Página 1
PerFect TCS II ® Tissue Contouring System Owner’s Guide Benutzerhandbuch Manuel de l’utilisateur Manual de usuario Manuale di istruzioni per l’uso Gebruikershandleiding Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Brukerhåndbok Manual do Utilizador Εγχειρίδιο χρήσης Příručka vlastníka 用户指南...
Table of Contents 1. Introducing PerFect Tissue Contouring System How does monopolar electrosurgery work? ......4 2. Preparing PerFect TCS II for use Unpacking and setting up the unit ........4 Activating the unit ............4 Preoperative practice ............5 Cutting practice ...............5 Coagulation practice ............5...
The radio-frequency energy used reverse rotations. by PerFect TCS II is able to sever and coagulate tissue because it focuses the heat energy at the small, active electrode. While the active electrode remains cold, sufficient heat energy is generated in To reduce risk of infection, electrode sheaths must its path to sever and coagulate effectively.
Placement of equipment Cutting practice It’s important to place the PerFect TCS II unit so that the controls, handpiece, electrodes, and accessories are readily accessible for use 1. Place the meat on the dispersive electrode.
The benefits of the PerFect TCS II will be readily apparent when the electrode too long in one area, a build up it is used to gain access to caries. The PerFect TCS II makes it of lateral heat may cause necrosis and slough- possible to remove occluding tissue in a matter of seconds and ing of tissue.
S8230UK British style three prong AC plug with fuse (BS 1363) misuse or damage, minimum maintenance is required. Should your PerFect TCS II fail to perform in accordance with specifications, if S8240 Australian style three prong plug (AS 3112, NZS 198) any component is dropped or mishandled, or if any evidence of damage is found, the unit should not be used.
PerFect TCS II electrosurge. Measurement can still be made by making direct connection to the PerFect TCS II at the output BNC connector on the side of the unit rather than using the supplied cable.
• Do not use PerFect TCS II in the presence of cables, for possible insulation damage. flammable anesthetics or explosive gases. • The electrode sheaths used with the • Metal conducts radio frequency energy electrosurgical device have a limited life just as it conducts electricity.
PerFect TCS II Tissue Contouring System ® 6. Electromagnetic Compatibility The following are guidance and manufacturer’s declarations regarding electromagnetic compatibility for the Perfect TCSII. ® 1.1 EN/IEC 60601-1-2 Table 1 Guidance and Manufacturer’s Declaration – Electromagnetic Emissions The Perfect TCSII is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the end user of the Perfect ®...
Página 13
Owner’s Guide 1.2 EN/IEC 60601-1-2 Table 2 Guidance and Manufacturer’s Declaration – Electromagnetic Immunity The Perfect TCSII unit is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the end user of the Perfect ® ® TCSII unit should assure it is used only in such an environment. Immunity Test IEC60601 test level Compliance Level...
Página 14
PerFect TCS II Tissue Contouring System ® 1.3 EN/IEC 60601-1-2:2007 Sub-clause 5.2.2.2 Table 4: Guidance and Manufacturer’s Declaration – Electromagnetic Immunity The Perfect TCSII unit is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the end user of the Perfect ®...
Página 15
Owner’s Guide 1.4 EN/IEC 60601-1-2:2007 Sub-clause 5.2.2.2 Table 6: Recommended separation distances between portable and mobile RF communications equipment and the Perfect TCSII unit ® The Perfect TCSII unit is intended for use in an electromagnetic environment in which radiated RF disturbances are controlled. The customer ®...
PerFect TCS II Tissue Contouring System ® Bibliography Azzi R et al: The effect of electrosurgery on alveolar bone. J. Periodontal 54(2):96-100, February 1983. Bouchier G et al. Round table: Electrosurgery in daily practice. Rev Odontostomatol (Paris) 12(6):432-440, November/December 1983. Clark JW: Use of electrosurgery in restorative and related dental procedures.
Página 17
Benutzerhandbuch Die formelle Angabe des Verwendungszwecks ist Abschnitt 3 zu entnehmen. Inhaltsverzeichnis 1. Vorstellung des PerFect TCS II ® Wie funktioniert Elektrochirurgie? ........18 2. Vorbereitung des PerFect TCS II für die Verwendung ® Auspacken und Aufstellen des Geräts ......18 Aktivierung des Geräts ...........
