Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 34

Enlaces rápidos

Model 93525
Brugsanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Instruction manual
Gebrauchsanweisung
Podręcznik użytkownika
Kasutusjuhend
Manual de instrucciones
Manuale di istruzioni
Gebruiksaanwijzing
Manuel d'instructions
DK
NO
SE
FI
GB
DE
PL
ET
ES
IT
NL
FR

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Outfit 93525

  • Página 1 Model 93525 Brugsanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruction manual Gebrauchsanweisung Podręcznik użytkownika Kasutusjuhend Manual de instrucciones Manuale di istruzioni Gebruiksaanwijzing Manuel d’instructions...
  • Página 2 GASBLÆSELAMPE Model 93525 Gastype Butan Forsyningstryk (bar) Direkte Nominel varmeeff ekt (kW)(Hs) Dysestørrelse (mm) 0,30 Tændingsmetode Piezotænding *Skal bruges sammen med en 190 butangaspatron Dette apparat skal bruges sammen med • Pas på! Butangas er farlig! en 190 grams butangaspatron eller butan- •...
  • Página 3 Læs manualen før brug. • Drej beholderen af, placer gasdåsen i denne og drej forsigtigt beholderen på igen. Brug kun udendørs. Gasblæselampen og gas� asken skal opbevares utilgængeligt for børn på et tørt, støvfrit og godt ventileret sted. Brænderen og området omkring den bliver meget varmt ved brug.
  • Página 4 Servicecenter Placer det på sikker afstand af enhver antændelseskilde og åben ild, når du isætter Bemærk: Produktets modelnummer eller udskifter gaspatronen. skal altid oplyses i forbindelse med din Når du udskifter gaspatronen, skal du henvendelse. altid kontrollere, at pakningen ved Modelnummeret fremgår af forsiden på...
  • Página 5 Denne overensstemmelseserklæring er udstedt med producenten som eneansvarlig, og producenten erklærer herved, at produktet Produktidenti� kation: GASBLÆSELAMPE MED PIEZOTÆNDING P.I.N. 0063DM7586 Art. nr. 93525 Brand: OUTFIT er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende EF-direktiv(er) (inklusive alle gældende ændringer) Reference-nr. Titel 2016/426/EU Europa-Parlamentets og Rådets forordning om apparater, der...
  • Página 6 GASSBRENNER Modell 93525 Gasstype Butan Forsyningstrykk (bar) Direkte Nominell varmeeff ekt (kW)(Hs) Dysestørrelse (mm) 0,30 Tenningssystem Piezotenning *Skal brukes sammen med en 190 butangasspatron Dette apparatet skal brukes sammen med • Vær forsiktig! Butangass er farlig! en 190 grams butangasspatron eller en •...
  • Página 7 Les bruksanvisningen før bruk. • Vri av beholderen, plasser gassbeholderen i den og vri beholderen forsiktig på igjen. Bare for utendørs bruk. Gassbrenneren og gass� asken skal oppbevares utilgjengelig for barn på et tørt, støvfritt og godt ventilert sted. Brenneren og området rundt blir svært varme ved bruk.
  • Página 8 Servicesenter Plasser gassblusset på trygg avstand fra alle antennelseskilder og åpen ild når du skal Merk: Ved henvendelser om produktet, sette i eller skifte ut gasspatronen. skal modellnummeret alltid oppgis. Når du skifter ut gasspatronen, må du Modellnummeret står på fremsiden av alltid kontrollere at pakningen ved denne bruksanvisningen og på...
  • Página 9 Denne samsvarserklæringen er utstedt med produsenten som eneansvarlig, og produsenten erklærer med dette at produktet Produktidenti� kasjon: GASSBRENNER MED PIEZOTENNING P.I.N. 0063DM7586 Art.-nr. 93525 Merke: OUTFIT er i samsvar med bestemmelsene i følgende EF-direktiv(er) (inkludert alle gjeldende endringer) Referansenr. Tittel 2016/426/EU Europaparlament- og rådsforordning om apparater som forbrenner...
  • Página 10 GASBLÅSLAMPA Modell 93525 Gasoltyp Butan Försörjningstryck (bar) Direkt Nominell värmeeff ekt (kW)(Hs) Munstycksstorlek (mm) 0,30 Tändningssystem Piezotändning *Ska användas med en 190 g butangasbehållare Denna apparat ska användas ihop med • Apparaten är endast avsett för en 190 grams butangasbehållare eller utomhusbruk.
