Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

English .................................................................................................................................................................................................................Page 1
Spanish (Español) ...............................................................................................................................................................................................Page 12
French (Français) ................................................................................................................................................................................................Page 23
Record Product Information
Before setting up and operating your new equipment, please locate the model plate and
record the information in the area provided to the right. You can locate the model plate
by looking on the outside of the bagger cover. The model plate contains the unit's model
and serial numbers. This information will be necessary, should you seek technical support
via our web site, Customer Support Department, or with a local authorized service dealer.
Read and follow all safety rules and instructions in this manual before attempting to operate this machine. Failure to comply with these instructions may result
in personal injury.
Engine Exhaust, some of its constituents, and certain vehicle components contain or emit chemicals known to the State of California to cause cancer and birth
defects or other reproductive harm. www.p65warnings.ca.gov
NOTE: This Operator's Manual covers several models. Features may vary by model. Not all features in this manual are applicable to all models and the model depicted may differ from yours.
Safe Operation Practices • Contents of Carton • Set-Up • Operation • Warranty
O
peratOr
Triple Rear Bagger
MODEL 19B30018OEM
CALIFORNIA PROPOSITION 65
'
M
s
anual
Model Number
Serial Number
WARNING
WARNING
Form No. 769-26475
(March 29, 2022)

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para MTD 19B30018OEM

  • Página 1 Safe Operation Practices • Contents of Carton • Set-Up • Operation • Warranty ’ peratOr anual Triple Rear Bagger MODEL 19B30018OEM English ..........................................Page 1 Spanish (Español) .......................................Page 12 French (Français) ........................................Page 23 Record Product Information Model Number Before setting up and operating your new equipment, please locate the model plate and record the information in the area provided to the right.
  • Página 2 SAFE OPERATION PRACTICES WARNING This symbol points out important safety instructions which, if not followed, could endanger the personal safety and/or property of yourself and others. Read and follow all instructions in this manual before attempting to operate this machine. Failure to comply with these instructions may result in personal injury. When you see this symbol, HEED ITS WARNING! DANGER This attachment was built to be operated according to the safe operation practices in this manual.
  • Página 3 SAFE OPERATION PRACTICES GENERAL SERVICE 4. Never attempt to make adjustments or repairs while the tractor’s engine is running. 5. Grass catcher components and the discharge cover are subject to wear and damage which 1. Before cleaning, repairing, or inspecting, make certain the blade(s) and all moving parts could expose moving parts or allow objects to be thrown.
  • Página 4 CONTENTS OF CARTON THANK YOU Thank you for purchasing a bagging attachment. It was carefully engineered to provide excellent performance when properly operated and maintained. Please read this entire manual prior to operating the equipment. It instructs you how to safely and easily set up, operate and maintain your equipment. Please be sure that you, and any other persons who will operate the machine, carefully follow the recommended safety practices at all times.
  • Página 5 If you have difficulty assembling this product or have any questions regarding the controls, operation or maintenance of this machine, you can seek help from the experts. Choose from the options below: ◊ Web: www.mtdproducts.com/equipment/mtdproducts ◊ Phone: (800) 800-7310 ◊ Mail: MTD LLC • P.O. Box 361131 • Cleveland, OH • 44136-0019...
  • Página 6 SET-UP NOTE: References to left, right, front and rear of the tractor are from the operator’s position, unless otherwise stated. Before assembly, place the tractor on a firm, level surface, disengage the PTO, stop the tractor engine and set the parking brake. TOOLS REQUIRED •...
  • Página 7 SET-UP 3. Secure the vertical support to the mounting assembly using a carriage bolt (710-0276) NOTE: Make sure to feed the screen under the lip, as in Figure 10. and a wing knob (720-04122) from hardware pack (689-02364). Refer to Figure 5 on page 6.
  • Página 8 SET-UP INSTALLING THE DISCHARGE CHUTE AND BOOT 8. Open cover by pushing in on the rear, right-side tab with your right hand (1), as seen in Figure 14, and lifting the cover with your left hand in the center rear of the bagger When installing the discharge chute and boot, two different installation instructions exist.
  • Página 9 SET-UP 3. Raise the chute deflector (2) on the deck and hold it while you install the chute adapter (731-10133) (3) onto the deck as shown in Figure 19 on page 8. 4. Insert the end of the boot elbow (1) into the hole provided in the deck wheel mount as shown in the inset of Figure 20.
  • Página 10 OPERATION Bagger Usage Remove the grass bags, as shown in Figure 27, by lifting each bag up (1) and moving the bags away from the bag support assembly (2). NOTE: When all of the grass bags are full, place the tractor on a firm, level surface, disengage the PTO, turn the tractor engine off and set the parking brake.
  • Página 11 N2G 4J1, or call 1-800-668-1238 or log on to our Web site at www.mtdcanada. FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL LOSS OR DAMAGES INCLUDING, com. This limited product warranty is provided by MTD LLC and is the only WITHOUT LIMITATION, FOR TRANSPORTATION OR FOR RELATED EXPENSES, product warranty provided by MTD LLC for this Attachment.