PerFect TCS II ® 2. Vorbereitung des PerFect TCS II für die Verwendung ® PerFect TCS II ist nur für zugelassene Zahnärzte bestimmt, die ® in der Anwendung von Elektrochirurgie entsprechend geschult Auspacken und Aufstellen des Geräts wurden. Diese Bedienungsanleitung soll eine formale Schulung PerFect TCS II aus dem Versandkarton entnehmen und auf ®...
Benutzerhandbuch 7. Einstellung erhöhen, bis kein Schneidwiderstand mehr spürbar Die Elektrode nicht länger als 10 Sekunden unter ist und kein Funkenschlag oder Verfärbungen entlang des Schnitts Spannung setzen, da dies zu Schäden am Gerät auftreten. Dies ist der Punkt der geringsten wirksamen Leistung führen kann.
PerFect TCS II ® 3. Klinische Bedienanweisungen für PerFect TCS II ® Um das Risiko versehentlicher HF-Verbrennungen zu verringern, darf die Neutralelektrode nicht mit der Indikationen für die Verwendung nackten Haut in Kontakt gebracht werden. Keine PerFect TCS II ist zum Schneiden oder Entfernen von Weichgewebe ®...
Benutzerhandbuch Stelle, an der ein Rektraktionsfaden nicht ausreichend Platz für das werden. Das Gewebe in dünnen Schichten nacheinander abschälen Abdruckmaterial schaffen kann. Der Sulcus kann vor oder nach der oder „abhobeln“, bis das gewünschte Aussehen erreicht ist. Präparation (Beschleifen) erweitert werden. Wird er vor der Präparation Daran denken, das Gewebe 10–15 Sekunden abkühlen zu lassen, des Zahns erweitert, wird die Eingriffsstelle besser einsichtig und bevor erneut im selben Bereich geschnitten wird.
Benutzerhandbuch 3. Sterilisation: Vor der Sterilisation in Vliesmaterial mit FDA- Durch den Betrieb von Hochfrequenz-Chirurgiege- Zulassung oder CE-Kennzeichnung einschlagen. Zur Sterilisation räten kann der Betrieb anderer elektrischer Geräte kann einer der folgenden Zyklen eingesetzt werden: gestört werden. Bei Störung das Gerät deaktivieren oder den Abstand zum beeinträchtigten Gerät ver- •...
PerFect TCS II ® Um das Risiko versehentlicher Verbrennungen zu • Die Verwendung von brennbaren Anästhetika verringern, sollten die folgenden Vorsichtsmaßnah- oder oxidierenden Gasen wie Stickstoff oxid und men eingehalten werden: Sauerstoff ist zu vermeiden. Zur Reinigung und • Das PerFect TCS II nicht in der Gegenwart von Desinfektion sollten nicht brennbare Mittel ver- ®...
Benutzerhandbuch 6. Elektromagnetische Verträglichkeit Im Folgenden finden Sie Leitlinien und die Herstellererklärung zur elektromagnetischen Verträglichkeit des PerFect TCS II. ® 1.1 EN/IEC 60601-1-2 – Tabelle 1 Leitlinien und Herstellererklärung zu elektromagnetischen Emissionen PerFect TCS II ist für die Verwendung in der unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung vorgesehen. Der Kunde bzw. Benutzer ®...
Página 28
PerFect TCS II ® 1.2 EN/IEC 60601-1-2 – Tabelle 2 Leitlinien und Herstellererklärung zur elektromagnetischen Störfestigkeit Die PerFect TCS II-Einheit ist für die Verwendung in der unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung vorgesehen. Der Kunde bzw. ® Benutzer der PerFect TCS II-Einheit muss sicherstellen, dass das Gerät in einer solchen Umgebung verwendet wird. ®...
Página 29
Benutzerhandbuch 1.3 EN/IEC 60601-1-2:2007 Unterabschnitt 5.2.2.2 – Tabelle 4: Leitlinien und Herstellererklärung zur elektromagnetischen Störfestigkeit Die PerFect TCS II-Einheit ist für die Verwendung in der unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung vorgesehen. Der Kunde bzw. ® Benutzer der PerFect TCS II-Einheit muss sicherstellen, dass das Gerät in einer solchen Umgebung verwendet wird. ®...
