Descargar Imprimir esta página
Terex Genie S-60 XC Manual Del Operario
Ocultar thumbs Ver también para Genie S-60 XC:

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual del operario
S
-60 XC
®
S
-65 XC
®
S
-60 HF
®
S
-65 HF
®
S
-60 TRAX
®
S
-65 TRAX
®
Rango de números de serie
a partir del S60XCH-48334
a partir del S65XCH-48302
a partir del S65XCM-2000
CE
con información
de mantenimiento
Traducción de las instrucciones
originales
Second Edition
Second Printing
Part No. 1312109SPGT

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Terex Genie S-60 XC

  • Página 1 Manual del operario Rango de números de serie -60 XC ® ™ a partir del S60XCH-48334 a partir del S65XCH-48302 a partir del S65XCM-2000 -65 XC ® ™ -60 HF ® -65 HF ® -60 TRAX ® ™ -65 TRAX ®...
  • Página 2 Copyright © 2018 de Terex Corporation Segunda edición: Segunda impresión, Diciembre 2022 Genie y “Sˮ son marcas comerciales registradas de Terex South Dakota, Inc. en EE. UU. y en otros países. “XC” y “TRAX” son marca comerciales de Terex South Dakota, Inc.
  • Página 3 Segunda edición • Segunda impresión Manual del operario Introducción Intr oducci ón Acerca de este manual Guía de uso previsto y familiarización Genie le agradece que haya elegido nuestra Esta máquina está diseñada para elevar personas, máquina para realizar su trabajo. Nuestra máxima herramientas y materiales a lugares de trabajo prioridad es la seguridad del usuario, y la mejor elevados.
  • Página 4 Manual del operario Segunda edición • Segunda impresión Introducción Símbolos visibles en los mandos de la plataforma Símbolos visibles en los mandos del suelo y y movimientos de la máquina correspondientes: movimientos de la máquina correspondientes: Nivelar plataforma Nivelar plataforma, subir/bajar plumín, extender/replegar pluma y subir/bajar pluma Girar plataforma...
  • Página 5 Segunda edición • Segunda impresión Manual del operario Introducción Boletín sobre distribución y Contacto con el fabricante cumplimiento de normas Puede que ocasionalmente necesite ponerse en contacto con Genie. Cuando lo haga, tenga a mano La seguridad de los usuarios de nuestros productos el número de modelo y el número de serie de su tiene la máxima importancia para Genie.
  • Página 6 Manual del operario Segunda edición • Segunda impresión Introducción Mantenimiento de las señales de seguridad Sustituya cualquier señal de seguridad perdida o dañada. Tenga presente en todo momento la seguridad de los operarios. Para limpiar las señales de seguridad, utilice agua y un jabón suave. No utilice limpiadores a base de disolventes, ya que Peligro podrían dañar el material de las señales de...
  • Página 7 Segunda edición • Segunda impresión Manual del operario Definiciones de símbolos y pictogramas de riesgos Definici ones de s ímbolos y pictogram as de riesgos Riesgo de incendio Riesgo de explosión Riesgo de explosión No utilice éter ni otras No fumar. ayudas de arranque No encender fuego.
  • Página 8 Manual del operario Segunda edición • Segunda impresión Definiciones de símbolos y pictogramas de riesgos Carga de las ruedas Velocidad del viento Capacidad máxima Fuerza manual El peso del soldador reduce la capacidad Punto de enganche Punto de elevación Instrucciones de Instrucciones de Argollas para cables de enganche de la...
  • Página 9 Segunda edición • Segunda impresión Manual del operario Definiciones de símbolos y pictogramas de riesgos Riesgo de Desconecte la Tensión nominal de Presión nominal en la Evite el contacto. electrocución batería alimentación de la tubería de aire plataforma comprimido a la plataforma Riesgo de Apoyar plataforma o...
  • Página 10 Manual del operario Segunda edición • Segunda impresión Seguridad general Seguri dad g eneral Estas pegatinas son específicas de cada modelo, opción o configuración. Es posible que en las imágenes de este manual se muestre una máquina con neumáticos y llantas en lugar de orugas.
  • Página 11 Segunda edición • Segunda impresión Manual del operario Seguridad general Estas pegatinas son específicas de cada modelo, opción o configuración. Es posible que en las imágenes de este manual se muestre una máquina con neumáticos y llantas en lugar de orugas.
