Descargar Imprimir esta página
Lennox SL280UHNV Serie Manual De Instrucciones
Lennox SL280UHNV Serie Manual De Instrucciones

Lennox SL280UHNV Serie Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para SL280UHNV Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

© 2023 Lennox Industries Inc.
Dallas, Texas, EE. UU.
ESTE MANUAL DEBE SER ENTREGADO
AL PROPIETARIO DE LA CASA PARA
REFERENCIA FUTURA
Este es un símbolo de alerta de seguridad y nunca debe
ignorarse. Cuando vea este símbolo en las etiquetas o manua-
les, manténgase alerta al potencial de lesiones personales o
muerte.
Dimensiones de la unidad
Disposición de las partes
Calefactor a gas SL280UHNV
Envío y lista de empaque
Información de seguridad
Uso del calefactor como calentador de construcción
Generalidades
Aire de combustión, dilución y ventilación
Configuración del equipo
Filtros
Sistema de conductos
Ventilación
Tuberías de gas
INSTRUCCIONES
DE INSTALACIÓN
SL280UHNV
507649-05SP
01/2023
Reemplaza a 507649-04SP
No se incluye un termostato y debe ordenarse separado.
• Se debe usar un termostato con comunicación en las
aplicaciones de comunicación.
• En las aplicaciones sin comunicación, se puede usar el
termostato Lennox CS7500, además de otros termostatos sin
comunicación.
En todos los casos, la instalación es crítica para garantizar el
funcionamiento apropiado del sistema. El cableado en el sitio
para aplicaciones con y sin comunicación se ilustra en los
diagramas que comienzan en la página 24.
NO USAR los tubos del intercambiador de calor para levantar,
arrastrar o halar el calefactor a su ubicación de instalación.
El hacerlo dañará los tubos y producirá ruido y/o una operación
riesgosa.
Tubos del intercambiador
de calor
Contenido
Servicio eléctrico
2
Control integrado
3
Datos de rendimiento del soplador
4
Puesta en marcha de la unidad
4
Combustión apropiada
4
Altitudes elevadas
5
Otros ajustes de la unidad
5
Secuencia de operación de calefacción
6
Servicio
9
Lista de repuestos
12
Modos de diagnóstico de control integrado
12
Programación de tamaño de capacidad
14
de la unidad / código
20
Identificación y corrección de problemas
Página 1
AVISO
IMPORTANTE
22
32
36
40
41
41
42
42
44
46
47
53
54

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Lennox SL280UHNV Serie

  • Página 1 • Se debe usar un termostato con comunicación en las aplicaciones de comunicación. • En las aplicaciones sin comunicación, se puede usar el termostato Lennox CS7500, además de otros termostatos sin comunicación. En todos los casos, la instalación es crítica para garantizar el funcionamiento apropiado del sistema.
  • Página 2 Dimensiones de la unidad - pulgadas (mm) NOTA – Las unidades de tamaño 60C y 60D que requieren volúmenes de aire de más de 1800 pcm deben incluir uno de los siguientes: 3-1/8 (79) 1. Aire de retorno de un solo lado y base de aire de retorno opcional con transición que debe acomodar el filtro de aire de 20 x 25 x 1 pulgada (508 x 635 x 25 mm) requerido para mantener la velocidad apropiada.
  • Página 3 Disposición de las partes Intercambiador de calor Inductor de aire de combustión Válvula de gas Malla Reductor Tubería de PVC de 2” de 2 ½” de largo Codo Codo de toma de aire Caja de control (incluye el control integrado, el interruptor Panel de acceso Panel de acceso interior de interconexión y el transformador)
  • Página 4 Certificaciones Calefactor a gas SL280UHNV Las unidades SL280UHNV están certificadas por CSA El calefactor a gas SL280UHNV está equipado con un control International según la norma ANSI Z21.47. integrado de dos etapas de velocidad variable. El control es compatible con: En los Estados Unidos, la instalación de calefactores a gas Termostatos con comunicación debe cumplir con los códigos locales de construcción.
  • Página 5 Instalación en combinación con un serpentín de enfriamiento El calefactor SL280UHNV se puede instalar en alcobas, clósets, áticos, sótanos, garajes y lavaderos en posición de flujo Cuando este calefactor se utiliza con unidades de enfriamiento, ascendente u horizontal. debe instalarse en paralelo o en el lado aguas arriba de dichas Este calefactor no está...
