Resumen de contenidos para KaVo Kerr elements e-motion
Página 1
Instructions for use elements e-motion Dental Motor...
Página 2
3.3 Overview of elements e-motion..................16 3.4 Motor cord ........................16 3.5 Control panel ........................ 16 3.6 Technical specifications of the elements e-motion ............. 19 3.7 Symbols on product and rating plate ................20 3.8 Power supply ........................ 22 3.9 Technical specifications of the power supply 1.013.4796............ 22 3.10 Symbols on the nameplate of the power supply ..............
Página 3
Instructions for use elements e-motion Dental Motor Table of contents 6.2 Stand-by mode ......................30 6.3 Starting-up the motor ....................31 6.4 Operating the elements e-motion ..................31 6.4.1 Setting the speed....................32 6.4.2 Setting the torque ....................32 6.4.3 Selecting torque mode..................
Página 4
Instructions for use elements e-motion Dental Motor 1 User instructions | 1.1 User guide 1 User instructions 1.1 User guide Requirement Read these instructions prior to first startup to avoid misuse and prevent dam- age. Requirement If other language versions are required, they can be requested from the cor- responding Kerr branch.
Página 5
Instructions for use elements e-motion Dental Motor 1 User instructions | 1.2 Target group DANGER In cases which – if not prevented – directly lead to death or severe in- jury. WARNING In cases which – if not prevented – can lead to death or severe injury.
Página 6
Instructions for use elements e-motion Dental Motor 1 User instructions | 1.5 Transport and storage The warranty expires if defects or their consequences could possibly have arisen because the product has been modified or changed. Warranty claims can only be asserted when they are immediately reported to Kerr in writing.
Página 7
Instructions for use elements e-motion Dental Motor 1 User instructions | 1.5 Transport and storage Caution Temperature limitation Atmospheric pressure limitation Humidity limitation Caution: Federal (USA) law restricts device to sale by or on the order only of a dental professional.
Página 8
Instructions for use elements e-motion Dental Motor 1 User instructions | 1.6 Disposal 1.6 Disposal Note Any waste which is generated must be recycled or disposed of in strict com- pliance with all applicable national regulations in a manner which is safe both for people and the environment.
Página 9
Instructions for use elements e-motion Dental Motor 2 Safety | 2.1 Infection hazard 2 Safety Note All serious events occurring in relation to the product must be reported to the manufacturer and the competent authority of the member state, in which the user and/or patient resides.
Página 10
Instructions for use elements e-motion Dental Motor 2 Safety | 2.4 Ingress of liquids ▪ Malfunctions ▪ Damage ▪ Irregular running noise ▪ Excessive vibration ▪ Overheating ▪ Endodontic files are not seated firmly in the handpiece Careless setup/installation of the product or accessories can cause injury to pa- tients, users and third parties.
Página 11
Instructions for use elements e-motion Dental Motor 2 Safety | 2.6 Qualification of personnel If the transmission ratio selected on the device differs from the transmission ra- tio of the dental instrument, the files may rotate too fast and cause injury.
Página 12
Instructions for use elements e-motion Dental Motor 2 Safety | 2.8 Electromagnetic fields 2.8 Electromagnetic fields Electromagnetic fields might interfere with the functions of implanted systems (such as pacemakers). Medical electrical devices are subject to special precautions regarding electro- magnetic compatibility and must be installed and operated in accordance with the tables of electromagnetic compatibility.
Página 13
3 Product description | 3.1 Intended use 3 Product description The elements e-motion is a dental treatment unit for endodontic treatments. The elements e-motion consists of the control unit, power supply, power cable, foot control, motor cord, motor, instrument tray, and the elements 8:1 hand- piece.
Página 14
Instructions for use elements e-motion Dental Motor 3 Product description | 3.2 Scope of delivery 3.2 Scope of delivery Scope of delivery of the elements e-motion: ① Control unit ⑦ elements 8:1 handpiece ② Power supply ⑧ Instrument tray, base plate (preinstalled) ③...
Página 15
Instructions for use elements e-motion Dental Motor 3 Product description | 3.3 Overview of elements e-motion 3.3 Overview of elements e-motion Front and rear of the elements e-motion ① Control panel ⑤ Power supply connector ② Control unit ⑥ Motor cord connector ③...
Página 16
Instructions for use elements e-motion Dental Motor 3 Product description | 3.5 Control panel Example, display information Pos. Description active/deactivated Presentation Display/toggle switch Torque is deactivated grey font color ① "Speed"/"Torque"* = 3.00 Ncm ② Selection list "File se- KERR ROTARY FILES blue background quence"...
Página 17
Instructions for use elements e-motion Dental Motor 3 Product description | 3.5 Control panel Pos. Description active/deactivated Presentation ⑦ Menu "Settings" deactivated Menu "Settings" See also: 2 5.2 Changing the device settings, Page 28 ⑧ Toggle switch "Direc- Clockwise rotation is tion of motor rotation"...
Página 18
Instructions for use elements e-motion Dental Motor 3 Product description | 3.6 Technical specifications of the elements e-motion 3.6 Technical specifications of the elements e-motion Dimensions of the package Length 525 mm / 20.67" Width 230 mm / 9.06" Altitude 255 mm / 10.04"...
Página 19
Instructions for use elements e-motion Dental Motor 3 Product description | 3.7 Symbols on product and rating plate Mode: intermittent operation Operating time 0.5 minutes Pause time 9 minutes ▶ Do not exceed the threshold load of the motor of 0.5 minutes operating time / 9 minutes pause.
Página 20
Instructions for use elements e-motion Dental Motor 3 Product description | 3.7 Symbols on product and rating plate Certification CE mark (Communauté Européenne) VDE mark MET mark Product characteristics Manufacturer Type Device type Serial number Material number Type B applied part...
Página 21
Instructions for use elements e-motion Dental Motor 3 Product description | 3.8 Power supply 3.8 Power supply ① Mains connection ③ Connection cord ② Standby LED display ④ DC connector for elements e-mo- tion 3.9 Technical specifications of the power supply 1.013.4796...
Página 22
Instructions for use elements e-motion Dental Motor 3 Product description | 3.10 Symbols on the nameplate of the power supply Requirements Class of protection II with functional earthing Protection class IP 40 Ambient conditions Permissible installation sites Indoor use Permissible ambient temperature...
Página 23
Instructions for use elements e-motion Dental Motor 4 Installation | 4.1 Location 4 Installation 4.1 Location CAUTION Power supply and cords/hoses are on the floor. Slipping and tripping. ▶ Power supply and cord/hoses need to be set-up/routed appropriately such that they are not on the floor.
Página 24
Instructions for use elements e-motion Dental Motor 4 Installation | 4.2 Installing the instrument tray ▶ If preferred, twist the attachment and plug it on. Rotate the base plate ▶ Undo the two screws on the underside of the unit using the Torx T20 offset screwdriver.
Página 25
INTRAmatic LUX KL703 motor and the power supply (Mat. no. 1.013.4796). 5.1 Connector 5.1.1 Connecting the foot control ▶ Plug the jack of the foot control into the elements e-motion. 5.1.2 Connecting the motor ▶ Slightly wet the O-rings on the connection hose with KAVOspray.
Página 26
Instructions for use elements e-motion Dental Motor 5 Startup | 5.1 Connector 5.1.3 Connect the motor cord ▶ Plug the motor cord onto the motor cord connector on the rear of the ele- ments e-motion and screw it tight. 5.1.4 Connect the power supply CAUTION Power supply and cords/hoses are on the floor.
Página 27
Instructions for use elements e-motion Dental Motor 5 Startup | 5.2 Changing the device settings ▶ Plug the power supply into the socket of the elements e-motion. ▶ Connect the power cable first to the power supply and then to the supply mains socket.
Página 28
Instructions for use elements e-motion Dental Motor 5 Startup | 5.2 Changing the device settings Display information Setting The shifting of the files in the file editor can be switched on or off. Press the "ON/OFF" control element to switch the shifting of files in the file editor on or off.
Página 29
The unit is ready for operation as soon as it is connected. ▶ To switch the product on, connect the device to the power circuit. ð The display of the elements e-motion shows the input values: Display elements e-motion ▶ To switch the device off, unplug the unit from the mains.
Página 30
Instructions for use elements e-motion Dental Motor 6 Operation | 6.3 Starting-up the motor 6.3 Starting-up the motor ▶ Press the foot control to start the motor. ð The motor rotates at the speed and motion set on the display.
Página 31
Instructions for use elements e-motion Dental Motor 6 Operation | 6.4 Operating the elements e-motion Reduction ratio of con- Torque of the file Minimum/maximum tra-angle handpieces attainable torques 1:1 (M20 L with L68 B) 0.1 – 2.0 Ncm 0.1/2.0 Ncm...
Página 32
Instructions for use elements e-motion Dental Motor 6 Operation | 6.4 Operating the elements e-motion This file has a torque of, e.g., 4.00 Ncm assigned to it. ▶ If the speed is active, activate the torque by touching the torque value.
Página 33
Instructions for use elements e-motion Dental Motor 6 Operation | 6.4 Operating the elements e-motion Autorev / Forward function Note Autorev / Forward function is the default torque mode for all rotary files. Autorev / Forward is active. ▶ Press the foot control.
Página 34
A notice signal is issued once a level of 90% of the set torque is reached. 6.4.4 File database The elements e-motion possesses an integrated file database. It is necessary to check if the file data are up-to-date by comparing them to the respective man- ufacturer information.
Página 35
Instructions for use elements e-motion Dental Motor 6 Operation | 6.4 Operating the elements e-motion 6.4.5 Selecting a file sequence ▶ Select the file sequence using the "File sequence" selection list by pressing the desired file sequence (presently KERR ROTARY FILES).
Página 36
Instructions for use elements e-motion Dental Motor 6 Operation | 6.4 Operating the elements e-motion ▶ Tap the "Pen" control element to edit the sequence. ð The display shows file sequence "KERR ROTARY FILES" in editing mode. ▶ Tap the "Pen" control element again to edit the sequence name.
Página 37
Instructions for use elements e-motion Dental Motor 6 Operation | 6.4 Operating the elements e-motion ▶ Tap the third column "File geometry" and shift the column vertically in order to select the file geometry. ð Once the file system and file geometry have been selected, the columns "Torque", "Speed"...
Página 38
Instructions for use elements e-motion Dental Motor 6 Operation | 6.4 Operating the elements e-motion Defining/changing user-defined files By selecting and adapting the data of user-defined files, the user can insert a file system that is not stored in the database into a sequence.
Página 39
Instructions for use elements e-motion Dental Motor 6 Operation | 6.4 Operating the elements e-motion ▶ Tap the "Pen" control element again to edit the file name. ð All other data need to be selected manually by the user. ▶ Assign all other data in accordance with the specifications of the file manu- facturer.
Página 40
Instructions for use elements e-motion Dental Motor 6 Operation | 6.4 Operating the elements e-motion ð The display shows file sequence "CUSTOM SEQUENCE" in editing mode. ▶ Tap the second column "File system" and shift the column vertically until "TF Adaptive" is shown with a blue background.
Página 41
Instructions for use elements e-motion Dental Motor 6 Operation | 6.4 Operating the elements e-motion ▶ Tap the "Pen" control element to edit the sequence. ð The display shows file sequence "KERR ROTARY FILES" in editing mode. ▶ Select the file to be deactivated.
Página 42
Instructions for use elements e-motion Dental Motor 6 Operation | 6.4 Operating the elements e-motion ▶ Confirm the command. ð File sequence with all associated files will be deleted. Note This command deletes the file sequence completely, with name and all files associated with the sequence.
Página 43
▶ Unplug the power cable from the device. 7.2 Disconnecting the foot control ▶ Unplug the jack of the foot control from the elements e-motion. 7.3 Unplugging the motor ▶ Unscrew the plug of the motor cord from the connector on the device. Make sure to grasp the plug as close to the device as possible.
Página 44
▶ Dampen a soft cloth with tap water or a mild cleaning solution (weak soapy water). ▶ Wipe all external surfaces of the elements e-motion housing and the ex- ternal surfaces of the motor cord with the lightly dampened cloth.
Página 45
Instructions for use elements e-motion Dental Motor 8 Reprocessing steps in accordance with ISO 17664 | 8.2 Disinfection Note The reprocessing steps for the elements 8:1 handpiece or the INTRA LUX motor KL 703 LED are described in the corresponding Instructions for use.
Página 46
Instructions for use elements e-motion Dental Motor 8 Reprocessing steps in accordance with ISO 17664 | 8.5 Storage Note The reprocessing steps for the elements 8:1 handpiece or the INTRA LUX motor KL 703 LED are described in the corresponding Instructions for use.
Página 47
Instructions for use elements e-motion Dental Motor 9 Servicing | 9.1 Replacing the LED lamp of the KL 703 motor 9 Servicing Kerr recommends to use original parts for operation and repair only, since their safety, function, and specific suitability have been tested in extensive tests.
Página 48
▶ If the motor cord is defective, disconnect the motor cord from the motor and unscrew it and pull it off the rear of the elements e-motion device. ▶ Connect a new motor cord to the device and the motor.
Página 49
Instructions for use elements e-motion Dental Motor 10 Troubleshooting 10 Troubleshooting Note This product displays error messages and/or instructions optically on its dis- play. The motor is shut off in any case of malfunction. ▶ If the error message does not disappear or the error is reported again, con- tact Service.
Página 50
Instructions for use elements e-motion Dental Motor 10 Troubleshooting Malfunction Cause Remedy ▶ Comply with defined operating mode. Event E5 Automatic light and motor shut-off during continuous operation of the motor. ▶ Confirm message and check or correct the pro-...
Página 51
Instructions for use elements e-motion Dental Motor 11 Accessories and consumables 11 Accessories and consumables Description Material number Motor INTRA LUX KL 703 LED 1.007.0150* Motor cord 815-1722 Mini LED for INTRA LUX KL 703 LED 1.007.8474* motor O-ring set 8.3x0.68 for INTRAmatic 0.200.6120*...
Página 52
12.1 Guidelines and manufacturer's declaration - electromagnetic emission The elements e-motion is intended for use in an environment of the kind spe- cified below. The customer or user of the elements e-motion should make sure that the device is used in an environment of the specified type.
Página 53
12.3 Guidelines and manufacturer's statement - Electromagnetic immunity The elements e-motion is intended for use in an environment of the kind spe- cified below. The customer or user of the elements e-motion should make sure that the device is used in an environment of the specified type.
Página 54
If the measured field strength at the site, at which the elements e-motion is used, exceeds the compliance levels shown above, the elements e-motion should be monitored to demonstrate proper function.
Página 55
HF telecommunications equipment and the elements e-motion The elements e-motion is intended for use in an electromagnetic environment in which the HF interference parameters are controlled. The customer or user of the elements e-motion can help prevent electromagnetic interference by main-...
Página 58
Manufactured for: Distributed by: Kerr Corporation Kerr Australia Pty. Limited 1717 West Collins Avenue Unit 6, 12 Mars Road Orange CA 92867 Lane Cove West, New South Wales 2066 U.S. Australia +1-800-KERR-123 +61-2-8870-3000 www.kerrdental.com Manufacturer: Importer KaVo Dental GmbH Ormco B.V. Bismarckring 39 Basicweg 20 NL-3821 BR 88400 Biberach...
Página 59
Mode d'emploi elements e-motion Dental Motor...
Página 60
3.3 Aperçu d'elements e-motion ................... 16 3.4 Câble moteur ........................ 16 3.5 Panneau de contrôle ...................... 16 3.6 Caractéristiques techniques d'elements e-motion .............. 19 3.7 Symboles sur le produit et la plaque signalétique .............. 20 3.8 Alimentation électrique....................22 3.9 Caractéristiques techniques de l'alimentation électrique 1.013.4796 ........22 3.10 Symboles sur la plaque signalétique de l'alimentation électrique .........
Página 61
12.2 Directives et déclaration du constructeur - immunité aux interférences électromagnétiques... 54 12.3 Directives et déclaration du constructeur - immunité aux interférences électromagnétiques... 55 12.4 Distances de protection recommandées entre les appareils de télécommunication HF portables et mobiles et l'elements e-motion..............57 4 / 60...
Página 62
Mode d'emploi elements e-motion Dental Motor 1 Informations pour l'utilisateur | 1.1 Guide de l'utilisateur 1 Informations pour l'utilisateur 1.1 Guide de l'utilisateur Condition préalable Lire ces instructions avant la mise en service du produit afin d'éviter toute er- reur de manipulation et tout dégât.
Página 63
Mode d'emploi elements e-motion Dental Motor 1 Informations pour l'utilisateur | 1.2 Groupe cible DANGER Dans les situations qui, si elles ne sont pas évitées, entraînent directe- ment la mort ou de graves blessures. AVERTISSEMENT Dans les situations qui, si elles ne sont pas évitées, peuvent entraîner la mort ou de graves blessures.
Página 64
Mode d'emploi elements e-motion Dental Motor 1 Informations pour l'utilisateur | 1.5 Transport et stockage tions d'entretien courant, d'utilisation ou de raccordement, de la corrosion ou de phénomènes chimiques ou électriques inhabituels ou inadmissibles aux termes des prescriptions du fabricant.
Página 65
Mode d'emploi elements e-motion Dental Motor 1 Informations pour l'utilisateur | 1.5 Transport et stockage Les symboles imprimés à l'extérieur s'appliquent transport et le stockage et ont la signification suivante : Suivre le mode d'emploi Respecter le mode d'emploi Attention Plage de température Pression d'air Humidité...
Página 66
Mode d'emploi elements e-motion Dental Motor 1 Informations pour l'utilisateur | 1.6 Élimination des déchets 1.6 Élimination des déchets Indication Éliminer ou recycler les déchets produits de manière à ce qu'ils ne présentent aucun danger pour l'homme et l'environnement tout en respectant les régle- mentations nationales.
Página 67
Mode d'emploi elements e-motion Dental Motor 2 Sécurité | 2.1 Risque d'infection 2 Sécurité Indication Tous les incidents graves liés à l'utilisation du produit doivent être communi- qués au fabricant ainsi qu'aux autorités compétentes de l'État membre dans lequel réside l'utilisateur et/ou le patient.