  • Página 12 Manual del operario Segunda edición • Segunda impresión Seguridad general Estas pegatinas son específicas de cada modelo, opción o configuración. Es posible que en las imágenes de este manual se muestre una máquina con neumáticos y llantas en lugar de orugas.
  • Página 13 Segunda edición • Segunda impresión Manual del operario Seguridad personal Seguri dad personal Protección personal contra caídas Es necesario el uso de un equipo de protección contra caídas (PFPE) cuando se esté trabajando con la máquina. Los ocupantes deberán llevar un cinturón o arnés de seguridad que cumpla la normativa vigente.
  • Página 14 Manual del operario Segunda edición • Segunda impresión Seguridad en el lugar de trabajo Seguri dad en el lugar de tr abaj o Es posible que en las imágenes de este manual se Si la máquina entra en muestre una máquina con neumáticos y llantas en contacto con líneas lugar de orugas.
  • Página 15 Segunda edición • Segunda impresión Manual del operario Seguridad en el lugar de trabajo Si utiliza algún accesorio, lea atentamente y respete S-60 XC, S-65 XC, S-60 TRAX, S-65 TRAX: Cuando las pegatinas, las instrucciones y los manuales que la carga de la plataforma sea superior a 300 kg, no se incluyan con el mismo.
  • Página 16 Manual del operario Segunda edición • Segunda impresión Seguridad en el lugar de trabajo El modo de recuperación debe ser utilizado Cuando conduzca la exclusivamente por personal debidamente formado y máquina en posición autorizado. replegada por terrenos irregulares, escombros, Cuando suene la alarma de superficies inestables o inclinación con la plataforma resbaladizas, o cerca de...
  • Página 17 Segunda edición • Segunda impresión Manual del operario Seguridad en el lugar de trabajo No modifique ni inutilice en modo alguno los No coloque ni enganche elementos de seguridad y estabilidad de la máquina. cargas fijas ni sobresalientes a ninguna No sustituya ninguno de los elementos esenciales parte de la máquina.
  • Página 18 Manual del operario Segunda edición • Segunda impresión Seguridad en el lugar de trabajo Riesgo del manejo en pendientes Riesgos de caída No conduzca la máquina en una pendiente que Los ocupantes deberán supere los valores máximos admisibles de pendiente llevar un cinturón o arnés de ascendente o descendente ni de inclinación lateral.
  • Página 19 Segunda edición • Segunda impresión Manual del operario Seguridad en el lugar de trabajo Riesgos de colisión Respete y utilice las flechas de dirección coloreadas de los mandos de la plataforma y del chasis motriz Durante la conducción o que indican las funciones de desplazamiento y utilización de la máquina, dirección.
  • Página 20 Manual del operario Segunda edición • Segunda impresión Seguridad en el lugar de trabajo Riesgo de lesiones Riesgos derivados del uso de máquinas dañadas Para evitar intoxicaciones por monóxido de carbono, utilice siempre la máquina en una zona bien No utilice ninguna máquina dañada o que no ventilada.
  • Página 21 Segunda edición • Segunda impresión Manual del operario Seguridad en el lugar de trabajo Seguridad de las baterías Seguridad de la alarma de contacto Lea atentamente, asegúrese de comprender y Riesgos de quemaduras respete todas las advertencias e instrucciones proporcionadas con la alarma de contacto. Las baterías contienen ácido.
  • Página 22 Manual del operario Segunda edición • Segunda impresión Seguridad en el lugar de trabajo Seguridad de los portatubos Seguridad de los soportes de paneles Lea atentamente y respete todas las advertencias e instrucciones que se incluyen con los portatubos. Lea atentamente y respete todas las advertencias e instrucciones que se incluyen con los soportes de No sobrepase la capacidad nominal de la paneles.
  • Página 23 Segunda edición • Segunda impresión Manual del operario Seguridad en el lugar de trabajo Seguridad en las soldaduras Bloqueo después de cada uso Lea atentamente y respete todas las advertencias e Elija un lugar de estacionamiento seguro con instrucciones que se incluyen con la fuente de una superficie firme y llana, sin obstáculos ni alimentación del soldador.