  • Página 6 PRECAUCIÓN Aire de combustión, dilución y ventilación En el pasado, no había problema en traer suficiente aire exterior No instalar el calefactor en un entorno corrosivo o contaminado. para la combustión. La infiltración suministraba todo el aire que Se deben cumplir todos los requisitos de aire de combustión y era necesario.
  • Página 7 Espacio abierto Aire del interior Un espacio abierto es un área tal como un sótano o sala grande Si el espacio cerrado donde está situado el calefactor está para equipo con un volumen de más de 50 pies cúbicos (1.42 m adyacente a un espacio categorizado como abierto, se puede traer cada 1,000 Btu (.29 kW) por hora de la clasificación de entrada aire mediante dos aberturas permanentes entre los dos espacios.
  • Página 8 EQUIPO EN ESPACIO CONFINADO TODO EL AIRE DESDE EL EXTERIOR CHIMENEA O (aire de entrada de espacio reducido VENTILACIÓN DE GAS y aire de salida a ático ventilado) REJILLAS DE VENTILACIÓN (cada extremo del ático) AIRE DE SALIDA CALENTADOR CALEFACTOR DE AGUA AIRE DE REJILLAS DE...
  • Página 9 Aplicaciones de flujo ascendente Instalación del equipo Verifique los espaciamientos a los materiales combustibles, tal ADVERTENCIA como se indica en la placa de identificación de la unidad. Los espaciamientos mínimos para instalaciones en clósets o alcobas No instalar el calefactor con su sección delantera o trasera se muestran en la Figura 8.
  • Página 10 Aire de retorno – Aplicaciones de flujo ascendente Aire de retorno de lado único Se puede conducir aire de retorno al interior a través del extremo inferior o cualquier costado del calefactor instalado en una (con transición y filtro) aplicación de flujo ascendente. Si el calefactor se instala en una plataforma con retorno inferior, haga un sello hermético entre el extremo inferior del calefactor y la plataforma para garantizar que el calefactor funcione en forma apropiada y sin riesgos.
  • Página 11 Incline la tapa inferior hacia abajo para soltar el panel inferior. Una horizontales. Ordene el juego número 51W10 (o utilice un vez que se haya retirado el panel inferior, reinstale la tapa inferior. equivalente) de Lennox. Ver la Figura 11. Verifique los espaciamientos a los materiales combustibles, tal como se indica en la placa de identificación de la unidad.
  • Página 12 Antes de usar un filtro, compare las especificaciones proporcionadas por el fabricante del filtro con los datos indicados en el boletín de Especificaciones de productos Lennox apropiado. Se incluye información adicional en la Nota de Servicio y Aplicación ACC002 (agosto de 2000). PLATAFORMA...
  • Página 13 Tubería de entrada Sistema de conductos e instalación apropiada La unidad SL280UHNV debe tener instalada la malla de entrada de aire proporcionada. El conjunto se puede rotar si es necesario Instale tornillos autorroscantes AIRE DE para acomodar la instalación del calefactor. SUMINISTRO para sellar cualquier posible fuga de aire.
  • Página 14 Utilice tornillos para hoja metálica de autoperforación o un Ventilación afianzador mecánico para sujetar firmemente la tubería de Una transición del tragante de 4 pulgadas de diámetro se instala ventilación al collar redondo de la transición del tragante. Si en la fábrica en la salida del inductor de aire de combustión de se utilizan tornillos de autoperforación para conectar la tubería todos los modelos.
  • Página 15 IMPORTANTE Ventilación común con chimenea de albañilería revestida de metal SE PROHÍBE la ventilación de aparato INDIVIDUAL de SELLADO un calefactor asistido por ventilador en una chimenea de MÁX. LONGITUD: mampostería revestida con baldosa (pared interior o exterior). VER NOTA 1 A La chimenea debe revestirse primero ya sea con ventilación CONTINUACIÓN.
  • Página 16 Una ventilación tipo B1 o revestidor de chimenea de mampostería 7 - Se supone que las configuraciones de ventilación de debe terminar sobre la superficie del techo con una tapa aprobada aparatos individuales con largos laterales de cero no o conjunto para techo aprobado de acuerdo con los términos de tienen codos en el sistema de ventilación.
