Descargar Imprimir esta página

CATU MO-69308-VEHM Manual De Instrucciones página 3

Publicidad

vermeiden. Das Isoliermaterial kann mit Wasser und Seife gereinigt werden (Spülen
und dann Trocknen). Diese Werkzeuge sollten auch vor übermäßigen Wärmequellen
sowie vor UV-Strahlung geschützt werden.
Vor der Verwendung:
Vor jeder Verwendung muss jedes Werkzeug vom Bediener visuell geprüft werden,
um Schäden an der Isolierschicht zu erkennen. Wenn Zweifel an der Sicherheit der
Isolierung des Werkzeugs bestehen, entsorgen und ersetzen Sie es, oder lassen Sie es
von einer kompetenten Person prüfen und gegebenenfalls einer elektrischen Prüfung
unterziehen.
Betriebstemperaturen:
Die isolierten Werkzeuge sollten nur in Bereichen eingesetzt werden, in denen die
Temperatur zwischen -20 °C und + 70 °C liegt.
Regelmäßige Wartung:
Die isolierten Werkzeuge haben kein Verfallsdatum, es wird jedoch eine jährliche
Sichtprüfung empfohlen. Eine kompetente und qualifizierte Person muss die Effizienz
des Werkzeugs überprüfen, damit es im Einsatz bleiben kann. Im Zweifelsfall sollte die
Dielektrizitätsprüfung erneut durchgeführt werden. Dieser Test kann vom CATU-Labor
durchgeführt werden (erfragen Sie die Bedingungen).
Alle Drehmomentwerkzeuge (Schraubenschlüssel, Schraubendreher) werden mit
einem Kalibrierungszertifikat geliefert. Die empfohlene jährliche Inspektion kann vom
CATU-Labor durchgeführt werden (erfragen Sie die Bedingungen).
CHINESE
绝缘工具箱 MO-69308-VEHM
应用领域
该套件所含工具符合 IEC 60900
标准。
适用于交流电压高达 1000 V,直流电压高达 1500 V 的带电作业。
磁性插座
该套件包含
7
个带磁铁的插座:MO69306M38、MO69308M38、MO69310M38
、MO69312M38、MO69313M38、MO69314M38 和 MO69310M14。
在其插座上,箭头标记位于母线方头驱动侧面的绝缘体上。其表示用于锁定组装的间距
位置。
b
在使用公方头驱动
b(在延长工具、棘轮扳手或扭
矩扳手)上组装时,必须通过在方头驱动(金属球)
上的锁定组装机构的轴线上所标记的箭头位置定位插
a
座。a
1/4 英寸(约 6.4 毫米)方头驱动的扭矩扳手
该套件包含 1 个带 1/4 英寸(约 6.4 毫米)方头驱动的插座:MO69310M14
该套件的其他工具均为 3/8 英寸(约 9.52 毫米)方头驱动
