Descargar Imprimir esta página

GRAFF GN-1085 Instrucciones De Instalación página 2

Conjunto de válvulas

Publicidad

BEFORE INSTALLING
Before installing the faucet, it is good to rinse the supply pipelines
in order to do away with the dirty residue.
We recommend installing the filter taps.
MIXED WATER
AGUA MIEXED
ENTRADA DE AGUA CALIENTE
Ver el dis. 2
Es necesario conectar la válvula GN-1081 con el GN-1080. Estancar las conexiones roscadas con fibra de cáñamo o con otros obturadores
1.
(por ejemplo, cinta de teflón). Notar! Las piezas necesarias para conectar las válvulas no son parte del conjunto.
2.
Prepare el hueco en la pared para la instalación del cuerpo de la grifería prestando atención en la profundidad admisible de montaje (máxima
- mínima). Prepare la instalación de alimentación del modo que la alimentación del agua caliente se encuentre debajo del cuerpo (HOT-calien-
te), y la alimentación del agua fría por el lado derecho (COLD-fría) en relación al cuerpo de la grifería.
Coloque el cuerpo de la grifería en el hueco de la pared. La profundidad recomendada para montar el cuerpo de la grifería en la pared, medida
3.
desde el eje del cuerpo a la superficie de la pared de acabado, es de 1-5/16" (33,5mm) a 2-3/16" (55,5mm). Fije el cuerpo de la grifería a
la pared mediante tornillos con pinos.
4.
Ponga la cinta de teflón u otro sellador en los extremos roscados del cuerpo de la grifería. Enrosque los racores 1/2" en los extremos para la
alimentación del agua en el cuerpo. Conecte la alimentación del agua caliente al racor inferior y la alimentación del agua fría al racor derecho.
Your Graff product is designed and engineered in accordance with the
highest quality and performance standards. Be sure not to damage the
finish during installation. Care should be given to the cleaning of this
product. Although its finish is extremely durable, it can be damaged by
harsh abrasives or polish. Never use abrasive cleaners, acids,
solvents, etc. to clean any Graff product. To clean, simply wipe
gently with a damp cloth and blot dry with a soft towel.
Warranty conditions and warranty registration card are outlined on a
separate sheet.
Todas las dimensiones y dibujos sirven únicamente de referencia. Para consultar detalles, ver los productos.
IOG 2828.79
This product complies with NSF61/9, ASME/ANSI A112.18.1
and CSA B 125 Standards.
Este
producto
se encuentra conforme con losestandares de NSF61/9,
de ASME/ANSI A112.18.1 y de CSA B 125.
ROUGH-IN INSTALLATION  INSTALACIÓN DEL CONJUNTO
HOT WATER INLET
COLD WATER INLET
ENTRADA DE AGUA FRÍA
CARE AND MAINTENANCE  CUIDADO Y MANTENIMIENTO
All dimensions and drawings are for reference only. For details, please refer to actual products.
Installation Instructions  Instrucciones de Instalación
ANTES DE LA INSTALACIÓN
Antes de instalar el grifo, es bueno enjuagar las tuberías suministro para
eliminar residuos.
Recomendamos el instalar los tapones de filtro.
See fig. 2
1.
It is necessary to connect the valve GN-1081 with GN-1080. Seal
threaded connections. Note!. The parts needed to connect the valves
are not part of the set.
2.
Prepare a suitable hole in the wall ready for installing the mixer
body, taking care that the hole is within the minimum and maximum
depth limits. Install the pipe system so that the hot water pipe is
under the mixer body and cold water pipe is on the right-hand side.
3.
Insert the mixer body into the hole in the wall. The recommended
mounting depth in the wall, measured from the axis of the body to
the finished wall surface, is between 1-5/16" (33,5mm) and
2-3/16" (55,5mm). Fix the mixer body to the wall with screws and
pins.
4.
Wind Teflon tape or some other sealant around the mixer body's
threaded ends. Screw 1/2" pipe connectors onto the water pipe ends
inside the mixer body. Connect the hot water pipe to the lower
connection and the cold water pipe to the right connection.
2
ENGLISH
Su producto de la Graff esta diseńado y dirigido acuerdo con los estándares
de funcionamiento y calidad más altos. Este seguro no dańar las
terminaciones del grifo durante la instalación. Cuide el producto
manteniendolo siempre limpio. Aunque su acabado es extremadamente
durable, puede ser dańado por los abrasivos o pulientes ásperos. Nunca
utilice limpiadores abrasivos, ácidos, solventes, el etc. para limpiar
cualquier producto de la Graff. Para limpiar, simplemente use un
pańo húmedo y seque con una toalla suave.
ENGLISH
Las condiciones de la garantía y la tarjeta del registro de la garantía se
encuentran en una pagina separada.
www.graff-designs.com
2
VALVE ROUGH SET
CONJUNTO DE VÁLVULAS
WARRANTY  GARANTÍA
1
ENGLISH
~
ESPANOL
2
~
ESPANOL
~
ESPANOL
Rev. 1 October 2018

Publicidad

loading