Página 30
PerFect TCS II ® 1.4 EN/IEC 60601-1-2:2007 Unterabschnitt 5.2.2.2 – Tabelle 6: Empfohlener Mindestabstand zwischen tragbaren/mobilen HF-Kommunikationsgeräten und der PerFect TCS II-Einheit. ® Die PerFect TCS II-Einheit ist für die Verwendung in einer elektromagnetischen Umgebung vorgesehen, in der HF-Störstrahlungen kontrolliert ®...
Benutzerhandbuch Literaturverzeichnis Azzi R et al: The effect of electrosurgery on alveolar bone. J. Periodontal 54(2):96-100, February 1983. Bouchier G et al. Round table: Electrosurgery in daily practice. Rev Odontostomatol (Paris) 12(6):432-440, November/December 1983. Clark JW: Use of electrosurgery in restorative and related dental procedures. Oral Health 73(8):63-71, August 1983.
Página 32
Système de modelage des tissus PerFect TCS II ® Se reporter au Chapitre 3 pour une déclaration formelle de l’usage prévu. Sommaire 1. Présentation du PerFect TCS II ® Comment l’électrochirurgie unipolaire fonctionne t-elle ? .. 33 2. Préparation de l’unité PerFect TCS II pour l’utilisation ®...
Guide de l’utilisateur 2. Préparation de l’unité PerFect TCS II pour l’utilisation ® L’unité PerFect TCS II est exclusivement destinée à une utilisation ® par des chirurgiens-dentistes autorisés ayant reçu une formation Déballage et configuration de l’appareil appropriée sur l’application de l’électrochirurgie. Ce manuel n’a Retirer l’unité...
Système de modelage des tissus PerFect TCS II ® sortie. L’unité PerFect TCS II est maintenant en position « prête ». long de l’incision. Ce point est le réglage d’intensité efficace le ® L’appareil ne nécessite pas de temps de chauffe. plus bas pour une procédure d’exercice. Laisser le tissu refroidir pendant 10 ...
Guide de l’utilisateur 3. Guide clinique de l’unité PerFect TCS II avec le patient, de préférence contre la partie supérieure de son dos. ® La zone de contact doit être la plus étendue possible. Indications Ne pas mettre l’électrode passive en contact avec la L’unité...
Système de modelage des tissus PerFect TCS II ® utile lors de cette intervention, qu’elle soit utilisée comme une possible d’utiliser l’électrode à couteau droit ou à anse longue pour alternative au fil de rétraction ou en association avec ce dernier. le modelage esthétique.
Guide de l’utilisateur Conditions de transport et de stockage Puissance par rapport à la charge par réglage et par mode +70 ºC 1060 hPa 100 % (+158 ºF) (15,4 psi) 60.00 50.00 -40 ºC 10 % 500 hPa (-40 ºF) (7,25 psi) 40.00 30.00 Conditions ambiantes de fonctionnement 20.00 10.00 1060 hPa 75 % +35 ºC...
Système de modelage des tissus PerFect TCS II ® • Dans un stérilisateur à la vapeur avec cycle par gravité à 132 °C Les interférences produites par le fonctionnement de pendant 15 minutes avec un cycle de séchage de 20 minutes. l’équipement chirurgical à...
Guide de l’utilisateur • Lors de l’utilisation simultanée d’un équipement • Une défaillance de l’équipement chirurgical HF chirurgical à haute fréquence et d’un équipe- (haute fréquence) ou des interférences élec- ment de monitorage physiologique sur le même triques excessives pourrai(en)t entraîner une patient, toutes les électrodes de monitorage augmentation, une diminution ou une activation doivent être placées le plus loin possible de...
Système de modelage des tissus PerFect TCS II ® Mode de coagulation S6011A Boule pour coagulation (2) S6011A S6011A S6011A S6011A S6011A S6011A S6011A S6011A Rayonnement électromagnétique non ionisant S6012A Couteau droit à 45° (2) S6012A S6012A S6012A < 10 s Valeurs maximales en cas de fonctionnement S6012A S6012A par intermittence : tension de sortie de 10 s...
Guide de l’utilisateur 6. Compatibilité électromagnétique Les informations qui suivent sont les instructions et déclarations du fabricant relatives à la compatibilité électromagnétique pour l’unité PerFect TCS II. ® 1.1 EN/CEI 60601-1-2 - Tableau 1 Instructions et déclarations du fabricant – Émissions électromagnétiques L’unité PerFect TCS II est conçue pour une utilisation dans l’environnement électromagnétique détaillé...
