Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1

Enlaces rápidos

Manual del Usuario
User's handbook
Manuel de l'utilisateur
Benutzerhandbuch
Manuale Per l'utente
Vartotojo instrukcija
Uživatelská příručka
Руководство пользователя
Használati útmutató
Manual do usuário
ER-0022/1999
RA02-0027/2012
IATF: 0323311
SLIM
Dirna Bergstrom
1003173052
1003173055
GA-2021/0140
PGR / NTG
SCANIA
3104259
3104252
ES
EN
FR
GE
IT
LT
CZ
RU
HU
BR
1003173067

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Bergstrom SCANIA PGR/NTG SLIM

  • Página 1 PGR / NTG SLIM Dirna Bergstrom SCANIA 1003173052 3104259 1003173055 3104252 Manual del Usuario User’s handbook Manuel de l’utilisateur Benutzerhandbuch Manuale Per l’utente Vartotojo instrukcija Uživatelská příručka Руководство пользователя Használati útmutató Manual do usuário 1003173067 ER-0022/1999 RA02-0027/2012 GA-2021/0140 IATF: 0323311...
  • Página 2 Gracias por su adquisición y por confiar en nuestra gama de productos. SLIM es un equipo de aire acondicionado diseñado y fabricado por Dirna Bergstrom para ser utilizado en un vehículo a motor parado durante los períodos de descanso a la sombra y/o por la noche.
  • Página 3 SLIM Panel de control BOTONES DE FUNCIONAMIENTO: 1- ON/OFF: Encendido y apagado del equipo. Blanco: encendido / Rojo: apagado. 2- MODE: Selección del modo de funcionamiento del equipo, AUTO, MANUAL o Ventilador. Modos de funcionamiento: AUTO - Funcionamiento automático: Permite seleccionar la temperatura de confort entre 15 y 27º...
  • Página 4 SLIM INDICADORES: 6- Advertencia: Se muestra junto a un número cuando el equipo presenta un error. Listado de errores: - Error de la sonda de recirculación. - Error del electroventilador. - Error del soplador. - Error de arranque del compresor A. - Error de arranque del compresor B.
  • Página 5 SLIM El equipo reconocerá de manera automática el mando a distancia al encenderse, sin necesidad de realizar ninguna operación adicional. Para un perfecto funcionamiento del mando a distancia será necesario apuntar directamente al receptor de señal ubicado en el panel de control del equipo. Puesta en marcha del equipo Para encender SLIM pulsar la tecla On/off del panel de control o del mando...
  • Página 6 Dirna Bergstrom declara que el equipo SLIM cumple con los requerimientos de las siguientes Directivas CE y que se han aplicado las normas y especificaciones técnicas armonizadas enumeradas a continuación:...
  • Página 7 Para limpiar el condensador (*) es necesario desmontar la tapa superior del equipo (8 tornillos roscachapa) y soplar con aire a presión el condensador. Es recomendable que ésta operación la realice un servicio autorizado por Dirna Bergstrom.
  • Página 8 SLIM Thank you for placing your trust in our range of products. SLIM is an air conditioning unit designed and manufactured by Dirna Bergstrom to run off a stationary vehicle’s engine during rest periods in the shade and/or at night.
  • Página 9 SLIM Control panel OPERATING BUTTONS: 1- ON/OFF: Switch the unit on and off. White: on / Red: off. 2- MODE: Selecting the unit’s operating mode, AUTO, MANUAL or Fan. Modos de funcionamiento: AUTO - Automatic operation: Allows you to select the comfort temperature between 15 and 27º...
  • Página 10 SLIM INDICATORS: 6- Warning: Displayed next to a number when the unit has an error. List of errors: - Recirculation probe error. - Electric fan error. - Blower error. - Compressor A start-up error. - Compressor B start-up error. - Compressor A overheating error. - Compressor A communication error.
  • Página 11 SLIM The unit will automatically recognise the remote control when it is switched on, without the need for any additional operations. For perfect operation of the remote control it must be pointed directly at the signal receiver located on the unit’s control panel. Starting up the unit To switch on SLIM press the On/off key on the control panel or on the unit’s...
  • Página 12 During timed operation, the remaining operating time will remain lit up next to the clock icon. Dirna Bergstrom declares that the SLIM unit complies with the requirements of the following EC Directives and that the harmonised standards and technical specifications listed below have been applied:...