Página 68
Mode d'emploi elements e-motion Dental Motor 2 Sécurité | 2.4 Pénétration des liquides ▶ Les essais récurrents sont à faire réaliser exclusivement par du personnel de maintenance formé. ▶ Avant chaque utilisation, procéder à un test de fonctionnement avec la pièce à...
Página 69
Mode d'emploi elements e-motion Dental Motor 2 Sécurité | 2.6 Qualification du personnel Afin de garantir la sécurité d'utilisation des pièces à main dentaire à entraîne- ment électrique les mesures suivantes doivent impérativement être respec- tées : ▶ Respecter le mode d'emploi correspondant à la pièce à main dentaire.
Página 70
Mode d'emploi elements e-motion Dental Motor 2 Sécurité | 2.8 Champs électromagnétiques Les réparations et le contrôle de sécurité doivent être exclusivement réalisés par du personnel de maintenance formé. Les personnes suivantes y sont habili- tées : ▪ Les techniciens des filiales Kerr ayant la formation adaptée ▪...
Página 71
3 Description du produit | 3.1 Affectation – Utilisation conforme 3 Description du produit elements e-motion est un appareil de traitement dentaire pour les traitements endodontiques. elements e-motion comprend l'appareil de commande, l'alimen- tation électrique, le câble d'alimentation, la commande au pied, le câble mo- teur, le moteur, le support d'instruments et la pièce à...
Página 72
Mode d'emploi elements e-motion Dental Motor 3 Description du produit | 3.2 Contenu de livraison 3.2 Contenu de livraison Contenu de livraison d'elements e-motion : ① Appareil de commande ⑦ Pièce à main elements 8:1 ② Alimentation électrique ⑧ Support d'instruments plaque de base (prémonté)
Página 73
Mode d'emploi elements e-motion Dental Motor 3 Description du produit | 3.3 Aperçu d'elements e-motion 3.3 Aperçu d'elements e-motion Avant et arrière de l'appareil elements e-motion ① Panneau de commande ⑤ Raccordement de l'alimentation électrique ② Appareil de commande ⑥ Raccordement du câble moteur ③...
Página 74
Mode d'emploi elements e-motion Dental Motor 3 Description du produit | 3.5 Panneau de contrôle Exemple d'affichage de l'écran N° Descriptif Activé/désactivé Représentation pos. Affichage/commuta- Couple moteur désacti- Couleur de police grise ① teur « Vitesse de rota- vé = 3,00 Ncm tion »/« Couple mo-...
Página 75
Mode d'emploi elements e-motion Dental Motor 3 Description du produit | 3.5 Panneau de contrôle N° Descriptif Activé/désactivé Représentation pos. ⑦ Menu « Réglages » Désactivé Menu « Réglages » Voir également : 2 5.2 Modification des réglages de l'appareil, Page 29 ⑧ Commutateur « Sens La marche à...
Página 76
Mode d'emploi elements e-motion Dental Motor 3 Description du produit | 3.6 Caractéristiques techniques d'elements e-motion 3.6 Caractéristiques techniques d'elements e-motion Dimensions de l'emballage Longueur 525 mm/20,67" Largeur 230 mm/9,06" Hauteur 255 mm/10,04" Dimensions et poids de l'appareil de commande avec plaque de base du support d'instruments Largeur 168 mm/6,61"...
Página 77
Mode d'emploi elements e-motion Dental Motor 3 Description du produit | 3.7 Symboles sur le produit et la plaque signalétique Mode fonctionnement discontinu Durée de fonctionnement 0,5 minutes Temps d'arrêt 9 minutes ▶ Ne pas dépasser un temps d'utilisation de 0,5 minute pour 9 minutes de pause, ce qui représente la charge limite du moteur.
Página 78
Mode d'emploi elements e-motion Dental Motor 3 Description du produit | 3.7 Symboles sur le produit et la plaque signalétique Certification Marquage CE (Communauté Européenne) Marquage VDE Marquage MET Caractéristiques produit Fabricant Type Type d'appareil Numéro de série RÉF Numéro d'article Partie appliquée du type B...
Página 79
Mode d'emploi elements e-motion Dental Motor 3 Description du produit | 3.8 Alimentation électrique 3.8 Alimentation électrique ① Raccordement câble d'alimentation ③ Conduite de raccordement ② Indication LED Opérationnel ④ Raccordement CC d'elements e-mo- tion 3.9 Caractéristiques techniques de l'alimentation électrique 1.013.4796...
Página 80
Mode d'emploi elements e-motion Dental Motor 3 Description du produit | 3.10 Symboles sur la plaque signalétique de l'alimentation électrique Exigences Classe de protection II avec mise à terre fonctionnelle Type de protection IP 40 Conditions ambiantes Lieu d'installation autorisé Intérieur Plage de températures ambiantes...
Página 81
Mode d'emploi elements e-motion Dental Motor 3 Description du produit | 3.10 Symboles sur la plaque signalétique de l'alimentation électrique Icône Signification Ne pas jeter ce produit dans les ordures ménagères normales ou à la poubelle 24 / 60...
Página 82
à la livraison. Au choix, la plaque de base peut également être montée sur la partie gauche de l'appareil. elements e-motion avec plaque de base prémontée Pour utiliser le support d'instruments, l'embout pour le support d'instruments doit être monté. L'embout peut être fixé sur l'équerre métallique de la plaque de base dans les deux sens.
Página 83
Mode d'emploi elements e-motion Dental Motor 4 Montage | 4.2 Montage du support d'instruments ▶ Si souhaité, tourner et fixer l'embout. Rotation de la plaque de base ▶ Desserrer les deux vis sur la partie inférieure de l'appareil avec le tournevis coudé...
Página 84
INTRAmatic LUX KL703 et l'alimentation électrique (N° réf. 1.013.4796). 5.1 Raccordement 5.1.1 Raccordement de la pédale ▶ Insérer la prise jack de la commande au pied sur elements e-motion. 5.1.2 Raccordement du moteur ▶ Asperger un peu de KAVOspray sur le joint torique du tuyau d'alimentation.
Página 85
5 Mise en service | 5.1 Raccordement 5.1.3 Raccordement du câble moteur ▶ Insérer le câble moteur dans le raccordement du câble moteur sur la partie arrière de l'appareil du elements e-motion et le serrer. 5.1.4 Raccorder le bloc d'alimentation ATTENTION Installer/poser l'alimentation électrique et les câbles/tuyaux de sorte...
Página 86
Mode d'emploi elements e-motion Dental Motor 5 Mise en service | 5.2 Modification des réglages de l'appareil ▶ Insérer l'alimentation électrique sur la prise du elements e-motion. ▶ Commencer par raccorder le câble d'alimentation à l'alimentation électrique puis l'enficher dans la prise du réseau d'alimentation.
Página 87
Mode d'emploi elements e-motion Dental Motor 5 Mise en service | 5.2 Modification des réglages de l'appareil Écran Réglage Le déplacement des limes dans l'éditeur de limes peut être activé ou désactivé. Appuyer sur l'élément de commande « ON/OFF » pour activer ou désactiver le déplacement des limes dans l'éditeur de limes.
Página 88
L'appareil est prêt à fonctionner à partir du moment où il est branché. ▶ Pour allumer le produit, raccorder l'appareil au réseau. ð Les valeurs saisies s'affichent sur l'écran du elements e-motion : Écran elements e-motion ▶ Pour éteindre l'appareil, le débrancher.
Página 89
Mode d'emploi elements e-motion Dental Motor 6 Utilisation | 6.3 Démarrage du moteur 6.3 Démarrage du moteur ▶ Enfoncer la commande au pied pour démarrer le moteur. ð Le moteur tourne à la vitesse de rotation et avec le mouvement affichés sur l'écran.
Página 90
Mode d'emploi elements e-motion Dental Motor 6 Utilisation | 6.4 Commande d'elements e-motion Rapport de réduction Couple moteur de la Couples moteurs mini- des contre-angles lime mum/maximum réali- sables 1:1 (M20 L avec L68 B) 0,1 – 2,0 Ncm 0,1 / 2,0 Ncm...
Página 91
Mode d'emploi elements e-motion Dental Motor 6 Utilisation | 6.4 Commande d'elements e-motion 6.4.2 Réglage du couple moteur Indication Les modifications de la vitesse de rotation ou du couple moteur ne sont pas enregistrées de manière permanente et ne sont disponibles que jusqu'à fer- meture de la page.
Página 92
Mode d'emploi elements e-motion Dental Motor 6 Utilisation | 6.4 Commande d'elements e-motion ▶ Sélectionner le mode couple moteur dans la liste déroulante. ð Le mode de couple moteur s'affiche. ð Le mode de couple moteur affiché est enregistré. Fonction Autorev / Forward Indication La fonction Autorev/Forward est le mode couple moteur préréglé...
Página 93
6.4.4 Base de données de limes elements e-motion possède une base de données de limes intégrée. Le carac- tère actuel des caractéristiques de limes doit être comparé à celui des données du fabricant. La vitesse de rotation et le couple moteur des limes de la base de données des limes coïncident avec les valeurs maximales autorisées par le fa-...
Página 94
Mode d'emploi elements e-motion Dental Motor 6 Utilisation | 6.4 Commande d'elements e-motion Fabricant Système de Fabricant Système de limes limes COLTENE ▪ HyFlex™ EDM Dentsply ▪ ProFile® ▪ HyFlex™ CM ▪ ProTaper® Universel ▪ BioRace ▪ ProTaper Next KOMET ▪...
Página 95
Mode d'emploi elements e-motion Dental Motor 6 Utilisation | 6.4 Commande d'elements e-motion 6.4.7 Définition/modification des séquences de limes dans l'éditeur de limes La définition des séquences de limes dans l'éditeur de limes permet à l'utilisa- teur de composer des processus personnalisés. Il est possible de définir jusqu'à...
Página 96
Mode d'emploi elements e-motion Dental Motor 6 Utilisation | 6.4 Commande d'elements e-motion ▶ Utiliser le clavier pour modifier la « KERR ROTARY FILES » et l'élément de commande « Cocher » pour confirmer la saisie. ▶ Taper sur la deuxième colonne « Systèmes de limes » et déplacer la co- lonne verticalement pour sélectionner le système de limes (par ex. : F360).
Página 97
Mode d'emploi elements e-motion Dental Motor 6 Utilisation | 6.4 Commande d'elements e-motion ▶ Toucher la première colonne « Position des limes » et déplacer verticale- ment la colonne pour décaler la position des limes sélectionnées dans la sé- quence (ici : position 1).
Página 98
Mode d'emploi elements e-motion Dental Motor 6 Utilisation | 6.4 Commande d'elements e-motion ð Un clavier s'affiche à l'écran. ▶ Utiliser le clavier pour modifier la « CUSTOM SEQUENCE » et l'élément de commande « Cocher » pour confirmer la saisie. ▶ Pour ajouter des limes définies par l'utilisateur, taper sur la deuxième co- lonne « Systèmes de limes »...
Página 99
Mode d'emploi elements e-motion Dental Motor 6 Utilisation | 6.4 Commande d'elements e-motion ▶ Le cas échéant, sélectionner la lime « TFA ». Indication La séquence « KERR TF ADAPTIVE » contient la lime « TFA ». Les deux sont préinstallées comme première séquence et première lime. Cette configura- tion peut être modifiée par l'utilisateur.
Página 100
Mode d'emploi elements e-motion Dental Motor 6 Utilisation | 6.4 Commande d'elements e-motion Lorsque la lime TF Adaptive est sélectionnée, le message suivant apparaît à l'écran : Indication La lime TF Adaptive et le déplacement TF Adaptive peuvent uniquement être utilisés avec le contre-angle 8:1. Pour la lime TF Adaptive et le déplacement TF Adaptive, la vitesse de rotation, le couple moteur et le déplacement sont...
Página 101
Mode d'emploi elements e-motion Dental Motor 6 Utilisation | 6.4 Commande d'elements e-motion ▶ Taper sur la deuxième colonne « Systèmes de limes » et déplacer la co- lonne verticalement jusqu'à ce que l'icône « - » soit sélectionnée. Si une lime est désactivée, elle est affichée en gris foncé, ici la lime « 3 ». Une lime désactivée ne peut être sélectionnée, pour cette raison, dans l'illustration...
Página 102
▶ Débrancher le câble d'alimentation de l'appareil. 7.2 Débranchement de la commande au pied ▶ Débrancher la prise jack de la commande au pied sur elements e-motion. 7.3 Débranchement du moteur ▶ Dévisser la fiche du câble moteur du raccordement de l'appareil. Veiller à ce que la fiche soit saisie le plus près possible sur le boîtier.
Página 103
▶ Humecter légèrement un chiffon doux avec de l'eau du robinet ou avec une solution de nettoyage douce (eau savonneuse). ▶ Essuyer toutes les surfaces extérieures du boîtier elements e-motion et les surfaces extérieures du câble moteur à l'aide de ce chiffon.
Página 104
Mode d'emploi elements e-motion Dental Motor 8 Étapes de traitement selon la norme ISO 17664 | 8.2 Désinfection 8.1.4 Nettoyage externe et interne en machine Les pièces de l'appareil suivantes sont approuvées pour le nettoyage méca- nique : ▪ Pièce à main elements 8:1 ▪...
Página 105
Mode d'emploi elements e-motion Dental Motor 8 Étapes de traitement selon la norme ISO 17664 | 8.3 Emballage 8.3 Emballage Non applicable. 8.4 Stérilisation Les pièces de l'appareil suivantes sont approuvées pour la stérilisation : ▪ Pièce à main elements 8:1 ▪ Moteur INTRA LUX KL 703 LED Indication Les étapes de préparation de la pièce à...
Página 106
Mode d'emploi elements e-motion Dental Motor 9 Maintenance | 9.1 Remplacement de la lampe LED du moteur KL 703 9 Maintenance Pour le fonctionnement ou la réparation, Kerr recommande de n'utiliser que des pièces d'origine, car elles ont été soumises à des tests approfondis de sécurité, de fonctionnement et d'aptitude spécifique.
Página 107
9.2 Remplacement du câble moteur ▶ En cas de défaut sur le câble moteur, débrancher le moteur, le dévisser de la partie arrière de l'appareil du elements e-motion et le retirer. ▶ Raccorder le nouveau câble moteur à l'appareil et au moteur.
Página 108
Mode d'emploi elements e-motion Dental Motor 10 Traitement des dysfonctionnements 10 Traitement des dysfonctionnements Indication Pour ce produit, les messages d'erreur ou les indications s'affichent à l'écran. Lorsqu'un dysfonctionnement est détecté, le moteur s'arrête. ▶ Si le message d'erreur ne s'effaçait pas ou si l'erreur devait être annoncée à...
Página 109
Mode d'emploi elements e-motion Dental Motor 10 Traitement des dysfonctionnements Panne Cause Remède ▶ Ne pas actionner la commande au pied lors de Événement E2 La commande au pied la mise en marche. est actionnée lors de la mise en marche.
Página 110
Mode d'emploi elements e-motion Dental Motor 11 Accessoires et consommables 11 Accessoires et consommables Désignation Material number Moteur INTRA LUX KL 703 LED 1.007.0150* Câble moteur 815-1722 Mini LED pour moteur INTRA LUX KL 1.007.8474* 703 LED Kit de joint torique 8,3x0,68 pour IN- 0.200.6120*...
Página 111
12.1 Directives et déclaration du constructeur - émissions électromagnétiques Le elements e-motion est destiné à l'usage dans l'un des environnements indi- qués ci-dessous. Le client ou l'utilisateur du elements e-motion doit s'assurer qu'il sera utilisé dans un environnement de ce type.
Página 112
12.3 Directives et déclaration du constructeur - immunité aux interférences électromagnétiques Le elements e-motion est destiné à l'usage dans l'un des environnements indi- qués ci-dessous. Le client ou l'utilisateur du elements e-motion doit s'assurer qu'il sera utilisé dans un environnement de ce type.
Página 113
Pour identifier l’environnement électromagnétique en fonction des émetteurs stationnaires, il convient d’effectuer une étude du site. Si l'intensité du champ mesurée sur le site, sur lequel le elements e-motion est utilisé, dépasse le ni- veau de conformité ci-dessus, il convient de surveiller le elements e-motion pour vérifier que le fonctionnement est conforme à...
Página 114
Le elements e-motion est conçu pour fonctionner dans un environnement élec- tromagnétique dont les hautes fréquences perturbatrices sont contrôlées. Le client ou l'utilisateur du elements e-motion peut contribuer à éviter les pertur- bations électromagnétiques en respectant la distance minimale entre les appa- reils de télécommunication HF portables et mobiles (émetteurs) et le elements...
Página 118
Fabriqué pour : Distribution : Kerr Corporation Kerr Australia Pty. Limited 1717 West Collins Avenue Unit 6, 12 Mars Road Orange CA 92867 Lane Cove West, New South Wales 2066 États-Unis Australia +1-800-KERR-123 +61-2-8870-3000 www.kerrdental.com Fabricant : Importateur : KaVo Dental GmbH Ormco B.V. Bismarckring 39 Basicweg 20 NL-3821 BR 88400 Biberach Amersfoort, The Netherlands...
Página 119
Instrucciones de uso elements e-motion Dental Motor...
Página 120
Instrucciones de uso elements e-motion Dental Motor Tabla de contenidos Tabla de contenidos 1 Indicaciones para el usuario ....................5 1.1 Guía del usuario ......................5 1.1.1 Abreviaturas ...................... 5 1.1.2 Señales y símbolos generales ................1.2 Grupo de destino ......................6 1.3 Servicio de atención al cliente ..................
Página 121
12.2 Directrices y declaración del fabricante - Resistencia a perturbaciones electromagnéticas ..54 12.3 Directrices y declaración del fabricante - Resistencia a perturbaciones electromagnéticas ..55 12.4 Distancias de seguridad recomendadas entre aparatos de telecomunicación de alta frecuencia portátiles y móviles y elements e-motion............57 4 / 60...
Página 122
Instrucciones de uso elements e-motion Dental Motor 1 Indicaciones para el usuario | 1.1 Guía del usuario 1 Indicaciones para el usuario 1.1 Guía del usuario Condición Leer estas instrucciones antes de la primera puesta en servicio del producto para evitar el manejo incorrecto y daños.
