Página 1
580 XCD Plus Bedienungsanleitung Operating instruction Mode d’emploi Manual del usuario Istruzioni per l'uso V 1.15 GO Europe GmbH 07/2022 Zum Kraftwerk 1 45527 Hattingen ID: 12218 Deutschland www.go-europe.com...
Página 2
GENIE 580 XCD Plus Aktenvernichter mit separatem Schneidwerk für CDs/DVDs und Kreditkarten Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Geräts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche.
Página 3
Minuten auf Zimmertemperatur abkühlen. (s. auch Schutz vor Papierstaus und Überlastung). Die LED „Power/Overheat“ leuchtet wieder grün. Kapazität des Aktenvernichters Der 580 XCD Plus schneidet bis zu 10 Blatt Papier (DIN A4, 80g ). Die Papierbreite kann bis /m² zu 22cm betragen. Beim Zerkleinern von kleinen Papieren, wie beispielsweise Briefumschlägen oder Kreditkartenquittungen, führen Sie diese in die Mitte der Reißöffnung...
Página 4
Vorsichtsmaßnahmen 1. Lesen Sie die Bedienungsanleitung, bevor Sie das Gerät verwenden. 2. Halten Sie alle losen Gegenstände, wie z. B. Kleidungsstücke, Krawatten Schmuck , Haare oder andere kleine Gegenstände stets fern von der Eingabeöffnung, um Verletzungen zu vermeiden. 3. Stellen Sie den Schalter auf OFF, falls der Aktenvernichter über eine längere Zeit nicht benutzt wird.
Página 5
Diese können sich entzünden und schwerwiegende Verletzungen verursachen. Schutz vor Papierstaus und Überlastungen Der 580 XCD Plus ist mit einem Motoren-Überlastungsschutz ausgestattet. Der normale Arbeitszyklus für den Schneidevorgang bei maximaler Belastung dauert 3 Minuten, Unter den folgenden Bedingungen wird die Stromzufuhr zum Motor des Geräts unterbrochen: Kontinuierlicher Betrieb des Aktenvernichters mit maximaler Kapazität über eine längere...
Página 6
Reinigung Warnung! Die Schneidmesser des Geräts sind sehr scharf! Verletzungsgefahr! Schalten Sie das Gerät aus. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Leeren Sie den Papierkorb regelmäßig aus. Reinigen Sie die Gehäuseoberflächen mit einem weichen, trockenen, fusselfreien Tuch. Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungsmittel. Entfernen Sie eventuelle Rückstände in den Schneidöffnungen mit einem geeigneten Gegenstand.
Página 7
GS-Zeichen Das Siegel «Geprüfte Sicherheit» (GS-Zeichen) bescheinigt, dass das Produkt den Anforderungen des deutschen Produktsicherheitsgesetzes (ProdSG) entspricht. Das GS-Zeichen zeigt an, dass bei bestimmungsgemäßer Verwendung und bei vorhersehbarer Fehlanwendung des gekennzeichneten Produkts die Sicherheit und Gesundheit des Nutzers nicht gefährdet sind. Es handelt sich hierbei um ein freiwilliges Sicherheitszeichen, das durch ein geeignetes Prüfinstitut ausgestellt wurde.
Página 8
Das Gerät und das Verpackungsmaterial sind recycelbar. Entsorgen Sie diese getrennt für eine bessere Abfallbehandlung. Das Triman-Logo gilt nur für Frankreich. Fragen und Service Lieber Kunde, wir freuen uns, dass Sie sich für dieses Gerät entschieden haben. Bei Fragen und Problemen steht Ihnen unsere Service-Hotline unter der Telefonnummer +49 (0)180 5 007514 (Kosten aus dem dt.
Página 9
GENIE 580 XCD Plus Shredder with separate compartment for CD/DVD and credit cards The operating manual represents a component part of the device. It contains important information regarding safety, use and disposal. Familiarize yourself with all the operating and safety information before starting to use the device. Only use the device as described and for the purpose for which it is intended.
Página 10
Shredder capacity GENIE 580 XCD Plus will shred ten (10) sheets of A4 size 80g/sqm paper, a CD/DVD disk or credit card at once and will accept paper widths up to 220mm. When shredding small material like envelopes or receipts, insert them through the middle of the feed opening.
