Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Serie 1280 Enterprises
Visor programable con pantalla táctil en color
Versión 2.05
Manual técnico
12 de julio de 2022
NP 215891 esES Rev N

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Rice Lake Weighing Systems 1280 Enterprises Serie

  • Página 1 Serie 1280 Enterprises ™ Visor programable con pantalla táctil en color Versión 2.05 Manual técnico 12 de julio de 2022 NP 215891 esES Rev N...
  • Página 2 Toda la información que aparece en este documento a fecha de su publicación es completa y fidedigna según nuestros conocimientos. Rice Lake Weighing Systems se reserva el derecho a modificar la tecnología, las características, las especificaciones y el diseño del equipo sin previo aviso.
  • Página 3 • Errores de sobrecarga y carga insuficiente añadidos Tabla i. Historial de letra de revisión Rice Lake Weighing Systems ofrece seminarios de formación técnica. Puede informarse sobre el contenido y las fechas de los cursos en www.ricelake.com/training o a través del departamento de formación en el teléfono 715-234-9171.
  • Página 4 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 Índice 1.0 Introducción ................1 Seguridad .
  • Página 5 Wired Adapter ................72 Rice Lake Weighing Systems ofrece seminarios de formación técnica. Puede informarse sobre el contenido y las fechas de los cursos en www.ricelake.com/training o a través...
  • Página 6 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 5.2.4 Adaptador Wi-Fi Adapter ..............73 5.2.5 Wi-Fi®...
  • Página 7 Comandos de comunicación ..............154 Rice Lake Weighing Systems ofrece seminarios de formación técnica. Puede informarse sobre el contenido y las fechas de los cursos en www.ricelake.com/training o a través...
  • Página 8 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 15.4.3 Comandos de características..............158 15.4.4 Comandos de punto de ajuste .
  • Página 9 Este manual está destinado a los técnicos de servicio que realizan la instalación y las operaciones de asistencia de los visores digitales de peso de la serie 1280 Enterprise. Puede encontrar manuales y otros recursos en el sitio web de Rice Lake Weighing Systems, www.ricelake.com Puede encontrar información sobre la garantía en el sitio web, en...
  • Página 10 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 Características Funciones de la serie 1280: • Admite hasta ocho básculas (combinación de célula de carga analógica, total, básculas serie o básculas de programa) • Ocho bits de E/S digital programables en la placa de la CPU (conector J1), incluidas clavijas de entrada de impulsos integradas, con otras 24 adicionales por tarjeta opcional •...
  • Página 11 NOTA: Cuando se reinicia el sistema (versión 1.05 o posterior) la pantalla de modo de pesaje se rellena con un widget de báscula y un widget de tecla programable. De este modo el usuario final tiene acceso a la configuración de teclas programables sin necesidad de utilizar comandos EDP o Revolution. © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 12 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 Introducción de valores alfanuméricos Cuando es necesario introducir datos, aparece un teclado alfanumérico en la pantalla. El panel frontal del visor también está equipado con un teclado numérico. Figura 1-2. Teclado alfanumérico en pantalla Figura 1-3.
  • Página 13 La función de recalibración de cero sirve para eliminar el desvío de calibración cuando se usan ganchos o cadenas para sostener las pesas de prueba durante las calibraciones de cero y amplitud. 15. Pulse Re-Zero © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 14 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 1.6.2 Puntos de ajuste Los objetivos son un conjunto de valores que, cuando se alcanzan, hacen que el punto de ajuste se active. Predeter Parámetro minado Descripción Value Setpoint Value: Weight-based: especifica el valor de peso objetivo, 0-9999999 Time-based: especifica el tiempo en intervalos de 0.1 segundos, rango 0–65535 Counter: especifica el número de lotes consecutivos que se ejecutarán, rango 0–65535 Source...
  • Página 15 Volver al modo de pesaje Una vez ajustada la configuración, la calibración y los valores de puntos de ajuste, pulse Aparece durante unos segundos y, a continuación, la pantalla vuelve al modo de pesaje. © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 16 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 Funcionamiento del teclado virtual del visor para abrir el teclado virtual. Zero, Tare, Gross/Net, Print, Units y Diagnostics funcionan igual que las Pulse teclas físicas situadas en el panel frontal del 1280 introducido. Figura 1-7.
  • Página 17 3. Introduzca un número de formato de impresión auxiliar (1–20) y pulse Done para enviar la fecha al puerto serie. 1.7.6 Diagnósticos Muestra la pantalla de diagnósticos de iQUBE², si se ha instalado. © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 18 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 1.7.7 Funciones del acumulador Obtención de peso Si el acumulador está habilitado en el modo de configuración, el peso se acumula siempre que se realiza una operación de impresión mediante la: • Pulsación de •...
  • Página 19 1. En modo de peso bruto, retire todo el peso de la báscula y espere a que aparezca 2. Pulse . Cuando se visualiza , la báscula se ha puesto a cero. © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 20 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 1.8.6 Tara Utilice las instrucciones siguientes para obtener una tara, eliminar una tara guardada e introducir una tara mediante el teclado. Adquisición de tara Se utiliza para guardar el peso actual en la báscula como tara y cambiar a modo de peso neto. 1.
  • Página 21 Para ver la tasa de cambio: 1. Pulse la tecla programable Display Rate of Change. 2. Para volver al peso en tiempo real, pulse de nuevo Display Rate of Change. © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 22 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 1.12 Entrada del punto de ajuste Los puntos de ajuste se pueden configurar para realizar acciones o funciones basadas en las condiciones especificadas de los parámetros.Para obtener más información sobre los puntos de ajuste, consulte la Sección 10.0 en la página 100.
  • Página 23 Báscula por debajo de rango de básculas incluyen valores de peso positivo - - - - - - - en visualización de peso Peso no válido Tabla 1-7. Condiciones de error © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 24 La caja de embalaje debe contener el controlador, la pantalla y el juego de piezas y otras opciones que haya pedido con la unidad, además de los manuales correspondientes. Si alguna pieza se ha dañado durante el envío, notifíquelo inmediatamente a Rice Lake Weighing Systems y al transportista. Montaje Hay tres tipos de carcasas: montaje universal, montaje en pared y montaje en panel.
  • Página 25 Figura 2-2. Desmontaje del soporte de transporte 2. Tire de la puerta para que se extienda por completo la bisagra y abrir la puerta. 3. Quite el soporte de transporte suelto de su carcasa. © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 26 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 IMPORTANTE: Es necesario quitar el soporte de transporte para mantener el grado de protección IP. Guarde el soporte de transporte por si hiciera falta en el futuro. Desmontaje del controlador NOTA: El controlador se puede inclinar hacia arriba con la pestaña de bloqueo o se puede quitar por completo de la carcasa quitando el clip de fijación.