  • Página 24 Manual del operario Segunda edición • Segunda impresión Leyenda Ley enda Es posible que en las imágenes de este manual se muestre una máquina con neumáticos y llantas en lugar de orugas. Todas las instrucciones de seguridad y de funcionamiento siguen siendo aplicables a los modelos S-60 TRAX y S-65 TRAX, aunque las imágenes no muestren las orugas.
  • Página 25 Segunda edición • Segunda impresión Manual del operario Mandos Mandos Es posible que en las imágenes de este manual se muestre una máquina con neumáticos y llantas en lugar de orugas. Todas las instrucciones de seguridad y de funcionamiento siguen siendo aplicables a los modelos S-60 TRAX y S-65 TRAX, aunque las imágenes no muestren las orugas.
  • Página 26 Manual del operario Segunda edición • Segunda impresión Mandos Panel de mandos del suelo Pantalla LCD Botón de habilitación de funciones La pantalla muestra el contador horario, voltaje, la presión de aceite y la temperatura del Mantenga presionado el botón de activación de refrigerante.
  • Página 27 Segunda edición • Segunda impresión Manual del operario Mandos 11 Llave de contacto para la selección de 16 Botón de bajada del nivel de la plataforma apagado/suelo/plataforma Presione el botón de bajada del nivel de la Para apagar la máquina, gire la llave de contacto plataforma y el nivel de la plataforma a la posición de apagado.
  • Página 28 Manual del operario Segunda edición • Segunda impresión Mandos Panel de mandos de la plataforma ® -60/65 XC ™ ® -60/65 HF S ® -60/65 TRAX ™ N.º de pieza 1312109SPGT...
  • Página 29 Segunda edición • Segunda impresión Manual del operario Mandos N.º de pieza 1312109SPGT ® -60/65 XC ™ ® -60/65 HF S ® -60/65 TRAX ™...
  • Página 30 Manual del operario Segunda edición • Segunda impresión Mandos Panel de mandos de la plataforma Piloto de avería Botón de la bocina Esta luz encendida indica un fallo en el sistema. Presione este botón para hacer sonar la bocina. Piloto de radio de acción limitado, peso Suelte el botón y la bocina dejará...
  • Página 31 Segunda edición • Segunda impresión Manual del operario Mandos 11 Piloto de subida/repliegue de la pluma 17 Palanca de mando proporcional de dos ejes para funciones de desplazamiento y dirección Suba/repliegue el brazo hasta que se apague el piloto. Palanca de mando proporcional para la función de desplazamiento con pulsador oscilante para 12 Piloto de bajada de la pluma la función de dirección.
  • Página 32 Manual del operario Segunda edición • Segunda impresión Mandos 19 Conmutador de activación de desplazamiento 24 Conmutador de arranque del motor Para desplazarse cuando el piloto de habilitación Para poner en marcha el motor, desplace el de desplazamiento está intermitente, mantenga conmutador de arranque hacia cualquier lado.
  • Página 33 Segunda edición • Segunda impresión Manual del operario Inspecciones Ins pecciones Principios básicos de la inspección Es posible que en las imágenes de este manual se muestre una máquina con neumáticos y llantas en previa al manejo de la máquina lugar de orugas.
  • Página 34 Manual del operario Segunda edición • Segunda impresión Inspecciones Inspección previa al manejo de la  Sensor del ángulo del brazo primario máquina  Sensor de nivelación de la torreta  Sensor de longitud del transductor de  Asegúrese de que el manual del operario esté extensión del cable completo y legible, y de que se encuentre en el cajetín situado en la plataforma.
  • Página 35 Segunda edición • Segunda impresión Manual del operario Inspecciones Principios básicos sobre la comprobación de las funciones El objetivo de comprobar todas las funciones de la máquina es detectar cualquier defecto de funcionamiento antes de ponerla en servicio. El operario debe seguir las instrucciones paso a paso para probar todas las funciones de la máquina.
  • Página 36 Manual del operario Segunda edición • Segunda impresión Inspecciones En los mandos del suelo Comprobación de las funciones de la máquina Elija un terreno firme, llano y libre de riesgos No pulse el botón de para realizar la comprobación. habilitación de funciones. Intente activar uno a uno los Gire la llave de contacto hasta la posición de botones de todas las...
