Página 3
Commander Manette de jeu Dual sans fil pour Android, Switch et PC (CMD77) Spécifications / Caractéristiques ㅦ Double technologie sans fil, connexion Bluetooth pour Android et Switch, avec récepteur ou câble pour PC, ㅦ Voyants LED RVB pour l'affichage des modes ㅦ...
Página 4
Système applicable Android Windows 10, 8.0, 8.1, 7.0 pour les entrées directes et X-Input Compatible pour et Switch Disposition des boutons de l'appareil Bouton MENU / Voyants LED RVB Retour / –Bouton Start / +Bouton Stick gauche (L3) Bouton d’action ABXY Stick droit (R3) D-Pad interchangeable Bouton turbo / Photo...
Página 5
Port de charge (type C) Cache du compartiment Bouton d’extension : T2 Bouton d’extension : T1 Compartiment des récepteurs (Fermeture magnétique)
Página 6
Comment configurer votre manette pour Android Appuyer sur le bouton B et le bouton MENU de la manette de jeu pendant environ 5 secondes pour démarrer la manette. Le moteur vibre et la LED RVB du bouton MENU clignote rapidement. ㅦ...
Página 7
Comment configurer votre contrôleur pour PC avec récepteur Appuyer sur les boutons L1 ou R1 et le bouton MENU environ 3 secondes pour démarrer le contrôleur ; Insérez le récepteur sans fil USB dans l'ordinateur. Vous pouvez appuyer à la fois sur les boutons START (+) et Retour (-) pour basculer entre le mode d'entrée directe et le mode de X-Input.
Página 8
Voyants LED RVB Liaison Dispositif Boutons Voyants LED RVB Switch MENU Red LED BLUETOOTH ANDROID B + MENU Green LED PC X-Input L1 or R1 + MENU Blue LED Retour + START pour For USB Dongle PC D-Input basculer entre Direct Input Green LED et X-Input PSX3...
Página 9
Comment paramétrer la fonction TURBO Appuyer sur le bouton Turbo et le maintenir enfoncé, puis appuyer sur un ou plusieurs boutons «A, B, X, Y, L1, R1, L2, R2» en même temps. Les boutons pressés auront désormais la capacité Turbo. Lorsque vous souhaitez annuler la fonction d’action continue Turbo, appuyer et maintenez le bouton Turbo et appuyer en même temps sur le bouton Turbo défini précédemment.
Página 10
Mode de charge et veille La manette de jeu s'éteint d'elle-même lorsque la charge de la batterie est trop faible pour une utilisation normale. Si le contrôleur est connecté à un appareil, il basculera en en mode veille après cinq minutes d'inactivité afin d'économiser la batterie.
Página 11
L'impression en soie des boutons d'action suit la disposition standard des boutons Android: A / B et X / Y sont inversés lorsqu'ils sont connectés à Switch ou Stadia. Comment échanger le D-Pad et le stick analogique 1. Utiliser un tournevis plat pour retirer 2.
Página 12
Comandante Gamepad dual inalámbrico para Android, Switch y PC (CMD77) Especificaciones / Características ㅦ Tecnología inalámbrica dual, conexión Bluetooth para Android y Switch, con receptor o cable para PC, ㅦ Indicadores LED RGB para modo de visualización ㅦ Pad direccional de 8 vías con mini sticks analógicos duales ㅦ...
Página 13
Sistema aplicable Android Windows 10, 8.0, 8.1, 7.0 para ambas entradas Directa y X Consola de juegos para y Switch Diseño del botón del dispositivo Botón HOGAR / Indicadores LED RGB Atrás / Botón - Inicio / Botón + Stick Izquierdo (L3) Botones de acción ABXY Stick derecho (R3) Pads-D intercambiables...
Página 14
Puerto de carga (tipo C) Cubierta de almacenamiento Botón extendido: T2 Botón extendido: T1 Almacenamiento del receptor (diseño de atracción magnética)
Página 15
Cómo instalar tu controlador para Android Presiona el botón B y el botón Hogar del gamepad durante unos 5 segundos para iniciar el controlador. El motor vibrará y el LED RGB del botón Hogar parpadeará rápidamente. ㅦ Habilite la conexión Bluetooth en su dispositivo ㅦ...