Página 42
Système de modelage des tissus PerFect TCS II ® 1.2 EN/IEC 60601-1-2 Tableau 2 Instructions et déclarations du fabricant – Immunité électromagnétique L’unité PerFect TCS II est conçue pour une utilisation dans l’environnement électromagnétique détaillé ci-dessous. Le client ou l’utilisateur ® final de l’unité PerFect TCS II doit s’assurer qu’elle est exclusivement utilisée dans un tel environnement.
Página 43
Guide de l’utilisateur 1.3 EN/IEC 60601-1-2:2007 Sous-alinéa 5.2.2.2 Tableau 4 : Instructions et déclarations du fabricant – Immunité électromagnétique L’unité PerFect TCS II est conçue pour une utilisation dans l’environnement électromagnétique détaillé ci-dessous. Le client ou l’utilisateur ® final de l’unité PerFect TCS II doit s’assurer qu’elle est utilisée dans un tel environnement. ®...
Página 44
Système de modelage des tissus PerFect TCS II ® 1.4 EN/CEI 60601-1-2:2007 Sous-alinéa 5.2.2.2 Tableau 6 : Distances de séparation recommandées entre les appareils de communication à RF portatifs et mobiles et l’unité PerFect TCS II ® L’unité PerFect TCS II est conçue pour une utilisation dans un environnement électromagnétique dans lequel les interférences RF émises par ®...
Guide de l’utilisateur Bibliographie Azzi R et al: The effect of electrosurgery on alveolar bone. J. Periodontal 54(2):96-100, February 1983. Bouchier G et al. Round table: Electrosurgery in daily practice. Rev Odontostomatol (Paris) 12(6):432-440, November/December 1983. Clark JW: Use of electrosurgery in restorative and related dental procedures. Oral Health 73(8):63-71, August 1983.
Página 46
Sistema de tratamiento de tejidos PerFect TCS II ® Consultar en el apartado 3 la declaración formal del uso previsto. Índice 1. Presentación de PerFect TCS II ® Fundamentos de electrocirugía ........47 2. Preparación de PerFect ® TCS II para su utilización Desembalaje e instalación de la unidad ......
Manual de usuario 2. Preparación de PerFect TCS II para su utilización ® El uso de PerFect TCS II está limitado únicamente a aquellos ® profesionales dentales que hayan recibido una formación Desembalaje e instalación de la unidad adecuada en electrocirugía. Esta guía no pretende sustituir la Extraiga PerFect ®...
Página 48
Sistema de tratamiento de tejidos PerFect TCS II ® en cualquier dirección. Puede que resulte necesario pasar de la 6. Repita el procedimiento anterior a un ajuste cada vez mayor en posición "1" para generar una salida. PerFect TCS II quedará intensidad.
Manual de usuario Electrodo dispersor PARA EVITAR LESIONAR ACCIDENTALMENTE El electrodo dispersor garantiza la previsibilidad y uniformidad del flujo EL TEJIDO, COMIENCE SIEMPRE CON EL AJUS- de energía procedente del electrodo activo pequeño. Debe utilizarse TE DE POTENCIA MÁS BAJO POSIBLE PARA en todos los procedimientos en los que se emplee la electrocirugía.
Sistema de tratamiento de tejidos PerFect TCS II ® posible eliminar el tejido oclusivo en cuestión de segundos y realizar Contorneado gingival: eliminación de tejido redundante operaciones de restauración de forma rápida. El procedimiento, por lo Antes de proceder a la toma de impresiones o a la cementación general, no ocasiona ningún sangrado y facilita un campo de acción de restauraciones, puede utilizarse PerFect ...
Manual de usuario Se recomienda llevar a cabo una comprobación anual de las <10 s Limitaciones del equipo características de rendimiento. >30 s PerFect ® TCS II es un dispositivo eléctrico que Funcionamiento intermitente máximo: 10 s salida activada, 30 s requiere una eliminación adecuada conforme a la mínimo desactivada.
Sistema de tratamiento de tejidos PerFect TCS II ® Esterilización de los electrodos que se añada a la salida debe tener una potencia de 1.000 V como mínimo. Para garantizar un grado de seguridad y un rendimiento máximo, esterilice cada uno de los electrodos antes del primer uso y después Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica: de cada uso posterior.
