Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

WiSlide 750
C
. 1122.20
OD
USER AND INSTALLATION MANUAL
The manufacturer has available a technical archive which contains the
documentation confirming that the products have been examined
for evaluation of their conformity with the directives.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Master WiSlide 750

  • Página 1 WiSlide 750 . 1122.20 USER AND INSTALLATION MANUAL The manufacturer has available a technical archive which contains the documentation confirming that the products have been examined for evaluation of their conformity with the directives.
  • Página 2 COMPONENTI E INGOMBRI (Kit and dimensions, Kit et encombrements, Componentes y dimensiones) Motore ( Motor, Moteur, Motor 2 x13 m. Cinghia ( Belt, Courroie, Correa Puleggia folle ( Idler pulley, Pouille folle, Polea libre Centralina elettronica con alimentatore ( Electronic control unit with power supply, Unité de contrôle électronique avec boîtier d’alimentation, Centralita electrónica con alimentador Manuale ( Manual, Manuel, Manual...
  • Página 3 Attuatore per motorizzare ante scorrevoli (Description, Description, Descripción): (Sliding door actuator, Actionneur pour motoriser des portes coulissantes, Actuador para motorizar hojas correderas) ): WiSlide 750 Modello ( Model, Modèle, Modelo E’ conforme ai requisiti di sicurezza delle Direttive Europee: (Complies with the safety requirements of the European Directives: ) (Il est conforme aux exigences de sécurité...
  • Página 4 INDICE COMPONENTI E INGOMBRI ......................3 DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' ....................3 DATI TECNICI ..........................5 INDICAZIONI E CONSIGLI PER L’INSTALLAZIONE ..............6 " # & & PREDISPOSIZIONE IMPIANTO ELETTRICO ................10 CENTRALINA DI CONTROLLO ....................11 COLLEGAMENTI ELETTRICI ....................13 ,-+./ 01 -) ! / 2 3 &...
  • Página 5 Nel caso di guasto o di mal funzionamento, spegnere l'apparecchio dall’interruttore generale e far intervenire un tecnico qualificato. 1. DATI TECNICI Modello WiSlide 750 Alimentazione motore 24 Vdc Peso max totale 750 Kg...
  • Página 6 2. INDICAZIONI E CONSIGLI PER L’INSTALLAZIONE 2.1. Montaggio La lunghezza anta non deve superare i 5000 mm Il peso dell'anta non deve superare il valore massimo indicato nei dati tecnici del prodotto...
  • Página 7 2.2. Indicazioni per il taglio e le lavorazioni sui profili 2.2.1. Lavorazione per staffa centrale Tale lavorazione si riferisce alla staffa inclusa nel kit staffe (1122.70D e 1122.70S) 2.2.2 Taglio cassonetto Negli infissi a due ante il cassonetto, dal lato della puleggia folle, deve essere tagliato più lungo di 80 mm.
  • Página 8 2.3. Sequenza di montaggio 2.3.1. Posizionamento staffa. La staffa è inclusa nel kit staffe (1122.70D e 1122.70S) Prima del posizionamento dell’anta motorizzata nel telaio, va applicata la staffa centrale di montaggio dei tendi cinghia Dx e Sx in funzione della versione di apertura. 2.3.2.
  • Página 9 2.3.3. Montaggio della cinghia Il montaggio di seguito descritto è effettuato con i componenti inclusi nel kit staffe (1122.70D e 1122.70S). Afferrare un’estremità della cinghia e agganciarla alla puleggia folle, e bloccarla alla relativa piastra tendi cinghia. Eseguire la stessa operazione descritta sopra, dal lato del motore, tenere la cinghia in tensione, agganciandola tagliare la parte in eccesso e bloccarla al relativo tendi cinghia.
  • Página 10 3. PREDISPOSIZIONE IMPIANTO ELETTRICO ATTENZIONE L’installazione elettrica deve essere effettuata seguendo le norme nazionali in vigore, così per tutti gli obblighi previsti dalla legge e/o per ogni obbligo previsto a questo effetto. I collegamenti elettrici vanno effettuati fuori tensione, non alimentare la zona di lavoro prima di aver terminato tutte le operazioni di montaggio.
  • Página 11 4. CENTRALINA DI CONTROLLO La centralina di controllo è composta da 2 schede per il controllo del motore per singola anta e una PLC per la gestione dei consensi tra le due schede motore. Il motore 1 è quello che farà la corsa più lunga invece il motore 2 avrà corsa corta.
