Descargar Imprimir esta página

KBT Trix Modo De Empleo página 6

Publicidad

MODO DE EMPLEO
SEGURIDAD LAS INSTRUCCIONES
1. Por favor guarde este manual para futuras referencias de forma segura.
2. Por favor, de ningún modo modifi que el producto ni ninguna de sus partes. Las modifi caciones afectarán a la
integridad estructural y las piezas de recambio correrán a cargo del consumidor. El uso inexacto o el montaje
incorrecto de este producto está expresamente prohibido y libera al fabricante de toda responsabilidad. Este
producto necesita ser montado por un adulto antes de ser usado.
3. El cinturón previsto debe montarse y cerrado en cada uso.
4. El uso de este producto esta solo permitido con vigilancia de un adulto. Este producto como mostrado en Fig. 1
es solamente conveniente para niños de 9 hasta 36 meses, puesto que poder sentarse derecho independiente
es necesario y que las dimensiones y la construcción del producto son inadecuadas para los niños mayores de
3 años. El producto como mostrado en Fig. 2 & 3 es inadecuado para los niños más joven de 36 meses, por
carencia de las fuentes adicionales de la seguridad y las posibilidades mentales restrictas de niños pequeños.
5. Este producto cumple con todos los aspectos de seguridad según las Normas Europeas EN71-1, EN71-2,
EN71-3 y EN71-8, y está únicamente indicado para uso doméstico familiar, en interior y en exterior.
6. El producto conviene para personas con un peso hasta 70 kg. Al montar este producto hay que asegurarse de
que la estructura u otra construcción pueda soportar la carga (al menos 200 kg) y que se elimine cualquier
riesgo de atrapamiento.
7. Los productos deben estar al menos a una distancia de 2 m de otras instalaciones, como por ejemplo vallas,
ramas, tendederos, ...
8. En esta área de seguridad no pueden haber objetos duros o angulosos. El suelo tiene que ser plano y amorti-
guar choques. El producto no se puede colocar por lo tanto sobre asfalto, cemento u otra superfi cie dura.
Aconsejamos desmontar y guardar todos los accesorios durante el invierno porque las características del suelo
(al congelar) no permiten jugar con seguridad.
9. La distancia entre los puntos de suspensión por arriba es igual o mayor a la distancia entre los puntos de sus-
pensión al asiento, mas 4% de la distancia entre la tierra y la barra. Vea FIG I.
10. Este producto sólo se puede utilizar en combinación con un gancho que disponga de un cojinete de nylon. Está
expresamente prohibido utilizar el anillo metálico en un sistema de suspensión sin un elemento articulado.
Para la suspensión del asiento bebé uso el tipo de ganchos 810. o el tipo 811.
11. La distancia entre los asientos y el suelo debe ser no menos que 35 cm y no más que 55 cm. El espacio libre
a los lados debe ser mínimo 45 cm.
12. Asegúrese de que el travesaño del columpio nunca se encuentre a una altura superior a 2,5 m. Deberá vigilar
que mediante el asiento, el niño no suba más arriba de la viga superior.
13. Todas las piezas deben ser comprobadas regularmente. Para materiales de recambio o de ampliación del equi-
pamiento de juego, por favor contacte con el proveedor. La seguridad estará asegurada en consecuencia.
14. Vea las ilustraciones detrás para:
- las aplicaciones (página 9)
- las instrucciones de montaje (página 10)
- las instrucciones de desmontaje (página 11)
- instrucciones específi cas para ajustar la longitud de las cuerdas (página 12 - FIG II)
(compruebe que el producto cuelga horizontal después de la fi jación de las cuerdas)
INSPECCIÓN Y MANTENIMIENTO
La frecuencia de inspecciones y mantenimiento dependerá del tipo de equipo o materiales utilizados y de otros
factores (por ejemplo, uso muy frecuente, grado de vandalismo, ubicación en la costa, contaminación del aire,
antigüedad del equipo, ...). Atención especial merecen los ganchos y anillas para colgar, los enlaces de plástico,
las anillas y ochos y las cuerdas. Las partes metálicas móviles deben ser engrasadas con regularidad.
Inspección visual rutinaria (semanalmente o mensualmente)
- Asegúrese siempre de que los pernos y las tuercas están bien fi jados.
- Verifi que que no existen obstáculos en el área de seguridad del producto.
- Compruebe que no faltan piezas.
- Verifi que que el espacio alrededor del equipamiento esté libre de objetos.
Inspección operacional (1 a 3 meses)
- Verifi que la estabilidad de la construcción.
- Verifi que todos los componentes por si hubiera un desgaste excesivo y sustitúyalos cuando sea necesario.
Inspección anual (de 1 a 2 veces al año)
- Compruebe que no hay partes oxidadas o con herrumbre.
- Verifi que todos los componentes por si hubiera un desgaste excesivo y sustitúyalos
cuando sea necesario.
6
asiento bebé 'Trix'
ES