Página 123
Instrucciones de uso elements e-motion Dental Motor 1 Indicaciones para el usuario | 1.2 Grupo de destino PELIGRO En situaciones que, en caso de no evitarlas, son directamente mortales o producen lesiones severas. ADVERTENCIA En situaciones que, en caso de no evitarse, pueden ser mortales o pro- ducir lesiones severas.
Página 124
Instrucciones de uso elements e-motion Dental Motor 1 Indicaciones para el usuario | 1.5 Transporte y almacenamiento La garantía no cubre defectos o consecuencias de los mismos que tengan su causa en el desgaste natural, el manejo, la limpieza o el mantenimiento inade- cuados, o bien en el incumplimiento de las instrucciones de servicio, funciona- miento o conexión, en la corrosión, o en la presencia de influencias químicas o...
Página 125
Instrucciones de uso elements e-motion Dental Motor 1 Indicaciones para el usuario | 1.5 Transporte y almacenamiento 1.5.2 Indicaciones en el embalaje: Almacenamiento y transporte Nota Guardar el embalaje por si se debe enviar al servicio técnico o a reparacio- nes.
Página 126
Instrucciones de uso elements e-motion Dental Motor 1 Indicaciones para el usuario | 1.6 Eliminación Se debe reciclar el polietileno de forma adecuada Se deben reciclar de forma correcta otros plásticos como policarbonato (PC), poliamida (PA), acrilonitrilo butadieno estireno (ABS), polimetil- metacritalo (PMMA), poliácido láctico (PLA), etc.
Página 127
Instrucciones de uso elements e-motion Dental Motor 2 Seguridad | 2.1 Riesgo de infección 2 Seguridad Nota Todos los incidentes graves relacionados con el producto que ocurran deben ser reportados al fabricante y a las autoridades responsables del Estado miembro de residencia del usuario y/o paciente.
Página 128
Instrucciones de uso elements e-motion Dental Motor 2 Seguridad | 2.4 Ingreso de líquidos ▶ Antes de cada aplicación realizar una marcha de prueba con la pieza de ma- ▶ En caso de aparecer los siguientes puntos en el producto o en los acceso- rios, no seguir trabajando y encargar al personal de servicio con la repara- ción:...
Página 129
Instrucciones de uso elements e-motion Dental Motor 2 Seguridad | 2.6 Calificación del personal ▶ Tener en cuenta los valores indicados por el fabricante de herramientas pa- ra el máximo número de revoluciones permitido y la máxima presión de las herramientas.
Página 130
Instrucciones de uso elements e-motion Dental Motor 2 Seguridad | 2.8 Campos electromagnéticos ▶ Hacer realizar los servicios de mantenimiento y las tareas de control según la ley de empleo de productos sanitarios. ▶ Después de intervenciones y reparaciones en el aparato y antes de la nueva puesta en marcha del aparato realizar una comprobación de seguridad del...
Página 131
3 Descripción del producto | 3.1 Fin previsto y uso conforme a las disposiciones 3 Descripción del producto El dispositivo elements e-motion es un aparato de tratamiento dental para tra- tamientos de endodoncia. El elements e-motion está compuesto por la unidad de control, la fuente de alimentación, el cable de alimentación, el interruptor de...
Página 132
Instrucciones de uso elements e-motion Dental Motor 3 Descripción del producto | 3.2 Volumen de suministro 3.2 Volumen de suministro Volumen de suministro de elements e-motion: ① Unidad de control ⑦ Pieza de mano elements 8:1 ② Fuente de alimentación ⑧...
Página 133
Instrucciones de uso elements e-motion Dental Motor 3 Descripción del producto | 3.3 Vista general de elements e-motion 3.3 Vista general de elements e-motion Lado posterior y anterior del elements e-motion ① Panel de control ⑤ Conexión fuente de alimentación ②...
Página 134
Instrucciones de uso elements e-motion Dental Motor 3 Descripción del producto | 3.5 Panel de mando Ejemplo de indicación de pantalla Nº Descripción activado/desactiva- Representación pos. Visualización/conmuta- Par de giro desactivado Color de letra gris ① dor "Número de revo- = 3.00 Ncm...
Página 135
Instrucciones de uso elements e-motion Dental Motor 3 Descripción del producto | 3.5 Panel de mando Nº Descripción activado/desactiva- Representación pos. ⑥ Corredera para núme- El número de revolu- Mediante la barra re- ro de revoluciones/par ciones está activado saltada en azul, la co-...
Página 136
Instrucciones de uso elements e-motion Dental Motor 3 Descripción del producto | 3.6 Datos técnicos de elements e-motion 3.6 Datos técnicos de elements e-motion Dimensiones embalaje Longitud 525 mm / 20,67“ Anchura 230 mm / 9,06“ Altura 255 mm / 10,04“...
Página 137
Instrucciones de uso elements e-motion Dental Motor 3 Descripción del producto | 3.7 Símbolos en el producto y en la placa de características Modo de servicio Funcionamiento intermitente Período de funcionamiento 0,5 minutos Período de pausa 9 minutos ▶ No exceder la carga límite del motor de 0,5 minutos de funcionamiento y 9 minutos de tiempo de pausa.
Página 138
Instrucciones de uso elements e-motion Dental Motor 3 Descripción del producto | 3.7 Símbolos en el producto y en la placa de características Certificación Distintivo CE (Comunidad Europea) Distintivo VDE Distintivo MET Características de producto Fabricante Tipos Tipo de aparato Número de serie...
Página 139
Instrucciones de uso elements e-motion Dental Motor 3 Descripción del producto | 3.8 Fuente de alimentación 3.8 Fuente de alimentación ① Conexión cable de red ③ Cable de conexión ② Visualización LED disponibilidad ④ Conexión de CC de elements e-mo- tion 3.9 Datos técnicos de la fuente de alimentación...
Página 140
Instrucciones de uso elements e-motion Dental Motor 3 Descripción del producto | 3.10 Símbolos en la placa de características de la fuente de alimentación Requisitos Clase de protección II con puesta en tierra de funciones Grado de protección IP 40 Condiciones ambientales Lugares de instalación permitidos...
Página 141
Instrucciones de uso elements e-motion Dental Motor 3 Descripción del producto | 3.10 Símbolos en la placa de características de la fuente de alimentación Símbolo Significado No se debe desechar el producto con la basura do- méstica normal o en el cubo de basura...
Página 142
Instrucciones de uso elements e-motion Dental Motor 4 Instalación | 4.1 Ubicación 4 Instalación 4.1 Ubicación ATENCIÓN La fuente de alimentación y los cables/los tubos se encuentran en el suelo. Resbalones y tropiezos. ▶ Montar/ubicar la fuente de alimentación y los cables/las mangueras de tal manera que no se encuentren en el suelo.
Página 143
Instrucciones de uso elements e-motion Dental Motor 4 Instalación | 4.2 Montar el soporte para instrumentos ▶ Si se prefiere, girar y conectar la pieza sobrepuesta. Girar la placa base ▶ Aflojar los dos tornillos en el lado inferior del aparato con el destornillador acodado Torx T20.
Página 144
INTRAmatic LUX KL703 y la fuente de alimentación (N.º de mat. 1.013.4796). 5.1 Conexión 5.1.1 Conexión del interruptor de pedal ▶ Conectar la clavija del interruptor de pedal en el elements e-motion. 5.1.2 Conectar el motor. ▶ Humedecer ligeramente los anillos tóricos de la manguera de alimentación con KAVOspray.
Página 145
Instrucciones de uso elements e-motion Dental Motor 5 Puesta en servicio | 5.1 Conexión 5.1.3 Conexión del cable del motor ▶ Conectar y fijar el cable del motor en la conexión del cable del motor en el lado trasero del aparato de elements e-motion.
Página 146
Instrucciones de uso elements e-motion Dental Motor 5 Puesta en servicio | 5.2 Modificar los ajustes del aparato ▶ Conectar la fuente de alimentación en la toma de elements e-motion. ▶ Conectar primero el cable de red a la fuente de alimentación y a continua- ción al enchufe de la red de alimentación.
Página 147
Instrucciones de uso elements e-motion Dental Motor 5 Puesta en servicio | 5.2 Modificar los ajustes del aparato Vista de pantalla Ajuste Es posible conectar o desconectar el desplazamiento de las limas en el editor de limas. Pulsar el elemento de mando "ON/OFF" para conec- tar o desconectar el desplazamiento de las limas en el editor de limas.
Página 148
▶ Conectar el producto; conectar para ello el aparato al circuito de corriente. ð En la pantalla del elements e-motion se visualizan los valores de entrada: Pantalla elements e-motion ▶ Para desconectar el aparato, separarlo de la red de alimentación.
Página 149
Instrucciones de uso elements e-motion Dental Motor 6 Manejo | 6.3 Arranque del motor 6.3 Arranque del motor ▶ Presionar el interruptor de pedal para iniciar el motor. ð El motor gira con el número de revoluciones y el movimiento que se mues- tran en la pantalla.
Página 150
Instrucciones de uso elements e-motion Dental Motor 6 Manejo | 6.4 Manejo de elements e-motion Categorías de reduc- Par de giro de la lima Par de giro mínimo/ ción (contra-ángulos) máximo obtenible 1:1 (M20 L con L68 B) 0,1 – 2,0 Ncm...
Página 151
Instrucciones de uso elements e-motion Dental Motor 6 Manejo | 6.4 Manejo de elements e-motion 6.4.2 Ajuste del torque Nota Las modificaciones del número de revoluciones o de par de giro no se guar- dan de manera permanente y sólo están disponibles hasta cambiar de panta- lla.
Página 152
Instrucciones de uso elements e-motion Dental Motor 6 Manejo | 6.4 Manejo de elements e-motion ▶ Seleccionar el modo de par de giro de la lista de selección. ð El modo de par de giro se visualiza en la pantalla.
Página 153
6.4.4 Base de datos de limas elements e-motion dispone de una base de datos de limas integrada. Los datos de las limas deben concordar con los datos de los respectivos fabricantes. Los valores del número de revoluciones y del par de giro de la base de datos se co- rresponden a los valores máximos permisibles según los respectivos fabrican-...
Página 154
Instrucciones de uso elements e-motion Dental Motor 6 Manejo | 6.4 Manejo de elements e-motion Fabricante Sistema de lima Fabricante Sistema de lima COLTENE ▪ HyFlex™ EDM Dentsply ▪ ProFile® ▪ HyFlex™ CM ▪ ProTaper® Universal ▪ BioRace ▪ ProTaper Next KOMET ▪...
Página 155
Instrucciones de uso elements e-motion Dental Motor 6 Manejo | 6.4 Manejo de elements e-motion 6.4.7 Definir/cambiar secuencias de limas en el editor de limas El usuario puede combinar secuencias individuales definiendo las secuencias de limas en el editor de limas. Es posible definir hasta 5 secuencias de limas dife- rentes con 10 limas cada una.
Página 156
Instrucciones de uso elements e-motion Dental Motor 6 Manejo | 6.4 Manejo de elements e-motion ▶ Editar "KERR ROTARY FILES" con el teclado y confirmar la entrada con el elemento de mando "Gancho". ▶ Pulsar la segunda columna "Sistema de limas" y desplazar la columna verti- calmente para elegir el sistema de limas (p.
Página 157
Instrucciones de uso elements e-motion Dental Motor 6 Manejo | 6.4 Manejo de elements e-motion ▶ Pulsar la primera columna "Posición de lima" y desplazar la columna verti- calmente para desplazar la posición de la lima seleccionada en su secuencia (aquí: posición 1).
Página 158
Instrucciones de uso elements e-motion Dental Motor 6 Manejo | 6.4 Manejo de elements e-motion ð En la pantalla se visualiza un teclado. ▶ Editar "CUSTOM SEQUENCE" con el teclado y confirmar la entrada con el elemento de mando "Gancho".
Página 159
Instrucciones de uso elements e-motion Dental Motor 6 Manejo | 6.4 Manejo de elements e-motion ▶ En caso de que exista, seleccionar la lima "TFA". Nota La secuencia "KERR TF ADAPTIVE" contiene la lima "TFA", ambas están pre- viamente instaladas como primera secuencia y primera lima. Esta configura- ción puede ser modificada por el usuario.
Página 160
Instrucciones de uso elements e-motion Dental Motor 6 Manejo | 6.4 Manejo de elements e-motion Si está seleccionada la lima TF Adaptive, aparece la siguiente indicación en la pantalla: Nota La lima TF Adaptive y el movimiento TF Adaptive solo pueden usarse con el contra-ángulo 8:1.
Página 161
Instrucciones de uso elements e-motion Dental Motor 6 Manejo | 6.4 Manejo de elements e-motion ▶ Pulsar la segunda columna "Sistema de limas" y desplazar la columna verti- calmente hasta que aparecer el símbolo de desactivación "-". En caso de haber desactivado una lima, esta se visualizará en gris oscuro, aquí...
Página 162
▶ Desconectar el cable de red en el aparato. 7.2 Desconexión del interruptor de pedal ▶ Desconectar la clavija del interruptor de pedal del elements e-motion. 7.3 Desconectar el motor ▶ Desenroscar el enchufe del cable del motor de la conexión del aparato. Te- ner en cuenta que el enchufe se agarre lo más cerca posible al bastidor.
Página 163
▶ Humedecer ligeramente un paño suave con agua potable o con una solu- ción suave de limpieza (agua jabonosa suave). ▶ Limpiar todas las superficies exteriores de la carcasa del elements e-motion y las superficies exteriores del cable del motor con el paño ligeramente hú- medo.
Página 164
Instrucciones de uso elements e-motion Dental Motor 8 Pasos de preparación según la norma ISO 17664 | 8.2 Desinfección 8.1.4 Limpieza exterior e interior de tipo mecánico Los siguientes componentes del aparato pueden ser sometidos a una limpieza a máquina: ▪...
Página 165
Instrucciones de uso elements e-motion Dental Motor 8 Pasos de preparación según la norma ISO 17664 | 8.4 Esterilización 8.4 Esterilización Los siguientes componentes pueden ser esterilizados: ▪ Pieza de mano elements 8:1 ▪ Motor INTRA LUX KL 703 LED Nota Los pasos de preparación para la pieza de mano elements 8:1 o el motor IN-...
Página 166
Instrucciones de uso elements e-motion Dental Motor 9 Servicio | 9.1 Cambiar la lámpara LED del motor KL 703 9 Servicio Kerr recomienda utilizar sólo piezas originales para las operaciones de servicio y reparación, pues estas son las que han demostrado su seguridad, funciona- miento e idoneidad técnica concreta en los numerosos ensayos realizados.
Página 167
9.2 Cambio del cable del motor ▶ En caso de defectos en el cable del motor, desconectar el cable del motor y desenroscarlo en la parte trasera del aparato elements e-motion y retirarlo. ▶ Conectar el nuevo cable del motor al aparato y al motor.
Página 168
Instrucciones de uso elements e-motion Dental Motor 10 Solución de averías 10 Solución de averías Nota En este producto se muestran ópticamente los mensajes de error o indicacio- nes en la pantalla. El motor se desconecta siempre que se produce una avería.
Página 169
Instrucciones de uso elements e-motion Dental Motor 10 Solución de averías Avería Causa Solución ▶ No accionar el interruptor de pedal durante la Suceso E2 Se activó el interruptor conexión. de pedal al conectar. ▶ Conectar el motor. Suceso E3 No hay ningún motor...
Página 170
Instrucciones de uso elements e-motion Dental Motor 11 Accesorios y materiales de consumo 11 Accesorios y materiales de consumo Denominación Número de material Motor INTRA LUX KL 703 LED 1.007.0150* Cable del motor 815-1722 Mini LED para motor INTRA LUX KL 1.007.8474*...
Página 171
El elements e-motion está concebido para ser utilizado en un entorno como el que se indica a continuación. El cliente o el usuario del elements e-motion de- ben asegurarse de que se utiliza en un entorno de ese tipo.
Página 172
Resistencia a perturbaciones electromagnéticas El elements e-motion está concebido para ser utilizado en un entorno como el que se indica a continuación. El cliente o el usuario del elements e-motion de- ben asegurarse de que se utiliza en un entorno de ese tipo.
Página 173
Si la intensidad de campo medida en la ubicación de uso del elements e-motion supera el nivel de conformidad anterior, se debe proceder a observar el elements e-motion para comprobar si su funcionamiento es correcto.
Página 174
El elements e-motion ha sido concebido para el funcionamiento en un entorno electromagnético en el que las interferencias de alta frecuencia estén controla- das. El cliente o el usuario del elements e-motion puede ayudar a evitar interfe- rencias electromagnéticas, cumpliendo con la distancia mínima entre aparatos de telecomunicación de altas frecuencias portátiles y móviles (emisores) y el...
Página 178
Fabricado para: Distribución: Kerr Corporation Kerr Australia Pty. Limited 1717 West Collins Avenue Unit 6, 12 Mars Road Orange CA 92867 Lane Cove West, New South Wales 2066 EE.UU. Australia +1-800-KERR-123 +61-2-8870-3000 www.kerrdental.com Fabricante: Importador: KaVo Dental GmbH Ormco B.V. Bismarckring 39 Basicweg 20 NL-3821 BR 88400 Biberach...
Página 179
Gebrauchsanweisung elements e-motion Dental Motor...
Página 180
3.2 Lieferumfang......................... 15 3.3 Übersicht elements e-motion ..................16 3.4 Motorleitung........................16 3.5 Bedienpanel ........................16 3.6 Technische Daten elements e-motion ................19 3.7 Symbole auf Produkt und Typenschild................20 3.8 Netzteil......................... 21 3.9 Technische Daten Netzteil 1.013.4796 ................22 3.10 Symbole auf dem Typenschild des Netzteils..............
Página 181
12.1 Leitlinien und Herstellererklärung - Elektromagnetische Aussendung........53 12.2 Leitlinien und Herstellererklärung - Elektromagnetische Störfestigkeit ......... 53 12.3 Leitlinien und Herstellererklärung - Elektromagnetische Störfestigkeit ......... 54 12.4 Empfohlene Schutzabstände zwischen tragbaren und mobilen HF- Telekommunikationsgeräten und dem elements e-motion..........56 4 / 58...
