Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

 
 
Manual Técnico
Rev.00 Diciembre 2015
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
WINNER NOVOLINE
5091000246
 
 
 
 
 
 
 
NOVOMATIC GAMING SPAIN. C/ Galileo Galilei, 28 Polígono Industrial "La Garena" 
 
28806 Alcalá de Henares (Madrid)
Tel: +34 91 877 6262  ‐ Fax: +34 91 877 0111 

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Novomatic WINNER NOVOLINE

  • Página 1                                                   WINNER NOVOLINE 5091000246               NOVOMATIC GAMING SPAIN. C/ Galileo Galilei, 28 Polígono Industrial “La Garena”    28806 Alcalá de Henares (Madrid) Tel: +34 91 877 6262  ‐ Fax: +34 91 877 0111  1 ...
  • Página 2 Página en blanco NOVOMATIC GAMING SPAIN. C/ Galileo Galilei, 28 Polígono Industrial “La Garena”    28806 Alcalá de Henares (Madrid) Tel: +34 91 877 6262  ‐ Fax: +34 91 877 0111  2 ...
  • Página 3 10/12/2015 Primera versión “La información presentada en este manual pertenece a titulo exclusivo y privativo a NOVOMATIC GAMING SPAIN, S.A., sin que su publicación suponga, en modo alguno, que los elementos publicados o en la forma en la cual se presentan, sea de dominio público.
  • Página 4 Página en blanco TABLA DE CONTENIDOS NOVOMATIC GAMING SPAIN. C/ Galileo Galilei, 28 Polígono Industrial “La Garena”    28806 Alcalá de Henares (Madrid) Tel: +34 91 877 6262  ‐ Fax: +34 91 877 0111  4 ...
  • Página 5 Main door board mdb+ rabbit ......................... 58     5.8. Unidad de video ..............................60     5.9. Iluminación consola pulsadores ........................61     5.10. Altavoces ................................. 63     5.11. Contadores mecánicos ............................65     NOVOMATIC GAMING SPAIN. C/ Galileo Galilei, 28 Polígono Industrial “La Garena”    28806 Alcalá de Henares (Madrid) Tel: +34 91 877 6262  ‐ Fax: +34 91 877 0111  5 ...
  • Página 6 7. MANEJO DE ERRORES ....................70   7.1. Ausencia de red de alimentación ........................70     7.2. Mensajes de error de software ......................... 70     7.3. Manejo de errores por orden numérico ......................71     NOVOMATIC GAMING SPAIN. C/ Galileo Galilei, 28 Polígono Industrial “La Garena”    28806 Alcalá de Henares (Madrid) Tel: +34 91 877 6262  ‐ Fax: +34 91 877 0111  6 ...
  • Página 7 En  el  interior  no  hay  partes  utilizables  para  el  usuario.  Consulte  cualquier  problema con el personal de servicio cualificado.    El fabricante expone explícitamente tanto un uso predecible poco convencional de la máquina,  como una predecible negligencia. ¡No intente ignorar las medidas de seguridad incorporadas en  la máquina! Por la presente, un manejo inadecuado de la máquina exime de cualquier garantía.    Ya que el asistente responsable del mantenimiento habitual tiene que abrir la máquina, debe  informarse sobre las siguientes recomendaciones de seguridad.    Para  seguridad  del  funcionamiento  y  para  evitar  daños  en  la  máquina,  lea  detenidamente  y  observe las siguientes instrucciones.  NOVOMATIC GAMING SPAIN. C/ Galileo Galilei, 28 Polígono Industrial “La Garena”    28806 Alcalá de Henares (Madrid) Tel: +34 91 877 6262  ‐ Fax: +34 91 877 0111  7 ...
  • Página 8 •  Nunca  derrame  líquido  de  ningún  tipo  sobre  la  máquina.  ¡Riesgo  de  incendio  o  de  shock  eléctrico!  Desconecte la unidad e informe al personal de servicio cualificado para que la revise.  1.2.2. Alerta ALERTA •  Evitar daños en los cables. ¡Riesgo de incendio o cortocircuito!  Mantenga los cables alejados de cualquier lugar donde alguien pueda pisarlos o tropezarse y  herirse.     •  ¡Peligro térmico!   Algunas partes se calientan durante el funcionamiento.    •  Peligro mecánico!   Algunos bordes de la máquina están afilados. Abrir o cerrar el aparato incorrectamente puede  provocar contusiones y/o cortes  1.2.3. Atención ATENCIÓN  ¡No utilice productos orgánicos como disolvente! ¡No use materiales abrasivos!     Debe haber suficiente espacio para la ventilación.   Las aberturas en la parte superior, en los laterales y en la base del mueble tienen como función  NOVOMATIC GAMING SPAIN. C/ Galileo Galilei, 28 Polígono Industrial “La Garena”    28806 Alcalá de Henares (Madrid) Tel: +34 91 877 6262  ‐ Fax: +34 91 877 0111  8 ...
  • Página 9 Para  limpiar  la  superficie,  utilice  algodón  absorbente  o  un  trapo  suave  y  un  limpiador  de  cristales. No utilice productos orgánicos como disolvente. No use materiales abrasivos.     ¡Uso exclusivamente de interior!  No exponga la máquina, bajo ninguna circunstancia, a la lluvia o a temperaturas superiores a  50° C. La temperatura en funcionamiento no debe superar los 35° C.  Si  la  máquina  ha  estado  expuesta  a  temperaturas  muy  bajas,  no  la  desconecte  inmediatamente. La máquina tiene que alcanzar temperatura ambiente.  Tenga cuidado de no superar la humedad en funcionamiento del 30 % al 80 % (sin condensar).  No instale cerca de radiadores.  No instale la máquina en lugares donde la temperatura cambie rápidamente o donde haya  excesivo polvo.     Por razones de seguridad, cualquier cambio y recambio de componentes defectuosos se tiene  que realizar con originales o registradas por el fabricante.  El fabricante destaca el hecho de que las partes que no envíe Novomatic Gaming Spain no  estarán probadas ni aprobadas por AGI.  NOVOMATIC GAMING SPAIN. C/ Galileo Galilei, 28 Polígono Industrial “La Garena”    28806 Alcalá de Henares (Madrid) Tel: +34 91 877 6262  ‐ Fax: +34 91 877 0111  9 ...
  • Página 10 2. DATOS MÁQUINA 2. DATOS MÁQUINA 2.1. IMENSIONES DE LA MÁQUINA Fig. 1 Dimensiones de la máquina WI1521  NOVOMATIC GAMING SPAIN. C/ Galileo Galilei, 28 Polígono Industrial “La Garena”    28806 Alcalá de Henares (Madrid) Tel: +34 91 877 6262  ‐ Fax: +34 91 877 0111  10 ...
  • Página 11 2. DATOS MÁQUINA 2.2. LEMENTOS DE OPERACIÓN Monitor Entrada monedas Entrada billetes Monitor+Panel central Panel de botones Bandeja salida monedas Fig.2 Elementos de operación WI1521  NOVOMATIC GAMING SPAIN. C/ Galileo Galilei, 28 Polígono Industrial “La Garena”    28806 Alcalá de Henares (Madrid) Tel: +34 91 877 6262  ‐ Fax: +34 91 877 0111  11 ...