  • Página 27 IMPORTANTE: Esta ilustración no está a escala y es solo para fines ilustrativos. Utilice las dimensiones para marcar los orificios para el montaje universal o utilice la parte inferior de la base inclinable como plantilla. No utilice esta figura como plantilla. © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 28 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 Precintado del interruptor de configuración En algunas aplicaciones para uso comercial, quizá sea necesario precintar el visor para limitar el acceso al interruptor de configuración. Siga las instrucciones a continuación para precintar la carcasa universal. IMPORTANTE: Es necesario desactivar el puente de pista de auditoría (JP1) (a la derecha para la posición de desactivado), para precintar el interruptor de configuración con un precinto de seguridad de plomo.
  • Página 29 2. Abra la puerta. 3. Quite los cuatro tornillos que fijan el soporte. 4. Quite el soporte de la carcasa. Tornillos Soporte de transporte Figura 2-9. Desmontaje del soporte de transporte © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 30 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 Desmontaje del controlador Figura 2-10. Abrir la puerta 1. Afloje los cuatro tornillos de la puerta frontal. 2. Abra la puerta. 3. Quite los cables conectados al bloque del controlador. Deslizar la placa Bloque del de montaje hacia controlador...
  • Página 31 Orificio en la carcasa de la puerta Tornillo grande Figura 2-13. Precintado de la puerta frontal © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 32 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 2.2.4 Instalación de montaje en panel El alojamiento para panel viene parcialmente montado. Para la instalación, es necesario quitar el bloque de la pantalla del soporte del riel DIN. IMPORTANTE: Los modelos 1280-4A y 1280-4D están destinados a ser instalados en un lugar de acceso restringido. 1.
  • Página 33 Figura 2-15. Dimensiones para el montaje en panel del visor de 7'' (con teclado) 9.00" 0.78" 7.44" 0.78" 4.11" 4.66" 6.22" Ø 1.00" 1.00" Figura 2-16. Dimensiones para el montaje en panel únicamente del visor táctil de 7" © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 34 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 14.00" 0.78" 12.44" Ø 0.22" 5.62" 10.00" 8.44" Ø 1.00" 1.00" Figura 2-17. Dimensiones para el montaje en panel únicamente del visor táctil de 12" www.RiceLake.com Visite nuestro sitio web...
  • Página 35 2. Empuje el bloque del controlador contra el riel DIN para encajar el clip de resorte del soporte de montaje. El bloque del controlador se bloquea en el riel DIN. 3. Conecte el cableado. Consulte la Sección 2.3 en la página © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 36 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 Desinstalación del bloque del controlador 1. Desconecte el cableado. 2. Mientras sujeta el bloque del controlador, utilice un destornillador para deslizar la placa de montaje hacia abajo. 3. Desenganche el bloque del controlador del soporte de riel DIN. 4.
  • Página 37 5. Conecte los cables. Ranura 1 de la etiqueta del controlador en este lado. Tarjetas opcionales instaladas Placa de la cubierta de la ranura Tarjeta opcional Figura 2-24. Instalación de la tarjeta opcional © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 38 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 Precintado de la tarjeta de la báscula Una vez que se ha colocado una tarjeta opcional y se han conectado los cables, se puede colocar un precinto sobre la tarjeta y las conexiones para restringir el acceso y evitar que se retiren. Figura 2-25.
  • Página 39 Figura 2-28. Abrazadera de conexión a tierra y perno mostrados en el alojamiento para panel de 1280 NOTA: El tornillo de puesta a tierra de la fuente de alimentación debe conectarse a tierra según el código eléctrico nacional (NEC). © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 40 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 2.3.4 ESD Puesta a tierra para modelos solo táctil El 1280 ESD Juego para puesta a tierra (n.º ref. 194056) está incluido con todos los modelos solo táctil. Siga el procedimiento de puesta a tierra para instalar correctamente el contenido del juego de puesta a tierra y para evitar cualquier problema de conexión a tierra ESD.
  • Página 41 8. Conecte a tierra el cable de la pantalla y el cable de la pantalla táctil a la caja del controlador mediante dos abrazaderas de puesta a tierra. La abrazadera de puesta a tierra (n.º ref. 193810) tiene un radio menor y debe utilizarse con el cable de la pantalla táctil. © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 42 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 2.3.5 Células de carga Utilice las siguientes instrucciones para conectar el cable desde una célula de carga o una caja de empalmes hasta un canal de la tarjeta de la bascula A/D instalado. 1.
  • Página 43 Ambos puertos de la tarjeta opcional admiten RS-232, RS-422 o RS-485. NOTA: Todo el cableado debe cumplir con el código eléctrico nacional (NEC) o las ordenanzas municipales. © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 44 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 2.3.7 Cableado E/S digital de la CPU Las clavijas de E/S digital se configuran mediante el menú Digital I/O, consulte la Sección 8.0 en la página 96 para la información de configuración. También hay disponible una tarjeta opcional de 24 canales E/S (n.º...
  • Página 45 INSERT SIDE UP WD_RST RESET iMX6 JTAG MFGR MFGR PN# VER. x.xxx CGND CGND ETHERNET Micro SERIAL DUAL uUSB-AB PORT#1 PORT#2 SD Card USB-A ANTENNA Figura 2-33. Diagrama de cableado © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 46 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 2.4.2 Sólo pantalla táctil (teclado virtual) Para montar la pantalla táctil (teclado virtual), consulte la Figura 2-34. A la pantalla de 12'' Tarjeta de superposición de pantalla táctil A la pantalla de 7'' (desde J9 y J18) (desde J9) J19 (bottom...
  • Página 47 3. Separe la cubierta frontal y la placa de la CPU. Para volver a montarlo siga el procedimiento inverso. NOTA: Los pares de apriete recomendados para la conexión de la CPU son de 2-4 in-lb (0.22-0.25 N-m). © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 48 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 Sustitución de fuente de alimentación ADVERTENCIA: Antes de abrir el visor, desconecte siempre la alimentación. IMPORTANTE: Cuando trabaje en el interior de la carcasa del visor, utilice una pulsera antiestática para conectarse a tierra y proteger los componentes frente a descargas electrostáticas (ESD).
  • Página 49 Figura 2-39. Retirada del ventilador 3. Afloje los cuatro tornillos que sujetan el ventilador a la placa del ventilador y retire el ventilador. Para volver montarlo siga el procedimiento inverso. © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 50 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 Piezas de repuesto Fondo interior de la carcasa (algunos elementos están ocultos para mayor claridad) Figura 2-40. Piezas de reparación universales www.RiceLake.com Visite nuestro sitio web...