Página 182
Gebrauchsanweisung elements e-motion Dental Motor 1 Benutzerhinweise | 1.1 Benutzerführung 1 Benutzerhinweise 1.1 Benutzerführung Voraussetzung Diese Anweisung vor der ersten Inbetriebnahme des Produkts lesen, um Fehl- bedienungen und Schädigungen zu vermeiden. Voraussetzung Sofern weitere Sprachausführungen erforderlich sind, können diese bei der zu- ständigen Kerr Niederlassung angefordert werden.
Página 183
Gebrauchsanweisung elements e-motion Dental Motor 1 Benutzerhinweise | 1.2 Zielgruppe GEFAHR Bei Situationen, die – falls nicht vermieden – unmittelbar zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen. WARNUNG Bei Situationen, die – falls nicht vermieden – zum Tod oder zu schwe- ren Verletzungen führen können.
Página 184
Gebrauchsanweisung elements e-motion Dental Motor 1 Benutzerhinweise | 1.5 Transport und Lagerung nungs- oder Anschlussvorschriften, Korrosion oder chemische oder elektrische Einflüsse, die ungewöhnlich oder nach den Werksvorschriften nicht zulässig sind. Die Garantieleistung erstreckt sich generell nicht auf Lampen, Lichtleiter aus Glas und Glasfaser, Glaswaren, Gummiteile und auf die Farbbeständigkeit von...
Página 185
Gebrauchsanweisung elements e-motion Dental Motor 1 Benutzerhinweise | 1.5 Transport und Lagerung Die außen aufgedruckten Symbole gelten für Transport und Lagerung und ha- ben folgende Bedeutung: Gebrauchsanweisung befolgen Gebrauchsanweisung beachten Vorsicht Temperaturbereich Luftdruck Relative Luftfeuchtigkeit Rx onlyVorsicht: Das Bundesgesetz (USA) beschränkt das Produkt auf den Verkauf durch oder im Auftrag eines Zahnarztes.
Página 186
Gebrauchsanweisung elements e-motion Dental Motor 1 Benutzerhinweise | 1.6 Entsorgung 1.6 Entsorgung Hinweis Die entstehenden Abfälle für Mensch und Umwelt gefahrfrei der stofflichen Verwertung oder der Beseitigung zuführen, dabei die geltenden nationalen Vorschriften einhalten. Fragen zur sachgerechten Entsorgung des Kerr Produkts beantwortet die Kerr Niederlassung.
Página 187
Gebrauchsanweisung elements e-motion Dental Motor 2 Sicherheit | 2.1 Infektionsgefahr 2 Sicherheit Hinweis Alle im Zusammenhang mit dem Produkt aufgetretenen schwerwiegenden Vorfälle müssen dem Hersteller und der zuständigen Behörde des Mitglied- staats, in dem der Anwender und/oder Patient niedergelassen ist, gemeldet werden.
Página 188
Gebrauchsanweisung elements e-motion Dental Motor 2 Sicherheit | 2.4 Eindringen von Flüssigkeiten ▶ Bei Auftreten folgender Punkte am Produkt oder Zubehör nicht weiterarbei- ten und Servicepersonal mit Reparatur beauftragen: ▪ Funktionsstörungen ▪ Beschädigungen ▪ Unregelmäßigen Laufgeräuschen ▪ Zu starke Vibrationen ▪...
Página 189
Gebrauchsanweisung elements e-motion Dental Motor 2 Sicherheit | 2.6 Qualifikation des Personals ▶ Druckknopf niemals während des Betriebs betätigen. ▶ Druckknopf niemals zum Anheben der Wange oder Zunge verwenden. Eine Abweichung des ausgewählten Übersetzungsverhältnisses am Gerät vom Übersetzungsverhältnis des Instruments, kann dazu führen, dass sich die Feilen zu schnell drehen und somit zu Verletzungen führen.
Página 190
Gebrauchsanweisung elements e-motion Dental Motor 2 Sicherheit | 2.8 Elektromagnetische Felder ▶ Nach Eingriffen und Reparaturen am Gerät und vor Wiederinbetriebnahme eine Sicherheitsprüfung des Gerätes durch Servicepersonal durchführen las- sen. ▶ Vor längeren Nutzungspausen Produkt nach Anweisung pflegen, reinigen, trocken lagern und vom Netz trennen.
Página 191
Gebrauchsanweisung elements e-motion Dental Motor 3 Produktbeschreibung | 3.1 Zweckbestimmung – Bestimmungsgemäße Verwendung 3 Produktbeschreibung Das elements e-motion ist ein zahnärztliches Behandlungsgerät für endodonti- sche Behandlungen. Das elements e-motion besteht aus dem Steuergerät, Netzteil, Netzleitung, Fußschalter, Motorleitung, Motor, Instrumentenablage und dem Handstück elements 8:1.
Página 192
Gebrauchsanweisung elements e-motion Dental Motor 3 Produktbeschreibung | 3.2 Lieferumfang 3.2 Lieferumfang Lieferumfang elements e-motion: ① Steuergerät ⑦ Handstück elements 8:1 ② Netzteil ⑧ Instrumentenablage Basisplatte (vormontiert) ③ Netzleitung (länderspezifisch) ⑨ Instrumentenablage Aufsatz ④ Fußschalter ⑩ Winkelschraubendreher Torx T20 ⑤ INTRA LUX Motor KL 703 LED ⑪...
Página 193
Gebrauchsanweisung elements e-motion Dental Motor 3 Produktbeschreibung | 3.3 Übersicht elements e-motion 3.3 Übersicht elements e-motion elements e-motion Gerätevorder- und Geräterückseite ① Bedienpanel ⑤ Anschluss Netzteil ② Steuergerät ⑥ Anschluss Motorleitung ③ Instrumentenablage ⑦ Anschluss Fußschalter ④ Sichtfenster Status LED 3.4 Motorleitung...
Página 194
Gebrauchsanweisung elements e-motion Dental Motor 3 Produktbeschreibung | 3.5 Bedienpanel Beispiel Displayanzeige Pos.- Beschreibung aktiv/deaktiviert Darstellung Anzeige/Wechselschal- Drehmoment ist deak- graue Schriftfarbe ① ter "Drehzahl"/"Dreh- tiviert = 3.00 Ncm moment"* Auswahlliste "Feilense- KERR ROTARY FILES blau hinterlegt ② quenz" Anzeige/Wechselschal-...
Página 195
Gebrauchsanweisung elements e-motion Dental Motor 3 Produktbeschreibung | 3.5 Bedienpanel Pos.- Beschreibung aktiv/deaktiviert Darstellung ⑦ Menü "Einstellungen" deaktiviert Menü "Einstellungen" Siehe auch: 2 5.2 Geräteeinstel- lungen ändern, Sei- te 28 ⑧ Wechselschalter "Mo- Rechtslauf ist aktiv tordrehrichtung" (ist voreingestellt) ⑨...
Página 196
Gebrauchsanweisung elements e-motion Dental Motor 3 Produktbeschreibung | 3.6 Technische Daten elements e-motion 3.6 Technische Daten elements e-motion Abmessungen Verpackung Länge 525 mm / 20,67“ Breite 230 mm / 9,06“ Höhe 255 mm / 10,04“ Abmessungen und Gewicht Steuergerät mit Basisplatte...
Página 197
Gebrauchsanweisung elements e-motion Dental Motor 3 Produktbeschreibung | 3.7 Symbole auf Produkt und Typenschild ▶ Grenzbelastung des Motors von 0,5 Minuten Betriebszeit zu 9 Minuten Pau- senzeit nicht überschreiten. Hinweis In der Praxis sind sekundenlange Impulsbelastungen bzw. sekunden- bis mi- nutenlange Pausenzeiten realistisch, wobei der maximal mögliche Motorstrom...
Página 198
Gebrauchsanweisung elements e-motion Dental Motor 3 Produktbeschreibung | 3.8 Netzteil MET-Kennzeichnung Produktmerkmale Hersteller Type Gerätetyp Seriennummer Materialnummer Anwendungsteil des Typs B Versorgungsspannung Betriebsart: Durchlaufbetrieb mit Aussetzbelastung Betriebsmittel der Schutzklasse II, n Das Produkt nicht über den normalen Hausmüll oder die Mülltonne ent- sorgen 3.8 Netzteil...
Página 199
Gebrauchsanweisung elements e-motion Dental Motor 3 Produktbeschreibung | 3.9 Technische Daten Netzteil 1.013.4796 3.9 Technische Daten Netzteil 1.013.4796 Hinweis Der Anschluss des Netzteils muss den länderspezifischen Vorschriften und Anforderungen für Medizingeräte entsprechen. Abmessungen und Gewicht Breite 129 mm / 5.08"...
Página 200
Gebrauchsanweisung elements e-motion Dental Motor 3 Produktbeschreibung | 3.10 Symbole auf dem Typenschild des Netzteils Zertifizierung Symbol Bedeutung TÜV Rheinland - Kennzeichnung UL-Kennzeichnung für Komponenten für USA/Kana- CE-Kennzeichnung (Communauté Européenne Kennzeichnung) Produktmerkmale Symbol Bedeutung Model NO Gerätetyp Materialnummer AC INPUT: Eingangsdaten: Spannung, Frequenz, Strom DC OUTPUT:...
Página 201
Gebrauchsanweisung elements e-motion Dental Motor 4 Montage | 4.1 Standort 4 Montage 4.1 Standort VORSICHT Netzteil und Leitungen/Schläuche liegen auf dem Boden. Rutschen und Stolpern. ▶ Netzteil und Leitung/Schläuche so aufstellen/verlegen, dass sie nicht am Boden liegen. Hinweis Um das Gerät allpolig vom Netz zu trennen, muss der Netzstecker gezogen werden.
Página 202
Gebrauchsanweisung elements e-motion Dental Motor 4 Montage | 4.2 Instrumentenablage montieren ▶ Falls bevorzugt, Aufsatz drehen und aufstecken. Basisplatte drehen ▶ Die zwei Schrauben an der Unterseite des Geräts mit dem Winkelschrau- bendreher Torx T20 lösen. ▶ Basisplatte drehen und die zwei Schrauben mit dem Winkelschraubendreher Torx T20 wieder festdrehen.
Página 203
Verletzungsgefahr. ▶ Den Patienten nicht gleichzeitig mit der Steckverbindung des Fußschalters oder dem Anschluss der Motorleitung berühren. Hinweis Das elements e-motion darf ausschließlich mit dem Motor INTRAmatic LUX KL703 und dem Netzteil (Mat.-Nr. 1.013.4796) betrieben werden. 5.1 Anschluss 5.1.1 Fußschalter anschließen ▶...
Página 204
Gebrauchsanweisung elements e-motion Dental Motor 5 Inbetriebnahme | 5.1 Anschluss 5.1.3 Motorleitung anschließen ▶ Motorleitung am Anschluss der Motorleitung an der Geräterückseite des ele- ments e-motion aufstecken und festdrehen. 5.1.4 Netzteil anschließen VORSICHT Netzteil und Leitungen/Schläuche liegen auf dem Boden.
Página 205
Gebrauchsanweisung elements e-motion Dental Motor 5 Inbetriebnahme | 5.2 Geräteeinstellungen ändern ▶ Netzteil an Buchse des elements e-motion einstecken. ▶ Netzleitung zuerst am Netzteil anschließen und dann in Steckdose des Ver- sorgungsnetzes einstecken. ▶ Leitungen so verlegen, dass keine Knickstellen auftreten.
Página 206
Gebrauchsanweisung elements e-motion Dental Motor 5 Inbetriebnahme | 5.2 Geräteeinstellungen ändern Displayansicht Einstellung Das Verschieben der Feilen im Feileneditor kann ein- oder ausgeschaltet werden. Bedienelement "ON/OFF" drücken, um das Verschie- ben der Feilen im Feileneditor ein- oder auszuschal- ten. In der Standardeinstellung ist das Verschieben der Feilen ausgeschaltet (OFF).
Página 207
Das Gerät ist betriebsbereit, sobald es angeschlossen ist. ▶ Produkt einschalten, dazu das Gerät an Stromkreis anschließen. ð Am Display des elements e-motion werden die Eingabewerte angezeigt: Display elements e-motion ▶ Um das Gerät auszuschalten, Gerät vom Netz trennen. Hinweis Im Leerlauf ist der Stromverbrauch so gering, dass das Gerät nicht ausge-...
Página 208
Gebrauchsanweisung elements e-motion Dental Motor 6 Bedienung | 6.3 Motor starten ▶ Um das Display wieder zu aktivieren, Display berühren oder Fußschalter be- tätigen. 6.3 Motor starten ▶ Fußschalter drücken, um den Motor zu starten. ð Der Motor dreht sich mit der am Display angezeigten Drehzahl und Bewe- gung.
Página 209
Gebrauchsanweisung elements e-motion Dental Motor 6 Bedienung | 6.4 elements e-motion bedienen Untersetzung Winkel- Drehmoment der Feile Minimal/maximal er- stücke reichbare Drehmo- mente 1:1 (M20 L mit L68 B) 0,1 – 2,0 Ncm 0,1/2,0 Ncm 1:1 (S20) 1:1 (S20 S) 3:1 (M20 L mit L66 B) 0,5 –...
Página 210
Gebrauchsanweisung elements e-motion Dental Motor 6 Bedienung | 6.4 elements e-motion bedienen Siehe auch: 2 6.4.7 Feilensequenzen im Feileneditor definieren/ändern, Seite 36 Dieser Feile ist z. B. ein Drehmoment von 4,00 Ncm zugeordnet. ▶ Falls die Drehzahl aktiv ist, Drehmoment durch Berühren des Drehmoment- wertes aktivieren.
Página 211
Gebrauchsanweisung elements e-motion Dental Motor 6 Bedienung | 6.4 elements e-motion bedienen ð Der angezeigte Drehmoment-Modus wird gespeichert. Autorev / Forward - Funktion Hinweis Autorev / Forward Funktion ist der voreingestellte Drehmomentmodus für al- le rotierenden Feilen. Autorev / Forward ist aktiv.
Página 212
Ein Hinweissignal ertönt beim Erreichen von 90% des eingestellten Drehmo- mentwertes. 6.4.4 Feilendatenbank elements e-motion besitzt eine integrierte Feilendatenbank. Die Aktualität der Feilendaten muss mit den jeweiligen Herstellerangaben abgeglichen werden. Drehzahl und Drehmoment der Feilen in der Feilendatenbank entsprechen den maximal zulässigen Werten des jeweiligen Herstellers.
Página 213
Gebrauchsanweisung elements e-motion Dental Motor 6 Bedienung | 6.4 elements e-motion bedienen 6.4.5 Feilensequenz wählen ▶ Feilensequenz über die Auswahlliste "Feilensequenz" wählen, dazu ge- wünschte Feilensequenz (hier KERR ROTARY FILES) drücken. ð Am Display wird die gewählte Feilensequenz angezeigt. 6.4.6 Feilen wählen Jeder Feilensequenz sind bis zu 10 Feilen (1 bis 10) zugeordnet.
Página 214
Gebrauchsanweisung elements e-motion Dental Motor 6 Bedienung | 6.4 elements e-motion bedienen ▶ Bedienelement "Stift" antippen, um Sequenz zu bearbeiten. ð Am Display wird die Feilensequenz "KERR ROTARY FILES" im Bearbeitungs- modus angezeigt. ▶ Erneut Bedienelement "Stift" antippen, um den Sequenznamen zu editie- ren.
Página 215
Gebrauchsanweisung elements e-motion Dental Motor 6 Bedienung | 6.4 elements e-motion bedienen ▶ Dritte Spalte "Feilengeometrie" antippen und Spalte vertikal verschieben, um die Feilengeometrie auszuwählen. ð Wenn das Feilensystem und die Feilengeometrie ausgewählt sind, werden die Spalten "Drehmoment", "Drehzahl" und "Farbbalken" automatisch zuge- wiesen, mit Ausnahme der benutzerdefinierten Feilen.
Página 216
Gebrauchsanweisung elements e-motion Dental Motor 6 Bedienung | 6.4 elements e-motion bedienen Benutzerdefinierte Feilen definieren/ändern Durch Auswählen und Anpassen der Daten benutzerdefinierter Feilen, kann der Anwender ein Feilensystem in eine Sequenz einfügen, das nicht in der Daten- bank hinterlegt ist.
Página 217
Gebrauchsanweisung elements e-motion Dental Motor 6 Bedienung | 6.4 elements e-motion bedienen ▶ Um benutzerdefinierte Feilen zu definieren, zweite Spalte "Feilensystem" antippen und Spalte vertikal verschieben, bis "FILE" blau hinterlegt darge- stellt wird. ▶ Bedienelement "Stift" antippen, um die Feilenbezeichnung zu editieren.
Página 218
Gebrauchsanweisung elements e-motion Dental Motor 6 Bedienung | 6.4 elements e-motion bedienen ▶ Feileneditor öffnen, dazu Feilensequenz (z. B. "CUSTOM SEQUENCE") antip- pen, um Auswahlliste der Feilensequenzen anzuzeigen. ▶ Bedienelement "Stift" antippen, um Sequenz zu bearbeiten. ð Am Display wird die Feilensequenz "CUSTOM SEQUENCE" im Bearbeitungs- modus angezeigt.
Página 219
Gebrauchsanweisung elements e-motion Dental Motor 6 Bedienung | 6.4 elements e-motion bedienen Feile aus Feilensequenz deaktivieren Wenn der Anwender nicht alle 10 Feilen der Feilensequenz für die Behandlung benötigt, kann er Feilen der Sequenz deaktivieren. ▶ Feileneditor öffnen, dazu Feilensequenz (z. B. "KERR ROTARY FILES") antip- pen, um Auswahlliste der Feilensequenzen anzuzeigen.
Página 220
Gebrauchsanweisung elements e-motion Dental Motor 6 Bedienung | 6.4 elements e-motion bedienen 6.4.8 Feilensequenz löschen Voraussetzung Feilensequenz ist ausgewählt. ▶ Feilensequenz antippen, um Auswahlliste der Feilensequenzen anzuzeigen. ▶ Feilensequenz auswählen und Mülleimersymbol antippen, um Feilensequenz zu löschen. ▶ Befehl bestätigen.
