Pda - pool digital assistant - asistente digital de piscinas (36 páginas)
Resumen de contenidos para Jandy AquaLink 40012
Página 1
Installation and Operation Manual Manuel d’installation et d’utilisation Manual de instalación y operación AquaLink Wireless Handheld Remote ® Model: 400120 AQWHR18 For use with AquaLink PDA, RS and Z4 Systems WARNING FOR YOUR SAFETY – This product must be installed and serviced by a contractor who is licensed and qualified in pool equipment by the jurisdiction in which the product will be installed where such state or local requirements exist.
Página 3
ENGLISH Jandy AquaLink Wireless Handheld Remote | Installation & Operation Manual ® ® FCC Statement This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Página 4
ENGLISH Jandy AquaLink Wireless Handheld Remote | Installation & Operation Manual ® ® Section 1. Important Safety Instructions READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS All electrical work must be performed by a licensed electrician and conform to all national, state, and local codes. When installing and...
Página 5
ENGLISH Jandy AquaLink Wireless Handheld Remote | Installation & Operation Manual ® ® WARNING Prolonged immersion in hot water may induce hyperthermia. Hyperthermia occurs when the internal temperature of the body reaches a level several degrees above the normal body temperature of 98.6°F (37°C).
Página 6
These instructions must be followed exactly. Read through the instructions completely before operating the equipment. Compatibility The 18 channel Jandy wireless handheld remote is only compatible with corresponding 18 channel Jandy J-Box transceivers. Any earlier versions or alternately branded versions are not compatible with this product.
Página 7
Jandy AquaLink Wireless Handheld Remote | Installation & Operation Manual ® ® Jandy Label No Label Basic Functions The handheld remote can be used to activate and deactivate equipment or features either manually through the EQUIPMENT ON/ OFF menu or by using the “Hotkeys”, buttons 1 or 2. See Section Handheld Remote Operation for details.
Página 8
ENGLISH Jandy AquaLink Wireless Handheld Remote | Installation & Operation Manual ® ® Remote and Transceiver J-Box Dimensions Handheld Remote J-Box 7/8" 3 1/2" 1 1/16" 4" 7" 6 3/4" 6" 1" Side View Top View Top View Side View (at angle) Section 3.
Página 9
ENGLISH Jandy AquaLink Wireless Handheld Remote | Installation & Operation Manual ® ® Transceiver J-Box Connection to Power Center PCB Blower or Other Transceiver Equipment J-Box 8' Min. Detail A 6' Min. Voltage Raceway To Ground Level Low Voltage High Voltage Raceway 6"...
Página 10
ENGLISH Jandy AquaLink Wireless Handheld Remote | Installation & Operation Manual ® ® Strip the cable jacket back 6". Strip the individual wires ¼". 10. Connect the four conductor wire to the red terminal bar on the power center PCB.
Página 11
ENGLISH Jandy AquaLink Wireless Handheld Remote | Installation & Operation Manual ® ® Changing the Frequency Channel CAUTION ESD Precautions - Electrostatic discharge (ESD) events can harm electronic components inside your device. To prevent ESD damage, you should discharge static electricity from your body before you interact with any of your devices internal electronic components, such as a printed circuit board (PCB) or any connection terminals.
Página 12
ENGLISH Jandy AquaLink Wireless Handheld Remote | Installation & Operation Manual ® ® Use the UP and DOWN buttons to highlight the desired RF channel. Then press SELECT. When the RF channel is selected, the following message appears on the remote display screen: Set slide switch on J-Box PCB to the LEARN MODE.
Página 13
ENGLISH Jandy AquaLink Wireless Handheld Remote | Installation & Operation Manual ® ® Section 4. Handheld Remote Operation Signal Strength Battery Strength GOOD GOOD POOR* REPLACE * Set Transceiver Closer to the Remote Operation Area Default Screen Up Button Scroll or Set Value Up...
Página 14
ENGLISH Jandy AquaLink Wireless Handheld Remote | Installation & Operation Manual ® ® Menus and Functions POOL MODE Combination setting will activate the following equipment: - Filter Pump - Automatic Valves (Rotate for pool return) - Heater (Will heat to set point for pool)
Página 17
Installation and Operation Manual Manuel d’installation et d’utilisation Manual de instalación y operación AquaLink télécommande sans fil ® Modèle: 400120 AQWHR18 Pour utilisation avec les systèmes AquaLink PDA, RS et Z4 AVERTISSEMENT POUR VOTRE SÉCURITÉ – Ce produit doit être installé et entretenu par un entrepreneur agréé et compétent dans le matériel de piscine par la juridiction dans laquelle ce produit sera installé...
Página 18
FRANÇAIS Jandy AquaLink télécommande sans fil | Manuel d’installation et d’utilisation ® ® Table des matières Section 1. Consignes de sécurité importantes ......20 Section 2. Description du produit ..........22 2.1 Compatibilité ................22 2.2 Fonctions de base ..............23 2.3 Dimensions de la boîte de jonction...