Página 53
Manual de usuario Tenga en cuenta las precauciones siguientes para re- • Debe evitarse la utilización de gases de oxida- ducir el riesgo de quemaduras accidentales: ción o anestésicos inflamables, como por ejem- • No utilice la unidad PerFect TCS II en presencia plo el óxido nitroso o el oxígeno.
Sistema de tratamiento de tejidos PerFect TCS II ® Signos en el producto Limitación de presión atmosférica Parte aplicada tipo BF Riesgo de descarga eléctrica Electrodo neutro con conexión a tierra Riesgos biológicos Atención: Fabricante Interruptor de pedal Cable del interruptor de pedal Representante europeo Accesorios Pieza de mano...
Sistema de tratamiento de tejidos PerFect TCS II ® 6. Compatibilidad electromagnética A continuación se exponen indicaciones y declaraciones del fabricante sobre la compatibilidad electromagnética de la unidad PerFect TCS II. ® 1.1 EN/CEI 60601-1-2 Tabla 1 Indicaciones y declaración del fabricante – Emisiones electromagnéticas La unidad PerFect TCS II está...
Página 57
Manual de usuario 1.2 EN/CEI 60601-1-2 Tabla 2 Indicaciones y declaración del fabricante – Inmunidad electromagnética La unidad PerFect TCS II está destinada al uso en el entorno electromagnético especificado a continuación. El cliente o el usuario final de la ® unidad PerFect TCS II debe asegurarse de que se utiliza sólo en dicho entorno.
Página 58
Sistema de tratamiento de tejidos PerFect TCS II ® 1.3 EN/CEI 60601-1-2:2007 Subcláusula 5.2.2.2 Tabla 4: Indicaciones y declaración del fabricante – Inmunidad electromagnética La unidad PerFect TCS II está destinada al uso en el entorno electromagnético especificado a continuación. El cliente o el usuario final de la ®...
Página 59
Manual de usuario 1.4 EN/CEI 60601-1-2:2007 Subcláusula 5.2.2.2 Tabla 6: Distancias recomendadas entre los equipos de comunicación portátiles y móviles de RF y la unidad PerFect TCS II. ® La unidad PerFect TCS II está destinada al uso en un entorno electromagnético en el que las perturbaciones de RF radiadas estén controla- ®...
Página 60
Sistema de tratamiento de tejidos PerFect TCS II ® Bibliografía Azzi R et al: The effect of electrosurgery on alveolar bone. J. Periodontal 54(2):96-100, febrero 1983. Bouchier G et al. Round table: Electrosurgery in daily practice. Rev Odontostomatol (Paris) 12(6):432-440, noviembre/diciembre 1983. Clark JW: Use of electrosurgery in restorative and related dental procedures.
Página 61
Manuale di istruzioni per l’uso Per una dichiarazione formale dell’uso previsto, consultare la Sezione 3. Indice 1. Introduzione al PerFect TCS II ® Introduzione all’elettrochirurgia unipolare ....... 62 2. Operazioni preliminari per l’uso del PerFect TCS II ® Disimballaggio e preparazione dell’apparecchio ....62 Attivazione dell’apparecchio ...........
Página 62
Sistema per contouring tissutale PerFect TCS II ® 2. Operazioni preliminari per l’uso del PerFect TCS II ® L’apparecchio PerFect TCS II deve essere utilizzato esclusivamente ® da odontoiatri abilitati all’esercizio della professione che abbiano Disimballaggio e preparazione dell’apparecchio ricevuto un adeguato addestramento in merito alle tecniche di Estrarre il PerFect ®...
Página 63
Manuale di istruzioni per l’uso comando dal centro, nell’una o nell’altra direzione. Prima che venga decisione. Si noti inoltre che, quando si taglia, i brandelli di carne emessa corrente, può essere necessario ruotare il comando oltre la aderiscono alla punta dell’elettrodo. posizione “1”.
Página 64
Sistema per contouring tissutale PerFect TCS II ® a portata di mano dell’operatore. Tutte le funzioni, i comandi e le • Dopo ogni movimento di taglio, disattivare l’e- impostazioni devono essere gestiti dal dentista. lettrodo e pulirlo con un tampone imbevuto di alcol.
Manuale di istruzioni per l’uso localizzate in aree molto ristrette, potrebbe essere più pratico 1. Applicare l’innesto per elettrodo ad ansa lunga sul connettore utilizzare l’elettrodo a lama diritta. rotante del manipolo del gruppo del cavo del manipolo. 2. Valutare la quantità di tessuto da asportare con una sonda 2.