Página 221
▶ Netzteil vom Netz trennen, dazu Anschluss des Netzteils aus Steckdose am Versorgungsnetz ausstecken. ▶ Netzleitung am Gerät ausstecken. 7.2 Fußschalter trennen ▶ Klinkenstecker des Fußschalters am elements e-motion ausstecken. 7.3 Motor ausstecken ▶ Stecker der Motorleitung vom Geräteanschluss abschrauben. Darauf ach- ten, dass der Stecker möglichst nah am Gehäuse gegriffen wird.
Página 222
▶ Sicherstellen, dass das Gerät vom Netz getrennt ist. ▶ Weiches Tuch mit Trinkwasser oder einer milden Reinigungslösung (schwa- ches Seifenwasser) leicht anfeuchten. ▶ Sämtliche Außenflächen des elements e-motion Gehäuses und die Außen- flächen der Motorleitung mit dem leicht angefeuchteten Tuch abwischen. 8.1.3 Manuelle Innenreinigung Eine spezielle Innenreinigung für das Gerät ist nicht vorgesehen.
Página 223
Gebrauchsanweisung elements e-motion Dental Motor 8 Aufbereitungsschritte nach ISO 17664 | 8.2 Desinfektion Hinweis Die Aufbereitungsschritte für das Handstück elements 8:1 oder den INTRA LUX Motor KL 703 LED sind in der jeweiligen Gebrauchsanweisung beschrie- ben. 8.2 Desinfektion Hinweis Das Gerät darf nur manuell desinfiziert werden.
Página 224
Gebrauchsanweisung elements e-motion Dental Motor 8 Aufbereitungsschritte nach ISO 17664 | 8.5 Lagerung ▪ Handstück elements 8:1 ▪ INTRA LUX Motor KL 703 LED Hinweis Die Aufbereitungsschritte für das Handstück elements 8:1 oder den INTRA LUX Motor KL 703 LED sind in der jeweiligen Gebrauchsanweisung beschrie- ben.
Página 225
Gebrauchsanweisung elements e-motion Dental Motor 9 Wartung | 9.1 LED-Lampe des Motors KL 703 wechseln 9 Wartung Kerr empfiehlt, zum Betrieb bzw. für die Reparatur nur Original-Teile zu ver- wenden, da diese in umfangreichen Versuchen auf ihre Sicherheit, Funktion und spezifische Tauglichkeit geprüft wurden.
Página 226
▶ Hülse drehend aufsetzen. 9.2 Motorleitung wechseln ▶ Bei Defekten an der Motorleitung, Motorleitung vom Motor trennen und an der Geräterückseite des elements e-motion abschrauben und abziehen. ▶ Neue Motorleitung am Gerät und am Motor anschließen. Siehe auch: 2 5.1.3 Motorleitung anschließen, Seite 27 2 5.1.2 Motor anschließen, Seite 26...
Página 227
Gebrauchsanweisung elements e-motion Dental Motor 10 Beheben von Störungen 10 Beheben von Störungen Hinweis Bei diesem Produkt werden Fehlermeldungen bzw. Hinweismeldungen am Display optisch angezeigt. Bei allen Störungen wird der Motor abgeschaltet. ▶ Sollte die Fehlermeldung nicht erlöschen oder der Fehler wiederholt gemel- det werden, Service benachrichtigen.
Página 228
Gebrauchsanweisung elements e-motion Dental Motor 10 Beheben von Störungen Störung Ursache Behebung ▶ Motor anschließen. Ereignis E3 Kein Motor angeschlos- sen. ▶ Motor entlasten, Stopp und Start am Fußschal- Ereignis E4 Motor blockiert. ter. ▶ Festgelegte Betriebsart einhalten. Ereignis E5...
Página 229
Gebrauchsanweisung elements e-motion Dental Motor 11 Zubehör und Verbrauchsmaterialien 11 Zubehör und Verbrauchsmaterialien Bezeichnung Materialnummer Motor INTRA LUX KL 703 LED 1.007.0150* Motorleitung 815-1722 Mini LED für Motor INTRA LUX KL 703 1.007.8474* O-Ring Set 8,3x0,68 für INTRAmatic 0.200.6120* O-Ring 17x1 (KL-Motor) 1.003.5822*...
Página 230
12.1 Leitlinien und Herstellererklärung - Elektromagnetische Aussendung Das elements e-motion ist für den Betrieb in einer wie unten angegebenen Um- gebung bestimmt. Der Kunde oder der Anwender des elements e-motion sollte sicherstellen, dass es in einer derartigen Umgebung betrieben wird.
Página 231
12.3 Leitlinien und Herstellererklärung - Elektromagnetische Störfestigkeit Das elements e-motion ist für den Betrieb in einer wie unten angegebenen Um- gebung bestimmt. Der Kunde oder der Anwender des elements e-motion sollte sicherstellen, dass es in einer solchen Umgebung betrieben wird.
Página 232
Um die elektromagnetische Umgebung hinsichtlich der stationären Sender zu ermitteln, sollte eine Studie des Standorts erwogen werden. Wenn die gemes- sene Feldstärke an dem Standort, an dem das elements e-motion benutzt wird, die obigen Übereinstimmungspegel überschreitet, sollte das elements e-motion beobachtet werden, um die bestimmungsgemäße Funktion nachzuweisen.
Página 233
12.4 Empfohlene Schutzabstände zwischen tragbaren und mobilen HF-Telekommunikationsgeräten und dem elements e-motion Das elements e-motion ist für den Betrieb in einer elektromagnetischen Umge- bung bestimmt, in der die HF-Störgrößen kontrolliert sind. Der Kunde oder der Anwender des elements e-motion kann dadurch helfen, elektromagnetische Störungen zu vermeiden, indem er den Mindestabstand zwischen tragbaren...
Página 236
Hergestellt für: Vertrieb: Kerr Corporation Kerr Australia Pty. Limited 1717 West Collins Avenue Unit 6, 12 Mars Road Orange CA 92867 Lane Cove West, New South Wales 2066 U.S.A. Australia +1-800-KERR-123 +61-2-8870-3000 www.kerrdental.com Hersteller: Importeur: KaVo Dental GmbH Ormco B.V. Bismarckring 39 Basicweg 20 NL-3821 BR 88400 Biberach...
Página 237
Istruzioni per l'uso elements e-motion Dental Motor...
Página 238
Istruzioni per l'uso elements e-motion Dental Motor Indice Indice 1 Informazioni per l'utente ....................5 1.1 Guida utente ......................... 5 1.1.1 Abbreviazioni ..................... 1.1.2 Segni e simboli generali ..................1.2 Destinatari ........................6 1.3 Assistenza ........................6 1.4 Condizioni di garanzia ....................6 1.5 Trasporto e immagazzinaggio ..................
Página 239
Istruzioni per l'uso elements e-motion Dental Motor Indice 6.2 Modalità di Stand-by ...................... 31 6.3 Avvio del motore ......................32 6.4 Funzionamento di elements e-motion ................32 6.4.1 Impostazione del numero di giri................33 6.4.2 Impostazione della coppia ................... 33 6.4.3...
Página 240
Istruzioni per l'uso elements e-motion Dental Motor 1 Informazioni per l'utente | 1.1 Guida utente 1 Informazioni per l'utente 1.1 Guida utente Requisiti Prima di utilizzare il prodotto per la prima volta, leggere queste avvertenze per evitare di eseguire operazioni errate e di causare danni.
Página 241
Istruzioni per l'uso elements e-motion Dental Motor 1 Informazioni per l'utente | 1.2 Destinatari Richiesta d'azione Livelli di pericolo Al fine di evitare danni materiali o lesioni personali, occorre rispettare le disposi- zioni di sicurezza e le avvertenze descritte in questo documento. Le avvertenze...
Página 242
Istruzioni per l'uso elements e-motion Dental Motor 1 Informazioni per l'utente | 1.5 Trasporto e immagazzinaggio KL 703 LED Motore: 36 mesi dalla data di acquisto certificata dal venditore. In caso di reclami fondati, Kerr concede garanzia mediante sostituzione o ripa- razione gratuita.
Página 243
Istruzioni per l'uso elements e-motion Dental Motor 1 Informazioni per l'utente | 1.5 Trasporto e immagazzinaggio 1.5.2 Dati sull'imballaggio: trasporto e magazzinaggio Nota Conservare l'imballaggio per l'eventuale invio all'assistenza o alla riparazione. Le icone stampate all'esterno fanno riferimento al trasporto ed allo stoccaggio e...
Página 244
Istruzioni per l'uso elements e-motion Dental Motor 1 Informazioni per l'utente | 1.6 Smaltimento Riciclare in modo professionale il polietilene Altre materie plastiche come policarbonato (PC), poliammide (PA), acrilonitrile-butadiene-stirene (ABS), polimetilmetacrilato (PMMA), poli- lattidi (PLA) e simili devono essere riciclate in modo professionale 1.6 Smaltimento...
Página 245
Istruzioni per l'uso elements e-motion Dental Motor 2 Sicurezza | 2.1 Pericolo di infezione 2 Sicurezza Nota Eventuali incidenti gravi verificatisi in relazione al prodotto devono essere se- gnalati al fabbricante e all'autorità competente dello Stato membro in cui si trovano l'utente e/o il paziente.
Página 246
Istruzioni per l'uso elements e-motion Dental Motor 2 Sicurezza | 2.4 Penetrazione di liquidi ▶ Nel caso in cui si verifichino i seguenti eventi sull'apparecchio o sugli acces- sori, interrompere qualsiasi lavoro e incaricare il personale di assistenza del- la riparazione: ▪...
Página 247
Istruzioni per l'uso elements e-motion Dental Motor 2 Sicurezza | 2.6 Qualificazione del personale ▶ Rispettare le indicazioni per la manutenzione dei manipoli riportate nelle re- lative istruzioni per l'uso. ▶ Non azionare mai il pulsante durante il funzionamento. ▶ Non utilizzare mai il pulsante per sollevare la guancia o la lingua.
Página 248
Istruzioni per l'uso elements e-motion Dental Motor 2 Sicurezza | 2.8 Campi elettromagnetici ▶ Prima di periodi di inattività prolungati, occorre pulire, sottoporre a manu- tenzione, asciugare il prodotto e staccarlo dalla rete attenendosi alle istru- zioni. Nota Su richiesta, Kerr mette a disposizione i disegni dei circuiti, gli elenchi dei componenti, le descrizioni, le istruzioni di calibrazione o altre informazioni che supportano il personale di assistenza nelle riparazioni.
Página 249
3 Descrizione del prodotto | 3.1 Destinazione d'uso – uso conforme 3 Descrizione del prodotto elements e-motion è un dispositivo di trattamento dentale per trattamenti en- dodontici. elements e-motion comprende l'unità di controllo, l'alimentatore, la linea di alimentazione, l'interruttore a pedale, il cavo motore, il motore, la fare- tra e il manipolo elements 8:1.
Página 250
Istruzioni per l'uso elements e-motion Dental Motor 3 Descrizione del prodotto | 3.2 Dotazione 3.2 Dotazione Dotazione elements e-motion: ① Unità di controllo ⑦ Manipolo elements 8:1 ② Alimentatore ⑧ Piastra di base della faretra (premontata) ③ Spina di alimentazione (specifica ⑨...
Página 251
Istruzioni per l'uso elements e-motion Dental Motor 3 Descrizione del prodotto | 3.3 Panoramica elements e-motion 3.3 Panoramica elements e-motion Fronte e retro elements e-motion ① Pannello di comando ⑤ Attacco alimentatore ② Unità di controllo ⑥ Attacco del cavo del motore ③...
Página 252
Istruzioni per l'uso elements e-motion Dental Motor 3 Descrizione del prodotto | 3.5 Pannello di comando Esempio di visualizzazione display N° Descrizione attivo/disattivato Visualizzazione pos. Visualizzazione/com- La coppia è disattivata Colore dei caratteri gri- ① mutatore "Numero di = 3.00 Ncm giri"/"Coppia"*...
Página 253
Istruzioni per l'uso elements e-motion Dental Motor 3 Descrizione del prodotto | 3.5 Pannello di comando N° Descrizione attivo/disattivato Visualizzazione pos. ⑦ Menu "Impostazioni" disattivato Menu "Impostazioni" Consultare anche: 2 5.2 Cambiare le impostazioni del di- spositivo, Pagina ⑧ Commutatore "Senso...
Página 254
Istruzioni per l'uso elements e-motion Dental Motor 3 Descrizione del prodotto | 3.6 Dati tecnici elements e-motion 3.6 Dati tecnici elements e-motion Dimensioni imballaggio Lunghezza 525 mm / 20,67“ Larghezza 230 mm / 9,06“ Altezza 255 mm / 10,04“ Dimensioni e peso unità di controllo con piastra di base...
Página 255
Istruzioni per l'uso elements e-motion Dental Motor 3 Descrizione del prodotto | 3.7 Simboli sul prodotto e sulla targhetta d'identificazione Modalità operativa di esclusione Durata di esercizio 0,5 minuti Pausa 9 minuti ▶ Non superare il valore limite di carico del motore da 0,5 minuti di funziona- mento a 9 minuti di pausa.
Página 256
Istruzioni per l'uso elements e-motion Dental Motor 3 Descrizione del prodotto | 3.7 Simboli sul prodotto e sulla targhetta d'identificazione Certificazione Marchio CE (Communauté Européenne) Marchio VDE Marchio MET Caratteristiche prodotto Fabbricante Tipi Tipo di apparecchio Numero di serie Codice materiale...
Página 257
3 Descrizione del prodotto | 3.8 Alimentatore 3.8 Alimentatore ① Collegamento cablaggio di rete ③ Linea di collegamento ② Visualizzazione LED stato di pronto ④ Attacco DC elements e-motion 3.9 Dati tecnici alimentatore 1.013.4796 Nota L'attacco dell'alimentatore deve rispettare le disposizioni locali e i requisiti de- gli apparecchi medicali.
Página 258
Istruzioni per l'uso elements e-motion Dental Motor 3 Descrizione del prodotto | 3.10 Simboli sulla targhetta d'identificazione dell'alimentatore Requisiti Classe di protezione II con messa a terra funzionale Tipo di protezione IP 40 Condizioni ambientali Luoghi di installazione ammessi Ambienti interni...
Página 259
Istruzioni per l'uso elements e-motion Dental Motor 3 Descrizione del prodotto | 3.10 Simboli sulla targhetta d'identificazione dell'alimentatore Icona Significato Non smaltire il prodotto con i normali rifiuti domesti- ci o nella pattumiera 24 / 60...
Página 260
Istruzioni per l'uso elements e-motion Dental Motor 4 Montaggio | 4.1 Posizione di installazione 4 Montaggio 4.1 Posizione di installazione ATTENZIONE Alimentatore e cavi/tubi flessibili sono appoggiati sul pavimento. Rischio di scivolamento e inciampo. ▶ Disporre/posare l'alimentatore e il cavo/i tubi flessibili in modo che non poggino sul pavimento.
Página 261
Istruzioni per l'uso elements e-motion Dental Motor 4 Montaggio | 4.2 Montaggio della faretra ▶ Se si preferisce, si può ruotare l'allegato e montare. Ruotare la piastra di base ▶ Allentare le due viti sul lato inferiore del dispositivo con la chiave a brugola Torx T20.
Página 262
INTRAmatic LUX KL703 e l'alimentatore (Codice mat. 1.013.4796). 5.1 Collegamento 5.1.1 Collegamento dell'interruttore a pedale ▶ Inserire il connettore jack dell'interruttore a pedale al elements e-motion. 5.1.2 Collegare il motore ▶ Inumidire leggermente gli O-ring del tubo flessibile di alimentazione con KA- VOspray.
Página 263
Istruzioni per l'uso elements e-motion Dental Motor 5 Messa in funzione | 5.1 Collegamento 5.1.3 Collegare il cavo motore ▶ Attaccare il cavo motore al connettore del cavo motore sul retro del ele- ments e-motion e serrare. 5.1.4 Collegare l'alimentatore ATTENZIONE Alimentatore e cavi/tubi flessibili sono appoggiati sul pavimento.
Página 264
Istruzioni per l'uso elements e-motion Dental Motor 5 Messa in funzione | 5.2 Cambiare le impostazioni del dispositivo ▶ Collegare l'alimentatore alla presa del elements e-motion. ▶ Prima collegare il cavo di rete all'alimentatore e poi inserirlo nella presa del- la rete di alimentazione.
Página 265
Istruzioni per l'uso elements e-motion Dental Motor 5 Messa in funzione | 5.2 Cambiare le impostazioni del dispositivo Visualizzazione di- Impostazione splay Lo spostamento degli inserti nell'editor degli inserti può essere attivato o disattivato. Premere l'elemento di comando "ON/OFF" per atti- vare o disattivare lo spostamento degli inserti nell'editor degli inserti.
Página 266
Una volta collegato, l'apparecchio è pronto per il funzionamento. ▶ Accendere il prodotto, collegando l'apparecchio al circuito elettrico. ð Sul display di elements e-motion vengono visualizzati i valori di immissione: Display elements e-motion ▶ Per spegnere l'apparecchio, staccarlo dalla rete.
Página 267
Istruzioni per l'uso elements e-motion Dental Motor 6 Funzionamento | 6.3 Avvio del motore 6.3 Avvio del motore ▶ Premere l'interruttore a pedale per avviare il motore. ð Il motore ruota con il numero di giri e il movimento indicati sul display.
Página 268
Istruzioni per l'uso elements e-motion Dental Motor 6 Funzionamento | 6.4 Funzionamento di elements e-motion Contrangoli riduzione Coppia degli inserti Coppie minime/massi- me raggiungibili 1:1 (M20 L con L68 B) 0,1 – 2,0 Ncm 0,1/2,0 Ncm 1:1 (S20) 1:1 (S20 S) 3:1 (M20 L con L66 B) 0,5 –...
Página 269
Istruzioni per l'uso elements e-motion Dental Motor 6 Funzionamento | 6.4 Funzionamento di elements e-motion Consultare anche: 2 6.4.7 Definire/modificare le sequenze di inserti nell'editor degli inserti, Pagi- na 38 A questo inserto è assegnata in via esemplificativa una coppia di 4,00 Ncm.
Página 270
Istruzioni per l'uso elements e-motion Dental Motor 6 Funzionamento | 6.4 Funzionamento di elements e-motion ð La modalità coppia viene visualizzata sul display. ð La modalità coppia visualizzata viene salvata. Funzione Autorev / Forward Nota La funzione Autorev / Forward è la modalità di coppia predefinita per tutti gli inserti rotanti.