  • Página 12 Elettro Uscita per collegamento elettro serratura (Par. 5.5) serratura...
  • Página 13 5. COLLEGAMENTI ELETTRICI 5.1. Collegamento alimentazione rete-alimentatore Collegare l’alimentazione da rete 220 Vac ai morsetti 1 (L), 2 (N) e 3 (PE) dell’alimentatore. 5.2. Collegamento motori Collegare i cavi di alimentazione del motore 1 ai morsetti 4 e 5 della centralina PLC e i cavi del motore 2 ai morsetti 6 e 7.
  • Página 14 5.5. Collegamento elettro catenaccio con scrocco normalmente chiuso E’ possibile collegare l’elettro pistone di sicurezza con scrocco (art. opzionale cod. 1122.59) tipo N.C. (normalmente chiuso) effettuando i collegamenti come di seguito riportati. DATI DI TARGA E MARCHIATURA I dati di targa sono riportati all’esterno del dispositivo. I valori sono conformi a quanto richiesto dalle norme comunitarie in vigore.
  • Página 15 30cm. MASTER ITALY S.r.l. – I659A – 13/10/2022 La Master Italy S.r.l. non risponde in alcun modo di possibili inesattezze imputabili ad errori di stampa o di trascrizione dati nel presente foglio...
  • Página 16 INDEX KIT AND DIMENSIONS ........................2 DECLARATION OF CONFORMITY ..................... 3 TECHNICAL DATA ........................17 INSTALLATION INSTRUCTIONS AND TIPS................18 / $ 9 : $ & 9 ; $ & < = / $ 9 : # < ; $ 9 : > & <...
  • Página 17 In the event of a fault or malfunction, switch the device off from the main switch and request the intervention of a qualified technician. TECHNICAL DATA Model WiSlide 750 Motor power supply 24 Vdc Max. total weight 750 Kg Max.
  • Página 18 INSTALLATION INSTRUCTIONS AND TIPS 2.1. Assembly Door length must not exceed 5000 mm. The weight of the door must not exceed the maximum values specified in the product technical data.
  • Página 19 Instructions for profile cutting and machining 2.2.1 Central bracket machining This machining refers to the bracket included in the bracket kit (1122.70D and 1122.70S) 2.2.2 Box cutting For double-door frames, the box must be cut in such a way as to exceed the width of the frame by 80 mm.
  • Página 20 Engine positioning 2nd door Engine positioning 1st door Assembly sequence 2.3.1 Bracket positioning. The bracket is included in the bracket kit (1122.70D and 1122.70S) Before positioning the motorised door inside the frame, fit the central mounting bracket of the right and left belt tensioners according to the opening. 2.3.2 Motor assembly with idler pulley and belt tensioner plates.
  • Página 21 2.3.3 Belt assembly The assembly described below shall be carried out with the components included in the bracket kit (1122.70D and 1122.70S). Take one of the ends of the belt, attach it to the idler pulley and secure it to the belt tensioner plate.
  • Página 22 3. PRE-ARRANGING OF THE ELECTRICAL CIRCUIT CAUTION The electrical installation must be carried out following current applicable national Standards, as well as for all obligations required in law and/or for all obligations required to this effect. Electrical connections are carried out in the absence of current. Do not power the work area before having finished all the assembly operations.
  • Página 23 4. CONTROL UNIT The control unit consists of two boards, for controlling each door, and a PLC for managing the consensus between the two motor boards. Motor 1 is the one that will have the longest stroke, while motor 2 will have the shortest stroke.
  • Página 24 c. p Electric Output for electric lock connection (Sect. 5.5) lock...
  • Página 25 5. ELECTRICAL CONNECTIONS 5.1. Mains-power supply unit connection Connect the 220 Vac mains power supply to terminals 1 (L), 2 (N) and 3(PE) of the power supply unit. 5.2. Motors connection Connect motor 1 power cables to terminals 4 and 5 of the PLC control unit and motor 2 cables to terminals 6 and 7.
  • Página 26 Electric lock connection with latch normally closed It is possible to connect the safety electric piston with latch (optional item code 1122.59) of the N.C. (normally closed) type by making the connections as shown below. NAMEPLATE AND MARKING DATA The nameplate data can be found outside the device. The values meet the requirements set out in the Community standards in force.