Página 19
FRANÇAIS Jandy AquaLink télécommande sans fil | Manuel d’installation et d’utilisation ® ® Déclaration de la FCC Cet équipement est conforme à la partie 15 des Règles de la FCC. L’opération est sujette aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne cause pas d’interférence nocive; et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris l’interférence qui peut provoquer...
Página 20
FRANÇAIS Jandy AquaLink télécommande sans fil | Manuel d’installation et d’utilisation ® ® Section 1. Consignes de sécurité importantes LIRE ET SUIVRE TOUTES LES DIRECTIVES Tous les travaux d'électricité doivent être accomplis par un électricien agréé et doivent être conformes aux normes fédérales, provinciales et régionales.
Página 21
FRANÇAIS Jandy AquaLink télécommande sans fil | Manuel d’installation et d’utilisation ® ® AVERTISSEMENT Une immersion prolongée dans l'eau chaude peut induire une hyperthermie. Survient lorsque la température interne du corps atteint un niveau de plusieurs degrés au-dessus de la température normale du corps, qui est de 37 °C (98,6 °F).
Página 22
Ces consignes doivent être rigoureusement respectées. Lisez-les en entier avant de mettre en marche l’équipement. Compatibilité Le 18 canal Jandy télécommande sans fil pour ordinateur de poche série est uniquement compatible avec 18 canaux Jandy transceivers J-Box correspondante. Toutes les versions antérieures ou versions alternativement de marque ne sont pas compatibles avec ce produit.
Página 23
FRANÇAIS Jandy AquaLink télécommande sans fi l | Manuel d’installation et d’utilisation ® ® Étiquette Pas d'étiquette Jandy Fonctions de base La télécommande sans fi l peut être utilisée pour activer et désactiver l'équipement ou ses fonctionnalités soit manuellement depuis la fonction de menu MISE SOUS TENSION/HORS TENSION DE L’ÉQUIPEMENT, soit avec les « touches de raccourci », les boutons 1 ou...
Página 24
FRANÇAIS Jandy AquaLink télécommande sans fi l | Manuel d’installation et d’utilisation ® ® Dimensions de la boîte de jonction de l’émetteur- récepteur et de la télécommande Télécommande sans fi l Boîte de jonction 2,22 cm 8,9 cm (7/8 po)
Página 25
FRANÇAIS Jandy AquaLink télécommande sans fi l | Manuel d’installation et d’utilisation ® ® Raccord de la boîte de jonction de l’émetteur- récepteur au centre d’alimentation (CCI) Ventilateur ou Boîte de autre équipement jonction de l’émetteur- 2,43 m (8 pi) min.
Página 26
FRANÇAIS Jandy AquaLink télécommande sans fil | Manuel d’installation et d’utilisation ® ® Acheminer le câble à quatre fils au centre d’alimentation par le chemin de câble basse tension. Couper l’excédent de fil. Dénuder la gaine d'isolation du câble sur environ 15 cm (6 po).
Página 27
FRANÇAIS Jandy AquaLink télécommande sans fil | Manuel d’installation et d’utilisation ® ® Modification du canal de fréquence MISE EN GARDE Précautions DES - Toute décharge électrostatique (DES) peut endommager des composants électroniques à l'intérieur de votre appareil. Pour empêcher tout dommage DES, il est recommandé...
Página 28
FRANÇAIS Jandy AquaLink télécommande sans fil | Manuel d’installation et d’utilisation ® ® Au moment de la sélection du canal RF, le message suivant apparaît à l'écran de la télécommande : Réglez le commutateur à glissière de la CCI de la boîte de jonction en mode LEARN (apprendre).
Página 29
FRANÇAIS Jandy AquaLink télécommande sans fil | Manuel d’installation et d’utilisation ® ® Section 4. Fonctionnement de la télécommande Force du signal Force de la pile FAIBLE* REMPLACER * Positionner l’émetteur-récepteur plus proche de la zone de fonctionnement de la télécommande Écran par défaut...
Página 30
FRANÇAIS Jandy AquaLink télécommande sans fil | Manuel d’installation et d’utilisation ® ® Menus et fonctions MODE PISCINE Le double paramètre activera l’équipement suivant: - la pompe à filtre - les soupapes automatiques (tourner pour le retour vers la piscine) - le réchaueur (chauera en fonction...
Página 31
FRANÇAIS Jandy AquaLink télécommande sans fil | Manuel d’installation et d’utilisation ® ® REMARQUES Page 31...
