Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

USER MANUAL
(2014/53/EU art. 10-8)
(a) Frequency Range; 2402-2480MHz
(b) Maximum radio-frequency power; 4 mW (EIRP)
(2014/53/EU art. 10-9 Simplified Declaration of Conformity)
Hereby, MOB, declares that item MO6890 complies with the essential requirements and
other relevant conditions of Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of
conformity is available at the following internet address: www.momanual.com
MOB, PO BOX 644, 6710 BP (NL).
PO: 41-XXXXXX
Made in China

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para MOB MO6890

  • Página 1 (b) Maximum radio-frequency power; 4 mW (EIRP) (2014/53/EU art. 10-9 Simplified Declaration of Conformity) Hereby, MOB, declares that item MO6890 complies with the essential requirements and other relevant conditions of Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.momanual.com...
  • Página 2 MO6890 Round bamboo wireless speaker 1. Power ON/OFF 2. LED charging indicator 3. Type-c USB IN Specification Pairing name: “MO6890” S/N Ratio: <6dB Speaker driver: 40mm Output power: 3W Wireless frequency: 2402Hz-2480KHz Battery capacity: 300 mAh Bluetooth version: V5.3 Charging time: 3 hours...
  • Página 3 After doing so the speaker will be visible in the BT devices overview of your device. Please select “MO6890” to pair your mobile device with the speaker. Precaution 1. Please enjoy music with an appropriate volume level, which will avoid potential damage to your hearing and sound system.
  • Página 4 Sie sich, dass der BT-Modus auf Ihrem Gerät eingeschaltet ist. Schalten Sie die Ein-/Ausschalttaste ein, um das Gerät zu koppeln. Danach wird der Lautsprecher in der BT- Geräteübersicht Ihres Geräts angezeigt. Bitte wählen Sie "MO6890" aus, um Ihr mobiles Gerät mit dem Lautsprecher zu koppeln. Vorsicht 1.
  • Página 5 Bluetooth de votre appareil est activé. Allumez le bouton marche/arrêt pour appairer l'appareil. Après cela, le haut-parleur sera visible dans l'aperçu des appareils BT de votre appareil. Veuillez sélectionner "MO6890" pour coupler votre appareil mobile avec le haut-parleur. Précaution 1.
  • Página 6 Altavoz de bambú redondo inalámbrico 1. Botón encendido/apagado 2. Indicador LED de carga 3. Entrada USB tipo C Especificaciones Nombre del emparejamiento: «MO6890» Ratio S/N: <6 dB Controlador del altavoz: 40 mm Potencia de salida: 3 W Frecuencia inalámbrica: 2402 Hz-2480 KHz Capacidad de la batería: 300 mAh...
  • Página 7 Después de hacerlo, el altavoz será visible en la vista general de dispositivos inalámbricos de su dispositivo. Seleccione "MO6890" para emparejar su dispositivo móvil con el altavoz. Precaución 1. Disfrute de la música con un volumen adecuado, así evitará...
  • Página 8 Accendere il pulsante di accensione/spegnimento per associare il dispositivo. Dopo averlo fatto, l'speaker sarà visibile nella panoramica dei dispositivi BT del tuo dispositivo. Seleziona "MO6890" per associare il tuo dispositivo mobile con lo speaker. Precauzione 1. Ascolta la musica con un livello di volume appropriato, in modo da evitare potenziali danni all'udito e al sistema uditivo.
  • Página 9 BT-modus op uw apparaat is ingeschakeld. Schakel de aan/uit-knop in om het apparaat te koppelen. Hierna zal de luidspreker zichtbaar zijn in het BT apparaten overzicht van uw apparaat. Selecteer "MO6890" om uw mobiele apparaat met de luidspreker te koppelen. Voorzorgsmaatregel 1.
  • Página 10 Okrągły bambusowy głośnik bezprzewodowy 1. Włączanie/wyłączanie zasilania 2. Wskaźnik ładowania LED 3. Wejście USB typu c Specyfikacja Nazwa parowania: „MO6890” Stosunek sygnału do szumu: <6dB Przetwornik głośnika: 40mm Moc wyjściowa: 3 W Częstotliwość bezprzewodowa: 2402Hz-2480KHz Pojemność baterii: 300 mAh Wersja Bluetooth: V5.3...
  • Página 11 że tryb BT w urządzeniu jest włączony. Włącz przycisk włączania/wyłączania, aby sparować urządzenie. Po wykonaniu tej czynności głośnik będzie widoczny w przeglądzie urządzeń BT Twojego urządzenia. Wybierz „MO6890”, aby sparować urządzenie mobilne z głośnikiem. Ostrzeżenie 1. Ciesz się muzyką z odpowiednim poziomem głośności, co pozwoli uniknąć...