Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Read all instructions BEFORE assembly and USE of product.
KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.
Lea todas las instrucciones ANTES de ensamblar y USAR este
producto. GUARDE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO.
MODES
Carry Cot
Moisés de transporte
Owner's Manual
Manual del propietario
www.gracobaby.com
®
©2021 Graco
NWL0001360768B 12/21

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Graco premier MODES Carry Cot

  • Página 1 KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Lea todas las instrucciones ANTES de ensamblar y USAR este producto. GUARDE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO. MODES ™ Carry Cot Moisés de transporte Owner’s Manual Manual del propietario • www.gracobaby.com ® ©2021 Graco NWL0001360768B 12/21...
  • Página 2 1 WARNING • ADVERTENCIA Pages • Páginas 2 Features • Características Pages • Páginas 2-A Parts List • Lista de piezas 3 Assembly • Ensamblaje 8-10 Pages • Páginas 3-A To Assemble Carry Cot • Para ensamblar el moisés de transporte 3-B Boot •...
  • Página 3 • Only use this product on Graco ® blind or curtain and be strangled. Modes™ stroller frames. NOT • Check this carry cot regularly compatible with the Modes™...
  • Página 4 Use ONLY the assembled mattress pad provided by • DO NOT place the carry cot near Graco . NEVER add a pillow, an open fire or other source of ® comforter, toys or another strong heat, such as electric bar mattress for padding.
  • Página 5 No suspenda cordones • Use este producto solo con los sobre la cabeza de un niño ni sujete armazones de cochecito Graco ® cordones como juguetes. Modes™. NO es compatible con los • NO ponga este moisés de transporte cochecitos Modes™...
  • Página 6 Utilice SOLO la almohadilla del baja que el cuerpo del niño. colchón armada que proporciona • Inspeccione con regularidad las Graco®. NUNCA agregue una manijas y el fondo del cuerpo del almohada, edredón, juguetes u moisés de transporte para ver si otro colchón para aumentar el...
  • Página 7 2-A Parts List • Lista de piezas Check that you have all the parts for this model BEFORE assembling your product. If any parts are missing, call Customer Service. 1-800-345-4109. NO TOOLS REQUIRED. Verifique que tenga todas las piezas de este modelo ANTES de ensamblar su producto.
  • Página 8 3-A To Assemble Carry Cot • Para ensamblar el moisés de transporte 1. Rotate the posts at the head and foot end of the carry cot as shown and snap into baseboard. Assemble the slot on the post to the groove on the baseboard and listen for the click.
  • Página 9 3. Place carry cot lining into carry cot as shown. 3. Coloque el revestimiento del moisés de transporte dentro del moisés de transporte como se muestra. 4. Rotate canopy up, wrap lining around carry cot frame and attach SNAP! hook and loop patches. Attach the ¡RUIDO! snaps on both sides of the canopy.
  • Página 10 3-B Boot • Funda protectora 1. To attach the boot, place the boot over the carry cot frame. Attach the hook and loop patches on both sides of the carry cot body. 1. Para sujetar la funda protectora, colóquela sobre el armazón del moisés de transporte.
  • Página 11 Modes™ stroller frames. NOT ® compatible with the Modes™ 3 Lite strollers. ADVERTENCIA Use este producto solo con los armazones de cochecito Graco ® Modes™. NO es compatible con los cochecitos Modes™ 3 Lite. 1. Place carry cot on stroller frame...
  • Página 12 If attaching with the Graco Modes2Grow™ stroller frame • Si la va ® a sujetar en el armazón del cochecito Graco Modes2Grow™ ® 1. Put mounts into seat mode. Press button on inside of mounts and rotate mount so seat icon is facing up.
  • Página 13 4-B Attach to Stand • Cómo sujetar al soporte WARNING • ALWAYS check that the carry cot is securely attached to the Graco ® Modes ™ Carry Cot Stand by pulling up on it. • ONLY USE the Graco Modes ®...
  • Página 14 3. To remove carry cot from stand frame, squeeze buttons on both handles on both sides of the carry cot and lift out of the stand. 3. Para sacar el moisés del armazón del soporte, apriete los botones en ambas manijas a cada costado del moisés y levántelo para sacarlo del soporte.
  • Página 15 4-C Canopy • Capota WARNING Before carrying or lifting, make sure that the canopy is locked into correct position A. ADVERTENCIA Antes de transportarlo o levantarlo, asegúrese de que la capota esté trabada en la posición A correcta. 1. To lower the canopy, press the buttons on both sides of the canopy mounts then lower the canopy.
  • Página 16 2. Press buttons on both sides of canopy and raise the canopy until it clicks into place. 2. Oprima los botones en ambos costados de la capota y levántela hasta que haga clic en posición. To remove canopy • To remove canopy • To remove canopy 1.
  • Página 17 4-D To Fold Carry cot • Para plegar el moisés de transporte 1. Take out the mattress pad and disconnect hook and loop patches to remove liner from carry cot. 1. Saque la almohadilla del colchón y desconecte los parches de gancho y bucle para sacar la funda del moisés de transporte.
  • Página 18 1. Saque la almohadilla del colchón de la funda para lavarla. FROM TIME TO TIME, CHECK YOUR CARRY COT for worn parts, torn material or stitching. Replace parts as needed. Use only Graco ® replacement parts. MATTRESS COVER & CARRY COT LINER: •...
  • Página 19 COMPRUEBE EL ESTADO DEL MOISÉS DE VEZ EN CUANDO por si existieran partes gastadas, costuras o materiales rotos. Reemplace las partes según sea necesario. Utilice sólo repuestos Graco ® FUNDA DEL COLCHÓN Y REVESTIMIENTO DEL MOISÉS DE TRANSPORTE: • Lave a máquina por separado en el ciclo para prendas delicadas con agua templada y detergente suave.
  • Página 20 1-800-345-4109 5-C Product Registration (USA) • Registro del producto (EE.UU.) To register your Graco product from within the U.S.A. visit us online at www.gracobaby.com/productregistration. We currently do not accept product registrations from those living outside the United States of America.

Este manual también es adecuado para:

Modes 2156203