  • Página 51 Cable de alimentación europeo 169875 Prensacables, PG 9 con tuerca 199157 Bloque del controlador (Figura 2-42 en la 169876 Prensacables, PG 13.5 con tuerca página Tabla 2-7. Lista de componentes, universal © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 52 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 La cubierta se ha desmontado para mayor claridad Interior de la parte inferior de la caja (algunos elementos ocultos para mayor claridad) Figura 2-41. Piezas de reparación para montaje en pared www.RiceLake.com Visite nuestro sitio web...
  • Página 53 Anillo de sellado, nailon PG11 165111 Cable de alimentación de EE.UU 68601 Tuerca, PG 11, cable de alimentación 165112 Cable de alimentación europeo Tabla 2-8. Lista de componentes para montaje en pared © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 54 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 Figura 2-42. Componentes del bloque del controlador N.º de elem. Ref. Descripción 169350 Conjunto de placa de montaje del ventilador 166745 Conjunto de ventilador, 60 x 10 mm CC 160758 Conjunto de tarjeta, placa trasera 44341 Tornillo de máquina 6-32 NC x 1/2 in lg 168591...
  • Página 55 Instalación Figura 2-43. Componentes para alojamiento para panel de visor de 7 in © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 56 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 N.º de N.º de elem. Ref. Descripción elem. Ref. Descripción 163786 Juego de piezas, panel (inc. 16-25 y todos los 169930 Conjunto de la placa frontal de la carcasa (Inc 1-7) 202845 Cable, 9 in de tierra, 1/4 in ojo 169929 Panel frontal...
  • Página 57 Tornillo de máquina 6-32NC x 3/8 rosca rodante, cabeza Phillips galvanizada 199157 Bloque del controlador 1280, consulte la Figura 2-42 en la página 46 Tabla 2-12. Lista de componentes de alojamiento para panel de visores táctiles de 7'' © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 58 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 Figura 2-45. Componentes de reparación de alojamiento para panel táctiles de 12'' N.º de elem. Ref. Descripción 176126 Superposición, pantalla táctil, 12 in 176127 Conjunto del panel frontal, 12 in 176404 Junta, montaje de panel de pantalla de 12 in 177396 Módulo de pantalla, 12 in 1500 NIT 176242...
  • Página 59 Etiqueta, tarjeta opcional de relés 167196 Etiqueta, opción de salida analógica (única) 167197 Etiqueta, opción de salida analógica (doble) 167198 Etiqueta, opción de entrada analógica/termopar (doble) Tabla 2-14. Lista de los componentes de etiqueta © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 60 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 Menú Configuration La configuración cuenta con una serie de menús que permiten configurar los parámetros del visor. Las descripciones detalladas de los menús de configuración de la báscula, comunicaciones, características, formatos, E/S digital, salida analógica, puntos de ajuste y diagnóstico se proporcionan de la Sección 4.0 en la página 56 a la...
  • Página 61 Figura 3-3. Ubicación de los puentes NOTA: También se puede precintar la puerta frontal del visor para evitar el acceso al hardware. Esto puede ser necesario en algunas básculas para uso comercial. © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 62 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 Menú Configuration VX.XX.XX Figura 3-4. Menú Configuration N.º de elem. Selección Descripción Menú Scales Ajusta el parámetro de la báscula, consulte la Sección 4.0 en la página 56 Menú Communications Ajusta los parámetros de comunicación, consulte la Sección 5.0 en la página 69 Menú...
  • Página 63 Setpoint 1-100 General Targets Preacts Actions Digital I/O Settings Sección 10.0. Diagnostics Consulte la Erase Card Utility Flash Card Utility Devices Email Sección 11.0. Figura 3-5. Mapa del menú de configuración © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 64 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 Configuración de la báscula El menú Scale permite configurar los parámetros del tipo de báscula que se va a configurar. Desde el menú Configuration, pulse para entrar en el menú Scales. Una vez ajustados todos los parámetros, pulse para volver al modo de pesaje.
  • Página 65 . El teclado aparece en la pantalla. 2. Utilice el teclado para introducir el alias deseado (hasta 16 caracteres). 3. Pulse cuando el alias de la báscula sea correcto. Done © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 66 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 4.1.2 Formato de la báscula El menú Scale Format varía según el tipo de báscula que se esté utilizando. Sólo se muestran los ajustes disponibles para el tipo de báscula seleccionado. Las opciones específicas de la función que se ha elegido de la báscula aparecen con un tipo de letra azul en la pantalla.
  • Página 67 Capacity (MRMI) después de que se haya establecido una capacidad de rango bajo. NOTA: Para que se muestren otros parámetros, es necesario establecer una capacidad de rango bajo. La capacidad completa de la báscula puede ser el segundo o tercer rango. © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 68 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 4. Defina Low Range Decimal Position y Low Range Display Divisions. 5. Defina Mid Range Capacity (MRMI) si lo desea (opcional). Cuando se han definido, los parámetros Mid Range Decimal Position y Mid Range Display Division aparecen en texto azul en Mid Range Capacity (MRMI). 6.
  • Página 69 Expanded Resolution para ajustar el valor del peso calibrado en una décima de división de visualización Expanded Resolution: aumenta la resolución en un factor de 10 Tabla 4-6. Calibración de amplitud © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 70 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 9. Coloque la pesa de prueba en la báscula. 10. Pulse . Se muestra el valor de peso de amplitud actual. Calibrate Span 11. Pulse . Aparecen los resultados de calibración. Next > 12.
  • Página 71 7. Introduzca la media de los mV/V de todas las células de carga de la báscula. . Aparece la pantalla Calibration Results. 8. Pulse Next > 9. Pulse . Se muestra el menú de calibración. Finish © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 72 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 Filtrado de báscula El filtrado digital permite generar una lectura de báscula estable eliminando los factores ambientales. El 1280 permite configurar dos métodos de filtrado: digital adaptativo y filtrado de tres etapas. El filtrado de tres etapas está seleccionado de forma predeterminada.
  • Página 73 Con un valor de umbral de peso de 50 lb y un valor de divisiones de visualización de 5 lb: 50 / 5 = 10. En este caso, Threshold debe definirse en 10D. © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 74 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 5. Ajuste el parámetro Sensitivity en un valor suficientemente alto para omitir los picos transitorios. Los transitorios más largos (causados normalmente por vibraciones de baja frecuencia) generan más lecturas consecutivas fuera de banda, por lo que Sensitivity debe ajustarse en un valor más alto para contrarrestar los transitorios de baja frecuencia.
