- Utrzymywać kulęw czystoś ci, oraz pamię tać o regularnym jej smarowa-
niu.
- Hak holowniczy zarejestrować w stacji diagnostycznej.
Zastosowanie siędo powyższych wskazań gwarantuje Państwu bez-
pieczeństwo, niezawodnoś ć i sprawnoś ć naszego wyrobu przez cał y
okres jego użytkowania.
* Firma Brink nie ponosi odpowiedzialności za straty poniesione pośred-
nio lub bezpośrednio na skutek niewłaściwego montażu, w tym użycia
niewłaściwych narzędzi i sposobów montażu niezgodnych z instrukcją,
oraz niezastosowanie się do treści instrukcji.
SF
ASENNUSOHJEET:
Ennen asennusta, selvitä tyyppikilvestä, mikä asennusohjeen piirros kos-
kee kyseistä autoa
1. Mikäli olemassa:Irrota varapyörä.
2. Irrota lämpösuojus.Tätä ei enää tarvita.Aseta pultit takaisin paikalleen.
Ks. kuva 1.
3. Poista mahdolliset,tarrat kiinnityskohdista.
4. Poista mahdollinen kitti ja vaha kohdista, joissa vetokoukku on koske-
tuksissa ajoneuvoon.
5. Aseta sivulevy (L)/(R) kohtiin A .
6. Kiinnitä palkkiosa sivulevyjen väliin.
7. Kiinnitä kuulavetolaite (hitch) sekä pistorasialevy, sulkurenkaat ja itse-
lukittuvat mutterit.
8. Kiristä kaikki pultit ja mutterit taulukon mukaisesti.
9. Kiinnitä irrotetut osat.
Ajoneuvon osien purkamis- ja asennusohjeet, ks. työpaikalla käytet-
ty käsikirja.
Asennus- ja kiinnityohjeet, ks. piirros.
TÄRKEÄÄ:
* "Ajoneuvoa" koskevasta mahdollisesta tarpeellisesta
sovellutuksesta/sovellutuksista on kysyttävä neuvoa jälleenmyyjältä.
* Mikäli kiinnityskohdissa on bitumi- tai tärinänestokerros, se on poistet-
tava.
* Auton vetämää sallittua enimmäiskuormitusta on tiedusteltava jälleen-
myyjältä.
* Porattaessa on huolehdittava siitä, että ei jouduta kosketuksiin sähkö-,
jarru- tai polttoainejohtojen kanssa.
* Poista, "mikäli olemassa", pistehitsausmuttereiden muovisuojukset.
* Nämä asennusohjeet on asennuksen jälkeen säilytettävä yhdessä ajo-
neuvoa koskevien papereiden kanssa.
* Brink ei ole vastuussa vioittumisesta, joka on suoraan tai epäsuoraan
aiheutunut väärästä asennuksesta samoin kuin sopimattomien työkalu-
jen käytöstä, muiden kuin ohjeissa mainittujen asennusmenetelmien tai
välineiden käytöstä sekä kyseisten asennusohjeiden väärintulkinnasta.
CZ
POKYNY K MONTÁŽI:
Před instalací je nutno zkontrolovat typový štítek, abyste zjistili, který
nákres v pokynech pro instalaci máte použít.
1. Pokud existují/existuje:Odstraňte rezervu.
2. Odejměte tepelný štít,nebude ho třeba.Vyměňte šrouby. Viz schéma 1.
3. Odstraňte jakékoliv nálepky z míst připojení.
4. Odstraňte jakýkoliv vosk nebo lepidlo z místa spojení tažné tyče s
vozidlem.
5. Umístěte boční destičky (L)/(R) v bodech A.
6. Upevněte část nosníku mezi boční destičky.
7. Připevněte kulovou tažnou hlavici včetně destičky se zásuvkou.
8. utáhněte všechny matice a šrouby kroutivou silou uvedenou v tabulce.
9. Připevněte odstraněnou část.
Před demontáží a montáží částí vozidla konzultujte montážní příruč-
ku.
Montážní pokyny a metoda připevnění dle náčrtu.
© 569870/13-06-2014/9