  • Página 12 Medidas de seguridad • Contenido de la caja • Configuración • Funcionamiento • Garantía anual del peradOr Triple Embolsadora Trasera MODELO 19B30018OEM Inglés (English) ........................................Página 1 Español ...........................................Página 12 Francés (French) ......................................Página 23 Registro de información de producto Número de modelo Antes de configurar y hacer funcionar su equipo nuevo, por favor localice la placa de modelo en el equipo y registre la información en el espacio de la derecha.
  • Página 13 MEDIDAS DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Este símbolo indica instrucciones de seguridad importantes que, de no seguirse, podrían poner en peligro la seguridad personal y/o la propiedad suya y de terceros. Lea y cumpla todas las instrucciones de este manual antes de intentar hacer funcionar esta tractora. Si no sigue estas instrucciones, se pueden provocar lesiones personales.
  • Página 14 MEDIDAS DE SEGURIDAD INDICADOR DE PENDIENTE (CUBIERTA POSTERIOR) SERVICIO GENERAL ADVERTENCIA 1. Antes de limpiar, reparar o inspeccionar la tractora, compruebe que la(s) cuchilla(s) y todas las piezas móviles se hayan detenido. Desconecte el cable de la bujía y póngalo haciendo Las pendientes son un factor importante relacionado con accidentes por tumbos tierra contra el motor para evitar que se encienda accidentalmente.
  • Página 15 CONTENIDO DE LA CAJA MUCHAS GRACIAS Gracias por comprar el accesorio de embolsado fabricado. Ha sido cuidadosamente diseñado para brindar excelente rendimiento si se lo hace funcionar y se lo mantiene correctamente. Por favor lea todo este manual antes de hacer funcionar el equipo. El manual le indica cómo configurar, operar y mantener el equipo de manera fácil y segura. Por favor asegúrese de que usted, y cualquier otra persona que utilice la máquina, siga atentamente y en todo momento las medidas de seguridad recomendadas.
  • Página 16 Si tiene dificultades para montar este producto o tiene alguna pregunta sobre los controles, el funcionamiento o el mantenimiento de esta máquina, puede pedir ayuda a los expertos. Elija una de las siguientes opciones: ◊ Web: www.mtdproducts.com/equipment/mtdproducts ◊ Teléfono: (800) 800-7310 ◊ Correo: MTD LLC • P.O. Box 361131 • Cleveland, OH • 44136-0019...
  • Página 17 CONFIGURACIÓN NOTA: las referencias a la izquierda, derecha, parte delantera y trasera del tractor están desde la posición del operador, salvo indicación en contrario. Antes del montaje, coloque el tractor sobre una superficie firme y nivelada, desenganche la toma de fuerza PTO, detenga el motor del tractor y coloque el freno de mano. HERRAMIENTAS REQUERIDAS •...
  • Página 18 CONFIGURACIÓN 3. Fije el soporte de montaje vertical al conjunto de montaje con un perno de carro (710- 0276) y una perilla de aleta (720-04122) del paquete de herrajes (689-02364). Consulte la Figura 5 en la página 17. NOTA: algunos conjuntos pueden incluir soportes de montaje transversal con identificación numérica sobre los orificios en lugar de letras, como se indica.
  • Página 19 CONFIGURACIÓN INSTALACIÓN DEL CANAL DE DESCARGA Y BOTA 8. Abra la cubierta oprimiendo hacia adentro la lengüeta posterior derecha con la mano derecha (1), como se ve en la Figura 14, y levantando la cubierta con la mano izquierda en Cuando se instala el canal de descarga y la bota hay dos instrucciones de instalación el centro de la parte posterior de la cubierta del embolsador (2).
  • Página 20 CONFIGURACIÓN 3. Eleve el deflector del canal (2) sobre la plataforma y sosténgalo mientras instala el adaptador de paracaídas (731-10133) (3) sobre la plataforma tal como se muestra en la Figura 19 en la página 19. 4. Inserte el extremo del codo del bota (1) en el orificio suministrado en el montaje de rueda de la plataforma tal como se muestra en el recuadro de la Figura 20.
  • Página 21 FUNCIONAMIENTO USO DE LA EMBOLSADORA 4. Retire las bolsas para césped, como se muestra en la Figura 27, levantando cada bolsa (1) y separándolas de la unidad de soporte de las bolsas (2). NOTA: cuando todas las bolsas para césped estén llenas, coloque el tractor sobre una superficie firme y nivelada, desembrague la toma de fuerza (PTO), apague el motor del tractor y coloque el freno de mano.
  • Página 22 Estados Unidos y/o Canadá al Comprador Inicial (como se y/o no cumpla con las instrucciones que se incluyen en el Manual del define en este documento). Para las ventas en Canadá, la garantía es provista por MTD Operador.