  • Página 75 © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 76 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 4.6.3 Configuración El 1280 admite la entrada de datos de báscula serie en cualquiera de los puertos RS-232/RS-485, así como Ethernet TCP/IP. 1. En el menú Communications, seleccione el puerto deseado. 2. Defina Input Type con el valor Legal for Trade o Industrial Serial Scale. Ajuste los parámetros restantes según sea necesario para que coincidan con los parámetros de los datos serie entrantes.
  • Página 77 Parámetros generales para los puntos 1, 2 o 3 Seleccione para entrar en la configuración de iQUBE², iQUBE² consulte la Sección 5.4 en la página 76 Tabla 5-1. Parámetros del menú Communication © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 78 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 Menú Serial El menú Serial se utiliza para la configuración de los puertos de comunicación. Pulse la flecha para ver la lista completa de puertos serie Mueva la barra de desplazamiento para ver parámetros adicionales Figura 5-2.
  • Página 79 Ajustes específicos para el cliente TCP 3 Tabla 5-4. Selecciones de Ethernet NOTA: Póngase en contacto con el departamento de TI si no está seguro de la configuración de Ethernet necesaria para una red específica. © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 80 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 5.2.1 Uso de un navegador de Internet como pantalla remota Una pantalla virtual puede verse en un ordenador o dispositivo móvil utilizando un navegador de Internet que admita HTML 5 y JavaScript, por ejemplo Internet Explorer v10 o posterior, Chrome v30 o posterior y Firefox v32 o posterior. Además de la visualización, los elementos del teclado virtual pueden activarse haciendo clic sobre ellos en la ventana del navegador.
  • Página 81 3. Seleccione la opción de la lista de Wi-Fi Adapter. 4. Active la opción Wi-Fi Direct. 5. Pulse aparece brevemente y, a continuación, la pantalla vuelve al modo de pesaje. © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 82 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 6. Pulse . Aparece la información de la red disponible. Figura 5-6. Pantalla de opciones Wi-Fi 7. Seleccione la pestaña Wi-Fi Direct. 8. Pulse Initiate Wi-Fi Direct. 9. Wi-Fi Direct tienen asignados un SSID y una contraseña. Anótelos, son necesarios cuando se conecta a otro dispositivo.
  • Página 83 Establece la velocidad con la que el 1280 sondea el iQUBE² en busca de datos de peso; sólo está visible cuando el tipo de entrada está configurado como iQUBE² Tabla 5-9. Parámetros de clientes TCP 1, 2 y 3 © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 84 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 Menú Fieldbus El menú Fieldbus permite seleccionar la ranura (1-6) que se utilizará para una de las opciones de CompactComm. 1. Pulse 2. Seleccione Fieldbus. 3. Pulse la flecha situada junto al n.º de ranura y seleccione la ranura deseada. Predet ermina Parámetro...
  • Página 85 Sección 6.8 en la página 86 View Alibi Storage Proporciona las transacciones pasadas y permite la reimpresión de las mismas, consulte la Sección 6.9 en la página 87 Tabla 6-1. Parámetros del menú Features © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 86 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 Teclas programables Las teclas programables (softkeys) se configuran para proporcionar al operador funciones adicionales para aplicaciones específicas. Cuando están activados se muestran como botones digitales en la parte inferior de la pantalla en el modo de pesaje.
  • Página 87 2. Seleccione Import Database o Export Database. Aparece la pantalla de Import/Export, consulte la Sección 13.3 en la página 123 o la Sección 13.5 en la página 124 para completar la importación/exportación de la base de datos. © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 88 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 6.1.4 Tecla programable LaserLight El usuario debe configurar las teclas programables de 1280 para utilizar Stop/Go, consulte la Tabla 6-3 para ver los comandos rellenados previamente en los formatos de impresión. Figura 6-5. Ejemplo de LaserLight Softkey En la Tabla 6-3 se enumeran los comandos para mostrar los elementos Stop, Go (círculo o flecha) y Off en un LaserLight.
  • Página 89 Industrial Mode se utiliza en aplicaciones para uso no comercial, consulte la Tabla 6-8 en la página 83 None No se ha elegido un modo de regulación Tabla 6-5. Menú de opciones del modo Regulatory © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 90 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 Parámetros disponibles en todos los modos de regulación Parámetros Predeterminado Descripción Alibi Storage Si está activado, permite recuperar e imprimir transacciones de impresión anteriores Gravity Compensation Las básculas deben volver a calibrarse después de cambiar de Off a On. Especificar la latitud y la eleva- ción de los sitios de calibración y de la báscula permite compensar los efectos gravitacionales.
  • Página 91 Auto-Zero Tracking on Net Zero Permite ajustar automáticamente el cero de la báscula, dentro del rango de cero especifi- cado, para seguir una indicación de cero neto Tabla 6-8. Parámetros del modo industrial © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 92 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 Contraseñas Se pueden establecer contraseñas para proteger los menús de configuración, puntos de ajuste y calibración. 1. Para activar las contraseñas, asegúrese de que el puente de auditoría (JP1) está en la posición On, consulte la Figura 3-3 en la página y, a continuación, pulse Passwords.
  • Página 93 Pulse Purge FTP Server Files para eliminar todos los archivos del directorio "archivos" del servidor FTP a la vez. Los archivos se pueden eliminar de uno en uno con el comando FTP "delete <nombre de archivo>". © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 94 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 6.7.2 Inicializar el servidor FTP El servidor FTP se inicia y se detiene a través de las API de iRite. Consulte el manual de programación de iRite n.º de ref.67888 para obtener más información sobre el uso de las API de iRite. Una vez iniciado el servidor FTP, se puede acceder a su directorio y a sus archivos de forma externa utilizando diversas herramientas, ya sea de forma automática o manual.
  • Página 95 Id seleccionado para el registro actual Purga del 50 % de los registros más antiguos Reimpresión del registro actual Done: pulse para volver al menú anterior Tabla 6-12. Alibi Storage © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 96 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 Formatos El menú Formats permite configurar los formatos de impresión y transmisión. Desde el menú Configuration, seleccione (marcado con un círculo en la Figura 7-1) para entrar en el menú Formats. Una vez ajustados todos los parámetros, seleccione para volver al modo de pesaje.