Página 66
Sistema per contouring tissutale PerFect TCS II ® ripetitivo continuo l’apparecchio non deve essere azionato per più Il PerFect ® TCS II è un apparecchio elettrico che di 10 secondi seguiti da un periodo di pausa di 30 secondi. deve essere opportunamente smaltito nel rispetto delle disposizioni locali.
Página 67
Manuale di istruzioni per l’uso 1. Rimuovere tutti i depositi dall’inserto dell’elettrodo strofinando Per ridurre il rischio di folgorazione: con uno spazzolino e con acqua e sapone. Non piegare il filo. 2. Pulire in un apparecchio di lavaggio a ultrasuoni (ad esempio •...
Página 68
Sistema per contouring tissutale PerFect TCS II ® • Se contemporaneamente si utilizzano anche • Utilizzare esclusivamente accessori forniti da apparecchi chirurgici ad alta frequenza e appa- Coltène/ Whaledent e destinati a essere impiega- recchi per il monitoraggio fisiologico sullo stesso ti con il presente apparecchio.
Manuale di istruzioni per l’uso Marcature del prodotto Limiti di pressione atmosferica Parte applicata tipo BF Rischio di folgorazione Elettrodo neutro messo a terra Rischi biologici Avvertenza Fabbricante Interruttore a pedale Cavo dell’interruttore a pedale Rappresentante europeo Accessori Manipolo S213 Elettrodo di dispersione Connettore del manipolo S6000CE Sistema manipolo completo S6008CE Gruppo cavo manipolo...
Página 70
Sistema per contouring tissutale PerFect TCS II ® S6011A Inserto sferico di coagulazione (2) S6011A S6011A S6011A S6011A S6011A S6011A S6011A S6011A S6012A Inserto a lama diritta 45° (2) S6012A S6012A S6012A S6012A S6012A S6012A S6012A S6012A S6013A Inserto a lama inclinata 45° (2) S6013A S6013A S6013A...
Manuale di istruzioni per l’uso 6. Compatibilità elettromagnetica Quanto segue costituisce la guida e la dichiarazione del costruttore riguardante la compatibilità elettromagnetica per il PerFect TCS II. ® 1.1 EN/IEC 60601-1-2 Tabella 1 Linee guida e dichiarazione del costruttore - Emissioni elettromagnetiche L’apparecchio PerFect TCS II è...
Página 72
Sistema per contouring tissutale PerFect TCS II ® 1.2 EN/IEC 60601-1-2 Tabella 2 Guida e dichiarazione del costruttore - Immunità elettromagnetica L’apparecchio PerFect TCS II è destinato all’uso nell’ambiente elettromagnetico di seguito specificato. Il cliente o l’operatore dell’apparecchio ® PerFect TCS II devono assicurarsi che il prodotto sia utilizzato solo in tale ambiente. ®...
Página 73
Manuale di istruzioni per l’uso 1.3 EN/IEC 60601-1-2:2007 Punto 5.2.2.2 Tabella 4: Guida e dichiarazione del costruttore - Immunità elettromagnetica L’apparecchio PerFect TCS II è destinato all’uso nell’ambiente elettromagnetico di seguito specificato. Il cliente o l’operatore dell’apparecchio ® PerFect TCS II devono assicurarsi che il prodotto sia utilizzato in tale ambiente. ®...
Página 74
Sistema per contouring tissutale PerFect TCS II ® 1.4 EN/IEC 60601-1-2:2007 Punto 5.2.2.2 Tabella 6: Distanze di separazione raccomandate tra le apparecchiature per le comunicazioni in radiofrequenza (RF) portatili e mobili e l’apparecchio PerFect TCS II ® L’apparecchio PerFect TCS II è previsto per l’uso in un ambiente elettromagnetico in cui i disturbi RF radiati siano controllati. Il cliente o ®...
Página 75
Manuale di istruzioni per l’uso Bibliografia Azzi R et al: The effect of electrosurgery on alveolar bone. J. Periodontal 54(2):96-100, February 1983. Bouchier G et al. Round table: Electrosurgery in daily practice. Rev Odontostomatol (Paris) 12(6):432-440, November/December 1983. Clark JW: Use of electrosurgery in restorative and related dental procedures. Oral Health 73(8):63-71, August 1983.