  • Página 12 2. DATOS MÁQUINA LLAVE OPERADOR Fig.3  Llave de Operador  LLAVE SERVICIO Fig. 4 Llave de Servicio  LLAVE CONTADORES Fig. 5 Llave de Contadores  Fig. 6 Llave de test  NOVOMATIC GAMING SPAIN. C/ Galileo Galilei, 28 Polígono Industrial “La Garena”    28806 Alcalá de Henares (Madrid) Tel: +34 91 877 6262  ‐ Fax: +34 91 877 0111  12 ...
  • Página 13 2. DATOS MÁQUINA 2.3. ESCRIPCIÓN COMPONENTES   Fig. 6 Descripción de componentes WI1521  1. Monitor Superior  8. Unidad video (PC)  2. Fuente de alimentación conmutada  9. Contadores mecánicos  3. Main board MCB+ Rabbit  10. Altavoces superiores  4. Door board MDB+ Rabbit  11. Altavoz inferior  5. Interruptor principal  12. Distribución de tensiones 12V  6. Billetero‐Reciclador  13. Monitor principal  7. Hoppers  14. Aceptador de monedas  NOVOMATIC GAMING SPAIN. C/ Galileo Galilei, 28 Polígono Industrial “La Garena”    28806 Alcalá de Henares (Madrid) Tel: +34 91 877 6262  ‐ Fax: +34 91 877 0111  13 ...
  • Página 14 2. DATOS MÁQUINA 2.4. ATOS TÉCNICOS Tipo  WINNER NOVOLINE (WI1521)  Dimensiones   Ancho : 660 mm  Alto : 1680 mm  Profundo : 745 mm  Peso (según el modelo)  Max. 110 kg  Suministro eléctrico  230 V  50 Hz / 60 Hz  1,2 A  Electricidad  276 W  Fusibles  5 A  Temperatura  de  10° C – 35° C  funcionamiento favorable  Humedad de funcionamiento  30 % ‐ 80 % (no condesada)  favorable  NOVOMATIC GAMING SPAIN. C/ Galileo Galilei, 28 Polígono Industrial “La Garena”    28806 Alcalá de Henares (Madrid) Tel: +34 91 877 6262  ‐ Fax: +34 91 877 0111  14 ...
  • Página 15 2. DATOS MÁQUINA 2.5. ONEXIONADO GENERAL NOVOMATIC GAMING SPAIN. C/ Galileo Galilei, 28 Polígono Industrial “La Garena”    28806 Alcalá de Henares (Madrid) Tel: +34 91 877 6262  ‐ Fax: +34 91 877 0111  15 ...
  • Página 16 2. DATOS MÁQUINA NOVOMATIC GAMING SPAIN. C/ Galileo Galilei, 28 Polígono Industrial “La Garena”    28806 Alcalá de Henares (Madrid) Tel: +34 91 877 6262  ‐ Fax: +34 91 877 0111  16 ...
  • Página 17 Asas   Fig. 7 Instalación   3.2. NSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN El transporte de la máquina, con independencia de si está embalada o desembalada, siempre  deberá realizarse estando ésta en posición vertical.  El transporte en posición inclinada u horizontal no es recomendable.  Todas  las  máquinas  de  la  serie  Novo  Line  pueden  colocarse  unas  cerca  de  otras.  La  distancia  mínima a una posible pared o similar es de 10 cm.  NOVOMATIC GAMING SPAIN. C/ Galileo Galilei, 28 Polígono Industrial “La Garena”    28806 Alcalá de Henares (Madrid) Tel: +34 91 877 6262  ‐ Fax: +34 91 877 0111  17 ...
  • Página 18 Para  su  limpieza  externa  se  utilizará  un  paño  húmedo,  que  no  gotee,  y  deberá  evitarse  la  utilización de substancias disolventes y corrosivas. La tela o gamuza utilizada no será abrasiva  para evitar el rayado de las superficies decorativas.  Al realizar la operación de limpieza es necesario revisar que las partes de ventilación no estén  obstruidas 3.6. ECAMBIOS La sustitución  de cualquier componente deberá ser original, suministrado por el Servicio Técnico Oficial de GIGAMES  S.L.  3.7. UESTA EN MARCHA 1) Antes de empezar, compruebe el voltaje de la red. La máquina ha sido diseñada para sostener  230 V ± 10 %, 50 Hz. Asegúrese de que el voltaje de la red corresponde con el voltaje indicado  en la máquina.  2) Todas las máquinas de la serie WINNER NOVOLINE están equipadas con una toma de tierra.  3) Conecte el enchufe principal correctamente.  4) Abra la puerta superior.  5) Rellene el pagador automático (Hopper Reciclador si fuese necesario).  6) Encienda la máquina.  7) Cierre la puerta superior.  8) Tras una corta auto verificación la máquina está lista para funcionar.  9) Se pueden añadir créditos y se puede empezar un nuevo juego.  NOVOMATIC GAMING SPAIN. C/ Galileo Galilei, 28 Polígono Industrial “La Garena”    28806 Alcalá de Henares (Madrid) Tel: +34 91 877 6262  ‐ Fax: +34 91 877 0111  18 ...
  • Página 19       Opción dentro de menú Página Contenido (visión general)       Contabilidad de servicio Contabilidad de servicio Nivel de Hopper/ Reciclador     Parámetros Parámetros Volumen,  Operación  de  Juego,  Pago   por Billetero.       Últimas partidas Últimas partidas Grupo, Partida, Ultima Partida       Últimos eventos almacenados Últimos eventos almacenados Eventos NOVOMATIC GAMING SPAIN. C/ Galileo Galilei, 28 Polígono Industrial “La Garena”    28806 Alcalá de Henares (Madrid) Tel: +34 91 877 6262  ‐ Fax: +34 91 877 0111  19 ...
  • Página 20 Parámetros PIN  Configuración PIN 1  Menú de servicio; servicio, operador  Configuración PIN 2  Hardware test, parámetros de  test,  test  de  configuración,  test  de  master reset  Segunda contabilidad  Segunda contabilidad  TOTAL IN, TOTAL OUT  Detalle de entradas  Moneda, billete  Detalles Cajón  Moneda cashbox, billete cashbox  Detalle de salidas  Hopper  start  level,  Hopper  refill, Hopper in, Hopper out, Hopper level, Hopper overpay  Lista de eventos  Lista de eventos 1, ...  Eventos de máquina  Reiniciar/Actualizar  Reinicia Master/Actualizar  Reset master, clave de acceso,  actualizar  NOVOMATIC GAMING SPAIN. C/ Galileo Galilei, 28 Polígono Industrial “La Garena”    28806 Alcalá de Henares (Madrid) Tel: +34 91 877 6262  ‐ Fax: +34 91 877 0111  20 ...
  • Página 21   Aquí el operador puede ver la contabilidad y las estadísticas y cambiar varios parámetros. Las  páginas pueden ser seleccionadas pulsando el botón correspondiente.  Podrá navegar a través de las diferentes páginas usando los botones Anterior o Siguiente.  4.2.1. Contabilidad Principal Muestra los valores de la contabilidad principal.  En  la  primera  página  se  muestra  un  resumen  general,  en  las  siguientes  pantallas  los  detalles  de  entradas  de  la  contabilidad principal.    INFORMACIÓN  En el botón “Limpiar”  se puede reiniciar la contabilidad principal.       NOVOMATIC GAMING SPAIN. C/ Galileo Galilei, 28 Polígono Industrial “La Garena”    28806 Alcalá de Henares (Madrid) Tel: +34 91 877 6262  ‐ Fax: +34 91 877 0111  21 ...
