MONTAGE
FR
TO REFIT
G
AUFBAU
DE
MONTEREN
NL
MONTAGGIO
IT
MONTAJE
ES
MONTAGEM
PT
14
ATTENTION! MONTER LES PIEDS AVANT TOUTE PREMIÈRE MANIPULATION.
WARNING! ASSEMBLE THE FEET BEFORE THE FIRST HANDLING.
ACHTUNG! DIE FÜSSE VOR DER ERSTEN HANDHABUNG MONTIEREN.
ATTENTIE! MONTEER DE POTEN VOORDAT U HET PRODUCT GAAT HANTEREN.
ATTENZIONE! ALLA PRIMA MANIPOLAZIONE, MONTARE I PIEDINI.
¡ATENCION! MONTAR LAS PATAS ANTES DE CUALQUIER MANIPULACION.
ATENÇÃO! MONTAR OS PES ANTES DE QUALQUER MANIPULAÇÃO.
• Avant toute utilisation, vérifier le bon
montage des pieds et des roues.
Attention après montage les pieds
et les roues sont indémontables.
• Before starting to use it, please
make sure the legs and the wheels
are properly installed, for you won't
be able to unistall them afterwards.
• Prüfen Sie vor jedem Gebrauch,
dass die Füße und Räder korrekt
angebracht sind. Achtung :
Nachdem Füße und Räder montiert
wurden können diese nicht mehr
abgenommen werden.
• Controleer voor gebruik of de wielen
en de pootjes goed gemonteerd zijn.
Opgelet: na montage kunnen
de wielen en de pootjes er niet meer
afgehaald worden.
• Prima di ogni utilizzo, verificare il
corretto montaggio dei piedini e delle
ruote. Attenzione: dopo il montaggio,
i piedini e le ruote non sono più
smontabili.
• Verificar que las patas y las ruedas
estén correctamente montados
antes de su uso, ya que después
es imposible desmontarlos.
• A colocação correcta dos pés
e rodas da cama deve ser verificada
antes de qualquer utilização. Após
colocação dos pés e rodas, estes
deixam de ser desmontáveis.