  • Página 11 Läs bruksanvisningen före • Vrid av behållaren, placera gasbehållaren användning. i denna och vrid försiktigt på behållaren igen. Använd endast utomhus. Gasblåslampan och gasol� askan ska förvaras otillgängligt för barn på en torr och dammfri plats med god ventilation. Brännaren och områden runt den blir mycket varma vid användning.
  • Página 12 Servicecenter Placera det på säkert avstånd från varje form av antändningskälla och öppen eld när du OBS! Produktens modellnummer ska alltid sätter i eller byter gasbehållaren. uppges vid kontakt med återförsäljaren. När du tar ut eller byter gasbehållaren ska Modellnumret � nns på framsidan i denna du alltid kontrollera att packningen vid bruksanvisning och på...
  • Página 13 Denna försäkran om överensstämmelse är utfärdad med tillverkaren som ensam ansvarig och tillverkaren försäkrar härmed att produkten Produktbeteckning: GASBLÅSLAMPA MED PIEZOTÄNDNING P.I.N. 0063DM7586 Art. nr. 93525 Brand: OUTFIT uppfyller kraven i följande EU-direktiv (inklusive alla gällande ändringar) Referensnr. Titel 2016/426/EU Europaparlamentets och Rådets förordning om apparater som...
  • Página 14 KAASUPUHALLUSLAMPPU Malli 93525 Kaasun tyyppi Butaani Syöttöpaine (bar) Suora Nimellinen lämmönsyöttö (kW) Suuttimen koko 0,30 Sytytys Pietsosytytys *Käytettävä ainoastaan 190 gramman butaanikaasupatruunalla Tätä laitetta on käytettävä 190 gramman • Huomaa! Butaanikaasu on vaarallista! butaanikaasupatruunan tai butaani- • Laite on pidettävä lasten propaanikaasuseoksen kanssa.
  • Página 15 Lue käyttöohje ennen laitteen • Sammuta säiliö, aseta kaasupullo siihen käyttöä. ja kytke säiliö varovasti takaisin päälle. Laitetta saa käyttää vain ulkona. Kaasupuhalluslamppu ja kaasupullo on säilytettävä lasten ulottumattomissa kuivassa, pölyttömässä ja hyvin ilmastoidussa paikassa. Kaasupuhalluslamppu ja sen ympäristö kuumenevat hyvin voimakkaasti käytön PUHALLUSLAMPUN aikana.
  • Página 16 Huoltokeskus Kaasupatruuna ei ole uudelleentäytettävää tyyppiä. Huomaa: Tuotteen mallinumero on aina Käytä kaasupuhalluslamppua turvallisella mainittava mahdollisessa yhteydenotossa. etäisyydellä syttyvistä pinnoista. Mallinumeron voi tarkistaa tämän Aseta se turvalliselle etäisyydelle kaikista käyttöohjeen etusivulta ja tuotteen syttymislähteistä ja avotulesta, kun asetat tyyppikilvestä. kaasupatruunan paikalleen tai vaihdat sen. Kun asia koskee: Kun irrotat kaasupatruunaa, tarkista aina, •...
  • Página 17 Tämä vaatimustenmukaisuusvakuutus on annettu valmistajan yksinomaisella vastuulla, ja valmistaja vakuuttaa täten, että tuote Tuotteen tunnistetiedot: KAASUPUHALLUSLAMPPU PIETSOSYTYTTIMELLÄ P.I.N. 0063DM7586 Tuotenro 93525 Tuotemerkki: OUTFIT on seuraavien EY-direktiivien määräysten mukainen (mukaan lukien kaikki sovellettavat muutokset) Viitenro Otsikko 2016/426/EU Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus kaasumaisia polttoaineita polttavista laitteista Tähän vaatimustenmukaisuusvakuutukseen tai sen osiin sovellettavat standardit ja/tai tekniset tiedot:...
  • Página 18 GAS BLOW TORCH Model 93525 Gas type Butane Supply pressure (bar) Direct Nominal heat output (kW)(Hs) Nozzle size (mm) 0.30 Ignition method Piezo ignition *To be used with a 190 butane gas cartridge This appliance is to be used with a 190 •...