  • Página 17 14 - Todas las tuberías de ventilación que pasan a través 18 - El diámetro de la ventilación común siempre debe ser de pisos. paredes y techos deben instalarse con el al menos tan grande como el diámetro del conector de espaciamiento indicado a materiales combustibles y ser ventilación más grande.
  • Página 18 Capacidad del conector de ventilación Ventilación de doble pared Tipo B con conectores de doble pared Tipo B Servicio a dos o más artefactos de Categoría I Diámetro de la ventilación y conector – D (pulg.) Altura Lateral 3 pulgadas 4 pulgadas 5 pulgadas 6 pulgadas...
  • Página 19 Retiro del calefactor de la ventilación común 3 - Cierre todas las puertas y ventanas del edificio y todas las puertas entre el espacio en el cual están situados los En el caso que un calefactor existente sea retirado de un artefactos que permanecen conectados al sistema de sistema de ventilación de operación común con aparatos a ventilación común y otros espacios del edificio.
  • Página 20 3 - La tubería de gas no debe tenderse dentro o a través Tuberías de gas de conductos de aire, canaletas de ropa, ventilación o chimeneas de gas, montaplatos o cajas de ascensores. PRECAUCIÓN 4 - Las tuberías deben inclinarse ¼ pulg. (6.4 mm) cada 15 pies Si la autoridad que tiene jurisdicción exige o permite un (4.57 m) hacia arriba, hacia el medidor desde el calefactor.
  • Página 21 Tubería del lado izquierdo VÁLVULA (estándar) MANUAL DE VÁLVULA DE GAS VÁLVULA MANUAL CIERRE PRINCIPAL AUTOMÁTICA DE CIERRE (con tapa conectada VÁLVULA DE GAS PRINCIPAL NPT de 1/8 pulg AUTOMÁTICA (con tapa conectada mostrada) NPT de 1/8 pulg UNIÓN mostrada) DE JUNTA DE PISO UNIÓN...
  • Página 22 PRECAUCIÓN Servicio eléctrico ADVERTENCIA Si no se usa cableado y cortacircuitos del tamaño apropiado, se pueden producir daños materiales. Dimensione el cableado y los cortacircuitos según el boletín de Especificaciones de La descarga electrostática puede afectar Productos (EHB) y la placa de clasificación de la unidad. los componentes electrónicos.
  • Página 23 Para un rendimiento óptimo en aplicaciones sin comunicación, durante la configuración del sistema. Ver la Tabla 20 para Lennox recomienda el uso de un termostato digital electrónico de las velocidades de circulación permitidas. alta calidad ComfortSense o cualquier otro con valores ajustables 2 - Cuando hay una demanda de calefacción, el ventilador...
  • Página 24 Calefactor con comunicación habilitada Calefactor con comunicación habilitada y unidad exterior sin comunicación y unidad exterior con comunicación habilitada CALEFACTOR CON COMUNICACIÓN CALEFACTOR CON COMUNICACIÓN SENSOR DE SENSOR DE AIRE DE AIRE DE DESCARGA DESCARGA OPCIONAL OPCIONAL SENSOR DE SENSOR DE AIRE TERMOSTATO CON AIRE EXTERIOR...
  • Página 25 Accesorios opcionales para usar con cualquier sistema de comunicación NOTE: ICOMMUNICATING THERMOSTAT SENSES HUMIDITY & CONTROLS HUM CONTACTS TO CYCLE HUMIDIFIER BASED 120V CONNECTIONS QUIRED. “HUM” CONTACT IS CLOSED ANYTIME HUMIDITY DEMAND IS PRESENT TIONS. BUILT INTO ALL COMMUNICATING ENABLED OUT DOOR UNITS).
  • Página 26 LENNOX COMMUNICATING OUTDOOR UNIT INDOOR UNIT (1 OR 2 STAGE) FLOAT SWITCH LENNOX COMMUNICATING OUTDOOR UNIT LENNOX COMMUNICATING FURNACE EL296V, SL280V, SL280VN, SL297V, SLP99V cutting DS to R will not cause communication interuption or error code CUT* R-DS W914 Página 26...
  • Página 27 TABLA 8 Aplicaciones de cableado en el sitio de SL280UHNV con termostato convencional Ajustes de interruptor DIP y enlaces en el tablero Etapas de Se deben cortar los enlaces en calefacción Termostato Conexiones de cableado el tablero para seleccionar las del termostato de interruptor opciones del sistema...