  • Página 22 4. TEST MAQUINA DETALLES DE ENTRADAS DE LA CONTABILIDAD PRINCIPAL DETALLES CASH BOX DE LA CONTABILIDAD PRINCIPAL DETALLES DE SALIDAS DE LA CONTABILIDAD PRINCIPAL NOVOMATIC GAMING SPAIN. C/ Galileo Galilei, 28 Polígono Industrial “La Garena”    28806 Alcalá de Henares (Madrid) Tel: +34 91 877 6262  ‐ Fax: +34 91 877 0111  22 ...
  • Página 23 4. TEST MAQUINA DETALLES DE SALIDAS DE LA CONTABILIDAD PRINCIPAL 4.2.2. Contadores Electrónicos NOTA:  Pasos de 0,20 (1‐Entradas y 2‐Salidas).  Pasos de 0,10 (3‐Dinero Entradas, 4‐Dinero Salidas, 5‐Recargas, 6‐Billetes Entrados y 7‐ Pago por  Operador).  8‐Entradas puntos (Jackpot).  4.2.3. Contadores Ciclos NOVOMATIC GAMING SPAIN. C/ Galileo Galilei, 28 Polígono Industrial “La Garena”    28806 Alcalá de Henares (Madrid) Tel: +34 91 877 6262  ‐ Fax: +34 91 877 0111  23 ...
  • Página 24 4. TEST MAQUINA 4.2.4. Últimos eventos almacenados   Visualiza los últimos eventos almacenados.  Eventos del mismo tipo en un periodo corto de tiempo son combinados.        4.2.5. Juegos – General     4.2.6. Juegos – Parámetros de Riesgo       NOVOMATIC GAMING SPAIN. C/ Galileo Galilei, 28 Polígono Industrial “La Garena”    28806 Alcalá de Henares (Madrid) Tel: +34 91 877 6262  ‐ Fax: +34 91 877 0111  24 ...
  • Página 25 4. TEST MAQUINA 4.2.7. Nivel de Hopper/Reciclador/recargar       Aquí el nivel de hopper actual es mostrado.  El hopper se puede rellenar (con anuncio a la contabilidad y los contadores).    4.2.8. Nivel de reciclador /recargar       4.2.9. Descargar el reciclador al cajón       NOVOMATIC GAMING SPAIN. C/ Galileo Galilei, 28 Polígono Industrial “La Garena”    28806 Alcalá de Henares (Madrid) Tel: +34 91 877 6262  ‐ Fax: +34 91 877 0111  25 ...
  • Página 26 Dependiendo  de  los  parámetros  de  la  máquina,  la  apertura  de  puerta  y  la  activación  de  varias  condiciones son contabilizadas y registradas por tiempo.        4.2.11. Juegos - Individual   En esta página, se puede saber los parámetros y estadísticas de los juegos.  Para ello, pasar con las flechas sobre el grupo de juego deseado, y posteriormente selecciona el juego.  Además, todas las estadísticas de los juegos pueden ser eliminadas.                              NOVOMATIC GAMING SPAIN. C/ Galileo Galilei, 28 Polígono Industrial “La Garena”    28806 Alcalá de Henares (Madrid) Tel: +34 91 877 6262  ‐ Fax: +34 91 877 0111  26 ...
  • Página 27 En  la  parte  inferior  derecha  del  menú,  nos  aparece  el  botón  del  Idioma  que  puede  ser  cambiado  temporalmente en el menú de servicio.  Aquí las tareas de servicio se pueden realizar pulsando los botones correspondientes.  Podrás navegar a través de las diferentes páginas usando los botones Anterior o Siguiente.  En cada página mostrada en pantalla, su correspondiente ayuda puede ser visualizada pulsando sobre  el encabezamiento azul. La información de ayuda se cerrará, simplemente pulsando sobre la pantalla.                                                      NOTA  Pago Manual: Si se configura el límite de Hoppers.    NOVOMATIC GAMING SPAIN. C/ Galileo Galilei, 28 Polígono Industrial “La Garena”    28806 Alcalá de Henares (Madrid) Tel: +34 91 877 6262  ‐ Fax: +34 91 877 0111  27 ...
  • Página 28 4. TEST MAQUINA 4.3.1. Contabilidad de servicio Visualiza los valores de contabilidad de servicio.        4.3.2. Últimas partidas       En esta página, las últimas partidas pueden ser visualizadas.  Para ello, pasa con las flechas sobre el grupo de juego deseado y selecciona el juego.  Todas las partidas jugadas en este dispositivo esta numeradas secuencialmente. Las últimas partidas  actuales de este dispositivo están marcadas correlativamente.      NOVOMATIC GAMING SPAIN. C/ Galileo Galilei, 28 Polígono Industrial “La Garena”    28806 Alcalá de Henares (Madrid) Tel: +34 91 877 6262  ‐ Fax: +34 91 877 0111  28 ...
  • Página 29 4. TEST MAQUINA Los créditos son mostrados (valor antes del inicio de la partida), la apuesta y las posiciones del rodillo.  En el visor de premios uno puede ver el premio antes de la partida y (después del corte) el cobró del  premio. El número de la partida se indica abajo, hasta 25 partidas de cada juego.    4.3.3. Parámetros Ajustar el volumen entre 0 silencio (0%) y 31 alto (100%). Para probar el ajuste de volumen, juegue  con sonido. El volumen se puede cambiar también para el modo de espera.        4.3.4. Últimos eventos almacenados     Visualizar los últimos eventos almacenados.  Eventos del mismo tipo en un periodo corto de tiempo son combinados.        NOVOMATIC GAMING SPAIN. C/ Galileo Galilei, 28 Polígono Industrial “La Garena”    28806 Alcalá de Henares (Madrid) Tel: +34 91 877 6262  ‐ Fax: +34 91 877 0111  29 ...
  • Página 30 Antes  de  reiniciar  definitivamente  datos  importantes,  se  preguntará  nuevamente  para  su  seguridad.  En cada página mostrada en pantalla, su correspondiente ayuda puede ser visualizada pulsando  sobre el encabezamiento azul. La información de ayuda se cerrará, simplemente pulsando sobre  la pantalla.  4.4.1. HARDWARE TEST Testea  los  pulsadores  y  los  interruptores  presionando  sobre  ellos.  El  último  pulsador  o  interruptor presionado será mostrado.  Las  lámparas  que  pertenecen  a  los  pulsadores  son  mostradas  correlativamente  o  pueden  conmutar presionando el pulsador de test. Al conmutar, todas lámparas son encendidas.  NOVOMATIC GAMING SPAIN. C/ Galileo Galilei, 28 Polígono Industrial “La Garena”    28806 Alcalá de Henares (Madrid) Tel: +34 91 877 6262  ‐ Fax: +34 91 877 0111  30 ...
