ES
Sewi KNX T
Sensor de temperatura para interiores
Datos técnicos e instrucciones de instalación
Números de artículo 70392
1.
Descripción
El Sensor de temperatura Sewi KNX T para el sistema de bus KNX mide la tem-
peratura ambiente. El sensor puede recibir una medición externa de la temperatura
mediante el bus y procesarla con sus propios datos obteniendo un valor global (va-
lor mixto, p. ej. promedio del ambiente).
El valor medido puede utilizarse para controlar salidas de comando que dependerán
de condiciones límite prefijadas. Los estados pueden asociarse mediante compuer-
tas lógicas AND y compuertas lógicas OR. En caso necesario, módulos multifuncio-
nales modifican los datos de entrada mediante cálculos, consulta de una condición
o conversión del tipo de punto de datos. Además, un comparador de magnitudes de
ajuste integrado puede comparar y emitir valores que se recibieron mediante obje-
tos de comunicación. Un regulador PI integrado controla una calefacción y refrige-
ración según la temperatura.
Funciones:
•
Medición de la temperatura con cálculo de valores mixtos. El porcentaje
de valor medido interno y valor externo se puede ajustar de manera
porcentual
•
Valores límite ajustables mediante parámetros o mediante objetos de
comunicación
•
Regulador PI para calefacción (de uno o dos niveles) y refrigeración (de
uno o dos niveles) según la temperatura. Regulación según valores consigna
o temperatura consigna básica
•
8 compuertas lógicas AND y 8 compuertas lógicas OR con 4 entradas,
respectivamente. Como entradas para las compuertas lógicas se pueden
utilizar todos los eventos de conmutación y las 16 entradas lógicas en forma
de objetos de comunicación. La salida de cada compuerta puede
configurarse como 1 bit o 2 x 8 bits.
•
8 módulos multifuncionales (calculadores) para la modificación de datos
de entrada mediante cálculos, mediante consulta de una condición o
mediante conversión del tipo de punto de datos
•
4 comparadores de magnitudes de ajuste para emitir valores mínimos,
máximos o promedio. 5 entradas respectivamente para valores recibidos a
través de objetos de comunicación
•
Compensación estival para enfriamientos. Mediante una curva
característica se adapta la temperatura especificada en la sala a la
temperatura exterior y se determina el valor mínimo y máximo de la
temperatura especificada
La configuración se realiza a través del Software ETC de KNX. El archivo de pro-
ducto está disponible para descargar en la página principal de Elsner Elektronik en
www.elsner-elektronik.de en el menú „Descargas".
1.0.1. Alcance del suministro
•
Sensor de temperatura
1.1. Información técnica
Carcasa
Plástico
Color
Blanco (cubierta brillante, base mate)
Montaje
Montaje sobre revoque, pared o techo
Grado de protección
IP 30
Dimensiones
Ø aprox. 105 mm, altura aprox. 32 mm
Peso total
aprox. 45 g
Temperatura ambi-
Funcionamiento -25...+80°C,
ente
Almacenamiento -30...+85°C
Humedad atmos-
máx. 95% HR, evitar la acción del rocío
férica ambiente
Tensión de servicio
Tensión de bus KNX
Intensidad del bus
máx. 10 mA
Datos de salida
Borne de sujeción del bus KNX +/-
Tipo de BCU
microcontrolador propio
Tipo de PEI
0
Direcciones del
máx. 2000
grupo
Sensor de temperatura Sewi KNX T • Versión: 26.09.2018 • Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas y a errores. • Elsner Elektronik GmbH • Sohlengrund 16 • 75395 Ostelsheim • Alemania • www.elsner-elektronik.de • Servicio técnico: +49 (0) 7033 / 30945-250
Sensor de temperatura Sewi KNX T
Asignaciones
Objetos de comuni-
cación
Sensor de temperatura:
Rango de medición
Resolución
Precisión*
* Tenga en cuenta las indicaciones relativas a la Exactitud de la medición
El producto satisface las disposiciones de las directivas UE.
1.1.1. Exactitud de la medición
Las divergencias en las mediciones a causa de interferencias (véase capítulo Lugar
de montaje) deben corregirse en ETS para lograr la precisión indicada del sensor
(compensación).
En la medición de la temperatura se considera el calentamiento intrínseco del in-
strumento generado por el circuito electrónico. El software lo compensa de manera
que el valor medido de temperatura interna mostrado/indicado sea correcto.
2.
2.1. Instrucciones de instalación
El dispositivo está pensado únicamente para un uso adecuado. En caso de que se
realice cualquier modificación inadecuada o no se cumplan las instrucciones de
uso, se perderá todo derecho sobre la garantía.
Tras desembalar el dispositivo, revíselo inmediatamente por si tuviera algún des-
perfecto mecánico. Si se hubiera producido algún desperfecto durante el transpor-
te, deberá informarlo inmediatamente al distribuidor.
El dispositivo sólo se puede utilizar en una instalación fija, es decir sólo cuando está
montado y tras haber finalizado todas las labores de instalación y puesta en marcha
y sólo en el entorno para el que está previsto.
Elsner no se hace responsable de las modificaciones de las normas posteriores a la
publicación de este manual.
2.2. Lugar de montaje
El Sensor de temperatura Sewi KNX T puede instalarse en el revoque de la pa-
red o del techo.
A la hora de escoger el lugar para montarlo, asegúrese de que los resultados de las
mediciones no se vean muy afectados por las influencias externas. Posibles fuentes
de interferencia:
•
•
•
•
•
Las divergencias de las mediciones a causa de esas fuentes de interferencia deben
corregirse en ETS para lograr la precisión indicada del sensor (compensación).
máx. 2000
237
-25 °C ... +80 °C
0,1 °C
±0,8°C para -20...-10°C
±0,5°C para -10...+80°C
Instalación y puesta en servicio
La instalación, el control, la puesta en marcha y la eliminación de fallos
pueden llevarse a cabo únicamente por un electricista profesional.
¡PRECAUCIÓN!
¡Tensión eléctrica!
En el interior del aparato hay componentes conductores de tensión
no protegidos.
•
Han de observarse las disposiciones locales.
•
Cortar la tensión a todos los cables que haya que montar
y tomar medidas de seguridad contra una conexión accidental.
•
No poner en funcionamiento el aparato si éste presenta daños.
•
Poner fuera de funcionamiento el aparato o la instalación
y protegerlo contra la activación accidental cuando se considere
que ya no existan garantías de un funcionamiento exento de
peligro.
¡Instalar y operar únicamente en ambientes secos!
Evitar la acción del rocío.
Radiación solar directa
Corriente de aire de ventanas y puertas
Corriente de aire de tuberías, que conducen al sensor desde otras áreas o del
exterior
Calentamiento o enfriamiento de la estructura en la que está montado el
sensor, por ejemplo, por la radiación solar, conductos de calefacción o de
agua fría
Líneas y conductos que lleguen al sensor desde una zona caliente o fría
1
.
DBEEA7004