Página 2
5.2.1 Conexión del concentrador a una computadora host 5.2.2 cargando 5.2.3 Transferencia de datos 5.2.4 Protocolo e interfaz de comunicación 5.3. Escalabilidad 5.4. Administre los puertos y su SuperSync-15 5.4.1 Modos de puerto 5.4.2 Cambio de modos de puerto 5.4.3 Perfiles de carga 5.4.4 firmware 5.5.
Página 3
5.5.5 Eliminación de software 5.5.6 Instrucciones de línea de comandos (CLI) 5.6. Limpiando tu SuperSync-15 6. Especificaciones del producto 6.1. Requisitos de la alimentación entrante 6.2. Potencia de salida 6.3. Valores de riel de bandera de error 6.4. Especificaciones físicas 6.5.
Página 4
Todos los puertos se pueden controlar con el software Cambrionix para permitir la carga y la transferencia de datos mientras se monitorea información importante del puerto y del dispositivo.
Página 5
Este manual ha sido organizado para seguir el estándar IEC/ICEE 82079-1. Esto es para facilitar la comprensión y ubicación de la información relacionada con el SuperSync-15 . Cualquier error u omisión se puede informar utilizando nuestro sistema de tickets de soporte (ver Ayuda y apoyo ).
Página 6
Lea las instrucciones de funcionamiento Regulación obligatoria 3.4. Modificación del producto Los productos Cambrionix están diseñados y fabricados para cumplir con los requisitos del Reino Unido y Normas internacionales de seguridad. Las modificaciones al producto podrían afectar la seguridad y hacer que el producto no cumpla con los estándares de seguridad relevantes, lo que podría provocar...
Página 7
No desconecte el cable de alimentación mientras se utiliza el producto. No doble ni tire del cable de alimentación con demasiada fuerza. No utilice una fuente de alimentación que exceda las especificaciones de fuente de alimentación de este manual. SuperSync-15 Página 6 de 42...
Página 8
No coloque el cable de alimentación cerca de fuentes de calor. Conecte el enchufe a una toma de tierra. PRECAUCIÓN Se pueden producir daños en su producto Cambrionix. Opere el producto solo en un entorno donde el ambiente la temperatura está dentro del rango de temperatura de funcionamiento.
Página 9
Así como una guía de información relacionada con la seguridad del producto. El SuperSync-15 está diseñado para usarse en un entorno estático interior en el que el entorno se encuentra dentro de las especificaciones probadas para proporcionar funcionalidad de carga, sincronización y gestión.
Página 10
Su SuperSync-15 permitirá que su dispositivo se cargue a la tasa máxima posible hasta 2.1 A. La forma en que se lleva a cabo la carga es la SuperSync-15 proporcionará al dispositivo la capacidad de carga y el controlador de carga USB del dispositivo determinará la cantidad máxima de carga que desea consumir.
Página 11
Esto se puede encontrar en la placa de información del dispositivo que se encuentra en la parte inferior o posterior de la unidad. Proporcionar números de orden de compra y de serie puede ayudar a identificar el producto en cuestión más rápido y acelerar el proceso. SuperSync-15 Página 10 de 42...
Página 12
5.2.1 Conexión del concentrador a una computadora host Conecta el SuperSync-15 a su sistema anfitrión usando un USB 3.2 Gen 1 Tipo-A cable. El uso de un cable de host incorrecto puede ocasionar que el host no reconozca el concentrador y todos los puertos subsiguientes.
Página 13
USB de la computadora host. 5.2.4 Protocolo e interfaz de comunicación El SuperSync-15 aparece como un puerto serial virtual (también llamado UART o VCP). En Microsoft Windows™, el sistema aparecerá como un puerto COM, el número de puerto COM se puede encontrar en el administrador de dispositivos.
Página 14
La configuración de comunicaciones predeterminada debe establecerse en 115200 baudios, 8 bits de datos, sin paridad y un bit de parada. Esto a veces se denomina "115200,8,N,1". No se utiliza control de flujo. Se debe seleccionar la emulación de terminal ANSI SuperSync-15 Página 13 de 42...
Página 15
USB del equipo. Después de eso, se pueden conectar cinco concentradores adicionales a los puertos USB descendentes de los primeros concentradores mediante sus puertos host, como se muestra a continuación. SuperSync-15 Página 14 de 42...