Página 16
Cómo configurar su controlador para PC con receptor Presione los botones L1 ó R1 y Hogar alrededor de 3 segundos para iniciar el controlador; Inserte el receptor inalámbrico USB en la computadora. Puede presionar los botones de inicio (+) y atrás(-) para cambiar entre el modo de Entrada Directa y el de Entrada X.
Página 17
Indicadores RGB LED Conexión Dispositivo Botones indicator RGB LED Switch Hogar Red LED BLUETOOTH ANDROID B+Hogar Green LED PC X-Input L1 or R1 +Hogar Blue LED Atrás + Inicio para For USB Dongle PC D-Input Cambiar entre Entrada Green LED Directa y Entrada X PSX3 Atrás + Hogar...
Página 18
Cómo configurar la función TURBO Presione y mantenga presionado el botón Turbo, luego presione uno o más botones de “A, B, X, Y, L1, R1, L2, R2” al mismo tiempo. Los botones presionados ahora hay capacidad turbo. Cuando desee cancelar la función de acción continua de turbo, presione y mantenga presionado el botón Turbo y presione el botón turbo definido anteriormente al mismo tiempo.
Página 19
Botones de acción iluminados Presione los botones Atrás y A para APAGAR o ENCENDER la luz LED del botón de acción. Modo de carga y reposo El gamepad se apagará cuando la carga de la batería es demasiado baja para el uso normal. Si el controlador está emparejado con un dispositivo, se apagará...
Página 20
La impresión de seda de los botones de acción sigue el diseño estándar de los botones de Android. A / B y X / Y se invierten cuando se conectan a Switch o Stadia. Cómo cambiar el D-Pad y el stick analógico 1.
Página 21
Commander Dual Wireless Gamepad for Android, Switch and PC (CMD77) Specification / Features ㅦ Dual wireless technology, Bluetooth connection for Android and Switch , with receiver or cable for PC, PS3 ㅦ RGB LED indicators for mode display ㅦ 8 way Direction Pad with dual analog mini sticks ㅦ...
Página 22
Applicable System Android Windows 10, 8.0, 8.1, 7.0 for both Direct and X-Input Game console for and Switch Device Button Layout Home Button / RGB LED Indicators Back / –Button Start / +Button Left Stick (L3) Action Button ABXY Right Stick (R3) Interchangeable D-Pads Turbo / Photo Button...
Página 24
How to set up your controller for Android Press the gamepad’s B and Home button for around 5 seconds to start the controller. The motor will vibrate and the RGB LED of Home button will flash quickly. ㅦ Enable Bluetooth connection on your device ㅦ...
Página 25
How to set up your controller for PC with receiver Press L1 or R1 and Home button around 3 seconds to activate controller. Insert USB wireless receiver into computer. You can push both the start (+) and back (-) buttons to switch between the Direct input and X-Input mode. The RGB LED is blue for X-Input and green for Direct input.
Página 26
RGB LED indicators Connecting Device Buttons RGB LED indicator Switch HOME Red LED BLUETOOTH ANDROID B+HOME Green LED PC X-Input L1 or R1 +HOME Blue LED BACK + START for For USB Dongle PC D-Input Switch between Direct and Green LED X-input PSX3 BACK + HOME...
Página 27
How to set the TURBO function Press and hold the Turbo button, then push one or more buttons of “A, B, X, Y, L1, R1, L2, R2” at the same time. The pressed buttons will now have turbo capability. When you want to cancel the turbo continuous action function, press and hold the Turbo button and push your previous defined turbo button at the same time.
Página 28
Illuminated action buttons Press the Back and A button to turn OFF or ON the action button’s LED light. Charging and sleeping mode The gamepad will turn itself off when the battery charge is too low for normal use. If the controller is paired with a device, it will shut-off after five minutes of inactivity in order to conserve power for sleep mode.
Página 29
REMARKS This gamepad uses a built-in lithium battery; please follow the normal operation and care for lithium batteries. If the battery is not used or charged for a length of time, the life of battery may be compromised, and thus damaging the gamepad. The silk printing of action buttons follows the standard Android button layout.The A/B and X/Y are reversed when connected to Switch or Stadia.