  • Página 37 Segunda edición • Segunda impresión Manual del operario Inspecciones En los mandos de la plataforma Comprobación de la alimentación auxiliar 10 Gire la llave de contacto a la posición de control Comprobación de la alarma del sensor de desde el suelo y apague el motor. inclinación 11 Tire del botón rojo de parada de emergencia 14 Entre en la plataforma y tire del botón rojo de...
  • Página 38 Manual del operario Segunda edición • Segunda impresión Inspecciones Comprobación de las funciones de la máquina Comprobación de la conducción y el frenado 24 Pise el conmutador de pedal. 29 Pise el conmutador de pedal. 25 Active todas las funciones de la máquina 30 Desplace lentamente la palanca de mando de accionando la palanca de mando o el desplazamiento en la dirección indicada por la...
  • Página 39 Segunda edición • Segunda impresión Manual del operario Inspecciones Comprobación de la limitación de velocidad de Prueba del sistema de habilitación de desplazamiento desplazamiento 39 Pise el conmutador de pedal. 35 Pise el conmutador de pedal y baje la pluma a la posición replegada.
  • Página 40 Manual del operario Segunda edición • Segunda impresión Inspecciones Comprobación del corte de inclinación de 55 Pise el conmutador de pedal. desplazamiento 56 Con la pluma totalmente replegada, conduzca la 45 Pise el conmutador de pedal. máquina hacia una pendiente en la que el ángulo de inclinación lateral (de lado a lado) del 46 Con la pluma totalmente replegada, conduzca la chasis supere los 5°.
  • Página 41 Segunda edición • Segunda impresión Manual del operario Inspecciones Comprobación de la alimentación auxiliar 61 S-60 XC, S-65 XC, S-60 TRAX y S-65 TRAX: Conduzca la máquina hacia una pendiente en la 65 Apague el motor. que el ángulo de inclinación lateral (de lado a 66 Tire del botón rojo de parada de emergencia lado) del chasis supere los 5°.
  • Página 42 Manual del operario Segunda edición • Segunda impresión Inspecciones Comprobación de la función de selección de 76 Active todas las funciones de la máquina. elevación/desplazamiento Resultado: Las funciones de la máquina no 69 Arranque el motor. deberán activarse. 70 Pise el conmutador de pedal. 77 Introduzca el actuador en el enchufe del conmutador.
  • Página 43 Segunda edición • Segunda impresión Manual del operario Inspecciones Prueba del tope para la protección de aeronaves (si existe) Nota: Para realizar esta prueba pueden hacer falta dos personas. Mueva el tope amarillo que se encuentra en la parte inferior de la plataforma 10 cm en cualquier dirección.
  • Página 44 Manual del operario Segunda edición • Segunda impresión Inspecciones Inspección del lugar de trabajo Tenga en cuenta las siguientes situaciones de riesgo y evítelas:  Desniveles y agujeros  Baches, obstáculos en el suelo y escombros  Superficies en pendiente No utilice la máquina a menos que: ...
  • Página 45 Segunda edición • Segunda impresión Manual del operario Inspecciones Inspección de las pegatinas que N.º de pieza Descripción de la pegatina Cant. contienen símbolos 1270969 Etiqueta: Panel de relés y fusibles, Deutz 2.9 TD Con ayuda de las ilustraciones de la página 1272242 Etiqueta: Registro de la máquina/Transferencia a siguiente, compruebe si todas las pegatinas están en...
  • Página 46 Manual del operario Segunda edición • Segunda impresión Inspecciones 133067 1284982 133205 *28158 72086 *1278542 114252 *1278982 *28159 82240 1286362 114252 *1301030 82481 114251 1263542 1272242 *1281187 *1281188 72086 82487 *1258949 *1258950 114252 1281169 *28160 *1284097 *1287489 *1289514 *1287515 1288408 52475 *1270969 52475...
  • Página 47 Segunda edición • Segunda impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Instr ucci ones de funcionamiento Principios básicos Es posible que en las imágenes de este manual se muestre una máquina con neumáticos y llantas en La sección Instrucciones de funcionamiento lugar de orugas.
  • Página 48 Manual del operario Segunda edición • Segunda impresión Instrucciones de funcionamiento Arranque del motor Parada de emergencia Para detener todas las funciones de la máquina y Modelos diésel apagar el motor, pulse el botón rojo de parada de emergencia que se encuentra en los mandos de la En los mandos del suelo, gire la llave de plataforma o en los mandos del suelo para ponerlo contacto a la posición deseada.