Página 16
5.4. Administre los puertos y su SuperSync-15 Cada puerto en su SuperSync-15 se pueden administrar individualmente o todos juntos. Puede activar y desactivar los puertos, cambiar el modo de puerto o cambiar los perfiles de carga. Esto se puede hacer a través de LiveViewer o conectándose al concentrador a través de la API.
Página 17
La versión actual del firmware en el concentrador se muestra en la sección del actualizador de firmware junto con el nombre del concentrador. Aparecerá en rojo si hay una versión más reciente disponible o en verde si es la más actualizada. SuperSync-15 Página 16 de 42...
Página 18
Versiones de firmware y hardware Recomendamos no cambiar la versión de firmware de ningún producto nuevo que reciba, ya que esto puede causar problemas de compatibilidad y detener su SuperSync-15 del funcionamiento. PRECAUCIÓN Su SuperSync-15 puede que no funcione correctamente No instale firmware antiguo en un producto nuevo PRECAUCIÓN...
Página 19
Si tiene un hardware antiguo con un número de versión de firmware inferior a 1.83, es posible que el concentrador no sea compatible con la API de Cambrionix y deberá actualizarse a la última versión de firmware mediante Command Line Updater, que se puede descargar e instalar desde el siguiente enlace .
Página 20
El SuperSync-15 utiliza comandos de cadena para comunicarse con el sistema host. Estos pueden ser enviados a través del puerto serie virtual del SuperSync-15 directamente, o la API se puede usar para proporcionar otros protocolos que envían comandos de cadena traducidos. LiveViewer puede usar la API para interactuar con los dispositivos a través de una aplicación fácil de usar.
Página 21
Dentro de su concentrador, hay algunas configuraciones controlables específicas llamadas "configuraciones de RAM no volátiles", que se denominan configuraciones de NVRAM. Estos controlan una variedad de configuraciones diferentes en su SuperSync-15 . Puede navegar a la configuración de NVRAM abriendo LiveViewer y seleccionando el concentrador al que desea conectarse.
Página 22
Es posible que sea necesario aumentar el umbral de conexión si el dispositivo (iPhone, Adjuntar umbral etc.) está conectado a un puerto Cambrionix con un cable 10mA (mA) que incluye un LED u otros dispositivos electrónicos.
Página 23
5.5.3 API de Cambrionix La API de Cambrionix le permite monitorear y controlar cada puerto con más detalle e integrar estas funciones en sus propios procesos de flujo de trabajo. La API consta de un demonio (que es un programa que se ejecuta en segundo plano) que se puede descargar desde www.cambrionix.com/products/api...
Página 24
5.5.4 Actualización de software Al usar LiveViewer, podrá descargar e instalar automáticamente el software más actualizado (LiveViewer y la API de Cambrionix) Al ingresar a la sección de configuración en el lado izquierdo de LiveViewer, puede navegar a la pestaña general, y debajo puede ver las opciones para mantener actualizados tanto LiveViewer como la API.
Página 25
5.5.5 Eliminación de software Si desea desinstalar el software (Cambrionix LiveViewer y Cambrionix API) de su sistema host, los siguientes pasos pueden hacerlo. Una cosa a tener en cuenta al eliminar la API es verificar que también haya eliminado el servicio de grabación que se instalará junto con él.
Página 26
A continuación se pueden ver dos comandos de ejemplo, puede usar estos comandos para verificar la información y el estado del concentrador. Dominio Acción sistema Mostrar información de hardware y firmware salud Mostrar voltajes, temperaturas, errores y bandera de arranque SuperSync-15 Página 25 de 42...
Página 27
Si hay suciedad/derrame sobre una ranura de ventilación, un conector externo de alimentación/datos o una abertura del producto, desconecte la alimentación de la unidad sin tocar el líquido y comuníquese con Cambrionix de inmediato. Asegúrese de que el producto esté apagado y de que el cable de alimentación se haya desconectado del producto.
Página 28
6. Especificaciones del producto El SuperSync-15 se fabrica en el Reino Unido 6.1. Requisitos de la alimentación entrante Voltaje de entrada Corriente de entrada (A) Conexión de entrada MiniDIN de 4 pines 6.2. Potencia de salida Voltaje de salida (V)
Página 29
Este es un estándar de la industria. One thing you can do to prolong the lifetime of the ports on your SuperSync-15 is to use "sacrificial cables" in between the hub and your charging cables so when you repeatedly connect/ disconnect you are only going to wear the cables rather than the hub.
