• Las pilas con un estado de carga bajo deben cambiarse lo antes posible para evitar fugas.
• Compruebe que la polaridad sea la correcta al introducir la pila.
• Evite el contacto del líquido de las pilas con la piel, ojos y mucosas. En caso de contacto, enjuague la
zona afectada con agua y acuda al médico sin pérdida de tiempo.
¡Advertencias importantes sobre la seguridad del producto!
• No exponga el dispositivo a temperaturas extremas, vibraciones ni sacudidas extremas.
• Proteger de la humedad.
• Sólo para el uso en lugares secos bajo techo.
5. Configuración
• Abra el compartimiento de la pila y quite la tira de interrupción de la pila. Todos los segmentos de la
pantalla LCD se iluminarán brevemente. Se visualizará la temperatura y humedad interior, y el indica-
dor de nivel de confort interior.
6. Teclas de función
• Tecla MIN/MAX:
Pulse para visualizar los MÍN/MÁX datos de la temperatura y humedad interiores.
Pulse durante 3 segundos para borrar todos los registros de valores MÍN/MÁX.
• Tecla ºC/ºF:
Pulse para alternar entre ºC y ºF.
7. Indicador de nivel de confort interior
• En la pantalla aparece una marca para mostrar el nivel de confort del clima de la habitación basado en
los datos de humedad. La flecha indica il clima interior con 5 zonas de confort de colores de 'seco'
('dry') a 'húmedo' ('wet'):
ROJO
AMARILLO
VERDE
TURQUESA
AZUL
• Nota: la flecha indicadora de comodidad no se muestra si la temperatura está fuera del rango de
medición ("OF.L").
DRY
SECO
< 34%
35 - 40%
COMFORT
CONFORT
41 - 55%
56 - 64%
WET
HÚMEDO
> 65%
Instrucciones de uso
Termo-higrómetro digital
Cat. No. 30.5019
8. Cuidado y mantenimiento
• Limpie el dispositivo con un paño suave, ligeramente humedecido. ¡No utilizar ningún medio abrasivo
ni disolventes!
• Extraiga la pila, si no va a usar el dispositivo por un largo período de tiempo.
8.1 Cambio de la pila
• Cuanto aparezca en la pantalla el símbolo de pila, cambie la pila.
9. Averías
Problema
Solución de averías
➜ Asegúrese que la pila esté colocada con la polaridad correcta
Ninguna indicación
➜ Cambiar la pila
Indicación incorrecta ➜ Cambiar la pila
Si a pesar de haber seguido estos pasos, el dispositivo no funciona, diríjase al establecimiento donde adqui-
rió el producto.
10. Eliminación
Este producto y su embalaje han sido fabricados con materiales y componentes de alta calidad que pueden
ser reciclados y reutilizados. Así se reducen los residuos y se protege el medio ambiente.
Eliminar el embalaje de una forma respetuosa con el medio ambiente a través de los sistemas de recogida
establecidos.
Eliminación de los dispositivos eléctricos
Retire las pilas y baterías recargables que no están instaladas de forma permanente y desé-
chelas por separado del producto.
Este dispositivo está identificado conforme a la Directiva de la UE sobre residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos (WEEE).
No deseche este producto junto con la basura doméstica. El usuario está obligado a llevar el
dispositivo usado a un punto de recogida de aparatos eléctricos y electrónicos acreditado para
que sea eliminado de manera respetuosa con el medio ambiente. La devolución es gratuita.
Tenga en cuenta las normas vigentes actuales.
Eliminación de las pilas
Las pilas y baterías no pueden desecharse en ningún caso junto con la basura doméstica.
Contienen contaminantes, como metales pesados, que pueden dañar el medio ambiente y la
salud si se eliminan de forma inadecuada, y materias primas valiosas, como hierro, zinc, man-
ganeso o níquel, que pueden recuperarse.
Como consumidor, está obligado legalmente a depositar las pilas y baterías usadas de manera
respetuosa con el medio ambiente en el comercio especializado o bien en los centros de reco-
gida y reciclaje previstos para ello según el reglamento nacional o local. La devolución es gra-
tuita. Puede obtener las direcciones de los puntos de recogida adecuados en su ciudad o
administración local.
Las denominaciones de los metales pesados que contienen son:
Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=plomo.
Reduzca la generación de residuos de pilas, utilizando pilas de mayor duración o baterías
recargables adecuadas. Evite contaminar el medio ambiente y no deje sin cuidado las pilas o
los dispositivos eléctricos y electrónicos que las contengan. La recogida selectiva y la valora-
ción de pilas y baterías contribuyen de manera importante a aliviar la presión sobre el medio
ambiente y a evitar riesgos para la salud.
¡Advertencia!
¡Los daños al medio ambiente y la salud provocados
por la eliminación incorrecta de las pilas!
11. Datos técnicos
Temperatura interior
Gama de medición
0 ºC ...+50 ºC (32º F...122 ºF)
Resolución
0,1ºC (0,2ºF)
(Se visualiza "OF.L" si esta fuera de este margen)
Humedad relativa interior
Gama de medición
20...95% RH
Resolución
1% RH
("—" Muestra per la humedad si la temperatura interior está fuera del rango de medición de tempera-
tura interior, "19%" se mostrará si la lectura es inferior al 20%, "96%" se mostrará si la lectura es
superior al 95%)
Intervalos de comprobación
de la temperatura y humedad
interior
cada 20 segundos (o cada 2 minutos si el icono de batería baja se muestra)
Alimentación de tensión
1x Pila AAA, IEC LR3, 1.5V (incluida)
Dimensiones del cuerpo
104 x 20 (77) x 104 (114) mm
Peso
78 g (solo dispositivo)
Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser publicados sin la autorización de la TFA Dostmann. Los
datos técnicos de este producto corresponden al estado en el momento de la impresión y pueden ser modificados sin
previo aviso. Los actuales datos técnicos e informaciones sobre su producto los puede encontrar bajo el número de artí-
culo en nuestra página web.
www.tfa-dostmann.de
E-Mail: info@tfa-dostmann.de
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, 97877 Wertheim, Alemania
03/23