Página 271
6.4.4 Banca dati degli inserti elements e-motion è dotato di una banca dati degli inserti integrata. Calibrare l'aggiornamento dei dati degli inserti con i relativi dati del produttore. Numero di giri e coppia degli inserti nella banca dati degli inserti secondo i valori massi- mi consentiti del relativo produttore.
Página 272
Istruzioni per l'uso elements e-motion Dental Motor 6 Funzionamento | 6.4 Funzionamento di elements e-motion Produttore Sistema di inser- Produttore Sistema di inser- COLTENE ▪ HyFlex™ EDM Dentsply ▪ ProFile® ▪ HyFlex™ CM ▪ ProTaper® Universal ▪ BioRace ▪ ProTaper Next KOMET ▪...
Página 273
Istruzioni per l'uso elements e-motion Dental Motor 6 Funzionamento | 6.4 Funzionamento di elements e-motion 6.4.7 Definire/modificare le sequenze di inserti nell'editor degli inserti L'utente può raggruppare intervalli personalizzati definendo sequenze di inserti nell'editor degli inserti. È possibile definire fino a 5 diverse sequenze di files da 10 files ciascuna.
Página 274
Istruzioni per l'uso elements e-motion Dental Motor 6 Funzionamento | 6.4 Funzionamento di elements e-motion ▶ Editare "KERR ROTARY FILES" con la tastiera e confermare l'inserimento con l'elemento di comando "Spunta". ▶ Toccare la seconda colonna "Sistema di inserti" e spostare la colonna in ver- ticale, per selezionare il sistema di inserti (ad es.
Página 275
Istruzioni per l'uso elements e-motion Dental Motor 6 Funzionamento | 6.4 Funzionamento di elements e-motion ▶ Toccare la prima colonna "Posizione inserto" e spostare la colonna in verti- cale per spostare la posizione dell'inserto selezionato nella sequenza (qui: Posizione 1).
Página 276
Istruzioni per l'uso elements e-motion Dental Motor 6 Funzionamento | 6.4 Funzionamento di elements e-motion ð Sul display viene visualizzata una tastiera. ▶ Editare "CUSTOM SEQUENCE" con la tastiera e confermare l'inserimento con l'elemento di comando "Spunta". ▶ Per definire gli inserti definiti dall'utente, toccare la seconda colonna "Siste- ma di inserti"...
Página 277
Istruzioni per l'uso elements e-motion Dental Motor 6 Funzionamento | 6.4 Funzionamento di elements e-motion ▶ Se disponibile, selezionare l'inserto "TFA". Nota La sequenza "KERR TF ADAPTIVE" contiene l'inserto "TFA", entrambi sono preinstallati come prima sequenza e primo inserto. Questa configurazione può...
Página 278
Istruzioni per l'uso elements e-motion Dental Motor 6 Funzionamento | 6.4 Funzionamento di elements e-motion Quando viene selezionato l'inserto TF Adaptive, il display visualizzerà quanto segue: Nota Gli inserti TF Adaptive e il movimento TF Adaptive possono essere utilizzati solo con il contrangolo 8:1. Per l'inserto TF Adaptive e il movimento TF Adap- tive, la velocità, la coppia e il movimento sono fissi e non possono essere mo-...
Página 279
Istruzioni per l'uso elements e-motion Dental Motor 6 Funzionamento | 6.4 Funzionamento di elements e-motion ▶ Toccare la seconda colonna "Sistema di inserti" e spostare la colonna in ver- ticale fino a quando viene selezionato il simbolo per disattivato "-".
Página 280
▶ Staccare il cavo di alimentazione dall'apparecchio. 7.2 Disconnettere l'interruttore a pedale ▶ Staccare il connettore jack dell'interruttore a pedale al elements e-motion. 7.3 Disconnettere il motore ▶ Svitare il connettore del cavo motore dal collegamento del dispositivo. Assi- curarsi di afferrare il connettore il più...
Página 281
▶ Inumidire leggermente un panno morbido con acqua potabile o con una so- luzione detergente delicata (acqua saponata debole). ▶ Pulire tutte le superfici esterne dell'apparecchio elements e-motion e le su- perfici esterne del cavo del motore con un panno leggermente inumidito.
Página 282
Istruzioni per l'uso elements e-motion Dental Motor 8 Fasi di ricondizionamento a norma ISO 17664 | 8.2 Disinfezione Nota Le fasi di ricondizionamento del manipolo elements 8:1 o del motore INTRA LUX KL 703 LED sono descritte nelle rispettive istruzioni per l'uso.
Página 283
Istruzioni per l'uso elements e-motion Dental Motor 8 Fasi di ricondizionamento a norma ISO 17664 | 8.5 Conservazione Nota Le fasi di ricondizionamento del manipolo elements 8:1 o del motore INTRA LUX KL 703 LED sono descritte nelle rispettive istruzioni per l'uso.
Página 284
Istruzioni per l'uso elements e-motion Dental Motor 9 Manutenzione | 9.1 Sostituire la lampada LED del motore KL 703 9 Manutenzione Kerr raccomanda l'utilizzo, in fase di funzionamento e per la riparazione, esclu- sivamente di componenti originali, in quanto essi sono stati più volte testati in termini di sicurezza, funzionamento e idoneità...
Página 285
9.2 Sostituire il cavo del motore ▶ In caso di difetti sul cavo motore, scollegare il cavo dal motore, svitare e ri- muovere sul retro del dispositivo del elements e-motion. ▶ Collegare il nuovo cavo motore al dispositivo e al motore.
Página 286
Istruzioni per l'uso elements e-motion Dental Motor 10 Eliminazione dei guasti 10 Eliminazione dei guasti Nota In questo prodotto le segnalazioni di errore e di avvertenza vengono visualiz- zate nel display con visualizzazione ottica. In tutti i casi di errore il motore si spegne.
Página 287
Istruzioni per l'uso elements e-motion Dental Motor 10 Eliminazione dei guasti Guasto Causa Risoluzione ▶ Non azionare l'interruttore a pedale in fase di Evento E2 Interruttore a pedale accensione. azionato all'accensione. ▶ Collegare il motore. Evento E3 Nessun motore collega- ▶...
Página 288
Istruzioni per l'uso elements e-motion Dental Motor 11 Accessori e materiali di consumo 11 Accessori e materiali di consumo Descrizione Codice materiale Motore INTRA LUX KL 703 LED 1.007.0150* Cavo del motore 815-1722 Mini LED per motore INTRA LUX KL 1.007.8474*...
Página 289
12.1 Linee guida e dichiarazione del produttore – Emissioni elettromagnetiche L'elements e-motion è studiato per funzionare in un ambiente come quello indi- cato di seguito. Il cliente o l'utente del elements e-motion dovrebbero garantire che esso venga utilizzato in un tale ambiente.
Página 290
12.3 Linee guida e dichiarazione del produttore – Immunità alle interferenze elettromagnetiche L'elements e-motion è studiato per funzionare in un ambiente come quello indi- cato di seguito. Il cliente o l'utente del elements e-motion dovrebbero garantire che esso venga utilizzato in un tale ambiente.
Página 291
Nel caso in cui l'intensità di campo misurata sul luogo in cui viene utilizza- to l`elements e-motion dovesse superare il livello di concordanza summenzio- nato, si dovrebbe osservare per un determinato periodo l` elements e-motion, per attestarne la funzionalità conforme allo scopo previsto. Qualora venissero...
Página 292
HF portatili e mobili e l'elements e-motion Il elements e-motion è destinato al funzionamento in un ambiente elettroma- gnetico in cui le grandezze perturbatrici HF siano controllate. Il cliente o l‘utente di elements e-motion può contribuire ad evitare interferenze elettromagnetiche...
Página 296
Prodotto per: Distribuzione: Kerr Corporation Kerr Australia Pty. Limited 1717 West Collins Avenue Unit 6, 12 Mars Road Orange CA 92867 Lane Cove West, New South Wales 2066 U.S.A. Australia +1-800-KERR-123 +61-2-8870-3000 www.kerrdental.com Fabbricante: Importatore: KaVo Dental GmbH Ormco B.V. Bismarckring 39 Basicweg 20 NL-3821 BR 88400 Biberach...
Página 297
Instrukcja obsługi elements e-motion Dental Motor...
Página 298
3.2 Zakres dostawy......................15 3.3 Przegląd elements e-motion.................... 16 3.4 Przewód silnika......................16 3.5 Wyświetlacz ........................16 3.6 Dane techniczne elements e-motion ................19 3.7 Oznaczenia na produkcie i tabliczce znamionowej ............. 20 3.8 Zasilacz ........................22 3.9 Dane techniczne zasilacza 1.013.4796 ................22 3.10 Oznaczenia na tabliczce znamionowej zasilacza ..............
Página 299
Instrukcja obsługi elements e-motion Dental Motor Spis treści 6.2 Tryb gotowości do pracy....................31 6.3 Uruchomienie silnika ...................... 32 6.4 Obsługa elements e-motion .................... 32 6.4.1 Ustawienie prędkości obrotowej................33 6.4.2 Ustawienie momentu obrotowego ................ 34 6.4.3 Wybór trybu momentu obrotowego..............34 6.4.4...
Página 300
Instrukcja obsługi elements e-motion Dental Motor 1 Wskazówki dla użytkownika | 1.1 Instrukcje dla użytkownika 1 Wskazówki dla użytkownika 1.1 Instrukcje dla użytkownika Wymagania Aby uniknąć błędów w obsłudze oraz zapobiec uszkodzeniom, przed pierw- szym uruchomieniem produktu należy przeczytać niniejszą instrukcję obsługi.
Página 301
Instrukcja obsługi elements e-motion Dental Motor 1 Wskazówki dla użytkownika | 1.2 Grupa docelowa NIEBEZPIECZEŃSTWO Dotyczą sytuacji, które – jeśli się im nie zapobiegnie – prowadzą bez- pośrednio do śmierci lub poważnych obrażeń ciała. OSTRZEŻENIE Dotyczą sytuacji, które – jeśli się im nie zapobiegnie – mogą prowa- dzić...
Página 302
Instrukcja obsługi elements e-motion Dental Motor 1 Wskazówki dla użytkownika | 1.5 Transport i przechowywanie wacji i podłączania urządzenia, korozji, a także w wyniku działania czynników chemicznych i elektrycznych, które nie są dopuszczalne zwyczajowo lub przepi- sami zakładowymi. Odpowiedzialność gwarancyjna nie obejmuje lamp, światłowodów i włókien światłowodowych, elementów szklanych, części gumowych oraz trwałości kolo-...
Página 303
Instrukcja obsługi elements e-motion Dental Motor 1 Wskazówki dla użytkownika | 1.5 Transport i przechowywanie Postępować zgodnie z instrukcją obsługi Przestrzegać instrukcji obsługi Ostrożnie Zakres temperatur Ciśnienie powietrza Względna wilgotność powietrza Uwaga: Ustawa federalna (USA) ogranicza możliwość zakupu produktu only do zakupu wyłącznie przez lekarzy dentystów lub na ich zlecenie.
Página 304
Instrukcja obsługi elements e-motion Dental Motor 1 Wskazówki dla użytkownika | 1.6 Utylizacja 1.6 Utylizacja Wskazówki Powstające odpady należy zutylizować w sposób bezpieczny dla człowieka i środowiska, z uwzględnieniem przepisów obowiązujących w danym kraju. Na pytania dotyczące odpowiedniej utylizacji produktów Kerr odpowiada filia Kerr.
Página 305
Instrukcja obsługi elements e-motion Dental Motor 2 Bezpieczeństwo | 2.1 Niebezpieczeństwo infekcji 2 Bezpieczeństwo Wskazówki Wszystkie poważne wypadki związane z produktem należy zgłaszać produ- centowi i odpowiedzialnemu urzędowi państwa, w którym zarejestrowany jest użytkownik i/lub pacjent. Instrukcja obsługi stanowi element składowy produktu i należy ją uważnie prze- czytać...
Página 306
Instrukcja obsługi elements e-motion Dental Motor 2 Bezpieczeństwo | 2.4 Wnikanie płynów ▶ Przeprowadzanie kontroli bezpieczeństwa technicznego zlecać wyłącznie przeszkolonym pracownikom serwisu. ▶ Przed każdym użyciem przeprowadzić test działania prostnicy. ▶ W razie wystąpienia następujących okoliczności przerwać pracę i zlecić na- prawę pracownikom serwisu: ▪...
Página 307
Instrukcja obsługi elements e-motion Dental Motor 2 Bezpieczeństwo | 2.6 Kwalifikacje personelu W celu zapewnienia bezpiecznego użytkowania prostnic z napędem elektrycz- nym, należy bezwzględnie przestrzegać poniższych środków bezpieczeństwa: ▶ Przestrzegać instrukcji obsługi danej prostnicy. ▶ Przed każdym włączeniem skontrolować ustawioną prędkość obrotową.
Página 308
Instrukcja obsługi elements e-motion Dental Motor 2 Bezpieczeństwo | 2.8 Pola elektromagnetyczne Naprawy i sprawdzanie bezpieczeństwa mogą być wykonywane wyłącznie przez przeszkolonych pracowników serwisu. Uprawnione są do tego następujące oso- ▪ Technicy oddziałów Kerr, którzy odbyli odpowiednie szkolenie z zakresu produktu ▪...
Página 309
Instrukcja obsługi elements e-motion Dental Motor 3 Opis produktu | 3.1 Przeznaczenie urządzenia – użycie zgodne z przeznaczeniem 3 Opis produktu elements e-motion to stomatologiczne urządzenie zabiegowe do leczenia endo- dontycznego. elements e-motion składa się z urządzenia sterującego, zasilacza, przewodu sieciowego, sterownika nożnego, przewodu silnika, silnika, stanowi- ska do odkładania instrumentów oraz prostnicy elements 8:1.
Página 310
Instrukcja obsługi elements e-motion Dental Motor 3 Opis produktu | 3.2 Zakres dostawy 3.2 Zakres dostawy Zakres dostawy elements e-motion: ① Urządzenie sterujące ⑦ Prostnica elements 8:1 ② Zasilacz ⑧ Płyta bazowa stanowiska do odkła- dania instrumentów (wstępnie zamontowana) ③ Przewód sieciowy (dostosowany od ⑨...
Página 311
Instrukcja obsługi elements e-motion Dental Motor 3 Opis produktu | 3.3 Przegląd elements e-motion 3.3 Przegląd elements e-motion Przednia i tylna strona urządzenia elements e-motion ① Wyświetlacz ⑤ Przyłącze zasilacza ② Urządzenie sterujące ⑥ Przyłącze przewodu silnika ③ Stanowisko do odkładania instru- ⑦...
Página 312
Instrukcja obsługi elements e-motion Dental Motor 3 Opis produktu | 3.5 Wyświetlacz Przykładowy widok ekranu Opis Funkcja aktywna/ Prezentacja poz. nieaktywna Widok/przełącznik Moment obrotowy nie- Szary kolor czcionki ① „Prędkość obrotowa/ aktywny = 3.00 Ncm moment obrotowy”* Lista opcji „Sekwencja...
Página 313
Instrukcja obsługi elements e-motion Dental Motor 3 Opis produktu | 3.5 Wyświetlacz Opis Funkcja aktywna/ Prezentacja poz. nieaktywna ⑦ Menu „Ustawienia” nieaktywne Menu „Ustawienia” Patrz też: 2 5.2 Zmiana usta- wień urządzenia, Strona 29 ⑧ Przełącznik „Kierunek Włączono obroty obrotu silnika”...
Página 314
Instrukcja obsługi elements e-motion Dental Motor 3 Opis produktu | 3.6 Dane techniczne elements e-motion 3.6 Dane techniczne elements e-motion Wymiary opakowania Długość 525 mm / 20,67 cali Szerokość 230 mm / 9,06 cali Wysokość 255 mm / 10,04 cali Wymiary i waga urządzenia sterującego z płytą bazową...
Página 315
Instrukcja obsługi elements e-motion Dental Motor 3 Opis produktu | 3.7 Oznaczenia na produkcie i tabliczce znamionowej Rytm pracy Czas pracy 0,5 minuty Czas przerwy 9 minuty ▶ Nie przekraczać granicznego obciążenia silnika, które wynosi 0,5 minuty trybu pracy na 9 minut czasu przerwy.
Página 316
Instrukcja obsługi elements e-motion Dental Motor 3 Opis produktu | 3.7 Oznaczenia na produkcie i tabliczce znamionowej Certyfikacja Oznaczenie CE (Communauté Européenne) Oznaczenie VDE Oznaczenie MET Cechy produktu Producent Typ urządzenia Numer seryjny Numer materiału Część użytkowa typu B Napięcie zasilające Rodzaj pracy: praca przerywana z przerwami jałowymi krótkotrwałymi Materiał...
Página 317
Instrukcja obsługi elements e-motion Dental Motor 3 Opis produktu | 3.8 Zasilacz 3.8 Zasilacz ① Gniazdo przewodu zasilającego ③ Przewód połączeniowy ② Dioda LED gotowości ④ Przyłącze DC elements e-motion 3.9 Dane techniczne zasilacza 1.013.4796 Wskazówki Przyłącze zasilacza musi być zgodne z lokalnymi przepisami i wymaganiami obowiązującymi dla urządzeń...
Página 318
Instrukcja obsługi elements e-motion Dental Motor 3 Opis produktu | 3.10 Oznaczenia na tabliczce znamionowej zasilacza Wymagania Klasa ochronna II z uziemieniem funkcjonalnym Stopień ochrony IP 40 Parametry otoczenia Dopuszczalne miejsce ustawienia We wnętrzach Dopuszczalny zakres temperatury C do +26 C / +50...
Página 319
Instrukcja obsługi elements e-motion Dental Motor 3 Opis produktu | 3.10 Oznaczenia na tabliczce znamionowej zasilacza Symbol Znaczenie Nie utylizować produktu z odpadami gospodarstwa domowego ani nie wyrzucać do kubła na śmieci 24 / 60...