  • Página 13 To carry out any of these operations, it is necessary to remove the top cover of the unit. It is recommended that these maintenance operations be performed by a Dirna Bergstrom Authorized Service. Drainage valve - For best performance of the unit it is advisable to start it every now and again during the winter months in order to prevent damage to seals.
  • Página 14 Nous vous remercions de votre achat et de la confiance témoignée à notre gamme de produits. SLIM est une unité de climatisation conçue et fabriquée par Dirna Bergstrom pour une utilisation dans un véhicule avec le moteur à l’arrêt pendant les périodes de repos à...
  • Página 15 SLIM Panneau de commande BOUTONS DE FONCTIONNEMENT : 1- ON/OFF: Mise en marche et arrêt de l’unité. Blanc : mise en marche / rouge : arrêt. 2- MODE: Sélection du mode de fonctionnement de l’appareil : AUTO, MANUAL ou Ventilateur. Modes de fonctionnement : AUTO - Fonctionnement automatique : Il permet de sélectionner la température de confort entre 15 et 27 ºC permettant à...
  • Página 16 SLIM INDICATEURS : 6- Mise en garde : Elle est affichée avec un numéro lorsqu’une erreur survient sur l’appareil. Liste des erreurs : - Erreur de la sonde de recirculation. - Erreur de l’électroventilateur. - Erreur du souffleur. - Erreur de démarrage du compresseur A. - Erreur de démarrage du compresseur B.
  • Página 17 SLIM L’appareil reconnaîtra automatiquement la télécommande lors de sa mise en marche, sans avoir à réaliser d’opération supplémentaire. Afin que la télécommande fonctionne à la perfection, pointez-la directement vers le récepteur de signal situé sur le panneau de commande de l’appareil. Mise en marche de l’appareil Pour allumer SLIM, appuyer sur la touche On/off du panneau de commande ou de...
  • Página 18 Dirna Bergstrom déclare que l’équipement SLIM satisfait aux exigences des Directives CE suivantes, et que les normes et spécifications techniques harmonisées énumérées ci-dessous ont été appliquées :...
  • Página 19 Pour nettoyer le condenseur(*), il faut démonter le couvercle supérieur de l’équipement (8 vis auto-fileteuses) et souffler avec de l’air sous pression le condenseur. Cette opération devrait être réalisée par un Service Autorisé par Dirna Bergstrom.
  • Página 20 SLIM Wir danken Ihnen für Ihren Einkauf und Ihr Vertrauen in unsere Produkte. SLIM ist eine von Dirna Bergstrom entwickelte und hergestellte Klimaanlage für den Einsatz in einem Kraftfahrzeug, dessen Motor während der Ruhezeiten im Schatten bzw. in der Nacht abgeschaltet ist.
  • Página 21 SLIM Bedienfeld BEDIENTASTEN: 1- ON/OFF: Ein- und Ausschalten des Geräts Weiß: ein / Rot: aus. 2- MODE: Wahl der Betriebsart: AUTO, MANUAL oder Lüfter Betriebsarten: AUTO - Automatikbetrieb: Ermöglicht die Wahl der Komforttemperatur zwischen 15 und 27º C. Das Gerät regelt sich automatisch, um diese Temperatur zu erreichen.
  • Página 22 SLIM ANZEIGEN: 6- Warnzeichen: Erscheint neben einer Zahl, wenn ein Gerätefehler vorliegt. Fehlerliste: - Fehler der Rückführsonde - Fehler des Elektrolüfters - Fehler des Gebläses - Anlauffehler Kompressor A - Anlauffehler Kompressor B - Überhitzung Kompressor A - Kommunikationsfehler Kompressor A - Kommunikationsfehler Kompressor B - Fehler Geräteneigung - Überhitzung Kompressor B...
  • Página 23 SLIM Das Gerät erkennt beim Einschalten automatisch die Fernbedienung, ohne dass ein zusätzlicher Vorgang erforderlich ist. Damit die Fernbedienung einwandfrei funktioniert, muss sie direkt auf den am Bedienfeld des Geräts befindlichen Signalempfänger gerichtet werden. Ingangsetzen des Geräts Zum Einschalten der SLIM die Taste On/off auf dem Bedienfeld oder auf der Fernbedienung des Geräts drücken.
  • Página 24 Sekunden weiß auf. Während des Timer- Betriebs leuchtet die verbleibende Betriebszeit neben einem Uhrensymbol auf. Dirna Bergstrom erklärt, dass das Gerät SLIM den Anforderungen der folgenden EG-Richtlinien entspricht und dass die unten aufgeführten harmonisierten Normen und technischen Spezifikationen angewendet...
