Descargar Imprimir esta página

MSW Motor Technics FIPT-01 Manual De Instrucciones página 16

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16
ES
DATOS TÉCNICOS
Parámetro
Parámetro - Valor
- Descripción
Probador de presión de
Nombre del producto
inyección de combustible
Modelo
MSW-FIPT-01
Dimensiones de la caja
340 x 292 x 566
[mm]
Peso [kg]
4,1
Rango del
0-100 PSI/7 Bar
manómetro
Destinado para la mayoría de
los sistemas de combustible
de gasolina de vehículos
Adaptador
modernos y vehículos
comerciales, así como el
Bosch K-Jetronic/Continuos
Injection System (CIS)
1. DESCRIPCIÓN GENERAL
Este manual ha sido elaborado para favorecer un empleo
seguro y fiable. El producto ha sido estrictamente diseñado
y fabricado conforme a las especificaciones técnicas y para
ello se han utilizado las últimas tecnologías y componentes,
manteniendo los más altos estándares de calidad.
ANTES DE LA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO,
LEA LAS INSTRUCCIONES MINUCIOSAMENTE Y
ASEGÚRESE DE COMPRENDERLAS.
Para garantizar un funcionamiento duradero y fiable del
aparato, el manejo y mantenimiento deben llevarse a cabo
de acuerdo con las instrucciones de este manual. Los
datos técnicos y las especificaciones de este manual están
actualizados. El fabricante se reserva el derecho de realizar
modificaciones para mejorar la calidad.
EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS
Respetar las instrucciones de uso.
Producto reciclable.
¡ATENCIÓN!, ¡ADVERTENCIA! o ¡NOTA! para
llamar la atención sobre ciertas circunstancias
(señal general de advertencia).
Utilizar protección para los ojos.
Utilizar guantes de protección.
¡ATENCIÓN! ¡Advertencia de sustancias
inflamables!
¡ATENCIÓN! ¡Advertencia de sustancias tóxicas!
¡ADVERTENCIA! En este manual se incluyen fotos
ilustrativas, que podrían no coincidir exactamente
con la apariencia real del dispositivo.
El texto en alemán corresponde a la versión original. Los
textos en otras lenguas son traducciones del original en
alemán.
30
M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S
2. SEGURIDAD
¡ATENCIÓN!
Lea
todas
las
instrucciones
e indicaciones de seguridad. La inobservancia de
las advertencias e instrucciones al respecto puede
provocar descargas eléctricas, incendios, lesiones
graves o incluso la muerte.
Conceptos como "aparato" o "producto" en las advertencias
y descripciones de este manual se refieren a PROBADOR DE
PRESIÓN DE INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE. ¡No permita que
el aparato se moje! ¡Peligro de electrocución! ¡No sobrepasar
la presión de funcionamiento máxima de la máquina!
2.1. SEGURIDAD EN EL PUESTO DE TRABAJO
a)
Mantenga el lugar de trabajo limpio y bien iluminado.
El desorden o la mala iluminación pueden provocar
accidentes. Tenga cuidado, preste atención al trabajo
que está realizando y use el sentido común cuando
utilice el dispositivo.
b)
En caso de duda sobre si el producto funciona
correctamente o si detectara daños, póngase en
contacto con el servicio de atención al cliente del
fabricante.
c)
El producto solamente puede ser reparado por el
fabricante. ¡No intente repararlo usted mismo!
d)
Se prohíbe la presencia de niños y personas no
autorizadas en el lugar de trabajo (la falta de atención
puede llevar a la pérdida de control del equipo).
e)
Utilice el equipo en un espacio bien ventilado.
f)
No interrumpa el suministro de aire comprimido
apretando o doblando las tuberías de presión.
g)
Conserve el manual de instrucciones para futuras
consultas. Este manual debe ser entregado a toda
persona que vaya a hacer uso del dispositivo.
h)
Los elementos de embalaje y pequeñas piezas de
montaje deben mantenerse alejados del alcance de
los niños.
i)
Mantenga el equipo alejado de niños y animales.
j)
Al utilizar este equipo junto con otros, también deben
observarse otras instrucciones de uso.
¡ ADVERTENCIA! Los niños y las personas no
autorizadas deben estar asegurados cuando trabajen
con esta unidad.
2.2. SEGURIDAD PERSONAL
a)
No está permitido utilizar el aparato en estado de
fatiga, enfermedad, bajo la influencia del alcohol,
drogas o medicamentos, ya que estos limitan la
capacidad de manejo del aparato.
b)
El producto solamente puede utilizarse por personas
con la forma física adecuada para el trabajo, con el
equipo de protección personal apropiado, que hayan
leído atentamente y comprendido este manual
de instrucciones y que cumplan con la normativa
en materia de seguridad y salud para el trabajo
correspondiente.
c)
Utilice el equipo de protección personal necesario
para el empleo de este dispositivo, de acuerdo con