  • Página 27 30 cm in length. MASTER ITALY S.r.l. – I659A – 13/10/2022 Master Italy S.r.l. admits no liability for any inaccuracies attributable to printing or transcription errors contained in this sheet...
  • Página 28 SOMMAIRE KIT AND ENCOMBREMENTS ......................2 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ ..................... 3 DONNÉES TECHNIQUES ......................29 INDICATIONS ET CONSEILS POUR L’INSTALLATION ............30 " # MONTAGE DE L’INSTALLATION ÉLECTRIQUE ..............34 UNITE DE CONTROLE ......................35 RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE .................... 37 *9 D ,-+)1 0 ! 1 ""1 DONNÉES DE PLAQUE ET LABEL ..................
  • Página 29 INDICATIONS GÉNÉRALES CONCERNANT LA SÉCURITÉ L’installation de l’appareil et toute réparation doivent être effectuées par du personnel technique compétent et qualifié. Sacs en plastique, polystyrène, petites pièces métalliques comme des clous, des agrafes, etc. ne doivent pas être laissés à la portée des enfants car ils constituent des sources potentielles de danger.
  • Página 30 2. INDICATIONS ET CONSEILS POUR L’INSTALLATION 2.1 Montage La longueur de la porte ne doit pas dépasser 5000 mm Le poids de la porte ne doit pas dépasser la valeur maximale indiquée dans les données techniques du produit...
  • Página 31 2.2. Indications pour la coupe et les usinages sur les profils 2.2.1 Usinage pour support central Cet usinage fait référence au support inclus dans le kit supports (1122.70D et 1122.70S) 2.2.2 Coupe boîte Dans les cadres à deux portes, la boîte, sur le côté de la poulie folle, doit être coupée de plus de 80 mm.
  • Página 32 Position du moteur porte 2 Position du moteur porte 1 2.3. Séquence d’assemblage 2.3.1 Positionnement support. Le support est inclus dans le kit supports (1122.70D et 1122.70S) Avant le positionnement de la porte motorisée dans la cadre, on doit appliquer le support central de montage des tendeurs de courroie Dx et Sx selon la version d’ouverture.
  • Página 33 2.3.3 Montage de la courroie Le montage décrit ci-dessous est réalisé avec les composants inclus dans le kit supports (1122.70D et 1122.70S). Saisissez une extrémité de la courroie et accrochez-la à la poulie folle et bloquez-la sur la plaque du tendeur de courroie. Effectuez la même opération que celle décrite ci-dessus, du côté...
  • Página 34 3. MONTAGE DE L’INSTALLATION ÉLECTRIQUE ATTENTION L’installation électrique doit être réalisée conformément aux règles nationales existantes, ainsi que pour toutes les obligations légales et/ou pour toute obligation à cet effet. Le raccordement électrique se fait hors tension, ne pas alimenter la zone de travail avant d’avoir terminé...
  • Página 35 4. UNITE DE CONTROLE L'unité de commande est composée de 2 cartes pour la commande du moteur par vantail et d'un PLC pour la gestion du consensus entre les deux cartes moteur. Le moteur 1 est celui qui aura la course la plus longue, tandis que le moteur 2 aura la course la plus courte.
  • Página 36 c. p Electro- Sortie pour connexion de serrure électrique (Sect. 5.5) lock...
  • Página 37 5. RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE Connexion alimentation réseau-boîtier d’alimentation Connecter l’alimentation du réseau 220 Vac aux bornes 1 (L) et 2 (N) du boîtier d’alimentation. Connexion moteurs Connectez les câbles d’alimentation du moteur 1 aux bornes 4 et 5 de l’unité de contrôle et les câbles d’alimentation du moteur 2 aux bornes 6 et 7.
  • Página 38 Connexion electro lock avec loquet normalement fermé Il est possible de connecter le piston électrique de sécurité avec loquet (code article optionnel 1122.59) du type N.F. (normalement fermé) en effectuant les connexions comme indiqué ci-dessous. 6. DONNÉES DE PLAQUE ET LABEL Les données de la plaque sont affichées à...
  • Página 39 à 30 cm. MASTER ITALY S.r.l. – I659A – 13/10/2022 La Master Italy S.r.l. ne répond pas en aucune façon à d’éventuelles inexactitudes dues à des erreurs d’impression ou de transcription de données dans le présent document...