Página 11
These can ignite and cause serious injuries. Paper Jams and overload protection GENIE 580 XCD Plus is equipped with a motor overload protection device. The normal short duty cycle for continuous shredding at maximum capacity is 3 minutes. The power may terminate automatically in case of the following abnormal situations: 1.
Página 12
Under the above conditions, the automatic overload protection for the motor is triggered and the power supply to the device is interrupted. In such cases, the "Power/Overheat" LED lights up red. Take the following measures: 1. Unplug the power cord from the AC outlet to allow shredder to cool down. Tear or cut off any excess paper from the top of the shredder.
Página 13
Symbols The following symbols are provided on the packaging or on the device itself. This section explains the significance of the individual symbols. The symbol indicates that the design of the product complies with Protection Class II (double insulation). A safety connection to the electrical earthing (ground) is not necessary. Only use the product indoors.
Página 14
Observe the identification on the packaging materials during the waste sorting process; they are identified by abbreviations (b) and numbers (a) which have the following significance: 1–7: plastic/20–22: paper and cardboard/80–98: composite materials. Packaging materials must be disposed of according to local regulations. The device and the packaging material can be recycled, so sort them prior to disposal for better waste management.
Página 15
Déchiqueteuse de documents GENIE 580 XCD Plus avec unité de coupe séparée pour CD, DVD et cartes de crédit Le mode d'emploi fait partie de l'appareil. Il contient des informations importantes pour votre sécurité, sur l'utilisation et l'élimination de l'appareil. Familiarisez-vous avec toutes les instructions d'utilisation et les consignes de sécurité...
Página 16
(cf. aussi Protection contre un bourrage de papier et une surcharge). La LED „Power/Overheat“ redevient verte. Capacité de la déchiqueteuse de documents La 580 XCD Plus coupe jusqu’à 10 feuilles de papier (DIN A4, 80g ). La largeur du papier /m²...
Página 17
Précautions Lisez le mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil. Tenez-vous à distance des ouvertures : ne vous laissez pas prendre par une manche, les cheveux , un collier ou un bracelet , une cravate ou d’autres objets, vous pourriez être blessé. Quand vous n’utilisez pas la déchiqueteuse de documents pendant un certain temps, mettez son interrupteur sur OFF.
Página 18
Ceux-ci peuvent s'enflammer et provoquer des blessures graves. Prévention des bourrages et des surcharges Le moteur de la 580 XCD Plus est équipé d’une protection contre surcharge. Un cycle normal de fonctionnement pour un déchiquetage à charge maximale dure 3 minutes. L’alimentation du moteur de l’appareil se coupe dans les conditions suivantes :...
Página 19
Nettoyage Avertissement ! Les lames de l'appareil sont très coupantes ! Risque de blessures ! Éteignez l'appareil. Retirez la fiche de secteur de la prise de courant. Videz régulièrement le bac collecteur. Nettoyez la surface du boîtier avec un chiffon doux, sec et non pelucheux. N'utilisez pas de produits d'entretien et de solvants.
Página 20
Marquage GS Le label « sécurité contrôlée » (marquage GS) certifie que ce produit répond aux exigences de la loi allemande sur la sécurité des produits (ProdSG). Le marquage GS indique que la sécurité et la santé de l'utilisateur ne sont pas mises en danger lorsque le produit est utilisé conformément à...
Página 21
L'appareil et les matériaux d'emballage sont recyclables, éliminez-les séparément pour une meilleure gestion des déchets. Le logo Triman est valable en France uniquement. Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil ! Garantie Cher client, nous sommes très heureux que vous ayez choisi cet appareil.
Página 22
Destructora de documentos GENIE 580 XCD Plus con dispositivo de corte separado para CDs / DVDs y tarjetas de crédito El manual de instrucciones forma parte de este producto. Incluye advertencias importantes referentes a la seguridad, el uso y la eliminación. Familiarícese con todas las advertencias de manejo y seguridad antes de usar el producto.
Página 23
El LED "Power/Overheat" se vuelve a iluminar en verde. Capacidad de la destructora de documentos El modelo 580 XCD Plus corta hasta 10 hojas de papel (DIN A4, 80g ). El ancho del papel /m²...
Página 24
Medidas de prevención Lea el manual de instrucciones antes de usar el aparato. Mantenga alejados de la apertura de entrada los objetos como ropa, corbatas bisutería , pelo y otros objetos pequeños para evitar lesiones. Si la destructora de documentos no será utilizada por largo tiempo, coloque el interruptor en OFF.