  • Página 25 Wintermonate gelegentlich in Betrieb genommen werden, um zu vermeiden, dass die Dichtungen Schaden nehmen. Zum Reinigen des Kondensators (*) die obere Geräteabdeckung abnehmen (8 Blechschrauben) und den Kondensator mit Druckluft ausblasen. Diese Tätigkeit sollte von einer von Dirna Bergstrom autorisierten Servicestelle durchgeführt werden.
  • Página 26 Grazie per l’acquisto e per la fiducia riposta nella nostra gamma di prodotti. SLIM è un impianto di aria condizionata progettato e prodotto da Dirna Bergstrom per essere usato con il motore del veicolo fermo durante i periodi di sosta all’ombra e/o di notte.
  • Página 27 SLIM Pannello di controllo PULSANTI DI FUNZIONAMENTO: 1- ON/OFF: Accensione e spegnimento dell’impianto. Bianco: acceso / Rosso: spento. 2- MODE: Impostazione della modalità di funzionamento dell’impianto: AUTO, MANUAL o Ventola. Modalità di funzionamento: AUTO - Funzionamento automatico: consente di impostare la temperatura di comfort tra 15 e 27º...
  • Página 28 SLIM INDICATORI: 6- Avvertenza: Si visualizza accanto a un numero quando l’impianto registra un errore. Elenco degli errori: - Errore sonda di ricircolo. - Errore elettroventilatore. - Errore ventilatore. - Errore avviamento del compressore A. - Errore avviamento del compressore B. - Errore surriscaldamento del compressore A.
  • Página 29 SLIM L’impianto rileva automaticamente il telecomando quando si accende, perciò non occorre alcuna operazione supplementare. Per il corretto funzionamento del telecomando, deve essere rivolto direttamente al ricevitore di segnale che si trova nel pannello di controllo dell’impianto. Avviamento dell’impianto Per accendere SLIM premere il tasto On/off del pannello di controllo o del telecomando dell’impianto.
  • Página 30 Dirna Bergstrom dichiara che l’impianto SLIM soddisfa i requisiti delle seguenti direttive CE e che sono state applicate le norme e le specifiche tecniche armonizzate riportate di seguito:...
  • Página 31 Per pulire il condensatore (*) è necessario smontare il coperchio superiore dell’impianto (8 viti per lamiera) e poi soffiare aria a pressione sul condensatore. È consigliabile affidare l’esecuzione di questa operazione ad un Servizio Tecnico autorizzato da Dirna Bergstrom.
  • Página 32 SLIM Dėkojame, kad pasitikite mūsų gaminių asortimentu. SLIM yra oro kondicionavimo įrenginys, kurį sukūrė ir pagamino Dirna Bergstrom veikti stovinčios transporto priemonės variklyje poilsio metu pavėsyje ir (arba) naktį. SLIM sukurtas naudojant pažangiausias technologijas, kad būtų pasiektas didelis našumas, sumažintos degalų sąnaudos ir užtikrintas mažesnis CO emisijos lygis.
  • Página 33 SLIM Valdymo skydelis VALDYMO MYGTUKAI: 1- ĮJUNGIMAS / IŠJUNGIMAS: įjunkite ir išjunkite įrenginį. Balta: įjungta / raudona: išjungta. 2- REŽIMAS: įrenginio veikimo režimo pasirenkama AUTO (Automatinis), MANUAL (Rankinis) arba „Fan“ (Ventiliatorius). Funkcijų režimai: AUTO - Automatinis veikimas: leidžia pasirinkti komforto temperatūrą nuo 15 iki 27 ºC, o įrenginys automatiškai reguliuojasi, kad ją...
  • Página 34 SLIM INDIKATORIAI: 6- Įspėjimas: Rodomas šalia skaičiaus, kai įrenginyje yra klaida. Klaidų sąrašas: - Recirkuliacijos zondo klaida. - Elektrinio ventiliatoriaus klaida. - Pūstuvo klaida. - Kompresoriaus A paleidimo klaida. - Kompresoriaus B paleidimo klaida. - Kompresoriaus A perkaitimo klaida. - Kompresoriaus A ryšio klaida. - Kompresoriaus B ryšio klaida.