  • Página 40 ÍNDICE COMPONENTES Y DIMENSIONES ....................2 DECLARATIÓN DE CONFORMIDAD ....................3 DATOS TÉCNICOS ........................41 INDICACIONES Y CONSEJOS PARA LA INSTALACIÓN ............42 " PREPARACIÓN DE LA INSTALACIÓN ELÉCTRICA ............... 46 UNIDAD DE CONTROL ......................47 CONEXIÓN ELÉCTRICA ......................49 ,71+./ B 01 -) 8/8 DATOS DE PLACA Y MARCADO .....................
  • Página 41 INDICACIONES GENERALES PARA LA SEGURIDAD El equipo debe ser instalado y reparado por personal técnico competente y cualificado. No deben dejarse al alcance de los niños bolsas de plástico, poliestirol, piezas pequeñas metálicas, como clavos, grapas, etc., porque son potenciales fuentes de peligro. El equipo no debe ser usado por personas (niños inclusive) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o sin experiencia ni conocimiento, salvo que estén vigiladas o hayan sido instruidas acerca del uso del equipo por una persona responsable...
  • Página 42 2. INDICACIONES Y CONSEJOS PARA LA INSTALACIÓN Montaje La longitud de la hoja no debe superar los 5000 mm. El peso de la hoja no debe superar el valor máximo indicado en los datos técnicos del producto.
  • Página 43 Indicaciones para corte y elaboración en perfiles 2.2.1 Elaboración para brida central La elaboración se refiere a la brida incluida en el juego de bridas (1122.70D y 1122.70S). 2.2.2 Corte de cajón En los marcos de dos hojas, el cajón, por el lado de la polea libre, debe cortarse con una longitud mayor a 80 mm más allá...
  • Página 44 Posición del motor hoja 2 Posición del motor hoja 1 Secuencia de montaje 2.3.1 Posicionamiento de la brida 1122.70D y 1122.70SJ. & ? $ 8 & 2.3.2 Montaje del motor con polea libre y placas tensoras de correa Las bridas de fijación mordaza y correa, de montaje del motor de cajón, de montaje de la polea libre de cajón y las placas tensoras de polea se incluyen en el juego de bridas (1122.70D y 1122.70S)
  • Página 45 2.3.3 Montaje de la correa El montaje que se describe a continuación se efectúa con los componentes incluidos en el juego de bridas (1122.70D y 1122.70S). Sujetar un extremo de la correa, engancharla en la polea libre y bloquearla a la placa tensora de correa correspondiente.
  • Página 46 3. PREPARACIÓN DE LA INSTALACIÓN ELÉCTRICA ATENCIÓN La instalación eléctrica debe efectuarse siguiendo las normas nacionales vigentes, así como para todas las obligaciones previstas por la ley o para cada obligación prevista a este efecto. Las conexiones eléctricas deben efectuarse sin tensión. No alimentar la zona de trabajo sin antes haber terminado todas las operaciones de montaje.
  • Página 47 4. UNIDAD DE CONTROL La unidad de control consta de 2 tarjetas para controlar el motor por hoja y un PLC para gestionar el consenso entre las dos tarjetas de motor. El motor 1 es el que tendrá la carrera más larga, mientras que el motor 2 tendrá...
  • Página 48 Salida para conexión electrocerradura (apart. 5.5) Electrocerradura...
  • Página 49 CONEXIÓN ELÉCTRICA Conexión de alimentación de red-alimentador Conectar la alimentación de red 220 Vac a los bornes 1 (L) y 2 (N) del alimentador. Conexión de los motores Conectar los cables de alimentación del motor 1 a los terminales 4 y 5 de la unidad de control del PLC y los cables del motor 2 a los terminales 6 y 7.
  • Página 50 Conexión de electro-cerradura con pestillo normalmente cerrado Es posible conectar el pistón eléctrico de seguridad con pestillo (código de artículo opcional 1122.59) del tipo N.C. (normalmente cerrado) realizando las conexiones como se indica a continuación. DATOS DE PLACA Y MARCADO Los datos de placa se hallan en el exterior del dispositivo.
  • Página 51 30 cm de longitud. MASTER ITALY S.r.l. – I659A – 13/10/2022 La empresa Master Italy S.r.l. no responde, bajo ningún concepto, ante la posibilidad de inexactitud imputable a errores de impresión o de transcripción de datos en el presente documento.
  • Página 52 NOTE: …………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………...

Este manual también es adecuado para:

1122.20