  • Página 28 (Tabla 8 Continuación) Aplicaciones de cableado en el sitio de SL280UHNV con termostato convencional Ajustes de interruptor DIP y enlaces en el tablero Etapas de Se deben cortar los enlaces en el calefacción del Termostato Conexiones de cableado tablero para seleccionar las opciones termostato de interruptor del sistema...
  • Página 29 (Tabla 8 Continuación) Aplicaciones de cableado en el sitio de SL280UHNV con termostato convencional Ajustes de interruptor DIP y enlaces en el tablero Etapas de Se deben cortar los enlaces en el calefacción del Conexiones de cableado Termostato tablero para seleccionar las opciones termostato de interruptor del sistema...
  • Página 30 TABLA 8 (Continuación) Aplicaciones de cableado en el sitio de SL280UHNV con termostato convencional Ajustes de interruptor DIP y enlaces en el tablero Etapas de Se deben cortar los enlaces calefacción del Conexiones de cableado Termostato termostato de en el tablero para seleccionar interruptor las opciones del sistema DIP 1...
  • Página 31 Diagrama esquemático de cableado GRÁFICO DE VELOCIDAD DEL VENTILADOR CONFIGURACIONES DE FÁBRICA MOTOR DE INDUCTOR 120 V ACC VÁLVULA REFRIG- UNIDAD AJUSTAR CALEFACCIÓN DE AIRE DE COMBUSTIÓN (SI SE USA) DE GAS ERACIÓN TODO PREDETERMINADO DE FÁBRICA ALTA PREDETERMINADO DE FÁBRICA LÍMITE DE SENSOR DE LLAMA...
  • Página 32 Control integrado HUMIDIFICADOR HS/CAI LÍNEA 1 NEUTRO LED DE 7 SEGMENTOS DETECCIÓN DE LLAMA CONECTOR DEL VENTILADOR BOTÓN PULSADOR INTERIOR DE DIAGNÓSTICO INTERRUPTORES CONECTOR DE TERMINALES DE VOLTAJE BAJO SENSOR DEL DE 12 PATILLAS AIRE EXTERIOR TERMINALES DE W915 Y1 A COMPR. SENSOR DEL DE 2 ETAPAS Y2 AIRE DE DESCARGA...
  • Página 33 TABLA 9 Posiciones de los interruptores DIP del control integrado - Posiciones de los interruptores de retraso de apagado del Termostato convencional (sin comunicación) soplador Las unidades SL280UHNV están equipadas con un control Segundos de retraso de integrado de dos etapas de velocidad variable. Este control maneja Interruptor 3 Interruptor 4 el tiempo de ignición, los retrasos de apagado del ventilador en...
  • Página 34 TABLA 12 Opción de rampa D Rampa de velocidad del soplador en modo de enfriamiento • El motor funciona al 100% hasta satisfacer la demanda. • Una vez satisfecha la demanda, el motor disminuye en rampa Rampa Interruptor 9 Interruptor 10 hasta detenerse.
  • Página 35 LED de diagnóstico (Figura 28) Conexiones directas Nota: En los sistemas de comunicación con una unidad exterior El visualizador LED de diagnóstico de siete segmentos muestra el estado de operación, el flujo de aire objetivo, los códigos de convencional (sin comunicación), las conexiones recortables directas se deben ajustar para configurar correctamente el errores y otra información.
  • Página 36 Velocidad de ventilador continuo únicamente es seleccionable en 28% y 38% de la velocidad de enfriamiento de segunda etapa seleccionada - 250 pcm mínimo. Aplicaciones del sistema de zonificación inteligente Lennox - La velocidad mínima del soplador es de 250 pcm.
  • Página 37 Velocidad de ventilador continuo únicamente es seleccionable en 28% y 38% de la velocidad de enfriamiento de segunda etapa seleccionada - 450 pcm mínimo. Aplicaciones del sistema de zonificación inteligente Lennox - La velocidad mínima del soplador es de 450 pcm.
  • Página 38 TABLA 15 SECUENCIA DE OPERACIÓN SL280UHV, termostato sin comunicación con función de control de humedad y unidad exterior de una velocidad SECUENCIA DE DEMANDA DEL SISTEMA RESPUESTA DEL SISTEMA OPERACIÓN Demanda del termostato Humedad relativa Soplador Condición del Paso Comentarios Compresor sistema (enfria-...