  • Página 31 4. TEST MAQUINA 4.4.2. LISTA DE DISPOSITIVOS ‐ AGI Game Selector = Juego  ‐ I7 MCB STR7 Backplane = Mainboard MCB  ‐ I7 MCB STR7 Meter = Contadores  ‐ I7 MCB STR7 AZK = Monedero Azkoyen  ‐ I7 MCB STR7 Azkoyen Payout = Hoppers  ‐ I7 MCB STR7 BI = Billetero  ‐ I7 MCB STR7 Bo = Reciclador NOVOMATIC GAMING SPAIN. C/ Galileo Galilei, 28 Polígono Industrial “La Garena”    28806 Alcalá de Henares (Madrid) Tel: +34 91 877 6262  ‐ Fax: +34 91 877 0111  31 ...
  • Página 32 El  número  de  monedas  insertado  será  sumado.  Los  canales  individuales  se  pueden  desactivar  o  activar. Los canales del comprobador de billetes pueden ser conjuntamente desactivados o activados.  El número de impulsos será sumado.  Los canales con marca están activados, sin marca están desactivados.  Los siguientes no afectan a la contabilidad o a los contadores.  4.4.4. Hardware test hopper Pulsando el pulsador de test activamos el motor del pagador. El número de monedas será sumado.   Los siguientes no afectan a la contabilidad o a los contadores.      NOTA   + Test: Descarga automáticamente los hoppers.                  NOVOMATIC GAMING SPAIN. C/ Galileo Galilei, 28 Polígono Industrial “La Garena”    28806 Alcalá de Henares (Madrid) Tel: +34 91 877 6262  ‐ Fax: +34 91 877 0111  32 ...
  • Página 33 4. TEST MAQUINA 4.4.5. Hardware test Reciclador 4.4.6. Test de Hardware billete 4.4.7. Test de Hardware Reciclador NOVOMATIC GAMING SPAIN. C/ Galileo Galilei, 28 Polígono Industrial “La Garena”    28806 Alcalá de Henares (Madrid) Tel: +34 91 877 6262  ‐ Fax: +34 91 877 0111  33 ...
  • Página 34 4. TEST MAQUINA 4.4.8. parámetros básicos Ajustar el volumen entre 0 silencio (0%) y 31 alto (100%). Para probar el ajuste de volumen, pruebe  a pulsar  el botón  sonido  y compruebe el volumen. El volumen se puede cambiar  también para el  modo de espera.  Sobre el idioma estándar, otro idioma de los disponibles puede ser seleccionado, aunque este será  automáticamente cambiado por la maquina transcurrido un cierto tiempo.    4.4.9. Configuración de comunicación     4.4.10. Configuración de red   NOVOMATIC GAMING SPAIN. C/ Galileo Galilei, 28 Polígono Industrial “La Garena”    28806 Alcalá de Henares (Madrid) Tel: +34 91 877 6262  ‐ Fax: +34 91 877 0111  34 ...
  • Página 35 4. TEST MAQUINA 4.4.11. Conexión de marcación automática   4.4.12. Transmisión de datos 4.4.13. Contabilidad de seguridad Muestra  los  valores  de  la  contabilidad  de  seguridad.  Esta  contabilidad  sirve  para  verificar  la  contabilidad general del operador. En cada reinicio de la contabilidad de seguridad, este número se  incrementa un paso y no puede ser cambiado.    NOVOMATIC GAMING SPAIN. C/ Galileo Galilei, 28 Polígono Industrial “La Garena”    28806 Alcalá de Henares (Madrid) Tel: +34 91 877 6262  ‐ Fax: +34 91 877 0111  35 ...
  • Página 36 4. TEST MAQUINA 4.4.14. Segunda Contabilidad   Visualiza los valores de la segunda contabilidad. En la primera página muestra una vista general, para  más detalles en las próximas páginas.    4.4.14.1. Segunda Contabilidad: Detalles de entradas 4.4.14.2. Segunda Contabilidad: Detalles cajón NOVOMATIC GAMING SPAIN. C/ Galileo Galilei, 28 Polígono Industrial “La Garena”    28806 Alcalá de Henares (Madrid) Tel: +34 91 877 6262  ‐ Fax: +34 91 877 0111  36 ...
  • Página 37 4. TEST MAQUINA 4.4.14.3. Segunda Contabilidad: Detalles de salidas 4.4.15. Pantalla / Pantalla táctil Verifique los parámetros del monitor (la geometría y el color). Pulsando sobre la superficie del color,  sólo la imagen de test será mostrada. Al cambiar los parámetros del monitor, la pantalla táctil se debe  verificar y posiblemente deberá ser recalibrado.  NOVOMATIC GAMING SPAIN. C/ Galileo Galilei, 28 Polígono Industrial “La Garena”    28806 Alcalá de Henares (Madrid) Tel: +34 91 877 6262  ‐ Fax: +34 91 877 0111  37 ...
  • Página 38 Siempre ajuste el monitor inferior, y posteriormente calibre la pantalla táctil.       NOTA   Si en el menú de test pulsa repetidamente, aparecerá un menú de calibrado de touch.        4.4.16. Parámetros de contabilidad Ajuste de la aceptación (muestra valor) o cerrado (muestra ―) de los varios canales.    4.4.16.1. Parámetros de contabilidad de Hopper Ajustar el nivel máximo del pagador con los pulsadores +/‐.    NOTA   Límite de Hopper = Pago manual.  NOVOMATIC GAMING SPAIN. C/ Galileo Galilei, 28 Polígono Industrial “La Garena”    28806 Alcalá de Henares (Madrid) Tel: +34 91 877 6262  ‐ Fax: +34 91 877 0111  38 ...
  • Página 39 4. TEST MAQUINA 4.4.16.2. Parámetros de contabilidad de billetes Ajuste de la aceptación (muestra valor) o cerrado (muestra ―) de los varios canales.    4.4.16.3. Parámetros de contabilidad del reciclador 4.4.17. Configuración PIN   Las tareas de servicio pueden ser activadas mediante la pantalla de información del menú de juego  usando el PIN SERVICIO sin necesidad de abrir la máquina.    Las tareas en modo servicio pueden ser protegidas con el PIN de servicio.    El modo completo de operador puede ser protegido adicionalmente contra el acceso sin autorización  que utiliza el PIN de operador.    Todos los PIN deben ser introducidos dos veces, quedando almacenados con el botón Confirmar. Si  un PIN equivocado es insertado varias veces, la entrada puede quedar bloqueada hasta 12 horas.  NOVOMATIC GAMING SPAIN. C/ Galileo Galilei, 28 Polígono Industrial “La Garena”    28806 Alcalá de Henares (Madrid) Tel: +34 91 877 6262  ‐ Fax: +34 91 877 0111  39 ...
  • Página 40 4.4.17.1. Configuración PIN 1 4.4.17.2. Configuración PIN 2     El modo completo de operador puede ser protegido adicionalmente contra el acceso sin autorización  que utiliza el PIN de operador.  La comprobación de pantalla / touchscreen puede ser realizado en todo momento desde el modo  test. Los parámetros de maquina pueden ser dados a un PIN (parámetros de test) para un técnico;  esto aplica también el test de hardware (test de hardware PIN).    La  contabilidad  de  seguridad,  PIN  de  parámetros,  la  lista  de  eventos,  el  reiniciar  master  y  la  configuración puede ser protegida contra el acceso no autorizado usando el PIN de configuración de  test.    Todos los PIN deben ser introducidos dos veces y quedan almacenados pulsando el botón Confirmar.  Si un PIN equivocado es entrado varias veces, la entrada puede ser bloqueada hasta 12 horas.    NOVOMATIC GAMING SPAIN. C/ Galileo Galilei, 28 Polígono Industrial “La Garena”    28806 Alcalá de Henares (Madrid) Tel: +34 91 877 6262  ‐ Fax: +34 91 877 0111  40 ...