las especificaciones del punto 1 de las explicaciones
de los símbolos. El uso de un equipo de protección
personal apropiado y certificado reduce el riesgo de
lesiones.
d)
Este aparato no es un juguete. Debe controlar que los
niños no jueguen con él.
Rev. 24.01.2022
2.3. MANEJO SEGURO DEL APARATO
a)
Antes de realizar ajustes, reemplazar accesorios
o trabajar con la unidad, desconecte el conducto de
presión. Esta medida preventiva reduce el riesgo de
accidentes.
b)
Mantenga las herramientas fuera del alcance de los
niños y de las personas que no estén familiarizadas
con el equipo en sí o no hayan recibido las
instrucciones pertinentes al respecto. En manos de
personas inexpertas este equipo puede representar
un peligro.
c)
Mantenga el aparato en perfecto estado de
funcionamiento. Antes de cada trabajo, compruébelo
en busca de daños generales o de piezas móviles
(fractura
de
piezas
y
componentes
u
otras
condiciones que puedan perjudicar el funcionamiento
seguro de la máquina). En caso de daños, el aparato
debe ser reparado antes de volver a ponerse en
funcionamiento.
d)
Mantenga la unidad fuera del alcance de los niños.
e)
La reparación y el mantenimiento de los equipos
solo pueden ser realizados por personal cualificado
y siempre empleando piezas de repuesto originales.
Esto garantiza la seguridad durante el uso.
f)
Al transportar o trasladar el equipo desde su lugar
de almacenamiento hasta su lugar de utilización, se
observarán los requisitos de seguridad e higiene para
la manipulación manual en el país en que se utilice el
equipo.
g)
Limpie regularmente el dispositivo para evitar que la
suciedad se incruste permanentemente.
h)
Antes de cada uso, asegúrese de que la pieza de
fijación esté adecuadamente instalada en la máquina
y de que la manguera esté correctamente insertada y
no presente daños.
i)
No mover el aparato tirando del conducto de presión
ni colgarlo de este.
j)
Este aparato no es un juguete. La limpieza y el
mantenimiento no deben ser llevados a cabo por
niños que no estén bajo la supervisión de adultos.
k)
Se prohíbe realizar cambios en la construcción del
dispositivo para modificar sus parámetros o diseño.
l)
Mantenga el dispositivo alejado de fuentes de fuego
o calor.
¡ATENCIÓN! Aunque en la fabricación de este aparato
se ha prestado gran importancia a la seguridad,
dispone de ciertos mecanismos de protección
extras. A pesar del uso de elementos de seguridad
adicionales, existe el riesgo de lesiones durante el
funcionamiento, por lo que se recomienda proceder
con precaución y sentido común.
3. INSTRUCCIONES DE USO
El producto está destinado para medir la presión en
el sistema de combustible para motores de gasolina,
equipados con inyección mecánica o electrónica.
El producto está destinado para uso profesional.
El usuario es responsable de los daños derivados de un
uso inadecuado del aparato.
3.1. DESCRIPCIÓN DEL APARATO
¡ATENCIÓN! La ilustración de este producto se
encuentra en la última página de las instrucciones p.
35.
Rev. 24.01.2022
ES
P.
Uso
1
Colector con acoplador rápido8V1
2
Adaptador para la válvula pequeña Schrader
(Ford) - 7/16''-20 (F)
3
Manguera de connexion para GM TBI—M16X1.5
(M) + M16X1.5 (M)
4
Manguera de conexión con la conexión al
sistema Bosch CIS/Jetronic-- M12X1.5(M) +
M12X1.5 (M)
5
Adaptador universal 5/8 '' - 18 y M16X1.5 (F) x2
piezas.
6
Adaptador hembra M16x1.5 en un lado y
conexión de tubería 3/8 en el otro lado, x2
piezas.
7
Adaptador hembra M14x1.5 en un lado y
conexión de tubería de 3/8 en el otro lado
8
Adaptador M10x1.0 (M) -M12x1.5 (M) con o-ring
9
Adaptador M12X1.5(M)+M8X1.0(M) con o-ring
10
Adapter M16X1.5 u conector 3/8 con o-ring; x2
piezas.
11
Adaptador -M14X1.5 u conector 3/8 con o-ring;
x2 piezas.
12
Adaptador M12X1.5 (M) +M10x1.0 (F)
13
Adaptador M12X1.5 (M)+M8X1.0 (F)
14
M12X1.25(M) con arandela
15
M12X1.5(M) con arandela
16
M10X1.0(M) z podkładką
17
M8X1.0(M) con arandela
18
M6X1.0(M) con o-ring
19
Adaptador M12X1.5 (M) + M8X1.0 (M) x2 piezas.
con o-ring
20
Conexión M14X1.5 (F)+M14X1.5 (M)
21
Codo M16X1.5 (M) x 4 piecas, dos tamaños: 65
mm y 85 mm;
22
Colector con conector de acoplamiento rápido
23
Indicador de presión PSI/bar
24
Adaptador para válvula estándar Schrader
25
Mangueras Ø15x Ø8mm, longitud 85mm 3 uds.
Ø17x Ø9mm, longitud - 85mm 3 uds.
26
Adaptador-Ford CFI BYEYA D7.89>PA12<
27
Manguera de 300 psi, longitud-85 mm, Ø12x
Ø6.5mm
28
Abrazaderas de tornillo x 4 uds.
Arandelas de cobre (Ø17.5 / Ø16.3 / Ø14.3 /
Ø12.2mm),
Arandelas de papel (Ø16.5 / Ø14.3 / Ø19.5mm)
Tapon x2 uds.
Mango de plástico de la válvula x 2 uds
31

Publicidad

loading

Productos relacionados para MSW Motor Technics FIPT-01