Página 320
Opcjonalnie płytę bazową można zamontować również po lewej stronie urządzenia. elements e-motion ze wstępnie zamontowaną płytą bazową Aby można było korzystać ze stanowiska do odkładania instrumentów, jego na- sadka musi być zamontowana. Nasadkę można nałożyć w obu kierunkach na metalowy kątownik płyty bazowej.
Página 321
Instrukcja obsługi elements e-motion Dental Motor 4 Montaż | 4.2 Montaż stanowiska do odkładania instrumentów ▶ Opcjonalnie obrócić nasadkę przed jej nałożeniem. Obracanie płyty bazowej ▶ Poluzować dwie śruby po spodniej stronie urządzenia za pomocą klucza im- busowego Torx T20.
Página 322
INTRAmatic LUX KL703 i zasilaczem (Nr mat. 1.013.4796). 5.1 Podłączenie 5.1.1 Podłączyć włącznik nożny ▶ Podłączyć wtyczkę „jack” sterownika nożnego do elements e-motion. 5.1.2 Podłączenie silnika ▶ Spryskać pierścienie uszczelniające na przewodzie zasilającym aerozolem KAVOspray.
Página 323
Instrukcja obsługi elements e-motion Dental Motor 5 Uruchomienie | 5.1 Podłączenie 5.1.3 Podłączanie przewodu silnika ▶ Podłączyć przewód silnika do przyłącza przewodu silnika z tyłu urządzenia elements e-motion i dokręcić. 5.1.4 Podłączanie zasilacza UWAGA Zasilacz i przewody/węże leżą na podłodze. Ryzyko poślizgnięcia lub potknięcia.
Página 324
Instrukcja obsługi elements e-motion Dental Motor 5 Uruchomienie | 5.2 Zmiana ustawień urządzenia ▶ Podłączyć zasilacz do gniazda elements e-motion. ▶ Najpierw wpiąć przewód sieciowy do zasilacza, a dopiero potem do gniazd- ka sieci zasilającej. ▶ Ułożyć przewody tak, żeby nie występowały żadne zagięcia.
Página 325
Instrukcja obsługi elements e-motion Dental Motor 5 Uruchomienie | 5.2 Zmiana ustawień urządzenia Widok ekranu Ustawienie Przesuwanie pilników może być włączane i wyłącza- ne w edytorze pilników. Nacisnąć przycisk ON/OFF , aby włączyć lub wyłą- czyć przesuwanie pilników w edytorze pilników. W ustawieniu standardowym przesuwanie pilników jest wyłączone (OFF).
Página 326
6.1 Włączanie/wyłączanie elements e-motion Po podłączeniu urządzenie jest gotowe do użycia. ▶ W celu uruchomienia podłączyć produkt do prądu. ð Na ekranie elements e-motion wyświetlą się wprowadzone dane: Ekran elements e-motion ▶ W celu wyłączenia urządzenia odłączyć je od sieci zasilającej. Wskazówki Zużycie prądu na biegu jałowym jest tak niskie, że urządzenie nie musi być...
Página 327
Instrukcja obsługi elements e-motion Dental Motor 6 Obsługa | 6.3 Uruchomienie silnika ▶ Aby ponownie włączyć ekran, należy go dotknąć lub nacisnąć sterownik nożny. 6.3 Uruchomienie silnika ▶ Nacisnąć sterownik nożny, aby uruchomić silnik. ð Silnik obraca się z kierunkiem i prędkością obrotową widocznymi na ekranie.
Página 328
Instrukcja obsługi elements e-motion Dental Motor 6 Obsługa | 6.4 Obsługa elements e-motion Przełożenie kątnic Moment obrotowy pil- Minimalne/maksymal- nika ne osiągane momenty obrotowe 1:1 (M20 L z L68 B) 0,1 – 2,0 Ncm 0,1/2,0 Ncm 1:1 (S20) 1:1 (S20 S) 3:1 (M20 L z L66 B) 0,5 –...
Página 329
Instrukcja obsługi elements e-motion Dental Motor 6 Obsługa | 6.4 Obsługa elements e-motion 6.4.2 Ustawienie momentu obrotowego Wskazówki Zmiany prędkości obrotowej i momentu obrotowego nie są na stałe zapisy- wane i będą aktywne tylko do momentu zamknięcia widoku. Aby trwale zapi- sać prędkość obrotową i moment obrotowy, należy ustawić prędkość obroto- wą...
Página 330
Instrukcja obsługi elements e-motion Dental Motor 6 Obsługa | 6.4 Obsługa elements e-motion ▶ Wybrać tryb momentu obrotowego z listy. ð Tryb momentu obrotowego pojawi się na wyświetlaczu. ð Wyświetlony tryb momentu obrotowego zostanie zapisany. Funkcja Autorev/Forward Wskazówki Funkcja Autorev/Forward jest trybem momentu obrotowego ustawionym do- myślnie dla wszystkich pilników obrotowych.
Página 331
Po osiągnięciu 90% ustawionego momentu obrotowego rozlega się sygnał dźwiękowy. 6.4.4 Baza pilników elements e-motion posiada wbudowaną bazę pilników. Dane w bazie pilników powinny zostać zaktualizowane i dostosowane do parametrów danego produ- centa. Prędkość obrotowa i moment obrotowy pilników w bazie odpowiadają maksymalnym wartościom dopuszczanym przez danego producenta.
Página 332
Instrukcja obsługi elements e-motion Dental Motor 6 Obsługa | 6.4 Obsługa elements e-motion Producent System pilników Producent System pilników COLTENE ▪ HyFlex™ EDM Dentsply ▪ ProFile® ▪ HyFlex™ CM ▪ ProTaper® Universal ▪ BioRace ▪ ProTaper Next KOMET ▪ F360 ▪...
Página 333
Instrukcja obsługi elements e-motion Dental Motor 6 Obsługa | 6.4 Obsługa elements e-motion 6.4.7 Programowanie/zmienianie sekwencji pilników w edytorze pilników Programując sekwencję pilników w edytorze pilników użytkownik może indywi- dualnie zaplanować proces obróbki zęba. Istnieje możliwość zaprogramowania maksymalnie 5 różnych sekwencji pilników, po 10 pilników w każdej. W jednej sekwencji można zestawić...
Página 334
Instrukcja obsługi elements e-motion Dental Motor 6 Obsługa | 6.4 Obsługa elements e-motion ▶ Za pomocą klawiatury wprowadzić zmiany w „KERR ROTARY FILES” i po- twierdzić dane przyciskiem „Haczyka”. ▶ Nacisnąć drugą kolumnę, „System pilników” i przesunąć ją pionowo, w celu wybrania systemu pilników (np. F360).
Página 335
Instrukcja obsługi elements e-motion Dental Motor 6 Obsługa | 6.4 Obsługa elements e-motion ▶ Nacisnąć pierwszą kolumnę „Pozycja pilnika” i przesunąć ją pionowo, aby przesunąć pozycję wybranego pilnika w sekwencji (w tym przypadku: pozy- cja 1). ▶ Nacisnąć przycisk „Wróć”, aby zakończyć edycję sekwencji pilników.
Página 336
Instrukcja obsługi elements e-motion Dental Motor 6 Obsługa | 6.4 Obsługa elements e-motion ð Na ekranie zostanie wyświetlona klawiatura. ▶ Za pomocą klawiatury wprowadzić zmiany w „CUSTOM SEQUENCE” i po- twierdzić dane przyciskiem „Haczyka”. ▶ Aby samodzielnie ustawić pilnik, nacisnąć drugą kolumnę „System pilników”...
Página 337
Instrukcja obsługi elements e-motion Dental Motor 6 Obsługa | 6.4 Obsługa elements e-motion ▶ Jeżeli są dostępne, wybrać pilniki „TFA”. Wskazówki Sekwencja „KERR TF ADAPTIVE” zawiera pilniki „TFA”, oba są skonfigurowa- ne jako pierwsza sekwencja i pierwszy pilnik. Konfiguracja ta może zostać...
Página 338
Instrukcja obsługi elements e-motion Dental Motor 6 Obsługa | 6.4 Obsługa elements e-motion Jeżeli wybrany jest pilnik TF Adaptive, na wyświetlaczu pojawia się następujące wskazanie: Wskazówki Pilnik TF Adpative oraz ruch TF Adaptive mogą być stosowane wyłącznie z kątnicą 8:1. Prędkość obrotowa, moment obrotowy i ruch dla pilnika TF Ad- aptive oraz ruchu TF Adaptive są...
Página 339
Instrukcja obsługi elements e-motion Dental Motor 6 Obsługa | 6.4 Obsługa elements e-motion ▶ Nacisnąć drugą kolumnę, „System pilników”, i przesunąć ją pionowo, aż do momentu wyboru symbolu dezaktywacji „-”. Jeśli któryś z pilników został dezaktywowany, wówczas będzie wyświetlany w kolorze ciemnoszarym, w tym przypadku pilnik „3”. Nie można wybrać dez- aktywowanego pilnika, dlatego na poniższym rysunku wyświetlone są...
Página 340
▶ Odłączyć przewód sieciowy od urządzenia. 7.2 Odłączanie sterownika nożnego ▶ Odłączyć wtyczkę „jack” sterownika nożnego od elements e-motion. 7.3 Odłączanie silnika ▶ Odkręcić wtyczkę przewodu silnika z przyłącza na urządzeniu. Zwrócić uwa- gę, aby wtyczka była chwytana możliwie najbliżej obudowy.
Página 341
▶ Lekko zwilżyć miękką szmatkę wodą pitną lub delikatnym roztworem środ- ka czyszczącego (słaby roztwór wody z mydłem). ▶ Przetrzeć lekko zwilżoną szmatką wszystkie powierzchnie zewnętrzne obu- dowy elements e-motion oraz powierzchnię zewnętrzną przewodu silnika. 8.1.3 Ręczne czyszczenie od wewnątrz Dla tego urządzenia nie przewidziano specjalnych wytycznych dotyczących czyszczenia wewnętrznego.
Página 342
Instrukcja obsługi elements e-motion Dental Motor 8 Etapy przygotowania wg ISO 17664 | 8.2 Dezynfekcja ▪ Prostnica elements 8:1 ▪ Silnik INTRA LUX KL 703 LED Wskazówki Etapy przygotowania obowiązujące w przypadku prostnicy elements 8:1 lub silnika INTRA LUX KL 703 LED są opisane w konkretnej instrukcji obsługi.
Página 343
Instrukcja obsługi elements e-motion Dental Motor 8 Etapy przygotowania wg ISO 17664 | 8.4 Sterylizacja 8.4 Sterylizacja Następujące części urządzenia są zatwierdzone do sterylizacji: ▪ Prostnica elements 8:1 ▪ Silnik INTRA LUX KL 703 LED Wskazówki Etapy przygotowania obowiązujące w przypadku prostnicy elements 8:1 lub silnika INTRA LUX KL 703 LED są...
Página 344
Instrukcja obsługi elements e-motion Dental Motor 9 Konserwacja | 9.1 Wymiana lampy LED silnika KL 703 9 Konserwacja Kerr zaleca używanie wyłącznie oryginalnych części, zarówno do pracy z urzą- dzeniem, jak i do napraw, ponieważ bezpieczeństwo, działanie oraz kompatybil- ność tych części zostały sprawdzone podczas obszernych prób.
Página 345
Instrukcja obsługi elements e-motion Dental Motor 9 Konserwacja | 9.2 Wymiana przewodu silnika OGŁOSZENIE Nieprawidłowa pozycja/biegunowość przy wkładaniu lampy LED. Uszkodzenie lub wygięcie styków. ▶ Uważać na prawidłową pozycję i biegunowość. Przypadek 1:Lampa KaVo Mini LED świeci się Przypadek 2: Lampa KaVo Mini LED świeci słabo - Zwiększyć...
Página 346
Instrukcja obsługi elements e-motion Dental Motor 10 Usuwanie usterek 10 Usuwanie usterek Wskazówki W tym produkcie komunikaty błędów lub komunikaty ostrzegawcze są wy- świetlane na ekranie. W przypadku wystąpienia jakiejkolwiek usterki silnik zostaje wyłączony. ▶ Jeżeli komunikatu błędu nie zniknie lub pojawia się ponownie, należy powia- domić...
Página 347
Instrukcja obsługi elements e-motion Dental Motor 10 Usuwanie usterek Awaria Przyczyna Postępowanie ▶ Nie używać sterownika nożnego podczas włą- Zdarzenie E2 Sterownik nożny został czania urządzenia. użyty podczas włącza- nia urządzenia. ▶ Podłączyć silnik. Zdarzenie E3 Silnik nie jest podłączo- ▶...
Página 348
Instrukcja obsługi elements e-motion Dental Motor 11 Akcesoria i materiały 11 Akcesoria i materiały Oznaczenie Numer modelu Silnik INTRA LUX KL 703 LED 1.007.0150* Przewód silnika 815-1722 Mini światło LED dla silnika INTRA LUX 1.007.8474* KL 703 LED Zestaw pierścieni uszczelniających 0.200.6120*...
Página 349
12 Dane dotyczące kompatybilności elektromagnetycznej 12.1 Wytyczne i deklaracje producenta dotyczące emisji elektromagnetycznej Urządzenie elements e-motion przeznaczone jest do pracy w opisanym poniżej środowisku. Klient lub użytkownik elements e-motion powinien zapewnić, aby moduł był użytkowany w takim otoczeniu. Pomiary emisji zakłóceń Zgodność...
Página 350
61000-4-8 dla instytucji lub szpitali. 12.3 Wytyczne i deklaracja producenta – odporność na zakłócenia elektromagnetyczne Urządzenie elements e-motion przeznaczone jest do pracy w opisanym poniżej środowisku. Klient lub użytkownik elements e-motion powinien zapewnić, aby urządzenie było użytkowane w takim otoczeniu. 55 / 60...
Página 351
Jeżeli zmierzone natężenie pola w miejscu użytkowania urządzenia elements e-motion przekroczy powyższe poziomy zgodności, należy obserwować urządzenie elements e-motion w celu ustalenia, czy działa ono prawidłowo. Jeżeli zaobserwowany zostanie niestandardowy spo- sób działania urządzenia, może istnieć konieczność podjęcia odpowiednich dzia- łań, jak np.
Página 352
Urządzenie elements e-motion przeznaczone jest do zastosowania w otoczeniu elektromagnetycznym, w którym kontrolowane są wielkości HF. Klient lub użyt- kownik elements e-motion może sam przyczynić się do uniknięcia zakłóceń elektromagnetycznych, przez zachowanie odległości minimalnej między przeno- śnymi i mobilnymi urządzeniami telekomunikacyjnymi HF (nadajnikami) i ele- ments e-motion zależnie od mocy wyjściowej urządzenia komunikacyjnego,...
Página 356
Wyprodukowano dla: Dystrybucja: Kerr Corporation Kerr Australia Pty. Limited 1717 West Collins Avenue Unit 6, 12 Mars Road Orange CA 92867 Lane Cove West, New South Wales 2066 U.S.A. Australia +1-800-KERR-123 +61-2-8870-3000 www.kerrdental.com Producent: Importer: KaVo Dental GmbH Ormco B.V. Bismarckring 39 Basicweg 20 NL-3821 BR 88400 Biberach...
Página 357
Instrucţiuni de utilizare elements e-motion Dental Motor...
Página 358
3 Descrierea produsului ......................15 3.1 Stabilirea scopului – Utilizarea conform destinației............. 15 3.2 Pachet de livrare......................16 3.3 Privire de ansamblu elements e-motion ................17 3.4 Cablu motor........................17 3.5 Panou de operare ......................17 3.6 Date tehnice elements e-motion..................20 3.7 Simboluri pe produs și pe plăcuța de tip ................
Página 359
Instrucţiuni de utilizare elements e-motion Dental Motor Cuprins 6.2 Modul stand-by ......................31 6.3 Pornire motor........................ 32 6.4 Operarea elements e-motion ..................32 6.4.1 Setarea turației....................33 6.4.2 Setarea momentului de rotație ................34 6.4.3 Selectarea modului momentului de rotație ............34 6.4.4...
Página 360
Instrucţiuni de utilizare elements e-motion Dental Motor 1 Instrucțiuni pentru utilizator | 1.1 Ghid pentru utilizator 1 Instrucțiuni pentru utilizator 1.1 Ghid pentru utilizator Condiţie Citiți aceste instrucțiuni înainte de prima punere în funcțiune a produsului, pentru a evita operarea eronată și daunele.
Página 361
Instrucţiuni de utilizare elements e-motion Dental Motor 1 Instrucțiuni pentru utilizator | 1.2 Grupa ţintă Trepte de pericol Pentru a evita vătămările de persoane și daunele materiale, indicațiile de averti- zare și de siguranță din acest document trebuie respectate. Indicațiile de averti- zare sunt marcate în felul următor:...
Página 362
Instrucţiuni de utilizare elements e-motion Dental Motor 1 Instrucțiuni pentru utilizator | 1.5 Transportul și depozitarea În cazul reclamațiilor justificate, Kerr oferă livrare de piese de schimb în regim gratuit sau garanție prin reparație. Garanția nu se aplică în cazul unor defecte și al consecințelor acestora care au fost cauzate sau care pot fi cauzate de uzura naturală, manevrarea, curățarea...
Página 363
Instrucţiuni de utilizare elements e-motion Dental Motor 1 Instrucțiuni pentru utilizator | 1.5 Transportul și depozitarea 1.5.2 Specificaţii pe ambalaj: depozitare şi transport Indicaţie Păstraţi ambalajul pentru eventuala trimitere la service sau în scop de repa- raţii. Simbolurile tipărite pe exterior se aplică pentru transport şi depozitare şi au ur- mătoarea semnificaţie:...
Página 364
Instrucţiuni de utilizare elements e-motion Dental Motor 1 Instrucțiuni pentru utilizator | 1.6 Eliminarea deşeurilor Reciclați polietilena în mod corespunzător Reciclați alte materiale plastice, precum policarbonat (PC), poliamidă (PA), acrilonitril-butadien-stiren (ABS), polimetacrilat de metil (PMMA), polilactidă (PLA) etc. în mod corespunzător 1.6 Eliminarea deşeurilor...
Página 365
Instrucţiuni de utilizare elements e-motion Dental Motor 1 Instrucțiuni pentru utilizator | 1.7 Eliminarea aparatelor electronice şi electrice Internaţional Informaţii specifice ţării privind reciclarea se pot obţine din comerţul stomatolo- gic de specialitate. 10 / 60...