  • Página 41 4. TEST MAQUINA 4.4.18. Lista de eventos   Lista de eventos 1      Lista de eventos 2  Muestra eventos importantes que pueden ocurrir durante la operación.  El inicio de la grabación es visible en el margen derecho superior.    4.4.19. Reiniciar /Actualizar NOVOMATIC GAMING SPAIN. C/ Galileo Galilei, 28 Polígono Industrial “La Garena”    28806 Alcalá de Henares (Madrid) Tel: +34 91 877 6262  ‐ Fax: +34 91 877 0111  41 ...
  • Página 42 4. TEST MAQUINA El RESET MASTER reinicia la máquina entera. Toda la contabilidad y las estadísticas se vacían, todos  los parámetros son restaurados a los valores predefinidos excepto contadores electromecánicos.    Para operar con la máquina, se debe introducir la clave de acceso correcta.  Mediante un cambio de claves de acceso la máquina se reinicia completamente (al igual que con el  RESET MASTER).    Usted encontrará la clave de acceso apropiada en una etiqueta dentro de la máquina.    NOTA: Para configuraciones especiales de máquina (comunicación, SAS, etc…) consultar el Manual de Software correspondiente a la versión instalada en la máquina. NOVOMATIC GAMING SPAIN. C/ Galileo Galilei, 28 Polígono Industrial “La Garena”    28806 Alcalá de Henares (Madrid) Tel: +34 91 877 6262  ‐ Fax: +34 91 877 0111  42 ...
  • Página 43 Además,  hay  que  revisar  todos  los  conectores.  Si  no  se  puede  reparar  algún  defecto,  tiene  que  cambiarse  el  interruptor  principal  defectuoso.    ATENCIÓN Solo un experto puede manejar los errores en la electrónica. El recambio de componentes es  la manera más rápida de reparar la máquina en el caso de ser necesario. Si no dispone de  recambios, contacte con nuestro servicio técnico.      5.1.2. Carta distribución alimentaciones Función Fuente de alimentación (12 V / DC) para los siguientes componentes:  •     Fuente de alimentación conmutada  •     Fuente de alimentación para varios componentes  •     Ventiladores  •     Iluminación  NOVOMATIC GAMING SPAIN. C/ Galileo Galilei, 28 Polígono Industrial “La Garena”    28806 Alcalá de Henares (Madrid) Tel: +34 91 877 6262  ‐ Fax: +34 91 877 0111  43 ...
  • Página 44 Fig. 9 Distribuidor de alimentaciones con fusibles   Instrucciones de desmontaje para la distribución de tensiones: 1) Abra la puerta superior y desconecte la máquina de la red de suministro.  2) Quite la tapa frontal de madera para acceder al alojamiento del conjunto fuente de alimentación.   3) Desconecte todos los enchufes de la distribución de tensiones.  4) Liberar la carta de las fijaciones de plástico que la fijan al soporte de chapa..  5) Quite el distribuidor de tensiones.  6) Cambie el distribuidor de tensiones.  7) Móntelo en orden inverso.              NOVOMATIC GAMING SPAIN. C/ Galileo Galilei, 28 Polígono Industrial “La Garena”    28806 Alcalá de Henares (Madrid) Tel: +34 91 877 6262  ‐ Fax: +34 91 877 0111  44 ...
  • Página 45   ATENCIÓN Hay  partes  fijas  sensibles  dentro  de  la  máquina  que  podrían  resultar  dañadas  por  una  descarga eléctrica. Conéctela a tierra usted mismo poniendo un cable de tierra dentro de la  máquina  para  neutralizar  las  cargas  eléctricas  antes  de  cambiar  o  mantener  las  partes  internas.        Fig. 10 Fuente de alimentación conmutada  NOVOMATIC GAMING SPAIN. C/ Galileo Galilei, 28 Polígono Industrial “La Garena”    28806 Alcalá de Henares (Madrid) Tel: +34 91 877 6262  ‐ Fax: +34 91 877 0111  45 ...
  • Página 46 ATENCIÓN Hay  partes  fijas  sensibles  dentro  de  la  máquina  que  podrían  resultar  dañadas  por  una  descarga eléctrica. Conéctela a tierra usted mismo poniendo un cable de tierra dentro de la  máquina  para  neutralizar  las  cargas  eléctricas  antes  de  cambiar  o  mantener  las  partes  internas.  Posición en la máquina NOVOMATIC GAMING SPAIN. C/ Galileo Galilei, 28 Polígono Industrial “La Garena”    28806 Alcalá de Henares (Madrid) Tel: +34 91 877 6262  ‐ Fax: +34 91 877 0111  46 ...
  • Página 47 Sacar  el  reciclador  de  la  base,  abrir  la  tapa  trasera  del  reciclador  presionando  en  las  lengüetas  laterales y extraer el billete atascado en el reciclador. Seguidamente, cerrar la tapa trasera, volver a  colocar de nuevo el reciclador en la base y conectar la alimentación.    Posteriormente, localizar el pulsador frontal del reciclador y pulsarlo SÓLO una vez y de forma rápida  para  que  el  billetero  descuente  el  billete  atascado.  Solo  pulsarlo  si  el  led  que  lo  acompaña  a  su  izquierda hace  intermitencias  ya que, en caso contrario, éste pulsador posee otras funciones  (ver  siguientes apartados). Por último apagar y encender la máquina para reiniciar el lector.      PULSADOR NOVOMATIC GAMING SPAIN. C/ Galileo Galilei, 28 Polígono Industrial “La Garena”    28806 Alcalá de Henares (Madrid) Tel: +34 91 877 6262  ‐ Fax: +34 91 877 0111  47 ...
  • Página 48 5  Vacía  todos  los  billetes  del  reciclador  al  La luz de entrada se encenderá. Mantener el  segundos.  stacker.  pulsador  justo  hasta  que  se  apague  (y  no  Una  vez  realizado  el  vaciado  apagar  y  mas).  encender el reciclador (Si no se realiza los  nuevos  billetes  entrados  se  enviarán  a  stacker y no a reciclador).  NOVOMATIC GAMING SPAIN. C/ Galileo Galilei, 28 Polígono Industrial “La Garena”    28806 Alcalá de Henares (Madrid) Tel: +34 91 877 6262  ‐ Fax: +34 91 877 0111  48 ...
  • Página 49 Si sigue estas instrucciones al detalle y la máquina se mantiene y se maneja de manera adecuada,  ésta cumple con los habituales estándares de seguridad.   ATENCIÓN Hay  partes  fijas  sensibles  dentro  de  la  máquina  que  podrían  resultar  dañadas  por  una  descarga eléctrica. Conéctela a tierra usted mismo poniendo un cable de tierra dentro de la  máquina  para  neutralizar  las  cargas  eléctricas  antes  de  cambiar  o  mantener  las  partes  internas.  Instrucciones de desmontaje del aceptador de moneda:  1) Desconecte la máquina de la red de suministro y abra la puerta.  2)  Saque el aceptador de moneda agarrándolo por el extremo superior y retírelo de los soportes.  NOVOMATIC GAMING SPAIN. C/ Galileo Galilei, 28 Polígono Industrial “La Garena”    28806 Alcalá de Henares (Madrid) Tel: +34 91 877 6262  ‐ Fax: +34 91 877 0111  49 ...