  • Página 39 TABLA 16 SECUENCIA DE OPERACIÓN SL280UHV, termostato sin comunicación con función de control de humedad y unidad exterior de dos velocidades SECUENCIA DEMANDA DEL SISTEMA RESPUESTA DEL SISTEMA DE OPERACIÓN Demanda del termostato Humedad relativa Soplador Condición del Paso Compresor Comentarios sistema (enfria-...
  • Página 40 5 - Retire el panel de acceso superior. Puesta en marcha de la unidad 6 - Mueva el interruptor de la válvula de gas a la posición ADVERTENCIA APAGADO. No lo fuerce. Ver la Figura 29. 7 - Espere cinco minutos para disipar el gas. Si huele gas No use este calefactor si alguna de sus partes ha estado bajo entonces, ¡DETÉNGASE! Llame inmediatamente al agua.
  • Página 41 9 - ¿Está bloqueado el sistema de ignición de la unidad? Si TABLA 17 la unidad se desconecta nuevamente, llame al técnico de CUADRO DE TIEMPO DEL MEDIDOR DE GAS servicio para que determine si hay bloqueos en la unidad. Segundos por revolución 10 - ¿Está...
  • Página 42 Aplicaciones utilizando un termostato de dos etapas Otros ajustes de la unidad Ver la Figura 30 para la secuencia de control de la ignición Límites primarios A - Secuencia de calefacción, interruptor DIP 1 de selección El límite primario está situado en el panel vestibular del del termostato de control integrado APAGADO en posición compartimiento de calefacción.
  • Página 43 baja temperatura (primera etapa) y se produce ignición. Aplicaciones utilizando un termostato de una etapa Al mismo tiempo, el módulo de control envía una señal Ver la Figura 31 para la secuencia de control de la ignición para iniciar un retraso de ENCENDIDO del soplador B –...
  • Página 44 Al comienzo de cada temporada de calefacción, y para cumplir Realice una prueba general del sistema. Encienda el calefactor con la garantía limitada de Lennox, el sistema debe ser revisado para verificar las funciones de operación como la puesta en por un técnico profesional licenciado (o equivalente) de la...
  • Página 45 Limpieza del quemador Para limpiar el quemador y la malla de residuos de entrada, pase una aspiradora sobre la superficie de los NOTA – Utilice papel o un cobertor protector delante del calefactor quemadores. Inspeccione visualmente el interior del durante la limpieza. quemador.
  • Página 46 Lista de repuestos Los siguientes repuestos se pueden obtener a través de los distribuidores independientes de Lennox. Cuando ordene partes, incluya el número de modelo completo del calefactor indicado en la placa de identificación de CSA International -- Ejemplo: SL280UH060NV36A-01.
  • Página 47 Códigos de diagnóstico de control integrado Despliegue Acción (cuando se suelta el botón) Sin cambio (inactivo)* Permanece en modo inactivo Símbolo “E” sólido Entra al modo de repaso de diagnóstico Símbolo “D” sólido Aire de descarga instalado Símbolo “F” sólido Entra al modo de señal de llama Símbolo “F”...
  • Página 48 Códigos de diagnóstico de control integrado Código Códigos de diagnóstico / Estado del equipo Acción requerida para borrar y recuperar Modo inactivo (decimal parpadea en 1 Hertzio -- 0.5 segundos ENCENDIDO, 0.5 segundos APAGADO). Valor en pies cúbicos por minuto (pcm) para el soplador interior (1 segundo ENCENDIDO, 0.5 segundos APAGADO) / valor en pcm para el modo actual desplegado.
  • Página 49 Códigos de diagnóstico de control integrado Código Códigos de diagnóstico / Estado del equipo Acción requerida para borrar y recuperar E124 La señal activa del termostato con comunicación está El equipo perdió la comunicación con el termostato. Revise cuatro ausente más de 3 minutos. conexiones de cableado, mida la resistencia de los alambres y cicle la potencia en el termostato.
  • Página 50 Códigos de diagnóstico de control integrado Código Códigos de diagnóstico / Estado del equipo Acción requerida para borrar y recuperar E206 Falla del relé de segunda etapa de la válvula de gas El calefactor funcionará en primera etapa durante el resto de la de- manda de calefacción.