ISTRUZIONI PER L'USO
INDIRIZZAMENTI PER L'USO
1. Conservare le istruzioni con cura.
2. Non apportare al prodotto delle modifi che che possono intaccare l'integrità strutturale; i costi eventuali di ri-
cambio sono a carico dell'acquirente. L'uso improprio oppure il montaggio sbagliato è vietato e solleva il fab-
bricante di ogni responsibilità. Questo prodotto deve essere montato da un adulto prima dell'uso.
3. La cintura fornita in dotazione deve essere montata e sempre allacciata all'uso.
4. Il prodotto deve essere utilizzato esclusivamente sotto la costante supervisione di un adulto. Questo prodotto
così mostrato in Fig. 1 è unicamente adatto per bimbi tra 9 e 36 mesi perché ci vuole la capacità di rimanere
seduto in modo autonomo e perché le dimensioni e la costruzione del prodotto non sono adatte per bimbi di
età superiore a 3 anni. Il prodotto così mostrato in Fig. 2 & 3 non è adatto ai bimbi di età inferiore a 36 mesi
per mancanza di misure di sicurezza supplementari ed a causa delle capacità mentali limitate dei bimbi.
5. Questo prodotto è conforme a tutti i requisiti descritti nelle Norme Europee EN71-1, EN71-2, EN71-3 e EN71-8
relative alla sicurezza, conviene soltanto per uso residenziale sia in casa, sia all'aperto.
6. Il prodotto è adatto a persone con un peso fi no a 70 kg. Quando installate il prodotto, assicuratevi che il gioco
o la costruzione possa sostenere il peso (almeno 200 kg) e che non ci siano rischi di intrappolamento.
7. Il prodotto deve essere ad una distanza di almeno 2 m da tutte le altre installazioni, ad esempio recinzioni,
rami, stendibiancheria, ...
8. All'interno dello spazio di sicurezza non devono trovarsi oggetti solidi o con angoli non smussati. Il terreno
deve essere livellato e fungere da ammortizzatore. Quindi il prodotto non deve essere montato sopra un
terreno asfaltato, cementato o indurito in qualsiasi altro modo. Si consiglia di rimuovere tutti gli accessori
durante i mesi invernali e di conservarli in un luogo protetto poichè il terreno (in caso di gelate) non ne con-
sente un utilizzo sicuro.
9. La distanza tra i due punti di attacco alla trave deve essere uguale o superiore alla distanza tra le corde alla
fi ne del seggiolino, più un 4% della distanza fra il pavimento e la trave superiore. Vedere FIG I.
10. Questo prodotto solamente può essere utilizzato in combinazione con un gancio che ha una boccola in nylon.
E 'espressamente vietato utilizzare l'anello di metallo in un sistema di sospensione senza un elemento di cer-
niera. Per la sospensione del seggiolino per bimbi uso gancio il tipo 810. o il tipo 811.
11. La distanza tra i seggiolini e il terreno non deve essere inferiore a 35 cm e non più di 55 cm. Lo spazio latera-
le libero deve essere almeno di 45 cm.
12. Vi preghiamo di assicurarvi che la trave dell´altalena non è mai ad un'altezza superiore a 2,5 m. Per cortesia
controllare che i bambini non si arrampichino sul seggiolino per raggiungere la trave di sostegno.
13. Tutti i pezzi devono essere controllati regolarmente. Per il materiale di sostituzione e l'ampliamento delle at-
trezzature parco giochi, si prega di contattare il fornitore. Di conseguenza, la sicurezza sarà garantita.
14. Vedere il disegno sul retro per:
- le applicazioni (pagina 9)
- le istruzioni d'assemblaggio (pagina 10)
- le istruzioni di smontaggio (pagina 11)
- istruzioni specifi che per la regolazione della lunghezza delle corde (pagina 12 - FIG II)
(regolare le corde in modo che il prodotto penda sempre parallelamente al terreno)
ISPEZIONE E MANUTENZIONE
La frequenza delle ispezioni e della manutenzione dipende del materiale utilizzato per l'attrezzatura o di altri
fattori (p.e. uso intensivo, livello di vandalismo, ubicazione litorale, inquinamento atmosferico, età dell'attrezzatu-
ra,...). Si dovrà prestare particolare attenzione ai ganci di sospensione, agli anelli, ai ganci a "8", ai connettori di
plastica e alle corde. È necessario lubrifi care regolarmente le parti metalliche mobili.
Ispezione visuale di routine (settimanale o mensile)
- Sempre assicurarsi che i bulloni e dadi siano bene serrati.
- Assicurarsi che la superfi cie antitrauma sia sgombra da oggetti che non dovrebbero starci.
- Assicurarsi che non ci manchino delle parti.
- Controllare che la pista sia sgombra da oggetti.
Ispezione operativa (1 a 3 mesi)
- Controllare la stabilità della costruzione.
- Controllare ogni parte su logoramento eccessivo e sostituire se necessario.
Ispezione annuale (1 a 2 volte ogni anno)
- Controllare la ruggine e la corrosione.
- Controllare ogni parte su logoramento eccessivo e sostituire se necessario.
seggiolino per bimbi 'Trix'
Instructions for use - M132.08 - baby seat 'Trix'
IT
7

Publicidad

loading