Página 25
Estos pueden encenderse y causar lesiones graves. Protección contra atascos de papel y sobrecargas La destructora 580 XCD Plus dispone de una protección contra sobrecarga del motor. El ciclo normal de trabajo para un proceso de corte con carga máxima dura 3 minutos. En las siguientes condiciones, se interrumpirá...
Página 26
Limpieza ¡Aviso! ¡Las cuchillas de corte del aparato están muy afiladas! ¡Peligro de lesiones! Apague la unidad. Desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente. Vacíe la papelera periódicamente. Limpie la superficie de la carcasa con un paño suave y libre de hilachas que esté seco. No utilice detergentes no disolventes.
Página 27
Marca GS El sello "Seguridad probada" (marca GS) certifica que el producto cumple con los requisitos de la Ley alemana de seguridad de productos (ProdSG). La marca GS indica que la seguridad y la salud del usuario no están en peligro si el producto etiquetado se utiliza según lo previsto o si se produce una aplicación errónea previsible.
Página 28
El dispositivo y el material de embalaje son reciclables, deséchelos por separado para un mejor tratamiento de residuos. El logotipo Triman solo es aplicable para Francia. Garantía Estimado cliente: Nos alegramos de que usted se haya decidido por este aparato. En caso de un defecto devuelva el aparato junto con el justificante de compra y el embalaje original al lugar donde lo ha adquirido.
Página 29
Trincia-documenti GENIE 580 XCD Plus con taglierina separata per CD/DVD e carte di credito Le istruzioni per l'uso sono parte integrante di questo apparecchio. Contiene informazioni importanti sulla sicurezza, l'uso e lo smaltimento. Familiarizzare con tutte le istruzioni operative e di sicurezza prima di usare il prodotto.
Página 30
Il LED “Power/Overheat“ si accende nuovamente in verde. Capacità del trincia-documenti Il trincia-documenti 580 XCD Plus è in grado di tagliare fino a 10 fogli di carta (DIN A4, 80g /m² La larghezza massima dei fogli supportata è di 22 cm. Quando si tritura carte di piccole dimensioni, ad esempio buste o quietanze di una carta di credito, inserirle nel centro dell'apertura di taglio.
Página 31
Misure di sicurezza Leggere le presenti istruzioni operative prima di usare l’apparecchio per la prima volta. Tenere lontano dall'apertura di inserimento tutti gli oggetti sciolti, come vestiti, cravatte , gioielli , capelli ecc., per evitare ferimenti. Se non si intende utilizzare il trincia-documenti per un lungo periodo, impostare l'interruttore su OFF.
Página 32
Questi possono incendiarsi e causare gravi lesioni. Protezione da inceppamenti della carta e sovraccarichi L'apparecchio 580 XCD Plus è dotato di una protezione del motore da sovraccarichi. Il normale ciclo di lavoro per la procedura di triturazione con sovraccarico massimo dura 3 minuti.
Página 33
Pulizia Avvertenza! Le lame dell’apparecchio sono molte affilate! Pericolo di lesioni! Spegnere l'unità. Estrarre il connettore di rete dalla presa di corrente. Svuotare il recipiente di raccolta regolarmente. Pulire le superfici dell’involucro esterno con un panno morbido, asciutto e antipilling. Non utilizzare detergenti o solventi.
Página 34
Marchio GS Il marchio GS «Geprüfte Sicherheit» (Sicurezza verificata) certifica che il prodotto soddisfa i requisiti della Legge tedesca sulla sicurezza dei prodotti e degli apparecchi (ProdSG). Il marchio GS indica che la sicurezza e la salute dell’utilizzatore non sono compromessi quando il prodotto contrassegnato viene usato secondo gli usi previsti e nei casi di uso improprio ragionevolmente prevedibili.
Página 35
L’apparecchio e i materiali d’imballo sono riciclabili, smaltirli pertanto separatamente per un migliore trattamento dei rifiuti. Il logo Triman vale solo per la Francia. Garanzia Gentile cliente, grazie per aver acquistato questo prodotto di qualità. In caso di difetti si prega di ritornare l'apparecchio, completo di imballo originale e scontrino di acquisto, al punto vendita dove è...
Página 36
V 1.15 GO Europe GmbH 07/2022 Zum Kraftwerk 1 ID: 12218 45527 Hattingen Deutschland...