Descargar Imprimir esta página

Easy Track RD2404 Instrucciones De Montaje página 3

Publicidad

3
Attach the handle or knob to drawer front with supplied screw.
Attach drawer front to the drawer box using (2) #8 x
head screws. Hand tighten the screws with a screwdriver to
bring the drawer front to drawer wrap.
Coloca la manija o la perilla en el frente de la gaveta con
el tornillo suministrado. Coloca el frente de la gaveta en el
armazón de la gaveta con (2) tornillos de cabeza plana
biselada #8 x
". Ajusta manualmente los tornillos con
7
8
un destornillador para llevar el frente de la gaveta hasta la
envoltura de la gaveta.
Fixez la poignée à l'avant du tiroir, à l'aide des vis fournies.
Fixez l'avant du tiroir sur la boîte au moyen de deux vis à
tête cylindrique bombée nº 8 x
tournevis pour fixer l'avant du tiroir sur l'enveloppe.
#8 x 1" Flat Head Screws
#8 x 1" Tornillos De Cabeza Plana
#8 x 1" Vis À Tête Plate
Handle or knob
Asa o pomo
Poignée
Drawer front
Frente de la gaveta
Avant du tiroir
#8 x
" Pan head screws
7
8
#8 x
" Tornillos de cabeza
7
8
plana biselada
#8 x
" Vis à tête cylindrique bombée
7
8
" pan
7
8
po. Serrez les vis avec un
7
8
4
Drawer slides consist of a right and left drawer slide member
(DR and DL) and a right and left cabinet member (CR and CL).
These letters are marked on slides.
Position the drawer box upside down on the floor. Attach the
right and left drawer slide members to the bottom of the drawer
box using (6) #6 x
1
2
Las guías de deslizamiento de las gavetas tienen una pieza
de guía de deslizamiento derecho e izquierdo (DR y DL) y una
pieza de armario derecho e izquierdo (CR y CL). Se marcan
estas letras en las guías de deslizamiento.
Coloca el armazón de la gaveta boca abajo en el piso.
Acopla las piezas de la guía de deslizamiento derecho e
izquierdo a la parte inferior de la caja de la gaveta con (6)
tornillos de cabeza plana Nº 6 x
Les glissières de tiroir consistent en une glissière de droite et
une de gauche (DR et DL respectivement), ainsi qu'un côté droit
et un côté gauche du meuble (CR et CL respectivement). Ces
lettres sont indiquées sur les glissières.
Placer la boîte de tiroir à l'envers sur le plancher. Attacher les
glissières de droite et de gauche au fond de la boîte de tiroir à
l'aide de (6) vis à tête plate Nº 6 x
NOTE • NOTA • REMARQUE
The wheel should be positioned to the back of the drawer and flush with
the drawer face.
La rueda se debe colocar hacia la parte de atrás de la gaveta y al ras
del frente de la gaveta.
La roulette doit être placée à l'arrière du tiroir et au même niveau que la
face du tiroir.
Drawer front
Frente de la gaveta
Avant du tiroir
#6 x
" Flat head screws
1
2
#6 x
" Tornillos de
1
2
cabeza plana
#6 x
" Vis à tête plate
1
2
Wheel
" Flat Head screws.
" (12 mm).
1
2
po.
1
2
Drawer slide member
Pieza de la guía de
deslizamiento para gaveta
Morceau de glissière de tiroir

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Rd2408Rd2412