Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

TERMÓMETRO DIGITAL
INSTRUCCIONES DE USO
Modelo: MT-31
1- Presione el botón de ENCENDIDO/APAGADO cercano a la pantalla LCD.
Se escuchará un sonido y la pantalla mostrará
El termómetro realizará un auto-chequeo mostrando su temperatura y estará listo para medir.
Leer las instrucciones antes de utilizar el termómetro digital.
*NOTA: Si la medición de temperatura es menor a 32 °C, la pantalla LCD mostrará Lo, si la temperatura
Peligro de asfixia: la tapa del termómetro y la pila pueden ser mortales si son tragadas. No permita que los
niños usen el dispositivo sin supervisión de un adulto.
medida es superior a 42.9 °C, la pantalla LCD mostrará Hi.
No utilice el termómetro en el oído. El termómetro ha sido diseñado solamente para lectura oral, rectal y axilar.
2- Posicione el termómetro en la ubicación deseada (boca, recto o axila)
No coloque la pila del termómetro cerca de una fuente de calor extremo ya que puede explotar.
Nota: utilizar la cubierta de sonda puede resultar en una discrepancia de 0,1°C de la temperatura real.
a) Uso Oral: Coloque el termómetro bajo la lengua como se indica por la
Remueva las pilas del dispositivo cuando no lo utilice por un largo tiempo.
posición "√" como se muestra en la Figura 2. Cierre la boca y respire por
Utilizar las lecturas de temperatura para un auto diagnóstico es peligroso. Consulte a su doctor para la interpretación
la nariz para evitar que la medición sea influenciada por el aire inhalado
de los resultados. Auto diagnósticos pueden conducir al empeoramiento de la condición de la enfermedad existente.
o exhalado. Se considera temperatura normal entre 35,7 °C y 37,3 °C.
No intente mediciones cuando el termómetro está húmedo ya que pueden resultar mediciones inexactas.
b) Uso rectal: Lubricar la sonda plateada con vaselina para una mejor inserción. Inserte suavemente el sensor
No agite el termómetro. Haciendo eso puede provocar roturas y lesiones.
aproximadamente 1 cm en el recto. Se considera temperatura normal entre 36,2 °C y 37,7 °C.
No intente desarmar o reparar el termómetro. Haciendo esto puede obtener mediciones inexactas.
Luego de cada uso, desinfecte el termómetro, especialmente en caso de que el dispositivo sea usado por más de
c) Uso Axilar: Seque la axila. Coloque la sonda en la axila y mantenga firmemente presionado el brazo sin
una persona.
moverlo. Desde un punto de vista médico, este método siempre genera lecturas imprecisas, y no debe ser
No fuerce el termómetro dentro del recto. Pare la inserción y aborte las mediciones cuando el paciente presente
utilizado si se requieren mediciones precisas. Se consideran temperaturas normales entre 35,2 °C y 36,7 °C.
dolor. El no hacerlo puede dar lugar a lesiones.
3- El símbolo de °C parpadea durante el proceso de medición. Cuando el destello finaliza, una alarma suena por
No utilice el termómetro oralmente luego de haberlo usado rectalmente.
10 segundos aproximadamente. La medición aparecerá simultáneamente en la pantalla. El tiempo mínimo de
Para niños de dos años o menores, por favor no utilice el dispositivo oralmente.
medición hasta que suene la alarma debe mantenerse sin excepción. La medición continúa incluso luego de la
Si las unidades han sido almacenadas a temperaturas fuera del rango de temperatura 5°C ~40°C, deje el
notificación sonora. La temperatura mostrada en la pantalla no cambiará cuando se remueva el termómetro de
termómetro a temperatura ambiente por 15 minutos antes de utilizarlo.
la posición de medición.