  • Página 50 Solo  un  experto  puede  manejar  los  errores  en  la  electrónica.  El  recambio  de  partes  es  la  manera  más  fácil  de  reparar  la  máquina  en  el  caso  de  ser  necesario.  Si  no  dispone  de  recambios, utilice nuestro servicio técnico.  Cambio del hopper  Las siguientes instrucciones de servicio son de uso exclusivo del personal cualificado o formado. El  propietario  de  la  máquina  debe  asegurarse  de  que  solo  personal  cualificado  o  formado  efectúa  NOVOMATIC GAMING SPAIN. C/ Galileo Galilei, 28 Polígono Industrial “La Garena”    28806 Alcalá de Henares (Madrid) Tel: +34 91 877 6262  ‐ Fax: +34 91 877 0111  50 ...
  • Página 51 4) Desconecte el cable de conexión del Hopper a desmontar. 5) Libere el Hopper de la base de fijación de plástico de color rojo, presionando la aleta laterial. 6) Cambie el hopper. 7) Monte en orden inverso. NOVOMATIC GAMING SPAIN. C/ Galileo Galilei, 28 Polígono Industrial “La Garena”    28806 Alcalá de Henares (Madrid) Tel: +34 91 877 6262  ‐ Fax: +34 91 877 0111 ...
  • Página 52 Para  evitar  daños  personales  o  daños  en  el  equipo,  no  realizar  ningún  servicio  que  no  aparezca en este manual.  Si sigue estas instrucciones al detalle y la máquina se mantiene y se maneja de manera adecuada,  ésta cumple con los habituales estándares de seguridad.   ATENCIÓN Hay  partes  fijas  sensibles  dentro  de  la  máquina  que  podrían  resultar  dañadas  por  una  descarga eléctrica. Conéctela a tierra usted mismo poniendo un cable de tierra dentro de la  máquina  para  neutralizar  las  cargas  eléctricas  antes  de  cambiar  o  mantener  las  partes  internas.  NOVOMATIC GAMING SPAIN. C/ Galileo Galilei, 28 Polígono Industrial “La Garena”    28806 Alcalá de Henares (Madrid) Tel: +34 91 877 6262  ‐ Fax: +34 91 877 0111  52 ...
  • Página 53 5. HARDWARE Cambio del monitor inferior      Instrucciones de desmontaje del monitor inferior:  1)  Abra la puerta y desconecte la máquina de la red de suministro.  2)  Desconecte todos los enchufes y cables del monitor.  PELIGRO ¡No toque el cuadro del circuito! ¡Alto voltaje!  3)  Desmontar el marco frontal de la máquina.   4)  Desatornille los tornillos de fijación.  5)  Coja el monitor con ambas manos y súbalo hacia arriba para sacarlo de la máquina.  6)  Cambie el monitor defectuoso.  7)  Monte en orden inverso.        Cambio del monitor superior      Instrucciones de desmontaje del monitor superior:  1)  Abra la puerta y desconecte la máquina de la red de suministro.  2)  Desconecte todos los enchufes y cables del monitor.  NOVOMATIC GAMING SPAIN. C/ Galileo Galilei, 28 Polígono Industrial “La Garena”    28806 Alcalá de Henares (Madrid) Tel: +34 91 877 6262  ‐ Fax: +34 91 877 0111  53 ...
  • Página 54 Para  evitar  daños  personales  o  daños  en  el  equipo,  no  realizar  ningún  servicio  que  no  aparezca en este manual.  Si sigue estas instrucciones al detalle y la máquina se mantiene y se maneja de manera adecuada,  ésta cumple con los habituales estándares de seguridad.   ATENCIÓN Hay  partes  fijas  sensibles  dentro  de  la  máquina  que  podrían  resultar  dañadas  por  una  descarga eléctrica. Conéctela a tierra usted mismo poniendo un cable de tierra dentro de la  máquina  para  neutralizar  las  cargas  eléctricas  antes  de  cambiar  o  mantener  las  partes  internas.  NOVOMATIC GAMING SPAIN. C/ Galileo Galilei, 28 Polígono Industrial “La Garena”    28806 Alcalá de Henares (Madrid) Tel: +34 91 877 6262  ‐ Fax: +34 91 877 0111  54 ...
  • Página 55 2)  Desatornille  los  tornillos  de  fijación  de  la  tapa  de  la  electrónica  que tapa  la  controladora  de  la  pantalla táctil (parte de atrás del monitor inferior).  3) Desconecte todos los enchufes y cables del control de la pantalla táctil.  4) Cambie el control de la pantalla táctil defectuoso.  5) Monte en orden inverso.    Ajuste de la pantalla  En la parte de atrás del monitor, se adjunta una placa para el ajuste del brillo, contraste y geometría  de la imagen.  5.6. AIN CONTROL BOARD MCB RABBIT Posición en la máquina INFORMACIÓN  Cuando manipule la carta MCB, asegurarse de que ningún elemento metálico toca la carta.  Puede producir cortocircuito y pérdida de datos.  NOVOMATIC GAMING SPAIN. C/ Galileo Galilei, 28 Polígono Industrial “La Garena”    28806 Alcalá de Henares (Madrid) Tel: +34 91 877 6262  ‐ Fax: +34 91 877 0111  55 ...
  • Página 56 Si  no  dispone  de  recambios, utilice nuestro servicio técnico.  Descripción de las conexiones PAGADORES SELECTOR ALIMENTACIÓ MODEM CTRL PC Elementos integrados en esta carta:  ‐  Micro‐interruptores de configuración de parámetros.  ‐  LEDS e INTERRUPTORES de activación de los micros de INIT, TEST y DESGARGA.  ‐  DATA  MODULE  (DM).  “Caja  negra”  en  la  que  se  graban  todos  los  datos  y  parámetros  específicos de la máquina.  NOVOMATIC GAMING SPAIN. C/ Galileo Galilei, 28 Polígono Industrial “La Garena”    28806 Alcalá de Henares (Madrid) Tel: +34 91 877 6262  ‐ Fax: +34 91 877 0111  56 ...
  • Página 57 Hay  partes  fijas  sensibles  dentro  de  la  máquina  que  podrían  resultar  dañadas  por  una  descarga eléctrica. Conéctela a tierra usted mismo poniendo un cable de tierra dentro de la  máquina  para  neutralizar  las  cargas  eléctricas  antes  de  cambiar  o  mantener  las  partes  internas.  Instrucciones de desmontaje para la MCB: 1)  Desconecte la máquina de la red de suministro.  2)  Abrir la puerta de la máquina.   3)  Desconectar todos los conectores de la carta..  4)  Liberar la carta de las fijaciones de plástico que la fijan al mueble.  5)  Cambie la MCB+.  6)  Monte en orden inverso.  NOVOMATIC GAMING SPAIN. C/ Galileo Galilei, 28 Polígono Industrial “La Garena”    28806 Alcalá de Henares (Madrid) Tel: +34 91 877 6262  ‐ Fax: +34 91 877 0111  57 ...