MO69310M14
均为 3/8 英 MO69535
锁定组装金属球,使其与 MO69310M14 上的箭头对齐
将插座 MO69310M14 与棘轮扳手和 3/8 英寸(约 9.52 毫米)扭矩扳手一起使用时,则
必须使用 3/8-1/4 MO69535 减速器
必须根据上述说明后的磁性插座的可视标记所指示的方向进行组装
扭力扳手 MO-69025
扭矩扳手用于根据拧紧扭矩完成拧紧操作。向右进行标准拧紧。方头驱动器尺寸为
英寸(平面上为 9.52 毫米)。
拧紧时,当达到设定扭矩时,信号响起,触觉效果清晰。
可在 5 至 25 纳米间扭矩调节
e
调整拧紧力矩:
a 拉回锁定按钮
b 转动手柄调整扭矩
c 转动手柄调整扭矩
d 调整扭矩后,向前推锁定按钮,将
扭矩锁定在设定位置
e 调整扭矩后,向前推锁定按钮,将
扭矩锁定在设定位置
旋转方头驱动对面的旋钮可反转旋转
方向
c
b
a
d
MO-7200-DYN 扭矩螺丝刀
可在 0.8 至 5 纳米间扭矩调节
MO7200DYN
固定器。
扭矩调节
使 用 专 用 于 调 节 扭 矩 螺 丝 刀 扭 矩 的
MO7200R 工具
1、
手拉扭矩螺丝刀钻头固定器,将其拆下
2、
将调节工具完全固定在扭矩螺丝刀的手
柄中
向右或向左转动以调节所需的扭矩。
3、
用手推动钻头固定器,直到其发出咔嗒
声锁定为止。
安装钻头
3/8 英寸(约 9.52 毫米)插座,6 毫米六角形钻头
MO69522V1 / MO69306M38
将 MO69522V1 绝缘适配器放入钻头固
定器中。
锁定定位:
- 向后拉环支架的盖帽
- 完全接合适配器
- 将钻头固定器的端部向前移
将 6 毫米六角形插座 MO69306M38 放在
绝缘适配器上。
通过 3/8 英寸(约 9.52 毫米)接头锁定
Phillips 钻头 - MO7200PH2
将 Phillips 钻头放入钻头固定器中。
锁定定位:
- 向后拉环支架的盖帽
- 完全接合适配器
- 将钻头固定器的端部向前移
根据 IEC 60900 标准使用注意事项:
以下说明仅是根据 IEC 60900 标准购买后手动工具的存储、维护、使用和定期检查的建
议。
存储/维护:
存放绝缘工具以保护绝缘涂层。该工具应保持清洁,并与其他传统的非绝缘工具分开存
3/8
放,以避免损坏和混淆。绝缘材料可用水和肥皂清洗(冲洗后烘干)。避免过热源和紫
外线辐射。
使用前:
每次使用前,操作员必须目视检查每个工具,以检查绝缘涂层是否存在任何损坏。如对
工具绝缘所提供的安全性存有任何疑问,请丢弃并更换,或由合格人员检查并在必要时
进行电气测试。
工作温度:
必须在温度介于 -20°C 至 +70°C 之间的区域内使用该绝缘工具。
定期维护:
虽然绝缘工具无失效日期,但建议每年进行一次目视检查。称职的合格人员必须验证工
具的有效性,方可继续使用。如有疑问,应再次进行介电测试。该测试可由 CATU 实验
室进行(有关情况请咨询)。
所有扭矩工具(扳手、螺丝刀)均附有校准证书。建议的年度检查可由CATU实验室进
行(有关情况请咨询)。
JAPANESE
MO-69308-VEHM絶縁ツールキット
使用分野
このキットに含まれるツールは、IEC 60900
基準に適合しています。
交流で1000V、直流で1500Vを上限とする電圧での活線作業に適しています。
電磁ソケット
このキットには、磁気ビットを持つソケットが7個梱包されています:
、MO69308M38、MO69310M38、MO69312M38、MO69313M38、MO69314M38 お
扭矩螺丝刀随附一个钻头
よびMO69310M14です。
これらのソケットには、メススクエアドライブ側の
b
絶縁体に矢印が記入されています。これらは、組み
立てのロックに必要な間隔の位置を示しています。
オススクエアドライブの組み立てb(拡張ツール、
ラチェットレンチ、またはトルクレンチで)の際、
a
スクエアドライブ(金属球)の組み立てロック機構
の軸にある矢印を合わせることにより、ソケットの位置を決める必要があります。a
1/4インチスクエアドライブのトルクレンチ
このキットには、1/4インチスクエアドライブのソケットが1個梱包されています:
MO69310M14
このキットのその他のツールはすべて3/8インチスクエアドライブです。