Página 366
Instrucţiuni de utilizare elements e-motion Dental Motor 2 Siguranță | 2.1 Pericol de infecție 2 Siguranță Indicaţie Toate incidentele grave survenite ca urmare a utilizării produsului trebuie co- municate producătorului și autorităților competente ale statului membru în care își are domiciliul utilizatorul și/sau pacientul.
Página 367
Instrucţiuni de utilizare elements e-motion Dental Motor 2 Siguranță | 2.4 Pătrunderea lichidelor ▶ Nu continuați lucrul și solicitați repararea echipamentului de către persona- lul de service în cazul în care constatați următoarele lucruri la nivelul produ- sului sau al accesoriilor: ▪...
Página 368
Instrucţiuni de utilizare elements e-motion Dental Motor 2 Siguranță | 2.6 Calificarea personalului ▶ Nu acționați niciodată butonul rotativ în timpul funcționării. ▶ Nu utilizați niciodată butonul rotativ pentru ridicarea obrazului sau a limbii. Abaterea raportului de transmisie selectat la nivelul aparatului de la raportul de transmisie al instrumentului poate duce la rotirea rapidă...
Página 369
Instrucţiuni de utilizare elements e-motion Dental Motor 2 Siguranță | 2.8 Câmpurile electromagnetice ▶ Înainte de o pauză de utilizare mai îndelungată, produsul trebuie îngrijit, cu- rățat, depozitat în stare uscată și deconectat de la rețea conform instrucțiu- nilor. Indicaţie La cerere, Kerr pune la dispoziție schițe de conexiuni, liste de elemente con-...
Página 370
3 Descrierea produsului | 3.1 Stabilirea scopului – Utilizarea conform destinației 3 Descrierea produsului elements e-motion este un dispozitiv de tratament stomatologic pentru trata- mente endodontice. elements e-motion este alcătuit din unitate de comandă, element de rețea, cablu de rețea, pedală, cablul motorului, motor, stativ pentru instrumente și piesa de mână...
Página 371
Instrucţiuni de utilizare elements e-motion Dental Motor 3 Descrierea produsului | 3.2 Pachet de livrare 3.2 Pachet de livrare Pachet de livrare elements e-motion: ① Unitate de comandă ⑦ Piesă de mână elements 8:1 ② Element de rețea ⑧ Stativ pentru instrumente placă de bază...
Página 372
Instrucţiuni de utilizare elements e-motion Dental Motor 3 Descrierea produsului | 3.3 Privire de ansamblu elements e-motion 3.3 Privire de ansamblu elements e-motion elements e-motion parte anterioară și posterioară a aparatului ① Panou de operare ⑤ Racord element de rețea ②...
Página 373
Instrucţiuni de utilizare elements e-motion Dental Motor 3 Descrierea produsului | 3.5 Panou de operare Exemplu afișaj ecran Descriere activ/dezactivat Reprezentare poz. Afișaj/întrerupător al- Momentul de rotație caracterele sunt scrise ① ternativ „Turație”/„Mo- este dezactivat = 3.00 cu gri ment de rotație”* Lista de selecție „Sec-...
Página 374
Instrucţiuni de utilizare elements e-motion Dental Motor 3 Descrierea produsului | 3.5 Panou de operare Descriere activ/dezactivat Reprezentare poz. ⑦ Meniu „Setări” dezactivat Meniu „Setări” A se vedea şi: 2 5.2 Modificarea se- tărilor aparatului, Pagina 29 ⑧ Întrerupător alternativ Direcția de rotație dre-...
Página 375
Instrucţiuni de utilizare elements e-motion Dental Motor 3 Descrierea produsului | 3.6 Date tehnice elements e-motion 3.6 Date tehnice elements e-motion Dimensiuni ale ambalajului Lungime 525 mm / 20,67“ Lățime 230 mm / 9,06“ Înălțime 255 mm / 10,04“ Dimensiunile și greutatea unității de comandă cu stativ pentru instrumente al plăcii de bază...
Página 376
Instrucţiuni de utilizare elements e-motion Dental Motor 3 Descrierea produsului | 3.7 Simboluri pe produs și pe plăcuța de tip ▶ Nu depășiți sarcina limită a motorului, de 0,5 minute timp de funcționare la 9 minute timp de pauză. Indicaţie În practică...
Página 377
Instrucţiuni de utilizare elements e-motion Dental Motor 3 Descrierea produsului | 3.8 Element de rețea Marcaj VDE Marcaj MET Caracteristici ale produsului Producător Tip dispozitiv Număr de serie Cod material Piesă uzuală de tip B Tensiune de alimentare Regim de funcționare: funcționare continuă cu sarcină intermitentă...
Página 378
Instrucţiuni de utilizare elements e-motion Dental Motor 3 Descrierea produsului | 3.9 Date tehnice element de rețea 1.013.4796 3.9 Date tehnice element de rețea 1.013.4796 Indicaţie Racordul elementului de rețea trebuie să corespundă prescripțiilor naționale în vigoare și exigențelor corespunzătoare dispozitivelor medicale.
Página 379
Instrucţiuni de utilizare elements e-motion Dental Motor 3 Descrierea produsului | 3.10 Simbolurile de pe plăcuța de identificare a elementului de rețea 3.10 Simbolurile de pe plăcuța de identificare a elementului de rețea Plăcuța de identificare se află pe partea inferioară a aparatului.
Página 380
La alegere, placa de bază se poate monta și pe partea stângă a aparatului. elements e-motion cu placă de bază montată în prealabil Pentru utilizarea stativului pentru instrumente, este necesar să fie montat acce- soriul pentru stativul pentru instrumente.
Página 381
Instrucţiuni de utilizare elements e-motion Dental Motor 4 Montaj | 4.2 Montarea stativului pentru instrumente ▶ Dacă se preferă, rotiți și introduceți accesoriul. Rotirea plăcii de bază ▶ Slăbiți cele două șuruburi de pe partea inferioară a aparatului cu imbusul Torx T20.
Página 382
▶ Nu atingeți simultan pacienții cu contactul cu fișe al pedalei și racordul ca- blului motorului. Indicaţie elements e-motion trebuie să fie utilizat exclusiv cu motorul INTRAmatic LUX KL703 și elementul de rețea (Nr. mat. 1.013.4796). 5.1 Racord 5.1.1 Racordarea pedalei ▶...
Página 383
Instrucţiuni de utilizare elements e-motion Dental Motor 5 Punerea în funcțiune | 5.1 Racord 5.1.3 Racordarea cablului motorului ▶ Amplasați cablul motorului la racordul acestuia de pe partea posterioară a aparatului elements e-motion și fixați-l. 5.1.4 Racordarea cablului de rețea ATENŢIE...
Página 384
Instrucţiuni de utilizare elements e-motion Dental Motor 5 Punerea în funcțiune | 5.2 Modificarea setărilor aparatului ▶ Introduceți elementul de rețea în mufa elements e-motion. ▶ Racordați întâi cablul de rețea la elementul de rețea și apoi intrduceți-l în priza rețelei de alimentare.
Página 385
Instrucţiuni de utilizare elements e-motion Dental Motor 5 Punerea în funcțiune | 5.2 Modificarea setărilor aparatului Afișajul ecranului Setare Funcția de deplasare a pilelor în editorul de pile poa- te fi pornită sau oprită. Apăsați elementul de comandă „ON/OFF” pentru a opri funcția de deplasare a pilei în editorul de pile.
Página 386
Instrucţiuni de utilizare elements e-motion Dental Motor 6 Utilizare | 6.1 Pornirea și oprirea elements e-motion 6 Utilizare ATENŢIE Valori introduse setate eronat. Daune materiale cauzate de valori greșit introduse. ▶ Controlați următoarele valori introduse de pe afișaj înainte de utilizare: ▪...
Página 387
Instrucţiuni de utilizare elements e-motion Dental Motor 6 Utilizare | 6.3 Pornire motor 6.3 Pornire motor ▶ Apăsați pedala pentru a porni motorul. ð Motorul se rotește cu turația specificată pe ecran și efectuând mișcarea indi- cată pe ecran. 6.4 Operarea elements e-motion Indicaţie...
Página 388
Instrucţiuni de utilizare elements e-motion Dental Motor 6 Utilizare | 6.4 Operarea elements e-motion Reducție elemente un- Moment de rotație al Momente de rotație ghiulare pilei minime/maxime dis- ponibile 1:1 (M20 L cu L68 B) 0,1 – 2,0 Ncm 0,1/2,0 Ncm...
Página 389
Instrucţiuni de utilizare elements e-motion Dental Motor 6 Utilizare | 6.4 Operarea elements e-motion 6.4.2 Setarea momentului de rotație Indicaţie Modificările aduse turației sau momentului de rotație nu sunt salvate perma- nent și sunt disponibile numai până în momentul în care părăsiți afișajul. Pen- tru a salva permanent turația sau momentul de rotație, acestea trebuie seta-...
Página 390
Instrucţiuni de utilizare elements e-motion Dental Motor 6 Utilizare | 6.4 Operarea elements e-motion ▶ Selectați modul Moment de rotație din lista de selecție. ð Modul Moment de rotație este indicat pe afișaj. ð Modul Moment de rotație afișat este salvat.
Página 391
6.4.4 Bază de date a pilelor elements e-motion dispune de o bază de date a pilelor integrată. Pentru a veri- fica actualitatea bazei de date a pilelor, aceasta trebuie comparată cu indicațiile respective ale producătorului. Turația și momentul de rotație al pilelor din baza de date a pilelor corespund valorilor maxime admise ale producătorului respec-...
Página 392
Instrucţiuni de utilizare elements e-motion Dental Motor 6 Utilizare | 6.4 Operarea elements e-motion Producător Sistem de pile Producător Sistem de pile COLTENE ▪ HyFlex™ EDM Dentsply ▪ ProFile® ▪ HyFlex™ CM ▪ ProTaper® Universal ▪ BioRace ▪ ProTaper Next KOMET ▪...
Página 393
Instrucţiuni de utilizare elements e-motion Dental Motor 6 Utilizare | 6.4 Operarea elements e-motion 6.4.7 Definirea/modificarea secvențelor de pilire în editorul de pile Utilizatorul poate alcătui proceduri individuale prin definirea secvențelor de pilire în editorul de pile. Se pot defini până la 5 secvențe diferite de pilire, cu câte 10 pile.
Página 394
Instrucţiuni de utilizare elements e-motion Dental Motor 6 Utilizare | 6.4 Operarea elements e-motion ▶ Editați „KERR ROTARY FILES” cu tastatura și confirmați intrarea cu elemen- tul de comandă „Bifă”. ▶ Apăsați a doua coloană „Sistem de pile” și deplasați coloana pe vertical pen- tru a selecta sistemul de pile (de ex.: F360).
Página 395
Instrucţiuni de utilizare elements e-motion Dental Motor 6 Utilizare | 6.4 Operarea elements e-motion ▶ Apăsați prima coloană „Poziție pile” și deplasați coloana vertical, pentru a schimba poziția pilei selectate în secvență (aici: poziția 1). ▶ Apăsați elementul de comandă „Înapoi” pentru a finaliza prelucrarea sec- vențelor de pilire.
Página 396
Instrucţiuni de utilizare elements e-motion Dental Motor 6 Utilizare | 6.4 Operarea elements e-motion ð Pe afișaj apare o tastatură. ▶ Editați „CUSTOM SEQUENCE” cu tastatura și confirmați intrarea cu elemen- tul de comandă „Bifă”. ▶ Pentru a defini pilele definite de utilizator, apăsați a doua coloană „Sistem de pile”...
Página 397
Instrucţiuni de utilizare elements e-motion Dental Motor 6 Utilizare | 6.4 Operarea elements e-motion ▶ Dacă este disponibilă, selectați pila „TFA”. Indicaţie Secvența „KERR TF ADAPTIVE” include pila „TFA”; ambele sunt instalate în prealabil ca prima secvență și prima pilă. Această configurație poate fi modifi- cată...
Página 398
Instrucţiuni de utilizare elements e-motion Dental Motor 6 Utilizare | 6.4 Operarea elements e-motion Atunci când este selectată pila TF Adaptive, pe display se afișează: Indicaţie Pila TF Adaptive și mișcarea TF Adaptive se pot utiliza numai cu elementul unghiular 8:1. Pentru pila TF Adaptive și mișcarea TF Adaptive, turația, mo- mentul de rotație și mișcarea sunt presetate și nu pot fi modificate de către...
Página 399
Instrucţiuni de utilizare elements e-motion Dental Motor 6 Utilizare | 6.4 Operarea elements e-motion ▶ Apăsați a doua coloană „Sistem de pile” și deplasați coloana pe vertical, pâ- nă când este selectat simbolul de dezactivare „-”. În cazul în care o pilă este dezactivată, aceasta este reprezentată cu gri închis, în cazul de față...
Página 400
▶ Deconectați cablul de rețea de la aparat. 7.2 Decuplarea pedalei ▶ Scoateți fișa jack a pedalei din elements e-motion. 7.3 Decuplarea motorului ▶ Deșurubați ștecărul cablului motorului din racordul aparatului. În acest sens, apucați ștecărul cât mai aproape de carcasă.
Página 401
▶ Umeziți ușor o lavetă fină cu apă potabilă sau cu o soluție de curățare blân- dă (apă cu conținut redus de săpun). ▶ Curățați toate suprafețele exterioare ale carcasei elements e-motion și su- prafețele exterioare ale cablului motoului cu laveta ușor umezită.
Página 402
Instrucţiuni de utilizare elements e-motion Dental Motor 8 Etape de pregătire conform ISO 17664 | 8.2 Dezinfecţia Indicaţie Etapele de pregătire pentru piesa de mână elements 8:1 sau motorul INTRA LUX Motor KL 703 LED sunt descrise în instrucțiunile respective de utilizare.
Página 403
Instrucţiuni de utilizare elements e-motion Dental Motor 8 Etape de pregătire conform ISO 17664 | 8.5 Depozitarea Indicaţie Etapele de pregătire pentru piesa de mână elements 8:1 sau motorul INTRA LUX Motor KL 703 LED sunt descrise în instrucțiunile respective de utilizare.
Página 404
Instrucţiuni de utilizare elements e-motion Dental Motor 9 Întreținerea | 9.1 Înlocuirea lămpii LED a motorului KL 703 9 Întreținerea Kerr recomandă, pentru utilizare, respectiv pentru reparație, să utilizați numai piese originale deoarece acestea au fost verificate prin teste vaste în privința si- guranței, funcționării și conformării specifice.
Página 405
Instrucţiuni de utilizare elements e-motion Dental Motor 9 Întreținerea | 9.2 Înlocuirea cablului motorului ATENŢIE Poziție/polarizare greșită la amplasarea lămpii LED. Deteriorare sau îndoire a contactelor. ▶ Aveți în vedere poziția și polaritatea corectă. Cazul 1:Lampa mini cu LED KaVo luminează...
Página 406
Instrucţiuni de utilizare elements e-motion Dental Motor 10 Remedierea erorilor 10 Remedierea erorilor Indicaţie La acest produs, mesajele de eroare, respectiv de indicații, sunt reprezentate vizual pe afișaj. La orice eroare, motorul se oprește. ▶ Dacă mesajul de eroare nu se șterge sau se trimite din nou mesajul de eroare, contactați service-ul.
Página 407
Instrucţiuni de utilizare elements e-motion Dental Motor 10 Remedierea erorilor Eroare Cauza Remediere ▶ Nu acționați pedala la pornire. Eveniment E2 Pedala este acționată la pornire. ▶ Conectați motorul. Eveniment E3 Niciun motor conectat. ▶ Detensionați motorul; oprire și pornire de la ni- Eveniment E4 Motor blocat.
Página 408
Instrucţiuni de utilizare elements e-motion Dental Motor 11 Accesorii și materiale de consum 11 Accesorii și materiale de consum Denumire Cod material Motor INTRA LUX KL 703 LED 1.007.0150* Cablu motor 815-1722 Mini LED pentru motor INTRA LUX KL 1.007.8474* 703 LED Set de inele de etanșare 8,3x0,68 pen-...
Página 409
12 Indicații privind compatibilitatea electromagnetică 12.1 Linii directoare și explicații ale producătorului - emisie electromagnetică elements e-motion este destinat utilizării într-un mediu ca cel indicat mai jos. Clientul sau utilizatorul elements e-motion trebuie să se asigure că acesta este utilizat într-un astfel de mediu.
Página 410
și al spitalului. 12.3 Directive și declarația producătorului - Rezistența la interferențele electromagnetice elements e-motion este destinat utilizării într-un mediu ca cel indicat mai jos. Clientul sau utilizatorul elements e-motion trebuie să se asigure că acesta este utilizat într-un astfel de mediu.
Página 411
în vedere o cer- cetare a locației. Dacă intensitatea câmpului măsurată la locația, la care este utilizat elements e-motion, depășește nivelul de mai sus de conformitate, ele- ments e-motion trebuie monitorizat, pentru a verifica funcționarea regulamen- tară.
Página 412
și mobile, de înaltă frecvență, (emițătoare) și elements e-motion, în funcție de puterea de ieșire a aparatului de comunicație - așa cum este me- nționat mai jos.
Página 415
Produs pentru: Distribuție: Kerr Corporation Kerr Australia Pty. Limited 1717 West Collins Avenue Unit 6, 12 Mars Road Orange CA 92867 Lane Cove West, New South Wales 2066 S.U.A. Australia +1-800-KERR-123 +61-2-8870-3000 www.kerrdental.com Producător: Importator: KaVo Dental GmbH Ormco B.V. Bismarckring 39 Basicweg 20 NL-3821 BR 88400 Biberach...
Página 416
Manufactured for: Distributed by: Kerr Corporation Kerr Australia Pty. Limited 1717 West Collins Avenue Unit 6, 12 Mars Road Orange CA 92867 Lane Cove West, New South Wales 2066 U.S. Australia +1-800-KERR-123 +61-2-8870-3000 www.kerrdental.com Manufacturer: Importer KaVo Dental GmbH Ormco B.V. Bismarckring 39 Basicweg 20 NL-3821 BR 88400 Biberach...