  • Página 58 5. HARDWARE 5.7. AIN DOOR BOARD MDB RABBIT Descripción de las conexiones JACK PULS.AUX. Carta Puerta (MDB +)  LED  NOMBRE  Descripción  1  ERR  Estado bus CAN del Controlador de I/O (ON=Error)  2  RUN  Estado NMT del Controlador de I/O (ON=Ok)  3  RUN  Estado NMT del Controlador de Rodillos (ON=Ok)  4  ERR  Estado bus CAN del Controlador de Rodillos (ON=Error)  5  3V3  Estado de la alimentación de 3,3V (ON=Ok)  NOVOMATIC GAMING SPAIN. C/ Galileo Galilei, 28 Polígono Industrial “La Garena”    28806 Alcalá de Henares (Madrid) Tel: +34 91 877 6262  ‐ Fax: +34 91 877 0111  58 ...
  • Página 59 Hay  partes  fijas  sensibles  dentro  de  la  máquina  que  podrían  resultar  dañadas  por  una  descarga eléctrica. Conéctela a tierra usted mismo poniendo un cable de tierra dentro de la  máquina  para  neutralizar  las  cargas  eléctricas  antes  de  cambiar  o  mantener  las  partes  internas.  Instrucciones de desmontaje para la MDB+: 1)  Desconecte la máquina de la red de suministro.  2)  Abrir la puerta de la máquina.   3)  Desconectar todos los conectores de la carta.  4)  Liberar la carta de las fijaciones de plástico que la fijan al mueble.  5)  Cambie la MDB+.  6)  Monte en orden inverso.  NOVOMATIC GAMING SPAIN. C/ Galileo Galilei, 28 Polígono Industrial “La Garena”    28806 Alcalá de Henares (Madrid) Tel: +34 91 877 6262  ‐ Fax: +34 91 877 0111  59 ...
  • Página 60 Si  no  dispone  de  recambios, utilice nuestro servicio técnico.  Descripción de las conexiones de la placa trasera FireFox Llave Hasp Game Selector HDMI (TFT Sup) DVI (TFT Inf) USB - SERIAL USB MCB+ TOUCH RJ45 (ETHERNET) AUDIO NOVOMATIC GAMING SPAIN. C/ Galileo Galilei, 28 Polígono Industrial “La Garena”    28806 Alcalá de Henares (Madrid) Tel: +34 91 877 6262  ‐ Fax: +34 91 877 0111  60 ...
  • Página 61 ATENCIÓN Solo  un  experto  puede  manejar  los  errores  en  la  electrónica.  El  recambio  de  partes  es  la  manera  más  fácil  de  reparar  la  máquina  en  el  caso  de  ser  necesario.  Si  no  dispone  de  recambios, utilice nuestro servicio técnico.  NOVOMATIC GAMING SPAIN. C/ Galileo Galilei, 28 Polígono Industrial “La Garena”    28806 Alcalá de Henares (Madrid) Tel: +34 91 877 6262  ‐ Fax: +34 91 877 0111  61 ...
  • Página 62 Instrucciones de desmontaje para de la iluminación de un pulsador: 1)  Desconecte la máquina de la red de suministro.  2)  Abra la puerta de la máquina.  3)  Liberar la consola pulsadores abriendo los dos cangrejos que la fijan a la puerta, uno en cada          extremo.                            4)  Extraer la consola girándola hacia el exterior para dejar las lámparas accesibles.                                  NOVOMATIC GAMING SPAIN. C/ Galileo Galilei, 28 Polígono Industrial “La Garena”    28806 Alcalá de Henares (Madrid) Tel: +34 91 877 6262  ‐ Fax: +34 91 877 0111  62 ...
  • Página 63 Hay  partes  fijas  sensibles  dentro  de  la  máquina  que  podrían  resultar  dañadas  por  una  descarga eléctrica. Conéctela a tierra usted mismo poniendo un cable de tierra dentro de la  máquina  para  neutralizar  las  cargas  eléctricas  antes  de  cambiar  o  mantener  las  partes  internas.  Instrucciones de desmontaje de los altavoces superiores: NOVOMATIC GAMING SPAIN. C/ Galileo Galilei, 28 Polígono Industrial “La Garena”    28806 Alcalá de Henares (Madrid) Tel: +34 91 877 6262  ‐ Fax: +34 91 877 0111  63 ...
  • Página 64 Si sigue estas instrucciones al detalle y la máquina se mantiene y se maneja de manera adecuada,  ésta cumple con los habituales estándares de seguridad.     ATENCIÓN Hay  partes  fijas  sensibles  dentro  de  la  máquina  que  podrían  resultar  dañadas  por  una  descarga eléctrica. Conéctela a tierra usted mismo poniendo un cable de tierra dentro de la  máquina  para  neutralizar  las  cargas  eléctricas  antes  de  cambiar  o  mantener  las  partes  internas.      NOVOMATIC GAMING SPAIN. C/ Galileo Galilei, 28 Polígono Industrial “La Garena”    28806 Alcalá de Henares (Madrid) Tel: +34 91 877 6262  ‐ Fax: +34 91 877 0111  64 ...
  • Página 65 Si  no  dispone  de  recambios, utilice nuestro servicio técnico.  Cambio de los contadores mecánicos Las siguientes instrucciones de servicio son de uso exclusivo del personal cualificado o formado. El propietario de la máquina debe asegurarse de que solo personal cualificado o formado NOVOMATIC GAMING SPAIN. C/ Galileo Galilei, 28 Polígono Industrial “La Garena”    28806 Alcalá de Henares (Madrid) Tel: +34 91 877 6262  ‐ Fax: +34 91 877 0111  65 ...
  • Página 66 1) Abra la puerta y desconecte la máquina de la red de suministro. 2) Desatornille los dos tornillos de fijación del soporte de metal. 3) Desconecte el enchufe de los contadores. 4) Cambie los contadores. 5) Monte en orden inverso. NOVOMATIC GAMING SPAIN. C/ Galileo Galilei, 28 Polígono Industrial “La Garena”    28806 Alcalá de Henares (Madrid) Tel: +34 91 877 6262  ‐ Fax: +34 91 877 0111  66 ...
  • Página 67 SEGURIDAD Los cables de tierra de dentro de la máquina están marcados con etiquetas amarillas como  se muestra al lado.  ATENCIÓN ¡Para  evitar  errores  excesivos,  realice  los  procesos  de  limpieza  con  la  frecuencia  recomendada!  ¡Nunca utilice un chorro de agua para limpiar el aparato!  6.1. ILLETERO ATENCIÓN ¡Debe retirar el módulo del billetero del chasis para abrir el área del sensor delantero!    Limpieza del billetero:  Si los sensores de lectura o los sensores magnéticos están sucios, esto puede provocar mensajes de  error como cuando se atascan los billetes, o la precisión de identificación puede aumentar, lo cual  puede provocar que los billetes sean rechazados con más frecuencia.  Para limpiar el cabezal de lectura/el sensor magnético use un paño suave o un poco de algodón.  Si es necesario, se puede usar un limpiador de cabezales estándar para grabadora.  Limpie a fondo todas las lentes, ruedas y correas de transmisión (áreas marcadas de color amarillo),  y el reflector UV (marcado de color rojo) necesita ser limpiado también.  NOVOMATIC GAMING SPAIN. C/ Galileo Galilei, 28 Polígono Industrial “La Garena”    28806 Alcalá de Henares (Madrid) Tel: +34 91 877 6262  ‐ Fax: +34 91 877 0111  67 ...