  • Página 51 Códigos de diagnóstico de control integrado Código Códigos de diagnóstico / Estado del equipo Acción requerida para borrar y recuperar E271 Bloqueo suave – Se excedió el número máximo de intentos. Mida la presión (pulgadas de columna de agua) de cierre del interruptor de El último intento falló...
  • Página 52 24 VCA en forma continua en el borne DS durante 10 segundos mínimo o después de reconectar la potencia. E400 Monitor de Operación del Sistema Lennox (LSOM) - Y1 recibe demanda del termostato, pero el compresor no está funcionando. Verifique Se disparó la sobrecarga interna del compresor la electricidad a la unidad exterior.
  • Página 53 Códigos de diagnóstico de control integrado Código Códigos de diagnóstico / Estado del equipo Acción requerida para borrar y recuperar E406 LSOM - Circuito de arranque abierto del compresor. No está pasando la corriente requerida al transformador de corriente de arran- que.
  • Página 54 Identificación y corrección de problemas: Secuencia de calefacción de la operación SOLICITUD PARA CALEFACCIÓN DE 1.ª ETAPA SOLICITUD PARA CALEFACCIÓN DE 1.ª ETAPA (FUEGO BAJO) VENTILADOR INTERIOR APAGADO DESPUÉS DE RETRASO DE APAGADO SÍ DEL VENTILADOR DE CALEFACCIÓN (VELOCIDAD DE CALEFACCIÓN BAJA) VENTILADOR INTERIOR APAGADO DESPUÉS DE RETRASO DE...
  • Página 55 Identificación y corrección de problemas: Secuencia de calefacción de la operación (continuación) SOLICITUD PARA CALEFACCIÓN DE 2.ª ETAPA SOLICITUD PARA CALEFACCIÓN DE 2.ª ETAPA (FUEGO ALTO) TERMOSTATO DE 2.ª TERMOSTATO DE ETAPA ÚNICA ETAPA ¿RETRASO DE ¿RETRASO RECONOCIMIENTO DE ENCENDIDO (30 SEGUNDOS) DE 2.ª...
  • Página 56 Identificación y corrección de problemas: Secuencia de calefacción de la operación (continuación) SE CUMPLIÓ LA SOLICITUD PARA CALEFACCIÓN CALEFACCIÓN DE CALEFACCIÓN DE PRIMERA ETAPA SEGUNDA ETAPA MODO DE EJECUCIÓN: SOLICITUD DE 1.ª o 2.ª ETAPA PARA LA CALEFACCIÓN. TODAS LAS ENTRADAS SUPERVISADAS (LÍMITE, PRESIÓN, SOLICITUD DE CALEFACCIÓN/REFRIGERACIÓN, NIVEL DE LLAMA) CALEFACCIÓN...
  • Página 57 Identificación y corrección de problemas: Secuencia de enfriamiento de la operación SOLICITUD PARA REFRIGERACIÓN SE RECIBIÓ LA SOLICITUD PARA REFRIGERACIÓN DE 1.ª ETAPA ESPERE A QUE EXPIRE EL RETARDO PROGRAMADO DE APAGADO DEL COMPRESOR ACTIVAR EL CONTACTOR DE REFRIGERACIÓN DE 1.ª ETAPA (COMPRESOR Y VENTILADOR) RETRASO DE ENCENDIDO DE 2 SEGUNDOS DEL...
  • Página 58 Identificación y corrección de problemas: Secuencia de ventilador de la operación SOLICITUD DE VENTILADOR SOLICITUD DE VENTILADOR VENTILADOR INTERIOR A VELOCIDAD DE VENTILADOR CONTINUA ¿SOLICITUD DE MANTENER EL VENTILADOR VENTILADOR INTERIOR A VENTILADOR ELIMINADA? CONTINUO SÍ SÍ IR A SOLICITUD DE ¿DEMANDA DE MANTENER EL VENTILADOR REFRIGERACIÓN...
  • Página 59 TABLA 19 Velocidades de calefacción permitidas SL280 Valor -18% -12% +12% +18% +24% Modelo predeterminado 060NV36A Valor de fábrica 080NV48B Valor de fábrica Se permite Se permite Se permite Se permite Se permite Se permite Se permite 080NV60C Valor de fábrica 100NV60C Valor de fábrica No se permite...

Este manual también es adecuado para:

Sl280uh060nv36aSl280uh080nv48bSl280uh080nv60cSl280uh100nv60c