  • Página 97 Alert Format <COMP><NL><COAR1><NL><COAR2><NL><COAR3><NL><CONM1><COPH1><NL><CONM2> <COPH2><NL> <CONM3> <COPH3><NL><COML><NL><ERR><NL> Formato Audit Trail Auxiliary Format 1-20 GROSS<G><NL2><TD><NL> NOTA: AuxFmt12, AuxFmt13 y AuxFmt14 se especifican sólo para el LaserLight. Tabla 7-2. Formatos de impresión predeterminados © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 98 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 7.1.2 Puertos de destino de los formatos de impresión Un formato de impresión se puede configurar para que transmita simultáneamente sus datos en dos puertos de comunicación. 1. Pulse Destination 1 y seleccione el puerto de comunicación que desea utilizar. 2.
  • Página 99 <EVx> Invoca el controlador de impresión x del programa del usuario AUXFMTx (PrintFmtx) <AN> Permite añadir un número de tíquet Alibi Todos Tabla 7-4. Tokens de formato de impresión (Continuación) © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 100 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 Token Descripción Formatos de tíquet admitidos Tokens de formato de alerta <COMP> Nombre de empresa (hasta 30 caracteres) Todos <COAR1> Dirección de contacto de la empresa, líneas 1–3 (hasta 30 carac- <COAR2> teres) <COAR3>...
  • Página 101 94. Pulse Done 8. Pulse Stream Destinations para indicar dónde se transmitirán. 9. Pulse Done 10. Establezca los valores de los tokens de transmisión según sea necesario, consulte la Tabla 7-5. © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 102 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 7.2.1 Tokens de formato de transmisión Identificador de formato Definido por Descripción <P[G | N | T]> STRM.POS#n Polaridad: especifica una polaridad positiva o negativa para el peso actual o especifi- STRM.NEG#n cado (bruto/neto/tara) en la báscula de origen.
  • Página 103 <CR> Retorno de carro <LF> Salto de línea Tabla 7-6. Tokens de formato de transmisión (Continuación) © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 104 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 E/S digital Se pueden configurar entradas digitales para proporcionar funciones del visor, incluidas todas las funciones del teclado. Las entradas digitales son bajas activas (0 VCC) y altas inactivas (5 VCC). Las salidas digitales suelen utilizarse para controlar relés que accionan otros equipos. Las salidas están diseñadas para recibir corriente de conmutación, no suministrarla.
  • Página 105 Permite contar impulsos utilizando una aplicación personalizada de iRite; la frecuencia máxima de entrada de impul- sos es de 5 kHz Ejemplo: para medir el agua que se dosifica en un depósito. Tabla 8-1. Tipos de E/S digital © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 106 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 Salida analógica El menú Analog Output solo se utiliza si se ha instalado la tarjeta opcional de salida analógica. Si no está instalada, el menú está visible, pero no funciona. Si la opción de salida analógica está instalada, antes de configurar la salida analógica configure todas las demás funciones del visor y calíbrelo.
  • Página 107 17. Pulse Finish. La pantalla vuelve al menú Analog Output. 18. Pulse Save and Exit para guardar los parámetros de calibración. © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 108 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 10.0 Puntos de ajuste El visor 1280 incluye 100 puntos de ajuste configurables para controlar las funciones del visor y de los equipos externos. Los puntos de ajuste se pueden configurar para realizar acciones o funciones basadas en las condiciones especificadas en los parámetros.
  • Página 109 El valor objetivo real del punto de ajuste relativo porcentual se calcula como porcentaje del valor objetivo del punto de ajuste de referencia Tabla 10-2. Tipos de puntos de ajuste © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 110 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 Dosifica Parámetro Descripción ción Continuo Pause Pausa la secuencia de dosificación de forma indefinida; para reanudar el proceso de dosificación, debe utilizarse una señal de inicio de dosificación Delay Retrasa la secuencia de dosificación durante un periodo especificado; la duración de la demora (en décimas de segundo) se especifica en el parámetro Value Wait Standstill Suspende la secuencia de dosificación hasta que la báscula esté...
  • Página 111 Digital I/O Sense Slot None Normal Slot 1-6 Invert Settings Prompt Batch Access Enable Alias Enter Enter Value Value Hide Branch Figura 10-3. Parámetros del punto de ajuste Gross/Net/Negative Gross/Negative Net © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 112 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 Accumulate Target Value Source Trip Enter Scale Higher/Lower Inband/Outband Value Band Value Preact No parameters to be set. Actions Push Tare Alarm Clear Accum. Clear Tare Push Accum. Push Print Quiet Wait Standstill Digital I/O Sense Slot...
  • Página 113 Access Alias Prompt Settings Enter Enter Enter Access Alias Prompt Value Value Value Enter Enter Hide Value Value Hide Figura 10-7. Parámetros del punto de ajuste Wait Standstill and Counter © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 114 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 Center Of Zero/In-Motion/In-Range Auto-Jog Target Target Source Source Scale Scale 1-8 Preact Preact No parameters to be set. No parameters to be set. Actions Actions No parameters to be set. Push Accum. Push Print Push Tare Clear Accum.
  • Página 115 No parameters to be set (Always only). Invert Settings Access Batch Alias Prompt Enter Enter Value Value Hide Figura 10-11. Parámetros del punto de ajuste Time of Day and Always/Never © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 116 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 Digital Input Count Target Digital Input Slot Mask Pre-Count Value Enter Enter Enter Enter Slot Value Value Value Preact No parameters to be set. Actions No parameters to be set. Digital I/O Sense Slot None...
  • Página 117 Especifica el acceso permitido a los parámetros del punto de ajuste al pulsar la tecla programable Setpoint en el modo de pesaje; seleccione: On (predeterminado), Off (los valores se pueden ver pero no modificar), Hide (oculta los valores) Tabla 10-7. Parámetros de Settings © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 118 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 Parámetro Descripción Activa o desactiva el punto de ajuste, On (predeterminado) u Off Enable Alias Introduzca un nombre para el punto de ajuste Prompt Mensaje alfanumérico o indicación que se puede mostrar en un widget de etiqueta Tabla 10-7.
  • Página 119 Para reiniciar una dosificación interrumpida desde el primer paso de dosificación: 1. Pulse el botón Stop. 2. Gire el interruptor de 3 posiciones a Abort. 3. Desbloquee el botón Stop (posición Out ). © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 120 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 4. Gire el interruptor de 3 posiciones a Start. Para cancelar una dosificación interrumpida: 1. Pulse el botón Stop. 2. Gire el interruptor de 3 posiciones a Abort. 3. Desbloquee el botón STOP (posición OUT). Ya puede iniciarse una dosificación nueva. NOTA: Utilice este procedimiento (o el comando serie BATRESET) para inicializar la nueva rutina de dosificación tras realizar algún cambio en la configuración del punto de ajuste.