レジューサーMO69535
MO69310M14の矢印に合わせる組み立てロック金属球
ソケットMO69310M14を、ラチェットレンチおよび3/8インチトルクレンチとともに
使用するには、3/8-1/4 MO69535レジューサーの使用が必要です。
この組み立ては、上記の説明に沿って、電磁ソケット用視覚マーカーで示される方向
に従って行う必要があります。
トルクレンチMO-69025
締め付け作業は、締め付けトルクに従って、トルクレンチを使用して行ってくださ
い。標準締め付けは、右側へを行います。スクエアドライブは、直径3/8インチ(平面
では9.52ミリ)です。
締め付けの最中に設定トルクに達した場合は、音声信号が鳴り、手ざわりではっきり
分かります。
トルクは、5~25 Nmに調節可能です。
e
締め付けトルクの調節:
a ロックボタンを引きます。
b ハンドルを回してトルクを調節し
ます。
c トルク調節リング: 0.2 Nmゲージ
d トルクの調節後、ロックボタンを
前方に押して、トルクをセット位置
にロックします。
e MO69025はリバーシブルです
スクエアドライブの反対側に位置す
るノブを回すと、回転方向が逆にな
c
ります。
b
a
d
MO-7200-DYNトルクドライバー
トルクは、0.8~5 Nmに調節可能です。
トルク調節
MO69306M38
調節します。
ビットの取り付け
6ミリ六角ビット付き3/8インチソケット
MO69522V1 / MO69306M38
MO69310M14
アダプタをしっかりとはめ込みます。
ビットホルダーの端を、前方に戻します。
フィリップスビット - MO7200PH2
- フィリップスビットをしっかりとはめ込みます。
- ビットホルダーの端を、前方に戻します。
IEC 60900基準に適合した使用上の注意:
下に記載する指示は、IEC 60900基準に適合した、手工具お買い求め後の保管、メン
テナンス、使用、および定期検査に関する推奨事項です。
保管/メンテナンス:
絶縁ツールは、絶縁被覆を保護するように保管してください。破損および取り違えを
防ぐため、これらのツールは清潔な状態で、その他の従来型非絶縁ツールから離して
保管してください。絶縁体は、水および洗剤で清潔に保ってください(すすぎ後に乾
かすこと)。これらのツールは、過度の熱源および紫外線放射から保護してくださ
い。
ご使用前に:
毎回の使用前に、作業者による各ツールの目視検査を実施して、絶縁被覆の破損をチ
ェックしてください。ツールの絶縁体による安全性に疑いが生じた場合、ツールを破
棄または交換するか、適格な作業員に検査させ、必要に応じて電気試験を実施してく
ださい。
作業温度:
絶縁ツールは、気温が-20°C~+70°Cの間となる地域でご使用ください。
定期メンテナンス:
絶縁ツールには使用期限はありませんが、年1回の目視検査実施を推奨します。適格
かつ資格のある作業員が、ツールを継続使用する上での効率性を検証します。疑いが
生じた場合は、再度、絶縁耐力試験を実施してください。このテストは、CATUラボ
で実施可能です(条件等はご相談ください)。
MO7200DYNトルクドライバーが、ビ
トルクツール(レンチ、ドライバー)はすべて、較正証明書つきです。推奨される年
ットホルダーと同梱されています。
次検査は、CATUラボで実施可能です(条件等はご相談ください)。
トルクドライバーのトルク調節専用の
MO7200Rツールをご使用ください。
1,
トルクドライバービットホルダーを手
で引いて、分解します。
2,
調節ツールを、トルクドライバーの持
ち 手 部 分 に 、 し っ か り と 取 り 付 け ま
す。
右または左に回して、希望のトルクに
3,
カチッと音がしてロックされるまで、
ビットホルダーを手で押して取り付け
ます。
ビットホルダーに、MO69522V1絶縁
アダプタをセットします。
位置決めをロックするには:
リングサポートのキャップを後方に引
きます。
6ミリ六角ソケットMO69306M38を絶
縁アダプタにセットします。
3/8インチ結合によるロック
ビットホルダーにフィリップスビット
をセットします。
位置決めをロックするには:
- リングサポートのキャップを後方に引
きます。

Publicidad

loading