Página 33
Installation and Operation Manual Manuel d’installation et d’utilisation Manual de instalación y operación AquaLink control remoto inalámbrico ® Modelo: 400120 AQWHR18 Para usarse con los sistemas AquaLink PDA, RS y Z4 ADVERTENCIA POR SU SEGURIDAD - Este producto debe ser instalado y reparado por un contratista autorizado y cualificado en equipos de piscinas por la jurisdicción en la que se instalará...
Página 34
ESPAÑOL Jandy AquaLink control remoto inalámbrico | Manual de instalación y operación ® ® Contenido Sección 1. Instrucciones de seguridad importantes ....36 Sección 2. Descripción del producto ........... 38 2.1 Compatibilidad ................38 2.2 Funciones básicas ..............39 2.3 Medidas de la caja de conexión (J-Box) del transceptor y del control remoto ........
Página 35
ESPAÑOL Jandy AquaLink control remoto inalámbrico | Manual de instalación y operación ® ® Declaración de la FCC Este dispositivo cumple con el apartado 15 de las regulaciones de la FCC (Comisión Federal de Comunicaciones de Estados Unidos). El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este...
Página 36
ESPAÑOL Jandy AquaLink control remoto inalámbrico | Manual de instalación y operación ® ® Sección 1. Instrucciones de seguridad importantes LEA Y SIGA ESTAS INSTRUCCIONES Todo trabajo de electricidad deberá realizarlo un electricista certificado de conformidad con todos los códigos nacionales, estatales y regionales.
Página 37
ESPAÑOL Jandy AquaLink control remoto inalámbrico | Manual de instalación y operación ® ® ADVERTENCIA La inmersión prolongada en agua caliente puede producir hipertermia. La hipertermia ocurre cuando la temperatura interna del cuerpo alcanza un nivel que está varios grados por encima de la temperatura corporal normal de 98.6 °F (37 °C).
Página 38
Compatibilidad El canal 18 de Jandy remoto inalámbrico de mano de la serie sólo es compatible con el correspondiente canal 18 Jandy transceptores J-Box. Cualquier versión anterior o versiones alternativamente de marca no son compatibles con este producto.
Página 39
® ® Etiqueta Sin etiqueta de Jandy Funciones básicas Es posible usar el control remoto para activar y desactivar el equipo o las funciones, ya sea en forma manual mediante el menú EQUIPMENT ON/ OFF (EQUIPO ENCENDIDO/APAGADO) o usando las teclas de acceso directo, los botones 1 o 2.
Página 40
ESPAÑOL Jandy AquaLink control remoto inalámbrico | Manual de instalación y operación ® ® Medidas de la caja de conexión (J-Box) del transceptor y del control remoto Control remoto Caja de conexión (J-Box) 7/8 pulg. (2.2 cm) 3 1/2 pulg.
Página 41
ESPAÑOL Jandy AquaLink control remoto inalámbrico | Manual de instalación y operación ® ® Conexión de la caja de conexiones (J-Box) del transceptor al centro de distribución PCB Caja de Sopladora conexión (J-Box) u otro equipo del transceptor 8 pies (2.4 m) mín.
Página 42
ESPAÑOL Jandy AquaLink control remoto inalámbrico | Manual de instalación y operación ® ® Introduzca el cable de cuatro conductores en el centro de distribución de potencia a través del conductor de bajo voltaje. Recorte el exceso de alambre. Quite la aislación del enchufe del cable 6 pulgadas (15 cm.).
Página 43
ESPAÑOL Jandy AquaLink control remoto inalámbrico | Manual de instalación y operación ® ® Cambiar el canal de frecuencia PRECAUCIÓN Precauciones contra la descarga electrostática (ESD) - Los eventos de descarga electrostática (ESD) pueden dañar los componentes electrónicos dentro de su dispositivo. Para evitar daños por ESD, debe descargar la electricidad estática de su cuerpo antes de interactuar con cualquiera de...
Página 44
ESPAÑOL Jandy AquaLink control remoto inalámbrico | Manual de instalación y operación ® ® Use los botones UP (subir) y DOWN (bajar) para resaltar el canal RF deseado. Luego presione SELECT. Cuando se seleccione el canal RF, aparecerá el siguiente mensaje en la pantalla de visualización del control remoto:...
Página 45
ESPAÑOL Jandy AquaLink control remoto inalámbrico | Manual de instalación y operación ® ® Sección 4. Operación del control remoto Intensidad de la señal Nivel de la batería BUENA BUENA REPLACE MALA* (reemplazar) * Acerque el transceptor al área de operación remota...
Página 46
ESPAÑOL Jandy AquaLink control remoto inalámbrico | Manual de instalación y operación ® ® Menús y funciones MODALIDAD PISCINA El ajuste de combinación activará el siguiente equipo: - Bomba de filtrado - Válvulas automáticas (Girar para retorno de piscina) - Calentador (Calentará al valor...
Página 47
ESPAÑOL Jandy AquaLink control remoto inalámbrico | Manual de instalación y operación ® ® NOTAS Página 47...