Página 76
PerFect TCS II ® Lees hoofdstuk 3 voor de formele formulering van de gebruiksindicatie. Inhoudsopgave 1. Een introductie tot de PerFect TCS II ® Hoe werkt monopolaire elektrochirurgie? ....... 77 2. De PerFect TCS II gereedmaken voor gebruik ® Het toestel uit de verpakking halen en instellen ....77 Het toestel activeren ............
Gebruikershandleiding 2. De PerFect TCS II gereedmaken voor gebruik ® De PerFect TCS II is louter bestemd voor gebruik door ® gediplomeerde tandheelkundigen die de juiste elektrochirurgische Het toestel uit de verpakking halen en instellen scholing hebben gevolgd. Deze handleiding is niet bedoeld ter Neem de PerFect ®...
PerFect TCS II ® wordt afgegeven. De PerFect TCS II staat nu in de stand ‘gereed’. 6. Herhaal de bovenstaande procedure op een steeds hoger ® Het toestel hoeft niet op te warmen. intensiteitsniveau. Als de elektrode op aanzienlijke weerstand stuit, is de intensiteitsinstelling te laag.
Gebruikershandleiding De dispersieve elektrode BEGIN ALTIJD MET DE LAAGST MOGELIJKE De dispersieve elektrode zorgt ervoor dat het energietraject van de INTENSITEIT DIE NODIG IS VOOR EEN JUISTE kleine, actieve elektrode voorspelbaar en gelijkmatig is. De disper- UITVOERING VAN DE PROCEDURE. HIERMEE sieve elektrode moet worden gebruikt tijdens alle elektrochirurgi- VOORKOMT U ONBEDOELDE WEEFSELBE- sche ingrepen.
PerFect TCS II ® ingreep treden meestal geen bloedingen op. Er wordt een schoon, afbeelding 11 is de directe postoperatieve toestand te zien van droog en uiterst zichtbaar behandelingsgebied geboden voor het een excisie in het tandvlees. verwijderen van cariës en herstelbehandelingen tijdens één en Tandvleesbewerkingen: overtollig weefsel verwijderen hetzelfde consult.
Gebruikershandleiding om uw toestel en accessoires periodiek te inspecteren op tekenen < 10 s Beperking van de apparatuur van schade of slijtage. Daarnaast wordt een jaarlijkse controle van > 30 s de prestatiekenmerken aanbevolen. Maximaal intermitterend gebruik: 10 s outputstroom, minimaal 30 s De PerFect ®...
PerFect TCS II ® De elektrodehulzen steriliseren uitvoer-BNC-koppeling aan de zijkant van het toestel ter vervanging van de meegeleverde kabel. Door geen gebruik te maken van de Uit veiligheidsoverwegingen en voor een optimale prestatie dient u kabel, zal de uitgangscapaciteit met 250 pF worden gereduceerd. elke elektrodehuls voor eerste gebruik en vervolgens iedere keer na Er zal additionele capaciteit moeten worden toegevoegd om de gebruik te steriliseren.
Gebruikershandleiding Verminder het risico van brandwonden door de vol- • Het gebruik van ontvlambare anesthetica en oxide- gende voorzorgsmaatregelen in acht te nemen: rende gassen zoals lachgas en zuurstof moet wor- • Gebruik de PerFect TCS II niet in de buurt van den vermeden.
PerFect TCS II ® Contra-indicaties Niet gebruiken bij patiënten met actieve implantaten. Luchtvochtigheidsbeperking Vermijd contact tussen metalen restauraties en de punt van de elektrode. Productmarkeringen Beperking omgevingsdruk Onderdeel type BF Risico van elektrische schokken Neutrale geaarde elektrode Biologische risico’s Waarschuwing Fabrikant Voetschake- laar...
PerFect TCS II ® 6. Elektromagnetische compatibiliteit Hieronder vindt u richtlijnen en fabrikantenverklaringen over de elektromagnetische compatibiliteit van de PerFect TCS II. ® 1.1 EN/IEC 60601-1-2 Tabel 1 Richtlijnen en fabrikantenverklaring – elektromagnetische emissies De PerFect TCS II is bestemd voor gebruik in de hierna gespecificeerde elektromagnetische omgeving. De klant of eindgebruiker van de ®...