  • Página 49 Segunda edición • Segunda impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Alimentación auxiliar Manejo desde el suelo Utilice la alimentación auxiliar en caso de que falle la Gire la llave de contacto hasta la posición de fuente de alimentación primaria. control desde el suelo.
  • Página 50 Manual del operario Segunda edición • Segunda impresión Instrucciones de funcionamiento Manejo desde la plataforma Piloto de sobrecarga de la plataforma El piloto intermitente indica que la plataforma está Gire la llave de contacto hasta la posición de sobrecargada. El motor se detendrá y todas las control desde la plataforma.
  • Página 51 Segunda edición • Segunda impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Para situar la plataforma Conducción en una pendiente Pise el conmutador de pedal. Averigüe los valores admisibles de pendiente ascendente o descendente y de inclinación lateral de Active una a una todas las funciones de la la máquina, así...
  • Página 52 Manual del operario Segunda edición • Segunda impresión Instrucciones de funcionamiento Para determinar el grado de la pendiente: Habilitación de desplazamiento Mida la pendiente con un inclinómetro digital O lleve Si el piloto parpadea, significa a cabo el siguiente procedimiento. que la pluma acaba de sobrepasar una rueda u oruga no Necesitará:...
  • Página 53 Segunda edición • Segunda impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Selector del régimen de giro del motor Pilotos del área operativa Seleccione el régimen de giro del motor con los Los pilotos del área operativa se encenderán para símbolos del panel de mandos. notificar al operario que una función ha sido interrumpida o para indicarle que deberá...
  • Página 54 Manual del operario Segunda edición • Segunda impresión Instrucciones de funcionamiento Piloto de sobrecarga de la plataforma Plataforma desnivelada (error mayor de ±10°) Cuando el nivel de la plataforma varíe más de un +/- El piloto intermitente indica que la 10°...
  • Página 55 Segunda edición • Segunda impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Piloto de funcionamiento incorrecto de la Capacidades de carga de la plataforma máquina El radio de acción se controla automáticamente en función de la carga existente en la plataforma. Este piloto se ilumina cuando se produce un fallo en el sistema.
  • Página 56 Manual del operario Segunda edición • Segunda impresión Instrucciones de funcionamiento Ajustes de activación del sensor de inclinación S-60 HF Carga de la plataforma: 600 lb / 272 kg S-60 XC, S-60 TRAX Ángulo del Ángulo del Altura máx. Alcance máx. Carga de la plataforma: 660 lb / 300 kg chasis (de chasis (de lado a...
  • Página 57 Segunda edición • Segunda impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Pantalla LCD S-60 XC, S-65 XC, S-60 TRAX, S-65 TRAX: El piloto de radio de La pantalla LCD de los mandos del suelo muestra el acción se ilumina cuando la carga cuentahoras, el voltaje, la presión del aceite y la de la plataforma es superior a temperatura del refrigerante.
  • Página 58 Manual del operario Segunda edición • Segunda impresión Instrucciones de funcionamiento Regeneración estacionaria Cuando en la pantalla LCD aparezca el mensaje "Regen Required" (Regeneración necesaria), será Durante el proceso de regeneración estacionaria necesario efectuar una regeneración estacionaria del del DPF, todas las funciones de la pluma se filtro de partículas diésel (DPF).
  • Página 59 Segunda edición • Segunda impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Pulse OK (Aceptar). En la pantalla LCD El sistema mantendrá el motor girando a altas aparecerá la advertencia "Non-flammable revoluciones hasta que el refrigerante alcance Environment" (Entorno no inflamable). una temperatura de 35 °C.
  • Página 60 Manual del operario Segunda edición • Segunda impresión Instrucciones de funcionamiento Alarma de contacto (si existe) Funcionamiento del tope para la protección de aeronaves (si existe) La alarma de contacto está diseñada para alertar al personal de tierra cuando un operario entra en Si el tope de la plataforma entrase en contacto con contacto involuntariamente con el panel de mandos algún objeto, la máquina se desconectará...
  • Página 61 Segunda edición • Segunda impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Instrucciones de los portatubos Cumpla las siguientes instrucciones: El conjunto de portatubos se compone de  Los portatubos deben instalarse en el interior de 2 portatubos situados en ambos lados de la la plataforma.