* Normalmente los sonidos son "Bi-Bi-Bi-Bi-". Los sonidos de la alarma suenan más rápidamente cuando la
POR FAVOR LEA CUIDADOSAMENTE ANTES DE USAR
temperatura alcanza o supera los 37,8 °C, y los sonidos son "Bi-Bi-Bi-----Bi-Bi-Bi-------Bi-Bi-Bi"
USO PREVISTO
4- Para prolongar la vida de la pila, presione el botón de ENCENDIDO/APAGADO para apagar el termómetro
El termómetro digital marca ASPEN, modelo: MT-31, tiene como objeto medir la temperatura del cuerpo
luego de que la medición finalizó. Si el usuario no apaga el termómetro, la unidad se apaga automáticamente
humano. El mismo puede utilizarse en la cavidad oral, rectal y bajo el brazo en personas de todas las edades.
luego de 10 minutos.
El termómetro es reutilizable para uso clínico u hogareño.
5- Guarde el termómetro en el estuche protector.
Este aparato cumple con los siguientes normas:
EN 12470-3 Termómetros Clínicos- Parte 3: Desempeño de termómetros eléctricos compactos (no predictivos
REEMPLAZO DE LA PILA
y predictivos) , ISO 80601-2-56 Equipos electromédicos- Parte 2-56: Requisitos Particulares para seguridad
básica y funcionamiento esencial para termómetros clínicos para medición de temperatura corporal-,
1- Reemplace la pila cuando aparezca el símbolo "
2- Retire el cobertor de pila como se muestra en la Figura 3.
EN 60601-1-11 Equipos electromédicos - Parte 1-11: Requisitos generales para seguridad básica y funcionamiento
esencial. Norma Colateral: Requisitos para equipos electromédicos y sistemas electromédicos para uso en el
3- Extraiga suavemente la placa plástica que contiene la pila aproximadamente 1 cm (vea Figura 4).
hogar y cumplimiento con los requisitos de las normas EN 60601-1-2 (EMC), IEC/EN 60601-1
4- Utilice un objeto puntiagudo para remover la pila. Descarte la pila de acuerdo a la regulación vigente.
(Safety). El fabricante está certificado por ISO 13485.
Reemplace con una nueva pila de botón 1,5V CC tipo LR41, SR41 ó UCC392, o equivalente. Asegúrese que
la pila se instalará con la polaridad "+" hacia arriba (vea Figura 5).
CONTENIDO:
5- Deslice la placa plástica con la nueva pila hacia adentro y coloque el cobertor como se indica en la Figura 5.
1 Termómetro, 1 Manual de uso, 1 Estuche de transporte
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
Figura 1
Figura 3
LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN
Limpie el termómetro con un paño limpio y suave.
PRECAUCIONES
Para manchas rebeldes, limpie el termómetro con un paño embebido en agua o en una solución de detergente neutral
y bien estrujado. Finalice limpiando con un paño suave y seco. Para desinfección, puede utilizarse etanol al 70% o
* El desempeño del dispositivo puede verse degradado si ocurre una o más de las siguientes situaciones:
alcohol isopropílico.
- Operación fuera de los rangos de temperatura y humedad especificados por el fabricante.
Tenga en cuenta lo siguiente para prevenir daño en el termómetro:
- Almacenamiento fuera de los rangos de temperatura y humedad especificados por el fabricante.
- No utilice benceno, Thinner, gasolina u otro solvente fuerte para limpiar el termómetro.
- Shock mecánico.
- No trate de desinfectar la punta de sensado del termómetro por inmersión en alcohol, o en agua caliente (agua por
- La temperatura del paciente está por debajo de la temperatura ambiente.
encima de 50 °C).
* Comunicaciones de RF portables y móviles pueden afectar el dispositivo.
- No utilice lavadoras de ultrasonido para limpiar el termómetro.
SÍMBOLOS
EMISIÓN ELECTROMAGNÉTICA
Corriente Continua
Este equipo ha sido ensayado y cumple con los límites para dispositivos médicos Clase II. Estos límites están diseñados
para proveer una protección razonable contra interferencia peligrosa en instalaciones residenciales. Estos equipos generan,
Parte aplicable tipo BF
usan y pueden radiar energía de radio frecuencia.