Página 30
Corriente de entrada 2A @ 230VAC Frecuencia de entrada 50-60Hz Conector de entrada Voltaje de salida (V) Corriente de salida (A) Potencia de salida (máx.) (W) Conector de salida MiniDIN de 4 pines Dimensiones AnxPrxAl (mm) 210x85x46 SuperSync-15 Página 29 de 42...
Página 31
Alfiler Función *-V está conectado a tierra de entrada de CA. SuperSync-15 Página 30 de 42...
Página 32
7. Solución de problemas Si experimenta algún problema con su SuperSync-15 ; pruebe las siguientes soluciones, si su problema no se trata en esta sección, póngase en contacto con su proveedor local o con Cambrionix. 7.1. Consejos iniciales para la solución de problemas Algunos consejos e información para comprobar primero.
Página 33
ADB instalada y abierta, luego intente estas cosas en orden. Verifique que las opciones de desarrollador estén habilitadas en el dispositivo Android y luego que la depuración USB también esté habilitada. SuperSync-15 Página 32 de 42...
Página 34
El concentrador no se conecta al host Si ves que el SuperSync-15 no se está conectando al sistema host, uno de los problemas puede deberse a que los controladores USB en su sistema host no están actualizados. Es una buena práctica asegurarse de tener instalados los últimos controladores y actualizaciones en su sistema host, que...
Página 35
Número de serie en SuperSync-15 Si está utilizando la API para escribir secuencias de comandos con SuperSync-15, el número de serie producido con el método "cbrx_discover" será una matriz de cadenas que cambiará cuando se mueva la conexión de los concentradores.
Página 36
Si tiene un hardware antiguo con un número de versión de firmware inferior a 1.83, es posible que el concentrador no sea compatible con la API de Cambrionix y deberá actualizarse a la última versión de firmware mediante Command Line Updater, que se puede descargar e instalar desde el siguiente enlace .
Página 37
Utilice las instalaciones locales de recolección de RAEE para desechar este producto y, de lo contrario, observe todos los requisitos aplicables. Cambrionix PRN (número de registro de productor) para el Reino Unido es "WEE/BH191TT". SuperSync-15 Página 36 de 42...
Página 38
Si ha recibido su pedido en una caja dañada y/o el producto presenta daños físicos, póngase en contacto con Atención al cliente de Cambrionix. Proporcione fotos de la caja y/o el producto dañados cuando se comunique con Atención al cliente.
Página 39
Probado y marcado según la Parte 15 de la FCC Alojado en una envolvente a prueba de incendios de la especificación UL94-VO Cumplimiento de RoHS Probado independientemente por Underwriters Laboratory (UL) con el número de expediente #E346549 SuperSync-15 Página 38 de 42...
Página 40
11. Términos y condiciones El uso de SuperSync-15 está sujeto a los Términos y Condiciones de Cambrionix, el documento se puede descargar y visualizar a través del siguiente enlace. downloads.cambrionix.com/documentation/en/Cambrionix-Términos-y-Condiciones.pdf SuperSync-15 Página 39 de 42...
Página 41
Cambrionix. Cuando aparecen, estas referencias son solo para fines ilustrativos y no representan una respaldo de un producto o servicio por parte de Cambrionix, o respaldo de los productos a los que se aplica este manual por parte de la empresa de terceros en cuestión.
Página 42
Patentes Cambrionix Numero de Título Enlace Conceder número aplicacion Puerto de sincronización y GB2489429 1105081.2 2489429 carga CAMBRIONIX ES00002646615 2646615 00002646615 CAMBRIONIX MUY ES00002646617 2646617 00002646617 INTELIGENTE... MOD IT DS GB2591233 6089600 6089600 Búsqueda MODIFICARLO 007918669 007918669 electrónica MODIFICARLO 90079186690001...
Página 43
MODIFIQUE LA PILA 29/735,475 936.000 dls. MOD IT DS TERMINALES 6089601 6089601 6089601 MOD IT MM 6089602 6089602 6089602 MOD IT DS TERMINALES 6089603 6089603 6089603 MODIFIQUE LA PILA 6089604 6089604 6089604 MODIFICARLO 6089605 6089605 6089605 SuperSync-15 Página 42 de 42...