Página 2
Installation Instructions Part Numbers: MAX DUTY MOUNTING KIT 30952 WARNING: Under no circumstances do we recommend exceeding the towing vehicle manufacturers recommended vehicle towing capacity. Equipment Required: Fastener Kit: 30952F Wrenches/ Sockets: 3/4” or 19mm, 13mm, 16mm, 18mm, T50 TORX Plus Drill Bits: 3”...
Página 3
NOTE: Periodically check and re-torque all the hitch fasteners. Warning: The tow vehicle manufacturers recommended towing capacities should UNDER NO CIRCUMSTANCES be exceeded. Check for adequate clearance between the trailer and the rear of the cab and the rear of the truck box before installing hitch. ...
Página 4
Preperation-Figure 3 Lower and remove the spare tire. Consult your Owner’s Manual for detailed procedure Locate the brake junction bracket along the inside of the driver’s side frame rail. Using a 10mm socket, remove the retaining bolt and free the bracket from the frame rail. The retaining bolt will not be reused during the installation. Locate the electrical cable mounting locations.
Página 5
Figure 5. 2. Install the cross rails onto the frame mounting brackets as shown in Figure 6. 3. Check Puck mounting locations for squareness as shown in Figure 7 or using REESE MAX DUTY 5 Wheel Hitch 30947 or MAX DUTY Goose Hitch 30942.
Página 6
Pickup Bed Preparation and Installation NOTE: Read this entire section before drilling to reduce risk of damage to pickup bed. If removed, temporarily put pickup bed in place • Ensure the locating pin shown in Figure 8 is properly installed to both the pickup frame and pickup bed to prevent misalignment.
Página 8
Installation Instructions Part Number Purchased: Place of Purchase: MAX DUTY Mounting Kit Date of Purchase: Part Manufactured Date (located on driver-side sticker): NOTES: LIMITED LIFETIME WARRANTY 1. Limited Lifetime Warranty (“Warranty”). Horizon Global (“We” or “Us”) warrants to the original consumer purchaser only (“You”) that the product will be free from material defects in both material and workmanship for a period of lifetime of ownership, ordinary wear and tear excepted;...
Página 11
Instructions d’installation Numéros de pièce : MAX DUTY KIT DE MONTAGE 30952 AVERTISSEMENT: En aucun cas, nous ne recommandons de dépasser la capacité de remorquage de véhicules recommandée par les fabricants de véhicules de remorquage. Équipement requis: Kit de fixation: 30952F Clés / Douilles: ¾”...
Página 12
REMARQUE : Vérifiez et serrez périodiquement toutes les fixations d’attelage. Avertissement : Les fabricants de véhicules de remorquage ont recommandé que les capacités de remorquage ne soient EN AUCUN CAS dépassées. Vérifier s’il y a un espace libre adéquat entre la remorque et l’arrière de la cabine et l’arrière de la boîte du bogie avant d’installer un attelage. Tous les camions ont des conduites de carburant, des conduites de frein et un câblage électrique situés le long du cadre du véhicule où...
Página 13
Pré-préparation-Figure 3 Abaissez et retirez le pneu de secours. Consultez votre manuel du propriétaire pour obtenir des détails sur la procédure à suivre Localisez le support de jonction de frein le long de l’intérieur du rail du cadre latéral du conducteur. À l’aide d’une douille de 10 mm, retirez le boulon de retenue et libéez le support du rail du cadre.
Página 14
2. Installez les traverses sur les supports de montage du cadre, comme le montre la figure 6. 3. Vérifiez les emplacements de montage de puck pour l’équerre comme illustré à la figure 7 ou en utilisant REESE MAX DUTY 5TH Wheel Hitch 30947 ou MAX DUTY Goose Hitch 30942. ·...
Página 15
Préparation et installation du lit de ramassage REMARQUE : Lisez toute cette section avant de percer pour réduire les risques de dommages au lit de ramassage. S’il est supprimé , mettre temporairement le lit de ramassage en place • S’assurer que les boulons de localisation illustrés à la figure 8 sont correctement installés sur le cadre de ramassage et la lit de ramassage pour éviter le désalignement.
Página 17
Instructions d'installation Numéro de pièce acheté: Lieu d'achat: MAX DUTY KIT DE MONTAGE Date d'achat: Date de fabrication (sur l'autocollant du côté du conducteur): REMARQUES: GARANTIE À VIE LIMITÉE Garantie à vie limitée («garantie»). Horizon Global («Nous» ou «Nous») garantit à l’origine consommateur consommateur seulement («vous») que le produit sera exempt de défauts matériels, tant matériels que de fabrication, pendant une période donnée de la...
Página 20
Instrucciones de instalación Números de pieza: MAX DUTY KIT DE MONTAJE 30952 ADVERTENCIA: Bajo ninguna circunstancia recomendamos exceder la capacidad de remolque recomendada por los fabricantes de vehículos de remolque. Equipo requerido: Kit de sujeción: 30952F Llaves inglesas / enchufes: ¾” or 19mm, 13mm, 16mm, 18mm, T50 TORX Plus Brocas: SIERRA DE 3", Broca de 1/8"...
Página 21
NOTA: Revise periódicamente y vuelva a torcer todos los sujetadores de enganche. Advertencia Las capacidades de remolque recomendadas por los fabricantes de vehículos de remolque NO DEBEN EXCEDERSE BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA. Compruebe si hay un espacio libre adecuado entre el remolque y la parte trasera de la cabina y la parte trasera de la caja del camión antes de instalar el enganche.
Página 22
Preparación-Figura 3 Baje y retire la llanta de repuesto. Consulte su Manual del Propietario para conocer el procedimiento detallado Ubique el soporte de la unión del freno a lo largo del interior del riel del marco del lado del conductor. Con un zócalo de 10 mm, retire el perno de retención y libere el soporte del riel del marco.
Página 23
2. Instale los rieles transversales en los soportes de montaje del bastidor como se muestra en la Figura 6. 3. Verifique la cuadratura de las ubicaciones de montaje del disco como se muestra en la Figura 7 o utilizando REESE MAX DUTY 5TH Wheel Hitch 30947 o MAX DUTY Goose Hitch 30942. 4. ·...
Página 24
Preparación e instalación de la cama de recogida NOTA: Lea toda esta sección antes de perforar para reducir el riesgo de daños a la cama de recogida. Si se elimina, coloque temporalmente la cama de recogida en su lugar • Asegúrese de que los pernos de localización que se muestran en la Figura 8 estén instalados correctamente tanto en el marco de la pastilla como en la cama de recogida para evitar la desalineación.
Página 26
Instrucciones de instalación Part Number Purchased: MAX DUTY Kit de Montaje Place of Purchase: Date of Purchase: Part Manufactured Date (located on driver-side sticker): NOTAS: GARANTIA LIMITADA DE POR VIDA 1. Garantía limitada de por vida (" Garantía" ). Horizon Global ("Nosotros" o "Nosotros") garantiza el original solo comprador consumidor ("Usted") que el producto estará...