Página 30
Commander 듀얼 무선 게임패드 – 안드로이드 , 닌텐도스위치 , PC 전용 (CMD77) 특징 / 기능 ㅦ 듀얼 무선 기술 , 블루투스를 이용하여 안드로이드나 닌텐도스위치 (Switch) 를 연결할 수 있으며 PC 및 PS3 연결을 위한 케이블 지원 ㅦ 모드 표시를 위한 RGB LED 표시장치 ㅦ...
Página 31
지원 가능한 운영체제 안드로이드 직접 및 X- 입력을 위한 윈도우 10, 8.0, 8.1, 7.0 및 Switch 용 게임 콘솔 제품 버튼 배치 홈 버튼 / RGB LED 표시장치 뒤로 / - 버튼 시작 / + 버튼 좌측 스틱 (L3) 액션 버튼 ABXY 우측...
Página 32
충전 포트 (C타입) 스토리지 커버 확장 버튼n: T2 확장 버튼: T1 리시버 스토리지 (자석 부착 디자인)
Página 33
안드로이드에서 컨트롤러 연결 방법 ㅦ 게임 패드의 B 버튼과 홈 버튼을 약 5 초 동안 눌러 컨트롤러를 시작합니다 . 모터가 진동하고 홈 버튼의 RGB LED 가 빠르게 깜 박입니다 . ㅦ 기기에서 블루투스 연결을 사용하도록 설정 ㅦ 컨트롤러를 검색하고 페어링한 후 연결할 장치 이름 [PC249 컨트롤러 ] 를 선택하십시오 . ㅦ...
Página 34
리시버를 이용하여 PC 에서 컨트롤러 연결 방법 L1 또는 R1과 홈버튼을 약 3초 동안 눌러 컨트롤러를 활성화합니다. USB 무선 수신기를 컴퓨터에 연결하십시오.시작 (+) 및 뒤로 (-) 버튼을 같이 눌러서 직접 입력 모드와 X- 입력 모드를 전환할 수 있습니다 . RGB LED 는 X 입력의 경우 파란색이고 직접 입력의 경우 녹색입니다...
Página 35
RGB LED 표시 장치 연결 방식 연결 기기 버튼 RGB LED 상태 Switch 홈 Red LED 블루투스 ANDROID B+ 홈 Green LED PC X- 입력 L1 or R1 + 홈 Blue LED 뒤로 + 시작 PC D- 입력 ( 직접 및 X- 입력 사이를 전 Green LED For USB Dongle 환...
Página 36
터보 기능을 설정하는 방법 Turbo 버튼을 누른 상태에서 “A, B, X, Y, L1, R1, L2, R2” 버튼 중 하나 이상의 버튼을 동시에 누릅니다 . 이후 누른 버튼에는 터보 기능이 적용됩니다 . 터보 연속 동작 기능을 취소하려면 터보 버튼을 누른 상태에서 기존 적용된 터보 버튼을 동시에 누릅니다 . 이후 터보 액션 기능이 자동으로...
Página 37
조명 동작 버튼 뒤로 및 A 버튼을 눌러 작업 버튼의 LED 표시등을 끄거나 켭니다 . 충전 및 수면 모드 배터리 충전량이 부족하여 정상적으로 작동할 수 없게 되면 게임 패드가 자동으로 꺼집니다 . 컨트롤러가 장치와 페어링된 경우 절 전 모드의 전원을 절약하기 위해 5 분 동안 사용하지 않으면 꺼집니다 . 홈 버튼을 눌러 다시 연결할 수도 있습니다 . 배터리가...
Página 38
액션 버튼의 실크 프린팅은 안드로이드 표준 버튼의 레이아웃을 따르며 스위치 또는 구글 스테이디어에 연결하면 A/B 와 X/Y 가 반전됩니다 . D- 패드와 아날로그스틱을 바꾸는 방법 2. 작은 도구를 사용하여 십자형 D- 패드 3. 원형 D- 패드를 컨트롤러에 직접 설치 1. 제거하기 전에 일자 드라이버 또는 작은 도 구를...