  • Página 35 SLIM Įrenginys automatiškai atpažins nuotolinio valdymo pultą, kai jis bus įjungtas, o jums nereiks atlikti jokių papildomų veiksmų. Kad nuotolinio valdymo pultas veiktų nepriekaištingai, jis turi būti nukreiptas tiesiai į signalo imtuvą, esantį įrenginio valdymo skydelyje. Įrenginio paleidimas Norėdami įjungti SLIM, paspauskite įjungimo / išjungimo mygtuką valdymo skydelyje arba įrenginio nuotolinio valdymo pulte.
  • Página 36 Veikiant pagal laiką, likęs veikimo laikas liks apšviestas šalia laikrodžio piktogramos. Dirna Bergstrom pareiškia, kad SLIM įrenginys atitinka šių EB direktyvų reikalavimus ir kad buvo taikomi toliau išvardyti darnieji standartai ir techninės specifikacijos: - EB direktyva 2014/53/ES...
  • Página 37 - Kad įrenginys veiktų geriausiai, žiemos mėnesiais patartina jį retkarčiais įjungti, kad nebūtų pažeisti sandarikliai. Norint išvalyti kondensatorių (*) reikia prieš tai nuimti viršutinį įrenginio dangtį (8 sriegiai) ir prapūsti įrenginio kondensatorių suspaustu oru. Rekomenduojame, kad šią operaciją atliktų Dirna Bergstrom autorizuotas servisas.
  • Página 38 SLIM Děkujeme za Váš nákup a důvěru v naši nabídku produktů. SLIM je klimatizační jednotka navržená a vyrobená společností Dirna Bergstrom pro použití ve stojícím motorovém vozidle během doby odpočinku ve stínu a/nebo v noci. Zařízení SLIM bylo navrženo s nejpokročilejší technologií pro dosažení efektivního výkonu, snížení...
  • Página 39 SLIM Kontrolní panel OVLÁDACÍ TLAČÍTKA: 1- ON/OFF (ZAP/VYP): Zapínání a vypínání zařízení. Bílá: zapnuto / červená: vypnuto. 2- MODE (REŽIM): Volba provozního režimu zařízení, AUTO (automatický), MANUAL (ruční) nebo Větrák. Provozní režimy: AUTO - Automatický režim: Umožňuje zvolit komfortní teplotu mezi 15 a 27 °C, zařízení...
  • Página 40 SLIM KONTROLKY: 6- Varování: Zobrazí se spolu s číslem, pokud dojde k chybě zařízení. Seznam chyb: - Chyba recirkulační sondy. - Chyba elektrického větráku. - Chyba ventilátoru. - Chyba spuštění kompresoru A. - Chyba spuštění kompresoru B. - Chyba přehřátí kompresoru A. - Chyba komunikace kompresoru A.
  • Página 41 SLIM Zařízení automaticky rozpozná dálkové ovládání, pokud je zapnuto, aniž by bylo nutné provádět další úkony. Pro perfektní funkci dálkového ovladače je třeba namířit přímo na přijímač signálu umístěný na ovládacím panelu zařízení. Spuštění zařízení Zařízení spustíte stisknutím tlačítka On/off na ovládacím panelu nebo na dálkovém ovladači zařízení.
  • Página 42 Během časovaného provozu zařízení svítí zbývající doba provozu vedle ikony hodin. Společnost Dirna Bergstrom prohlašuje, že zařízení SLIM splňuje požadavky následujících směrnic ES a že byly použity níže uvedené harmonizované normy a technické specifikace: - Směrnice ES 2014/53/EU - Směrnice ES 2011/65/EU...
  • Página 43 - Pro lepší funkci zařízení je vhodné jej v zimních měsících občas uvést do provozu, aby nedocházelo k poškození spojů. Aby bylo možné vyčistit kondenzátor (*), je třeba odmontovat horní víko zařízení (8 samořezných šroubů) a vyfoukat ho stlačeným vzduchem. Doporučujeme, aby tento úkon provedl servis autorizovaný společností Dirna Bergstrom.
  • Página 44 SLIM Благодарим вас за покупку и доверие к нашим продуктам. SLIM в кондиционере, разработанном и изготовленном Dirna Bergstrom для использования на стоящих неподвижно автомобилях во время отдыха в тени и/или в ночное время. SLIM разработан с использованием самых передовых технологий для максимальной...