  • Página 62 Manual del operario Segunda edición • Segunda impresión Instrucciones de funcionamiento Manejo de los portatubos Conjunto del soporte de paneles Asegúrese de que se han seguido Coloque la pegatina de advertencia en la parte correctamente las instrucciones de montaje e frontal de cada soporte de paneles (si fuese instalación de portatubos y de que los portatubos necesario).
  • Página 63 Segunda edición • Segunda impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Instalación de acolchados Coloque las 2 piezas de acolchado en las barandillas de la plataforma. Coloque el acolchado de manera que proteja los paneles contra el contacto con las barandillas de la plataforma.
  • Página 64 Manual del operario Segunda edición • Segunda impresión Instrucciones de funcionamiento Después de cada uso Elija un lugar de estacionamiento seguro con una superficie firme y llana, sin obstáculos ni tráfico. Repliegue y baje la pluma hasta la posición replegada. Gire la torreta hasta que la pluma se encuentre entre las ruedas u orugas no direccionales.
  • Página 65 Segunda edición • Segunda impresión Manual del operario Instrucciones de transporte y elevación Instr ucci ones de tr ansporte y elevaci ón Es posible que en las imágenes de este manual se muestre una máquina con neumáticos y llantas en lugar de orugas.
  • Página 66 Manual del operario Segunda edición • Segunda impresión Instrucciones de transporte y elevación Colocación segura en un camión, Fijación de la plataforma – S-60 XC, S-60 HF y S-60 TRAX remolque o góndola para el transporte Asegúrese de que la plataforma esté en posición Utilice siempre el pasador de bloqueo de giro para replegada.
  • Página 67 Segunda edición • Segunda impresión Manual del operario Instrucciones de transporte y elevación Instrucciones de elevación Baje y repliegue completamente la pluma. Baje el plumín completamente. (si existen) Determine el centro de gravedad de la máquina con ayuda de la tabla y el dibujo de esta página. Cumpla las siguientes instrucciones: Enganche el cordaje sólo a los puntos de elevación provistos en la máquina.
  • Página 68 Manual del operario Segunda edición • Segunda impresión Mantenimiento Mantenimiento Comprobación del nivel de aceite del motor Para obtener un buen rendimiento del motor y alargar su vida útil, es fundamental mantener el nivel Siga estas instrucciones: adecuado de aceite en el motor. Hacer funcionar el motor con un nivel de aceite incorrecto puede dañar ...
  • Página 69 Segunda edición • Segunda impresión Manual del operario Mantenimiento Especificaciones del combustible Comprobación del nivel de aceite diésel hidráulico El rendimiento satisfactorio del motor depende del Para garantizar un correcto funcionamiento de la uso de un combustible de buena calidad. El uso de máquina, es fundamental mantener el nivel un combustible de buena calidad dará...
  • Página 70 Manual del operario Segunda edición • Segunda impresión Mantenimiento Comprobación del nivel de refrigerante Comprobación de las baterías del motor – Modelos de refrigeración por líquido Para obtener un buen rendimiento de la máquina y manejarla de manera segura, es fundamental mantener en buen estado las baterías.
  • Página 71 Segunda edición • Segunda impresión Manual del operario Mantenimiento Mantenimiento programado Los procedimientos de mantenimiento para la entrega, trimestrales, anuales y bienales deben encomendarse a una persona debidamente cualificada y formada para realizar los trabajos de mantenimiento de esta máquina según los pasos descritos en los manuales de reparación y mantenimiento.
  • Página 72 Manual del operario Segunda edición • Segunda impresión Especificaciones Especific aci ones Modelo S-60 XC Emisiones de ruido aéreo Altura máxima de funcionamiento 66 pies 20,29 m Nivel de presión de ruido en la estación de trabajo 83 dBA del suelo Altura máxima de la plataforma 60 pies 18,29 m...
  • Página 73 Segunda edición • Segunda impresión Manual del operario Especificaciones Modelo S-65 XC Emisiones de ruido aéreo Altura máxima de funcionamiento 71 pies 21,81 m Nivel de presión de ruido en la estación de 83 dBA trabajo del suelo Altura máxima de la plataforma 65 pies 19,81 m Nivel de presión de ruido en la estación de...