  • Página 23 Consignes de sécurité • Contenu de la boîte • Préparation • Utilisation • Garantie ’ anuel d utilisation Bac récupérateur triple arrière MODÈLE 19B30018OEM Anglais (English) ....................................Page 1 Espagnol (Spanish) ....................................Page 12 Français ......................................Page 23 Références de votre appareil Numéro de modèle...
  • Página 24 CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT Les consignes importantes sont précédées de ce symbole. Si vous ne respectez pas ces consignes, vous pourriez vous blesser grièvement ou causer des dommages. Veuillez lire toutes les consignes de ce manuel avant d’utiliser votre appareil afin d’écarter tout risque d’accident et de blessure. Lorsque vous voyez ce symbole, RESPECTEZ LES AVERTISSEMENTS ! DANGER Vous devez impérativement respecter les consignes de ce manuel car toute erreur d’utilisation ou toute négligence de votre part peut entraîner un accident.
  • Página 25 CONSIGNES DE SÉCURITÉ INCLINOMÈTRE (DERNIÈRE PAGE) ENTRETIEN 1. Avant de nettoyer, de réparer ou d’examiner votre équipement, vérifiez que les lames et AVERTISSEMENT autres pièces mobiles sont arrêtées. Débranchez le fil de bougie et mettez-le à la masse Le risque de glisser et de se renverser dans une pente est beaucoup plus élevé que contre le moteur pour empêcher ce dernier de démarrer.
  • Página 26 CONTENU DE LA BOÎTE MERCI. Nous vous remercions d'avoir acheté un bac récupérateur. Votre produit vous donnera pleine et entière satisfaction pendant de longues années pourvu que vous l’entreteniez comme il faut. Toutes les consignes d’entretien et d’utilisation sont détaillées dans ce manuel. Les consignes de montage vous aideront à bien assembler ce dernier sans l’endommager. Veuillez noter que vous êtes responsable d’utiliser votre appareil conformément aux consignes de sécurité...
  • Página 27 Nos techniciens peuvent vous aider si vous avez des difficultés en assemblant cette machine ou si vous avez des questions concernant ses commandes, son fonctionnement ou son entretien. Choisissez parmi les options ci-dessous. ◊ Web : www.mtdproducts.com/equipment/mtdproducts ◊ Téléphone : 1 800 668 1238 ◊ Courrier : MTD Products Limited • P.O. Box / C.P. 1386 • Kitchener, ON • N2G 4J1...
  • Página 28 PRÉPARATION NOTE : Toutes les mentions de droite, gauche, avant et arrière ne s’entendent qu'à partir du poste de conduite. Les exceptions seront spécifiées, s’il y a lieu. Avant d’installer le bac récupérateur, stationnez l'appareil sur une surface solide et plane, débrayez la prise de force, arrêtez le moteur et engagez le frein de stationnement.
  • Página 29 PRÉPARATION NOTE : Assurez-vous de poser la grille sous le rebord. Voir Figure 10. 3. Fixez le support vertical au support de montage avec un boulon de carrosserie (710-0276) et un écrou papillon (720-04122) du kit de quincaillerie (689-02364). Voir Figure 5 à la page 28.
  • Página 30 PRÉPARATION INSTALLATION DU DÉFLECTEUR D'ÉJECTION ET DU COUDE DE 8. Ouvrez le couvercle du bac récupérateur en pressant sur la patte arrière droite avec votre main droite (1) comme indiqué dans la Figure 14 et en soulevant le couvercle à partir du LA GOULOTTE milieu avec votre main gauche (2).
  • Página 31 PRÉPARATION 3. Relevez le déflecteur d'éjection (2) et tenez-le pendant que vous installez l’adaptateur de goulotte (731-10133) (3) sur le plateau de coupe. Voir Figure 19 à la page 30. 4. Insérez la tige du coude de la goulotte dans le trou sur le support de la roue. Voir Figure 20. Figure 23 NOTE : Le tube flexible et le support pour goulotte supérieure ont un filetage vers la N’utilisez pas ce trou...
  • Página 32 UTILISATION Utilisation du bac récupérateur Pour retirer les sacs, soulevez chaque sac (1) et retirez-le du support (2), comme indiqué à la Figure 27. NOTE : Lorsque les sacs sont remplis, stationnez l’appareil sur une surface solide et plane, débrayez la prise de force, arrêtez le moteur et engagez le frein de stationnement. Inclinez le siège du conducteur vers l'avant.
  • Página 33 NOTES/ NOTAS/ NOTES...
  • Página 34 NOTES/ NOTAS/ NOTES...
  • Página 35 3. Toute perte ou tout dommage à d’autres équipements ou aux biens personnels. de garantie, MTD LLC s’engage à réparer ou à remplacer, à son choix, toute pièce d’origine couverte par cette garantie limitée qui s’avère défectueuse en raison d’un 4.
  • Página 36 SLOPE GAUGE (INDICADOR DE PENDIENTE) (INCLINOMÈTRE)