  • Página 45 SLIM Панель управления КНОПКИ УПРАВЛЕНИЯ: 1- ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ: Включение и выключение оборудования. Белый: вкл. / Красный: выкл. 2- РЕЖИМ: Выбор режима эксплуатации оборудования: АВТО, РУЧНОЙ или Вентилятор. Режимы эксплуатации: АВТО - Работа в автоматическом режиме: Позволяет выбрать комфортную температуру от 15 до 27º C, а оборудование работает в...
  • Página 46 SLIM ИНДИКАТОРЫ: 6- Предупреждение: Отображается рядом с числом, когда компьютер выдает ошибку. Список ошибок: - Ошибка датчика рециркуляции. - Ошибка электровентилятора. - Ошибка воздуховода. - Ошибка включения компрессора А. - Ошибка включения компрессора B. - Ошибка из-за перегрева компрессора А. - Ошибка...
  • Página 47 SLIM Оборудование автоматически распознает пульт дистанционного управления при включении каких-либо дополнительных операций без необходимости. Для безупречной работы пульта управления необходимо направлять его прямо на приемник сигнала, расположенный на панели управления оборудования. Включение оборудования Чтобы включить SLIM, нажмите кнопку выключателя на панели управления или...
  • Página 48 секунд оно будет подсвечено белым цветом. При эксплуатации оборудования оставшееся время работы будет подсвечиваться рядом со значком часов. Dirna Bergstrom заявляет, что оборудование SLIM отвечает требованиям следующих директив ЕС и что были применены согласованные стандарты и технические спецификации, перечисленные ниже: - Директива...
  • Página 49 клапаны не реже одного раза в год. Для проведения любой из этих операций необходимо снять верхнюю крышку оборудования. Рекомендуется, чтобы эти операции по техническому обслуживанию выполнялись сервисной службой, уполномоченной Dirna Bergstrom. Сливной клапан - Для обеспечения оптимальной работы оборудования рекомендуется...
  • Página 50 SLIM Köszönjük vásárlását és a termékkínálatunkba vetett bizalmát. A SLIM a Dirna Bergstrom által tervezett és gyártott légkondicionáló berendezés, amelyet leállt motor mellett árnyékos és/vagy éjszakai pihenőidőben történő használatra lett tervezve. SLIM-et a legfejlettebb technológiával tervezték a hatékony teljesítmény, a csökkentett üzemanyag-fogyasztás és a légkörbe jutó...
  • Página 51 SLIM Vezérlőpanel KEZELŐGOMBOK: 1- ON/OFF: A berendezés be- és kikapcsolása. Fehér: be / piros: ki. 2- MODE: A berendezés működési módjának kiválasztása, AUTO, MANUAL vagy Fan. Működési módok: AUTO - Automatikus működés: Lehetővé teszi, hogy 15 és 27ºC között válassza ki a komfort hőmérsékletet, és a berendezés automatikusan szabályozza magát ennek eléréséhez.
  • Página 52 SLIM MUTATÓK: 6- Figyelmeztetés: Egy szám mellett jelenik meg, ha a berendezés hibás. Hibák listája: - Visszavezetési érzékelő hiba. - Elektromos ventilátor hiba. - Fúvóhiba. - Az A kompresszor meghibásodása - A B kompresszor meghibásodása - Az A kompresszor túlmelegedési hibája. - Az A kompresszor kommunikációs hibája - A B kompresszor kommunikációs hibája - A berendezés billenési hibája.
  • Página 53 SLIM A berendezés bekapcsoláskor automatikusan felismeri a távirányítót, anélkül, hogy további műveletekre lenne szükség. A távirányító tökéletes működéséhez szükséges, hogy a távirányítót közvetlenül a berendezés kezelőpanelén található jelvevőre irányítsa. A berendezés üzembe helyezése A SLIM bekapcsolásához nyomja meg a kezelőpanelen vagy a készülék távirányítóján lévő...
  • Página 54 A berendezés időzített működése során a hátralévő üzemidő világít az óra ikon mellett. A Dirna Bergstrom kijelenti, hogy a SLIM berendezés megfelel az alábbi EK-irányelvek követelményeinek, és hogy az alábbiakban felsorolt harmonizált szabványokat és műszaki előírásokat alkalmazták: - 2014/53/EU EK-irányelv...
  • Página 55 - Rendszeresen, de legalább évente egyszer tisztítsa meg a kondenzátort sűrített levegővel és a leeresztő szelepeket. Ezen műveletek bármelyikének elvégzéséhez el kell távolítani a berendezés felső fedelét. Javasoljuk, hogy ezeket a karbantartási műveleteket a Dirna Bergstrom hivatalos szervizközpontja végezze el. Leeresztő szelep - Az egység jobb működése érdekében célszerű...