  • Página 74 Manual del operario Segunda edición • Segunda impresión Especificaciones Modelo S-60 TRAX Emisiones de ruido aéreo Altura máxima de funcionamiento 66 pies 20,29 m Nivel de presión de ruido en la estación de trabajo 83 dBA del suelo Altura máxima de la plataforma 60 pies 18,29 m Nivel de presión de ruido en la estación de trabajo...
  • Página 75 Segunda edición • Segunda impresión Manual del operario Especificaciones Modelo S-65 TRAX Emisiones de ruido aéreo Altura máxima de funcionamiento 71 pies 21,81 m Nivel de presión de ruido en la estación de 83 dBA trabajo del suelo Altura máxima de la plataforma 65 pies 19,81 m Nivel de presión de ruido en la estación de...
  • Página 76 Manual del operario Segunda edición • Segunda impresión Especificaciones Modelo S-60 HF Emisiones de ruido aéreo Altura máxima de funcionamiento 66 pies 20,33 m Nivel de presión de ruido en la estación de trabajo del 83 dBA 2 pulg. suelo Altura máxima de la plataforma 60 pies 18,33 m...
  • Página 77 Segunda edición • Segunda impresión Manual del operario Especificaciones Modelo S-65 HF Emisiones de ruido aéreo Altura máxima de funcionamiento 71 pies 21,86 m Nivel de presión de ruido en la estación de trabajo del 83 dBA 2 pulg. suelo Altura máxima de la plataforma 65 pies 19,86 m...
  • Página 78 Manual del operario Segunda edición • Segunda impresión Especificaciones S-60 XC y S-60 Trax Radios de acción de los modelos Capacidad máxima de la plataforma 1.000 lb 454 kg 660 lb 300 kg Valores verticales Valores horizontales -10 pies -3,05 m -10 pies -3,05 m 0 pies...
  • Página 79 Segunda edición • Segunda impresión Manual del operario Especificaciones S-65 XC y S-65 Trax Radios de acción de los modelos Capacidad máxima de la plataforma 1.000 lb 454 kg 660 lb 300 kg Valores verticales Valores horizontales -20 pies -6,1 m -10 pies -3,05 m -10 pies...
  • Página 80 Manual del operario Segunda edición • Segunda impresión Especificaciones S-60 HF Radios de acción de los modelos Capacidad máxima de la plataforma 1.000 lb 454 kg 600 lb 272 kg Valores verticales Valores horizontales -10 pies -3,05 m -10 pies -3,05 m 0 pies 0 pies...
  • Página 81 Segunda edición • Segunda impresión Manual del operario Especificaciones S-65 HF Radios de acción de los modelos Capacidad máxima de la plataforma 1.000 lb 454 kg 600 lb 272 kg Valores verticales Valores horizontales -10 pies -3,05 m -10 pies -3,05 m 0 pies 0 pies...
  • Página 82 Manual del operario Segunda edición • Segunda impresión Especificaciones Contents of EC Declaration of Conformity - 1 <Manufacturer’s name> hereby declares that the machinery described below complies with the provisions of the following Directives: 1. EC Directive 2006/42/EC, Machinery Directive, under consideration of harmonized European standard EN280 as described in EC type-examination certificate <variable field>...
  • Página 83 Segunda edición • Segunda impresión Manual del operario Especificaciones Contents of EC Declaration of Conformity - 2 <Manufacturer’s name> hereby declares that the machinery described below complies with the provisions of the following Directives: 1. EC Directive 2006/42/EC, Machinery Directive, Conformity assessment procedure: art.12 (3) (a), with the application of European Harmonized Standard EN 280:2013+A1:2015.
  • Página 84 Manual del operario Segunda edición • Segunda impresión Especificaciones Contents of UK Declaration of Conformity - 1 <Manufacturer’s name> hereby declares that the machinery described below complies with the provisions of the following Legislation: 1. Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008 (SI 2008/1597) as amended (SI 2011/1043, SI 2011/2157, SI 2019/696) under consideration of designated standard EN280 as described in type-examination certificate <variable field>...
  • Página 85 Segunda edición • Segunda impresión Manual del operario Especificaciones Contents of UK Declaration of Conformity - 2 <Manufacturer’s name> hereby declares that the machinery described below complies with the provisions of the following Legislation: 1. Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008 (SI 2008/1597) as amended (SI 2011/1043, SI 2011/2157, SI 2019/696) conformity assessment procedure according to Part 3, 11.