Página 39
コマンダー Android、Switch、PC 用のデュアルワイヤレスゲームパッド (CMD77) 仕様 / 特徴 ㅦ デュアルワイヤレステクノロジー、Switch の Bluetooth で Android に接続、PS3 または PC 用のケーブルとレ シーバーが付いています 。 ㅦ モード・ディスプレイ用の RGB LED インジケーター ㅦ デュアルアナログミニスティックを備えた 8 方向の D パッド ㅦ イルミネーテッドアクションボタン:A、B、X、Y ㅦ 2 つのショルダーと 2 つのトリガーボタン。 ㅦ 交換可能な D パッド ㅦ...
Página 40
対象システム アンドロイド Windows 10、8.0、8.1、7.0(Direct および X-Input) および Switch 用のゲームコンソール デバイスボタンのレイアウト Home Button / RGB LED Indicators Back / –Button Start / +Button Left Stick (L3) Action Button ABXY Right Stick (R3) Interchangeable D-Pads Turbo / Photo Button...
Página 42
コントローラーを Android にセットアップする方法 ゲームパッドの B ボタンとホームボタンを約 5 秒間押して、コントローラーを起動させます。起動すると、モーター が振動し、ホームボタンの RGB LED はすばやく消します。 ㅦ デバイスの Bluetooth をオンにします ㅦ コントローラを検索して、ペアリングし、デバイス名 [PC249 コントローラ ] を選択します。 ㅦ 接続すると、RGB LED が緑色に変わります。 Switch 用のコントローラーにセットアップする方法 コンソールをオンにします。システム設定を入力します ㅦ [ 機内モード ] に選択して、オンにします。 ㅦ 下にスクロールして [ コントローラー接続(Bluetooth)] を選択し、機内モードで Bluetooth 接続をオンにします。 ㅦ...
Página 43
受信機付き PC 用コントローラーを設定する方法 L1 または R1 とホームボタンを約 3 秒間押して、コントローラーを起動します。usbワイヤレスコネクターをコン ピューターに挿入します。スタート(+)ボタンとバック(-)ボタンを両方押しすと、直接入力モードから 入力 モードに切り替えます。 RGB LED の色は、X 入力の場合が青、直接入力の場合が緑です。 PC のコントローラーをデータケーブルで設定する方法 このコントローラーと USB データケーブルを PC に接続すると、モーターが数秒間振動します。 そうすると、PC の デフォルトモードは X-Input になります。 レシーバー付きの PSX3 用のコントローラーを設定する方法 バック(-)ボタンとホームボタンを約 3 秒間押して、コントローラーを起動します。次に、受信機をコンソールに接 続します。...
Página 44
RGB LED ライト コネクト デバイス ボタン RGB LED Switch ホーム Red LED BLUETOOTH ANDROID B+ ホーム Green LED PC X インプット L1 or R1 + ホーム Blue LED バック + スタート For USB Dongle PC D インプット 直接入力と X 入力を切り Green LED 替える...
Página 52
如何使用數據線為 PC 設定搖桿 ? 將已有 USB 數據線的搖桿連接到 PC,馬達將會震動幾秒鐘,預設的模式將會為 X-Input。 如何為有接收器的 PSX3 設定搖桿 ? 按下返回(-)和主頁按鈕約 3 秒鐘以啟動搖桿; 接收器將會連接到您的搖桿。...
Página 53
RGB LED 指示燈 Connecting Device Buttons RGB LED indicator Switch Home Red LED BLUETOOTH ANDROID B+HOME Green LED PC X-Input L1 or R1 +HOME Blue LED BACK + START for For USB Dongle PC D-Input Switch between Direct Green LED and X-input PSX3 BACK + HOME Yelloe LED PC X-Input Blue LED WIRED PC D-Input Red LED...
Página 61
如何使用数据线为 PC 设定游戏杆 ? 将已有 USB 数据线的游戏杆连接到 PC,马达将会震动几秒钟,默认的模式将会为 X-Input。 如何为有接收器的 PSX3 设定游戏杆 ? 按下返回(‐)和主页按钮约 3 秒钟以启动游戏杆; 接收器将会连接到您的游戏杆。...
Página 62
RGB LED 指示灯 Connecting Device Buttons RGB LED indicator Home Switch Red LED BLUETOOTH ANDROID B+HOME Green LED PC X-Input L1 or R1 +HOME Blue LED BACK + START for For USB Dongle PC D-Input Switch between Direct Green LED and X-input PSX3 BACK + HOME Yelloe LED PC X-Input Blue LED WIRED PC D-Input Red LED...