  • Página 56 Obrigado por sua aquisição e por confiar em nossa linha de produtos. O SLIM é um equipamento de ar condicionado projetado e fabricado pela Dirna Bergstrom para ser utilizado num veículo a motor parado durante os períodos de descanso à sombra e/ou à...
  • Página 57 SLIM Painel de controle BOTÕES DE FUNCIONAMENTO: 1- ON/OFF: Ligar/Desligar o equipamento. Branco: ligado / Vermelho: desligado. 2- MODE: Seleção do modo de funcionamento do equipamento, AUTO, MANUAL ou Ventilador. Modos de funcionamento: AUTO - Funcionamento automático: Permite selecionar a temperatura de conforto entre 15 e 27 ºC fazendo com que o equipamento se regule automaticamente para a conseguir.
  • Página 58 SLIM INDICADORES: 6- Advertência: Aparece junto a um número quando o equipamento apresenta um erro. Listagem de erros: - Erro da sonda de recirculação. - Erro do eletroventilador. - Erro do soprador. - Erro de arranque do compressor A. - Erro de arranque do compressor B. - Erro de sobreaquecimento do compressor A.
  • Página 59 SLIM O equipamento reconhecerá de forma automática o controle remoto ao ligar-se, sem necessidade de realizar qualquer operação adicional. Para um funcionamento perfeito do controle remoto será necessário apontar diretamente para o receptor de sinal situado no painel de controle do equipamento. Arranque do equipamento Para ligar o SLIM prima a tecla ON/OFF do painel de controle ou do controle...
  • Página 60 ícone de um relógio. A Dirna Bergstrom declara que o equipamento SLIM cumpre os requisitos das seguintes Diretivas CE e que se aplicaram as normas e especificações técnicas harmonizadas enumeradas a seguir:...
  • Página 61 Para limpar o condensador (*) é necessário desmontar a tampa superior do equipamento (8 parafusos auto atarraxantes) e soprar o condensador com ar comprimido. É recomendável que esta operação seja efetuada pelo Serviço Autorizado pela Dirna Bergstrom.
  • Página 62 SLIM Cómo identificar el producto: Puede encontrar el adhesivo identificativo del equipo en el frente con ventanillas bajo la tapa de acceso. En el adhesivo puede encontrar la referencia del equipo (1) y su número de serie (2). Note an environmental protection: You can find the unit’s identification sticker on the front with windows under the access cover.
  • Página 63 SLIM A termék azonosítása: A berendezés azonosító matricáját elöl, az ablakokkal ellátott részen, a szerelőnyílás fedele alatt találja. A matricán megtalálható a berendezés hivatkozási száma (1) és sorozatszáma (2). Como identificar o seu produto: Pode encontrar o adesivo de identificação do equipamento na parte da frente com janelas abaixo da tampa de acesso.
  • Página 64 SLIM EU Directive 2012/19/EU Waste of electrical and electronic equipment (WEEE) Nota sobre la protección medioambiental: Los aparatos eléctricos y electrónicos, así como las baterías, no se deben evacuar en la basura doméstica. EI usuario está legalmente obligado a llevar los aparatos eléctricos y eléctrónicos, así...
  • Página 65 SLIM EU Directive 2012/19/EU Waste of electrical and electronic equipment (WEEE) Nurodymas dėl aplinkos apsaugos: elektrinių ir elektroninių prietaisų bei baterijų negalima išmesti kartu su buitinėmis atliekomis. Naudotojas pagal įstatymus yra įpareigotas netinkamus naudoti elektrinius ir elektroninius prietaisus bei baterijas nunešti į tam skirtą viešąją atliekų surinkimo vietą arba grąžinti pardavėjui. Kitos susijusios aplinkybės reglamentuojamas pagal šalyje galiojančią...
  • Página 66 SLIM...
  • Página 67 SLIM...
  • Página 68 Bergstrom, s.l. Esta información ha de ser utilizada única y exclusivamente para el fin para el que fue creada, no siendo dirna Bergstrom, s.l. responsable de los posibles daños que se pudiera causar al cliente y/o a terceras partes por un incorrecto y/o inadecuado uso de la misma.

Este manual también es adecuado para:

31042593104252