  • Página 19 Read the instruction manual • Twist the container off , place the gas before use. cartridge in it and gently twist the container back on again. For outdoor use only. The gas blow torch should be stored out of the reach of children in a dry, dust-free and well-ventilated location.
  • Página 20 Service centre Place it at a safe distance from any ignition source or naked � ame when inserting or Note: Please quote the product model replacing the gas cartridge. number in connection with all inquiries. When replacing the gas cartridge, always The model number is shown on the front of check that the gasket near the regulator this manual and on the product rating plate.
  • Página 21 This Declaration of Conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer, which hereby declares that the product Product identi� cation: GAS BLOW TORCH WITH PIEZO IGNITION P.I.N. 0063DM7586 Art. no. 93525 Brand: OUTFIT is in conformity with the provisions of the following EC directive(s) (including all applicable amendments) Reference no. Title (EU) 2016/426...
  • Página 22 GASLÖTLAMPE Modell 93525 Gastyp: Butan Versorgungsdruck (bar) Direkt Nomineller Wärmeeintrag (kW)(Hs) Düsengröße (mm) 0,30 Zündsystem Piezo-Zündung * Muss zusammen mit einer 190 g Butangaskartusche verwendet werden Dieses Gerät muss zusammen mit einer Dieses Gerät muss zusammen mit einer Dieses Gerät muss zusammen mit einer •...
  • Página 23 Lesen Sie vor Gebrauch die • Drehen Sie den Behälter ab, platzieren Sie Gebrauchsanweisung. die Gaskartusche darin und drehen Sie den Behälter vorsichtig wieder fest. Nur im Freien verwenden. Die Gaslötlampe und die Gas� asche müssen für Kinder unzugänglich an einem trockenen, staubfreien und gut belüfteten Ort aufbewahrt werden.
  • Página 24 Servicecenter Diese Gaskartusche kann nicht wieder aufgefüllt werden. Hinweis: Bei Anfragen stets die Verwenden Sie den Kocher in sicherem Modellnummer des Produkts angeben. Abstand zu entzündlichen Ober� ächen. Die Modellnummer � nden Sie auf der Platzieren Sie ihn in sicherem Abstand zu Titelseite dieser Gebrauchsanweisung und Zündquellen und off...
  • Página 25 Der Hersteller hat diese Konformitätserklärung als Alleinverantwortlicher erstellt, und der Hersteller erklärt hierdurch, dass das Produkt Produktbezeichnung: GASLÖTLAMPE MIT PIEZO-ZÜNDUNG P.I.N. 0063DM7586 Art. Nr. 93525 Marke: OUTFIT den Bestimmungen der folgenden EG-Richtlinie(n) (einschließlich aller geltenden Änderungen) entspricht Referenz-Nr. Titel Richtlinie 2016/426/EU Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über...
  • Página 26 PALNIK GAZOWY Model 93525 Rodzaj gazu Butan Ciśnienie zasilające (bar) Bezpośrednio Znamionowa moc grzewcza (kW) (Hs) Rozmiar dyszy (mm) 0,30 Metoda zapłonu Zapłon piezoelektryczny * Należy używać wkładów gazowych z butanem o masie 190 gramów. Urządzenia należy używać z wkładami •...
  • Página 27 Przed rozpoczęciem • Odkręcić pojemnik, umieścić w nim użytkowania należy zapoznać wkład gazowy, a następnie delikatnie się z instrukcją obsługi. dokręcić pojemnik. Wyłącznie do użytku na otwartej przestrzeni. Palnik gazowy należy przechowywać poza zasięgiem dzieci w suchym, niezapylonym oraz dobrze wentylowanym miejscu.
  • Página 28 Punkt serwisowy Używać w bezpiecznej odległości od łatwopalnych powierzchni. Uwaga: Zadając pytania dotyczące Podczas instalowania lub wymiany niniejszego produktu, należy podawać wkładu gazowego umieścić urządzenie numer modelu. w bezpiecznej odległości od źródła zapłonu Numer modelu można znaleźć na okładce lub otwartych płomieni. niniejszej instrukcji obsługi i tabliczce Podczas wymiany wkładu gazowego znamionowej.