  • Página 68 ELECTOR DE MONEDAS Limpieza del aceptador de monedas AZK DS2 Sólo la vía de paso de la moneda en el selector debe ser limpiado de vez en cuando con un trapo  húmedo (agua tibia con detergente).  ATENCIÓN Nunca  deje  entrar  agua  en  el  monedero  para  evitar  deterioro  de  las  tarjetas  de  circuitos  impresos.  No use disolventes o elementos abrasivos que deterioren el plástico del monedero.  Limpieza 1)  Quite el aceptador de monedas.  2)  Abrir la parte superior del selector manualmente.  3)  Limpiar la vía de paso de la moneda en el selector con un trapo.  4)  Inserte el aceptador de monedas en la unidad portadora del aceptador de monedas.  NOVOMATIC GAMING SPAIN. C/ Galileo Galilei, 28 Polígono Industrial “La Garena”    28806 Alcalá de Henares (Madrid) Tel: +34 91 877 6262  ‐ Fax: +34 91 877 0111  68 ...
  • Página 69 La  pantalla  táctil  debería  limpiarse  al  menos  una  vez  a  la  semana  usando  un  paño  suave  y  un  limpiacristales. Además, la pantalla táctil necesita un calibrado regular, que dependerá de cuánto se  usa,  pero  que  debería  realizarse  al  menos  una  vez  a  la  semana.  Cuando  calibre  la  pantalla  táctil,  asegúrese de que usted está mirando a la pantalla directamente desde arriba (¡desde la posición del  jugador sentado!) y de que no está tocando el armario de metal del terminal con su cuerpo.  Periodo de mantenimiento recomendado: semanalmente NOVOMATIC GAMING SPAIN. C/ Galileo Galilei, 28 Polígono Industrial “La Garena”    28806 Alcalá de Henares (Madrid) Tel: +34 91 877 6262  ‐ Fax: +34 91 877 0111  69 ...
  • Página 70 Al desconectar la máquina, las principales partes de la máquina (p.ej., hopper, CPU, etc.) experimentan un auto verificación. Si esta prueba resulta satisfactoria, la máquina pasa automáticamente al estado preparada-para-jugar. La gestión de errores localiza cada fallo y/o detecta la manipulación. Manejo de errores (procedimientos para rectificar un error):    1) Gire la llave del supervisor.   2) Confirme el error.   3) Retire la llave del supervisor.   4) Normalmente la máquina debería estar preparada para funcionar de nuevo.  NOVOMATIC GAMING SPAIN. C/ Galileo Galilei, 28 Polígono Industrial “La Garena”    28806 Alcalá de Henares (Madrid) Tel: +34 91 877 6262  ‐ Fax: +34 91 877 0111  70 ...
  • Página 71 A  continuación,  tras  reiniciar  la  máquina,  puede  solucionar  el  error  girando  la  llave  del  supervisor.  7.3. ANEJO DE ERRORES POR ORDEN NUMÉRICO E7 0 –  Se desconectaron los contadores    Manejo:    Gire/retire la llave del supervisor.     E7 1 –  Contadores desconectados    Manejo:  Conecte los contadores.  Gire/retire la llave del supervisor.  Si el error persiste, abra la puerta superior y desconecte la máquina. Compruebe los conectores  de  los contadores. Preste atención a cualquier signo de intento de manipulación. Ponga en marcha y  cierre la puerta superior. Si el error persiste, hay que cambiar los contadores.       NOVOMATIC GAMING SPAIN. C/ Galileo Galilei, 28 Polígono Industrial “La Garena”    28806 Alcalá de Henares (Madrid) Tel: +34 91 877 6262  ‐ Fax: +34 91 877 0111  71 ...
  • Página 72 Compruebe  que  el  apilador  esté  fijado  correctamente  en  su  marco.  Además,  compruebe  los  conectores y los cables del billetero. Ponga en marcha y cierre la puerta superior.  Si  el  error  persiste,  se  podría  inutilizar  el  billetero  y  continuar  el  funcionamiento  del  juego  sin  billetero. Para hacerlo, desactive todos los canales del billetero en la Configuración de la   Máquina > Configuración de billetes/monedas. Como consecuencia, hay que cambiar el billetero.        NOVOMATIC GAMING SPAIN. C/ Galileo Galilei, 28 Polígono Industrial “La Garena”    28806 Alcalá de Henares (Madrid) Tel: +34 91 877 6262  ‐ Fax: +34 91 877 0111  72 ...
  • Página 73     32 00 – Hopper de monedas pagadas atascado    Manejo:   Gire/retire la llave del supervisor.  Si el error persiste, abra la puerta superior. Compruebe si hay una moneda atascada o si hay suciedad  en la barrera luminosa del hopper y retírela si es necesario. Cierre la puerta superior.  Si el error persiste, hay que cambiar el hopper.       33 00 – Hopper vacío    Manejo:  Rellene el hopper.  Gire la llave del supervisor (para ir directamente al menú rellenar hopper). A continuación, retire la  llave de nuevo.         34 0 –  Hopper desconectado    Manejo:  Gire/retire la llave del supervisor.  Si el error persiste, abra la puerta superior.  Compruebe si el hopper está instalado y si los dos diodos de la luz están encendidos.  Si los diodos de la luz no están encendidos, compruebe que el hopper esté bien colocado.  Ponga en marcha y cierre la puerta superior. Si el error persiste, hay que cambiar el hopper.       63 2 –  Puerta de recaudación abierta      Manejo:  Este modelo de máquina no lleva puerta de recaudación, con lo que revisar las conexiones a la carta  MCB+    NOVOMATIC GAMING SPAIN. C/ Galileo Galilei, 28 Polígono Industrial “La Garena”    28806 Alcalá de Henares (Madrid) Tel: +34 91 877 6262  ‐ Fax: +34 91 877 0111  73 ...
  • Página 74 7. MANEJO ERRORES   63 4 –  Puerta del stacker abierta     Manejo:  Cierre la puerta del apilador.  Gire/retire la llave del supervisor.  Si el error persiste, compruebe que la puerta del apilador esté sujeta correctamente a su marco.    Además, compruebe los conectores y los cables del interruptor del micro.      NOVOMATIC GAMING SPAIN. C/ Galileo Galilei, 28 Polígono Industrial “La Garena”    28806 Alcalá de Henares (Madrid) Tel: +34 91 877 6262  ‐ Fax: +34 91 877 0111  74 ...
  • Página 75 8. NOTAS NOVOMATIC GAMING SPAIN. C/ Galileo Galilei, 28 Polígono Industrial “La Garena”    28806 Alcalá de Henares (Madrid) Tel: +34 91 877 6262  ‐ Fax: +34 91 877 0111  75 ...
  • Página 76 GiGames S.L.  Polígono Industrial Santa Margarida II   Avda. Can Jofresa 69  08223 Terrassa (Barcelona)   Tel. Comercial: 93 590 17 82  Tel. SPV: 902 430 276  e‐mail: comercial@gigames.es www.gigames.es    Edición 1.00: Diciembre 2015  Código: 5091000246    NOVOMATIC GAMING SPAIN. C/ Galileo Galilei, 28 Polígono Industrial “La Garena”    28806 Alcalá de Henares (Madrid) Tel: +34 91 877 6262  ‐ Fax: +34 91 877 0111  76 ...