Consultar los documentos
Si estos equipos causan interferencia a la señal de radio o televisión, que puede ser determinada apagando el termómetro,
de acompañamiento
puede tratar de corregir la interferencia por uno o más de las siguientes acciones
- Reorientar o relocalizar la antena de recepción
ESPECIFICACIONES
- Incrementar la distancia entre el equipamiento y el receptor
Rango de medición:
- Consultar con un técnico especializado en radio/TV
Precisión:
CALIBRACIÓN
El termómetro está inicialmente calibrado durante el proceso de manufactura. Si el termómetro es usado de acuerdo a las
instrucciones de uso, no se necesita un reajuste periódico. De todas maneras, recomendamos chequear la calibración cada
Tiempo de medición:
2 años o cuando la precisión clínica del termómetro no sea correcta. Por favor, envíe el termómetro al Servicio Técnico
Tiempo de vida esperado:
Autorizado.
Modo de operación:
GARANTÍA
Pantalla:
Memoria:
El termómetro está garantizado por un año a partir de la fecha de compra. Si el termómetro no funciona correctamente debido a
componentes defectuosos o mala mano de obra, lo repararemos o lo reemplazaremos de forma gratuita. Todos los componentes
Pila:
están cubiertos por esta garantía, excluyendo la pila. La garantía no cubre daños a su termómetro debido a manipulación
Vida de la pila:
incorrecta. Para obtener el servicio de garantía, se requiere un original o copia del recibo de venta del minorista.
Dimensiones:
Fabricante: Hangzhou Sejoy Electronics & Instrument Co., Ltd.
Peso:
Building 2, No. 202, Zhenzhong Road, West Lake Economy & Technology Zone,
Condiciones del ambiente
310030 Hangzhou, República Popular de China.
de operación:
Importa, distribuye y garantiza: TENACTA S.A.
Girardot 1449 (C1427AKE), C.A.B.A. Argentina
Condiciones de almacenamiento
Producto autorizado por la ANMAT PM 1124-37
y transporte:
Responsable Técnico: Ing. Gabriel Antonio Delgado
INSCRIPCIÓN NÚMERO 5.777
Clasificación:
Código de aprobación de modelo: TD. 20 - 2300
Hecho en China
Manual de uso
Figura 4
Sonda
32.0℃-42.9℃
± 0,1 °C en el rango 35,5 °C ~ 42,0°C dentro del rango de temperatura
ambiente de operación (18°C ~ 28°C)
± 0,2 °C para otras mediciones y otras temperaturas ambiente de operación.
<60 Segundos
3 Años
Modo directo
Pantalla de cristal líquido de 3 ½ dígitos
Almacena el último valor medido
Una pila de 1,5V CC (tamaño LR41, SR41 ó UCC 392)
200 horas aproximadamente
13,0cm x 1,9cm x 1,0cm (Largo x Ancho x Alto)
12 g aproximadamente, incluyendo pila
Temperatura: 5°C ~ 40°C
Humedad relativa: 15% ~ 95%HR
Presión Atmosférica: 800hPa ~ 1060hPa
Temperatura: -20°C ~ 55°C
Humedad relativa: 15% ~ 95%HR
Presión Atmosférica: 800hPa ~ 1060hPa
Tipo BF
VENTA LIBRE
seguido de la última medición de temperatura.
M
" en la esquina inferior derecha de la pantalla LCD.
Pantalla LCD
Botón ENCENDIDO/APAGADO
Número de lote y serie
SN
Fabricante
Límite de temperatura de almacenamiento
55ºC
y transporte: -20 °C ~55 °C
-20ºC
II0079-R00
Figura 2
Tapa de pila
Figura 5
0197

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Aspen MT-31

  • Página 1 4- Para prolongar la vida de la pila, presione el botón de ENCENDIDO/APAGADO para apagar el termómetro El termómetro digital marca ASPEN, modelo: MT-31, tiene como objeto medir la temperatura del cuerpo luego de que la medición finalizó. Si el usuario no apaga el termómetro, la unidad se apaga automáticamente humano.
  • Página 2 4- Para prolongar la vida de la pila, presione el botón de ENCENDIDO/APAGADO para apagar el termómetro El termómetro digital marca ASPEN, modelo: MT-31, tiene como objeto medir la temperatura del cuerpo luego de que la medición finalizó. Si el usuario no apaga el termómetro, la unidad se apaga automáticamente humano.