  • Página 121 7. Encienda el 1280. 8. En el menú de configuración, seleccione el icono de diagnósticos para entrar en el menú Diagnostics. 9. Pulse Flash Card Utility y seleccione el firmware que desea restaurar. © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 122 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 10. Pulse Flash Card. Un LED verde que parpadea en la tarjeta indica que se ha restaurado la tarjeta con un nuevo firmware. El proceso tardará varios segundos en completarse. 11. Una vez que aparezca la confirmación de que el proceso se ha realizado correctamente, apague el 1280. IMPORTANTE: Si no se apaga el 1280 en este punto, la tarjeta de la báscula podría dañarse y ser necesario reemplazarla.
  • Página 123 Alternativamente, el usuario puede enviar un comando serie REMOVE.TSCAL al 1280 para solicitar una recalibración de la pantalla táctil después del siguiente ciclo de apagado y encendido. © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 124 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 11.3 E-mail Las cadenas de datos con formato de impresión pueden enviarse por correo electrónico desde el visor 1280 directamente a una cuenta de correo electrónico especificada. El correo electrónico se utiliza en un programa de iRite (consulte el manual de iRite n.º de ref.
  • Página 125 La asistencia técnica de Rice Lake Weighing System no tiene la capacidad de configurar el correo electrónico sin los parámetros específicos del administrador del sistema SMTP. © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 126 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 12.0 Tarjetas opcionales El 1280 puede albergar hasta seis tarjetas opcionales. Las tarjetas opcionales pueden instalarse en cualquiera de las seis ranuras opcionales disponibles. Las tarjetas no se pueden instalar o retirar cuando el visor está conectado a la alimentación eléctrica (las tarjetas no pueden ser intercambiadas).
  • Página 127 Si el comando devuelve NO CARD entonces no hay ninguna tarjeta instalada o la tarjeta instalada en la ranura especificada no es reconocida por el sistema. Alternativamente, un comando DUMPVERSIONS devuelve las versiones de todas las tarjetas opcionales instaladas. © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 128 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 13.0 Importación/Exportación La utilidad Revolution ofrece una serie de funciones que facilitan las tareas de configuración, calibración, personalización y copia de seguridad del software del 1280. La configuración del hardware y software, el formato de las transmisiones y de los tíquets y la gestión de la base de datos son compatibles con Revolution.
  • Página 129 2. Pulse Import from File. Se muestra la pantalla de importación, consulte la Figura 13-1 en la página 120. 3. Seleccione Onboard Filesystem. 4. Seleccione iRite Program. 5. Seleccione uno de los programas. 6. Pulse para importar. Done 7. Pulse © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 130 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 13.2.2 Importación de iRite desde una unidad flash o una tarjeta microSD 1. Guarde el archivo iRite en la unidad flash o en la tarjeta microSD. 2. Pulse para entrar en el menú de configuración. 3.
  • Página 131 Figura 13-3. Comandos de la base de datos en Revolution Los datos del editor de datos se envían de uno en uno al 1280. Estos datos se añaden a cualquier dato existente en el 1280. © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 132 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 13.4 Exporting Configuration Es importante guardar una copia del archivo para crear una copia de seguridad de la configuración. Hay tres formas de hacerlo. • Cargar la configuración para guardarla como un archivo .rev en una unidad flash •...
  • Página 133 4. Haga clic en el icono de conexión en la barra de herramientas. Revolution intenta establecer comunicación con el visor. Menú Communications Icono de conexión Menú Tools Figura 13-4. Conectar al PC © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 134 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 5. Si es preciso ajustar la configuración de la comunicación, seleccione Options… (Opciones) en el menú Tools (Herramientas). Auto Detect Seleccione la conexión predeterminada Figura 13-5. Establecer el tipo de conexión 6. Desde AutoDetect, seleccione el tipo de conexión que desea realizar. NOTA: Si se utiliza RS-232, debe seleccionarse un comportamiento en la pantalla de configuración.
  • Página 135 4. Copie la carpeta de actualización en el nivel de raíz de la unidad flash. NOTA: Si la carpeta de actualización no está en el nivel de raíz, el archivo no se encuentra. Elimine cualquier archivo de actualización preexistente de la unidad flash. © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 136 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 13.8.3 Cargar el firmware al 1280 1. Apague el 1280 para que se actualice. 2. Inserte la unidad flash, que contiene la actualización del firmware, en el puerto USB A del 1280. 3.
  • Página 137 • Pruebe con otra unidad flash, la primera podría ser defectuosa • Si el problema continúa, puede ser debido a un puerto USB defectuoso. Póngase en contacto con la asistencia técnica para obtener más ayuda © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 138 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 No se encuentra el directorio de actualización El directorio de actualización no existe en la unidad flash. Figura 13-14. Directorio de actualización no encontrado Solución: • Compruebe que existe el directorio update que contiene los archivos de actualización de la imagen del firmware en el nivel de raíz de la unidad flash •...
  • Página 139 Tabla 13-1. Errores en la firma digital IMPORTANTE: No manipule, modifique o elimine ninguno de los archivos de imagen de firmware en el directorio de actualización. Si lo hace, la unidad puede dejar de funcionar. © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 140 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 13.9 Visual Studio Code – iRite Esto es compatible con el lenguaje iRite para Visual Studio Code. • Coloración de sintaxis • Fragmentos • Preprocesamiento • Compilación • Implementación en el visor Instalación 1.
  • Página 141 • Los Chart Widget se utilizan para representar visualmente los datos en la pantalla • Los Line Widget se utilizan como separadores de otros widgets • Los Softkey Widget permiten crear las teclas programables necesarias © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 142 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 Algunos tipos de widgets requieren que se especifique la ubicación o el tamaño del widget, en píxeles. La Figura 14-2 Figura 14-3 muestran los recuentos de píxeles (133.33 píxeles por pulgada) utilizados para especificar la ubicación de los píxeles en la pantalla.
  • Página 143 Background Color: este es el color de fondo predeterminado. El color de fondo también se puede cambiar desde iRite. Left/Top: número de píxeles de distancia del borde izquierdo o superior. Puede arrastrar y soltar para una alineación aproximada, o introducir un número para una alineación precisa. © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 144 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 14.2.2 Bitmap Widgets Los widgets de mapa de bits proporcionan una representación de depósitos verticales u horizontales o de una tolva. Para añadir un widget de mapa de bits a la pantalla, verifique qué pantalla se está mostrando actualmente, haga clic en el icono de Bitmap Widget a la izquierda del editor de pantalla y arrástrelo a cualquier punto de la pantalla.