  • Página 29 Niniejszą deklarację zgodności wydaje się na całkowitą odpowiedzialność producenta i stwierdza, że produkt Identy� kator produktu: PALNIK GAZOWY Z ZAPŁONEM PIEZOELEKTRYCZNYM Nr PIN 0063DM7586 Art. nr 93525 Marka: OUTFIT jest zgodny z postanowieniami następujących dyrektyw WE (wliczając wszystkie obowiązujące poprawki) Nr referencyjny Tytuł...
  • Página 30 GAASILEEKLAMP Mudel 93525 Gaasi tüüp Butaan Etteanderõhk (bar) otsene Nominaalne soojendusvõimsus (kW, Hs) Otsiku suurus (mm) 0,30 Süütamismeetod piesosüüde * Tuleb kasutada 190 g butaangaasiballooniga Seda seadet tuleb kasutada koos 190 g • Ettevaatust! Butaangaas on ohtlik! butaangaasiballooni või butaani/propaani •...
  • Página 31 Lugege juhised enne • Keerake mahuti ära, sisestage kasutamist läbi. gaasiballoon ja keerake ettevaatlikult tagasi. Ainult välitingimustes kasutamiseks. Gaasileeklampi tuleb hoida kuivas, tolmuvabas, hästi ventileeritud ning lastele kättesaamatus kohas. Põleti ja selle ümbrus muutuvad seadme kasutamise ajal väga kuumaks. Vältige Gaasileeklambi süütamine nende osade puudutamist ja laske neil enne gaasipõleti...
  • Página 32 Teeninduskeskus Gaasiballooni välja vahetamisel kontrollige alati, et regulaatori ühenduse lähedal asuv Pidage meeles: Palun märkide kõikide tihend oleks paigas ja heas seisukorras. päringute puhul ära toote mudelinumber. Viige tühjad gaasiballoonid Mudelinumber on toodud ära käesoleva ringlussevõtukeskusesse või prügilasse. Neid juhendi kaanel ning toote nimisildil. ei tohi läbi torgata ega põletada.
  • Página 33 Taani Vastavusdeklaratsioon on välja antud tootja ainuisikulisel vastutusel ja käesolevaga kinnitatakse, et toode Toote identi� tseerimine: Piesosüütega gaasileeklamp PIN nr 0063DM7586 Art nr 93525 Tootemark: VÄLIMUS vastab järgmiste EÜ direktiivi(de) (sh kohaldatavate muudatuste) sätetele Viitenr Nimetus (EL) 2016/426 Euroopa Parlamendi ja Nõukogu määrus, mis käsitleb küttegaasi põletavaid seadmeid...
  • Página 34 SOPLETE A GAS Modelo 93525 Tipo de gas Butano Presión de suministro (bar) Directa Salida de calor nominal (kW) (Hs) Tamaño de boquilla (mm) 0,30 Método de encendido Encendedor piezoeléctrico *Para utilizar con un cartucho de gas butano 190 Este aparato debe utilizarse con un cartucho •...
  • Página 35 Lea el manual de instrucciones • Gire el contenedor para sacarlo, coloque antes de utilizarlo. el cartucho de gas en su interior y vuelva a girar suavemente el contenedor. Solo para uso al aire libre. El soplete a gas debe guardarse fuera del alcance de los niños en un lugar seco, libre de polvo y bien ventilado.
  • Página 36 Centro de servicio Este tipo de cartucho de gas no se puede rellenar. Nota: Por favor, cite el número de modelo Úselo a una distancia segura de cualquier del producto relacionado con todas las super� cie in� amable. preguntas. Póngase a una distancia segura de cualquier El número de modelo se muestra en la parte fuente de ignición o llama abierta cuando frontal de este manual y en la placa de...
  • Página 37 Esta declaración de conformidad se emite bajo la responsabilidad exclusiva del fabricante, y en ella se declara que el producto Identi� cación del producto: SOPLETE A GAS CON ENCENDIDO PIEZOELÉCTRICO P.I.N. 0063DM7586 Nº de artículo 93525 Marca: OUTFIT cumple las disposiciones de la(s) siguiente(s) directiva(s) CE (incluidas todas las enmiendas aplicables) Nº de referencia Título...