  • Página 145 Left/Top: establece la distancia desde los bordes izquierdo/superior en píxeles. Se puede arrastrar y soltar (para reposicionar el gráfico de barras) o se puede introducir un número para cualquiera de estos valores. © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 146 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 14.2.4 Label Widgets Los widget de etiquetas se utilizan para insertar una etiqueta de texto en la pantalla. Para añadir un widget de etiqueta a la pantalla, verifique qué pantalla se está mostrando actualmente, haga clic en el icono de Label Widget a la izquierda del editor de pantalla y arrástrelo a cualquier punto de la pantalla.
  • Página 147 Left/Top: establece la distancia desde los bordes izquierdo/superior en píxeles. Se puede arrastrar y soltar (para reposicionar el widget de la etiqueta) o se puede introducir un número para cualquiera de estos valores. © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 148 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 14.2.6 Image Widgets Los widgets de imagen se utilizan para insertar imágenes en la pantalla. Las imágenes se pueden almacenar localmente en una tarjeta microSD o de forma remota en una dirección URL específica. Los formatos de imagen admitidos son .jpeg, .jpg, .gif, .png y .svg.
  • Página 149 Barra roja 29.png Borrar entrada 14.png Barra verde oscuro 30.png Búsqueda en la 15.png Barra gris 31.png base de datos de camiones 16.png Barra verde 32.png Tabla 14-1. Banco de imágenes © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 150 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 Nombre de Nombre de Imagen Descripción archivo Imagen Descripción archivo 17.png Barra rojo oscuro 33.png Barra gris claro 34.png Imprimir 52.png Barra amarilla 35.png Vagón de ferrocarril 53.png 36.png Logotipo de Rail Boss 54.png Sí...
  • Página 151 Left/Top: posición alejada del borde izquierdo/superior en píxeles. Se puede arrastrar y soltar (para reposicionar el widget de gráfico) o introducir un número para cualquiera de los valores. © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 152 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 14.2.8 Line Widgets Las líneas pueden utilizarse como separadores para los demás widgets de la pantalla. Figura 14-13. Propiedades del widget de línea Alias: nombre variable opcional como referencia de este widget desde iRite. Orientation: seleccione líneas horizontales o verticales.
  • Página 153 Las teclas programadas predeterminadas se pueden reincorporar automáticamente, para ello entre en el menú Features en General y seleccione Softkey Auto-Population. Esto entra en conflicto con los widgets de teclas programables añadidos en Revolution. © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 154 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 14.3 Widget Colors Al definir los widgets de pantalla, se puede especificar el color de algunos de sus elementos. Esta capacidad varía según el tipo de widget. Figura 14-15. Widget Colors Scale Widgets: se puede especificar el color del primer plano y del fondo. Bar Graph: sólo se puede especificar un color de primer plano.
  • Página 155 Camión en báscula 2 Peso en la báscula Sobrecarga Carga insuficiente Señal de Stop Señal de ceda el paso Calavera y huesos cruzados Desequilibrado Corredor Peatón Impresora Tabla 14-2. Tabla de widgets © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 156 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 Descripción Estado del widget 1 Estado del widget 2 Estado del widget 3 Estado del widget 4 Reloj de arena Gasolinera Cinta transportadora Dosificación automática/manual Válvula Motor Marca de comprobación Grifo Candado Tecla Tubo Cinta transportadora llena...
  • Página 157 Este comando actúa como si se pulsara la tecla programable número x KLOCK Bloquea la tecla del panel frontal especificada Ejemplo: para bloquear la tecla Zero, introduzca KLOCK=KZERO. Tabla 15-1. Comandos de pulsación de teclas © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 158 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 Comando Función KUNLOCK Desbloquea la tecla del panel frontal especificada Ejemplo: para desbloquear la tecla Print, introduzca KUNLOCK=KPRINT. KCOMMIT Después de realizar cambios en los parámetros de configuración mediante los comandos EDP, utilice este comando para guardar los cambios en la memoria antes de salir del modo de configuración KSETPOINT Configuración del punto de ajuste de la pantalla...
  • Página 159 Número de muestras A/D promediadas para las etapas 1, 2, 4, 8, 16, 32, 64, 128, 256 SC.DIGFLTR2#n individuales (1-3) del filtro digital de tres etapas SC.DIGFLTR3#n Tabla 15-4. Comandos de básculas © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 160 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 Comando Descripción Valores SC.DFSENS#n Número de lecturas A/D consecutivas fuera del ajuste 2OUT, 4OUT, 8OUT, 16OUT, 32OUT, 64OUT, del umbral antes de que el filtro digital de tres etapas se 128OUT corte SC.DFTHRH#n Umbral de corte del filtro digital de tres etapas en NONE, 2D, 5D, 10D, 20D, 50D, 100D, 200D,...
  • Página 161 10HZ, 50HZ, 60HZ, 250HZ entrada analógica SC.PRI.ENABLED#n Habilita las unidades principales OFF, ON SC.SEC.ENABLED#n Habilita las unidades secundarias OFF, ON SC.TER.ENABLED#n Habilita las unidades terciarias OFF, ON Tabla 15-4. Comandos de básculas (Continuación) © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 162 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 Comando Descripción Valores SC.RANGE1.FMT#n Formato multiintervalo/rango 1: punto decimal y 8888100, 8888200, 8888500, 8888810, divisiones de la pantalla 8888820, 8888850, 8888881, 8888882, 8888885, 888888.1, 888888.2, 888888.5, 88888.81, 88888.82, 88888.85, 8888.881, 8888.882, 8888.885, 888.8881, 888.8882, 888.8885, 88.88881, 88.88882, 88.88885, 8.888881, 8.888882, 8.888885 SC.RANGE2.FMT#n...
  • Página 163 Terminación de línea de servidor TCP CR/LF, CR, ETX, EOT, FF TCPS.NAME Nombre de servidor TCP Hasta 16 caracteres alfanuméricos TCPS.PORT Número de puerto de servidor TCP 1025-65535 Tabla 15-6. Comandos Ethernet TCP/IP y Wi-Fi © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 164 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 Comando Descripción Valores TCPS.RESPONSE Respuesta de servidor TCP OFF, ON UDPS.LINETERM Terminación de línea de servidor UDP CR/LF, CR, ETX, EOT, FF UDPS.NAME Nombre de servidor UDP Hasta 16 caracteres alfanuméricos UDPS.PORT Número de puerto de servidor UDP 1025-65535 TCPC1.DISCTIME...