  • Página 38 TORCIA A GAS Modello 93525 Tipo di gas Butano Pressione di alimentazione(bar) Diretta Potenza termica nominale (kW)(Hs) Dimensioni dell’ugello (mm) 0,30 Metodo di accensione Accensione piezoelettrica *Utilizzare con una cartuccia di gas butano da 190 g Questo apparecchio deve essere utilizzato •...
  • Página 39 Leggere il manuale di • Svitare il contenitore, mettere la cartuccia istruzioni prima dell’uso. del gas al suo interno e riavvitare di nuovo leggermente il contenitore al suo posto. Utilizzare solo all’aperto. La torcia a gas deve essere conservata fuori dalla portata dei bambini in un luogo asciutto, privo di polvere e ben ventilato.
  • Página 40 Centro assistenza Utilizzare a distanza di sicurezza da super� ci in� ammabili. Nota: indicare il numero di modello del Metterla a distanza di sicurezza da qualsiasi prodotto in ogni richiesta di assistenza. fonte in� ammabile o � amma libera durante Il numero di modello è...
  • Página 41 Denominazione del prodotto: TORCIA A GAS CON ACCENSIONE PIEZOELETTRICA Num. P.I.N. 0063DM7586 N. art. 93525 Marca: OUTFIT è conforme alle disposizioni della seguente direttiva/delle seguenti direttive CE (incluse tutte le modi� che applicabili) N. riferimento...
  • Página 42 GASBRANDER Model 93525 Gastype Butaan Toevoerdruk (bar) Direct Nominale warmteafgifte (kW)(Hs) Grootte mondstuk (mm) 0,30 Ontstekingsmethode Piëzo-ontsteking *Bedoeld voor gebruik met een butaangaspatroon van 190 gram Dit apparaat moet worden gebruikt met • Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor een butaangaspatroon van 190 gram of gebruik buiten.
  • Página 43 Lees vóór gebruik de • Draai het reservoir eraf, plaats de handleiding door. gaspatroon erin en draai het reservoir voorzichtig weer erop. Alleen voor gebruik buitenshuis. De gasbrander moet buiten bereik van kinderen worden bewaard op een droge, stofvrije en goed geventileerde locatie.
  • Página 44 Service centre Gebruik het apparaat op een veilige afstand van ontvlambare oppervlakken. Let op: Vermeld bij alle vragen het Plaats het apparaat op een veilige afstand productmodelnummer. van ontstekingsbronnen of open vuur als u Het modelnummer staat op de voorkant de gaspatroon aanbrengt of vervangt.
  • Página 45 Deze verklaring van overeenstemming is uitgegeven onder de volledige verantwoordelijkheid van de fabrikant en deze verklaart hierbij dat het product Productidenti� catie: GASBRANDER MET PIËZO-ONTSTEKING Pinnummer 0063DM7586 Art.nr. 93525 Merk: OUTFIT in overeenstemming is met de bepalingen van de volgende EG-richtlijn(en) (en alle toepasselijke wijzigingen) Referentienr. Titel (EU) 2016/426 Verordening van het Europees Parlement en de Raad betreff...
  • Página 46 CHALUMEAU AU GAZ Modèle 93525 Type de gaz Butane Pression d’alimentation (bar) Directe Apport thermique nominal (kW)(Hs) Dimension de la buse (mm) 0,30 Méthode d’allumage Allumage piézo *À utiliser avec une cartouche de gaz butane 190 Cet appareil doit être utilisé avec une •...
  • Página 47 Lisez le manuel d’instructions • Dévissez le conteneur, placez-y avant utilisation. la cartouche de gaz puis revissez doucement le conteneur. À utiliser à l’extérieur uniquement. Le chalumeau au gaz doit être rangé hors de portée des enfants, dans un endroit sec, bien ventilé...
  • Página 48 Centre de service Utilisez l’appareil à une distance de sécurité de toute surface in� ammable. Remarque : veuillez toujours mentionner Placez-le à une distance de sécurité de toute le numéro de modèle du produit en cas de source d’in� ammation ou d’une � amme nue demandes.
  • Página 49 Identi� cation du produit : CHALUMEAU AU GAZ AVEC ALLUMAGE PIEZO Numéro P.I.N 0063DM7586 Article n° 93525 Marque : OUTFIT est conforme aux dispositions de la/des directive(s) CE suivante(s) (y compris tous les amendements applicables) N° de référence Titre (UE) 2016/426 Règlement du Parlement européen et du Conseil concernant les...