  • Página 165 15 y 16. Para el puerto 3 (USB), los únicos parámetros que importan son INPUT, TERMIN, ECHO, RESPONSE, EOLDLY y ALIAS. Todos los demás parámetros se ignoran. © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 166 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 15.4.3 Comandos de características Comando Descripción Valores DATEFMT Formato de fecha MMDDAAAA, DDMMAAAA, AAAAMMDD, AAAADDMM DATESEP Separador de fecha SLASH, DASH, SEMI TIMEFMT Formato de hora 12HOUR, 24HOUR TIMESEP Separador de hora COLON, COMMA DECFMT Formato decimal...
  • Página 167 URI del dispositivo de impresión avanzado Cadena alfanumérica FTP.ENABLED Habilita el servicio FTP ON, OFF FTP.PASSWORD Contraseña que se va a utilizar para el servicio FTP Cadena alfanumérica Tabla 15-9. Comandos de características (Continuación) © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 168 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 15.4.4 Comandos de punto de ajuste Comando Descripción Valores REGULAT Modo de regulación NONE, NTEP, CANADA, OIML, INDUST AUDAGNCY Organismo de auditoría (modo industrial) NONE, OIML, NTEP, CANADA, INDUST, INMETRO, NMI REG.SNPSHOT Origen del peso: pantalla o báscula DISPLAY, SCALE REG.HTARE...
  • Página 169 SP.ENABLE#n Habilitar punto de ajuste OFF, ON En los comandos terminados en #n, n es el número de punto de ajuste (1-100) Tabla 15-11. Comandos de punto de ajuste (Continuación) © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 170 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 15.4.5 Comandos de formato de impresión Comando Descripción GFMT Cadena de formato de impresión a GFMT.PORT demanda de peso bruto GFMT.PORT2 NFMT Cadena de formato de impresión a NFMT.PORT demanda de peso neto NFMT.PORT2 ACC.FMT Cadena de formato de impresión de...
  • Página 171 - A: número de widget; B: izquierda; C: arriba; D: ancho; E: alto, F: Visible; G: Estilo; H: pantalla (1–99) Consulte la Sección 14.0 en la página 133 para la información sobre la programación de los widgets © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 172 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 15.4.7 Comandos de entrada/salida de digitales Comando Descripción Valores DON.b#s Activa la salida digital en el bit b, ranura s DOFF.b#s Desactiva la salida digital en el bit b, ranura s DIO.b#s Función de entrada digital OFF, INPUT, OUTPUT, PROGIN, ZERO, NT/GRS, TARE, UNITS, PRINT, ACCUM, SETPNT, TIMDATE, CLEAR, DSPTAR, KEY1, KEY2, KEY3, KEY4, KEY5, KEY6,...
  • Página 173 A menos que se especifique lo contrario, n= número de báscula, 1–8; si se omite el número de báscula, el valor devuelto es de la báscula actualmente seleccionada Tabla 15-17. Comandos de modo de pesaje © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 174 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 15.6 Comandos de control de dosificación Los comandos incluidos en la Tabla 15-18 permiten controlar la dosificación a través de un puerto de comunicaciones. Descripció Comando Valores BATSTART Batch Start Si la entrada digital BATRUN está activa o no se ha asignado, el comando BATSTART puede utilizarse para iniciar el programa de dosificación BATSTOP Batch Stop...
  • Página 175 El comando DB.SCHEMA se utiliza para obtener o definir la estructura de una base de datos. DB.SCHEMA <CR> El 1280 responde al comando anterior devolviendo lo siguiente: <Registros máx.>,<Recuento de registros actual>, <Nombre de columna>,<Tipo de datos>,<Tamaño de datos>,...<CR> © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 176 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 Los elementos <Nombre de columna>, <Tipo de datos> y <Tamaño de datos> se repiten con cada columna de la base de datos. El <Nombre de columna> sigue las reglas de los nombres de alias: 8 caracteres como máximo, empezar por un carácter alfabético o un carácter de subrayado, solo contener los caracteres A-Z, a-z, 0-9 o un carácter de subrayado (_).
  • Página 177 15. Envíe el comando KCOMMIT para confirmar los nuevos valores en la memoria. 16. Envíe el comando KSAVEEXIT para volver al modo de pesaje (o pulse el icono de Save and Exit en la pantalla). © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 178 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 16.0 Cumplimiento DECLARATIONOF CONFORMITY 1280 Series 2014/35/EU low voltage EN 62368-1:2014 + A11:2017 2014/30/EU EMC EN 55022:2010 + AC:2011, EN 61000-6-2:2005 + AC:2005, EN 61326-1:2012 2014/53/EU Radio EN 301489-17:2012, EN301489-1:2011, EN 300328 V2.1.1 2011/65/EU RoHS EN 50581:2012 Rice Lake, WI USA...
  • Página 179 EN 55022:2010 + AC:2011, EN 61000-6-2:2005 + AC:2005, EN 61326-1:2012 2017/1206 Radio EN 301489-17:2012, EN301489-1:2011, EN 300328 V2.1.1 2012/3032 RoHS EN 50581:2012 Rice Lake, WI USA Brandi Harder February 7, 2021 Quality Manager © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 180 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 17.0 Especificaciones Alimentación de CA Tensiones de línea: 100/240 VCA (Rango 85–265 VCA) Frecuencia 50 o 60 Hz Consumo de energía 60 Vatios Alimentación CC Tensiones de línea 11-30 VCC (Rango 9-36 VCC) LPS (Clase 2)/Alimentación PS2 Consumo de energía 60 Vatios Especificaciones de la tarjeta de la báscula...
  • Página 181 0–95 % de humedad relativa Carcasa 7'' con teclado Montaje universal, montaje en panel y montaje en pared Panel táctil de 7'' Alojamiento para panel Panel táctil de 12'' Alojamiento para panel © Rice Lake Weighing Systems ● Todos los derechos reservados...
  • Página 182 Visor con pantalla táctil en color serie 1280 Certificaciones y homologaciones NTEP Número de CoC: 15-001A1 Clase de precisión: III/III L; n : 10 000 OIML Número de archivo: R76/2006-A-NL1-19.23 Clase de precisión: III/IIII; n : 10 000 EU NAWI / MID Certificado n.º...
  • Página 184 © Rice Lake Weighing Systems Specifications subject to change without notice. 230 W. Coleman St. • Rice Lake, WI 54868 • USA U.S. 800-472-6703 • Canada/Mexico 800-321-6703 • International 715-234-9171 • Europe +31 (0)26 472 1319 12 de julio de 2022 NP 215891 esES Rev N www.ricelake.com...