Gebruikershandleiding 1.2 EN/IEC 60601-1-2 Tabel 2 Richtlijnen en fabrikantenverklaring – elektromagnetische immuniteit De PerFect TCS II is bestemd voor gebruik in de hierna gespecificeerde elektromagnetische omgeving. De klant of eindgebruiker van de ® PerFect TCS II dient ervoor te zorgen dat het systeem alleen in een dergelijke omgeving wordt gebruikt. ®...
Página 88
PerFect TCS II ® 1.3 EN/IEC 60601-1-2:2007 lid 5.2.2.2 Tabel 4: Richtlijnen en fabrikantenverklaring – elektromagnetische immuniteit De PerFect TCS II is bestemd voor gebruik in de hierna gespecificeerde elektromagnetische omgeving. De klant of eindgebruiker van de ® PerFect TCS II dient ervoor te zorgen dat het systeem alleen in een dergelijke omgeving wordt gebruikt. ®...
Página 89
Gebruikershandleiding 1.4 EN/IEC 60601-1-2:2007 lid 5.2.2.2 Tabel 6: Aanbevolen scheidingsafstand tussen draagbare en mobiele RF-communicatieapparatuur en de PerFect TCS II. ® De PerFect TCS II is bedoeld voor gebruik in een elektromagnetische omgeving waarin uitgestraalde RF-storingen worden beperkt. De klant ® of gebruiker van de PerFect TCS II kan elektromagnetische storingen helpen voorkomen door de hieronder aanbevolen minimumafstand in ®...
PerFect TCS II ® Bibliografie Azzi R et al: The effect of electrosurgery on alveolar bone. J. Periodontal 54(2):96-100, februari 1983. Bouchier G et al. Round table: Electrosurgery in daily practice. Rev Odontostomatol (Paris) 12(6):432-440, november/december 1983. Clark JW: Use of electrosurgery in restorative and related dental procedures. Oral Health 73(8):63-71, augustus 1983.
Página 91
Bruksanvisning Se avsnitt 3 för uppgift om avsedd användning. Innehåll 1. Presentation av PerFect TCS II ® Hur fungerar monopolär diatermi? ......... 92 2. Förbereda PerFect TCS II för användning ® Packa upp och ställa in enheten ........92 Aktivera enheten ............92 Preoperativ övning ............
PerFect TCSII System för konturskärning av vävnad ® Se Bild 1 och Bild 2 och följ instruktionsstegen nedan för att PerFect TCS II är uteslutande avsedd att användas av legitimerade ® förbereda din PerFect TCS II för användning. Enheten och ®...
Bruksanvisning är fallet, är neutralelektroden antagligen trasig och måste ca 1 sekund. Låt vävnaden svalna i 10–15 sekunder och upprepa bytas. Hjälper det inte att byta elektrod måste enheten proceduren tills en vitfärgad fläck visar att koagulering skett. lämnas till service. 3.
PerFect TCSII System för konturskärning av vävnad ® 2. Undersök med en ficksond hur mycket vävnad som måste FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR OAVSIKTLIG avlägsnas. VÄVNADSSKADA SKA DU ALLTID BÖRJA 3. Med effektreglaget i skärläge och inställt på den förbestämda MED DEN LÄGSTA EFFEKTNIVÅ...
Bruksanvisning Konturskärning av gingiva: Estetisk konturskärning Koag. modulationsfrekvens 120 Hz PerFect ® TCS II fungerar särskilt väl vid estetisk konturskärning Koag. modulationsvågform Fyrkantsvåg av vävnad. Ofta kan ett mindre ingrepp förbättra patientens Transport- och förvaringsvillkor utseende avsevärt. Med varsamhet och övning går det att få exakt kontroll över hur mycket vävnad som ska avlägsnas för bästa +70ºC 1060 hPa...
PerFect TCSII System för konturskärning av vävnad ® • I en gravitationsautoklav vid 132 °C/270 °F i 15 minuter med Effekt/belastning för resp. inställning och läge 20 minuters torktid. • I en autoklav med pulserande förvakuum vid 132 °C/270 °F i 4 60.00 minuter med en torktid på...
Bruksanvisning • Undvik att använda antändliga narkosmedel eller • Diatermi får aldrig användas på kortare avstånd oxiderande gaser som dikväveoxid (lustgas) eller än ca 4,5 meter från personer med aktiva implan- syrgas. Använd oantändliga rengörings- och des- tat, som t.ex. pacemaker, cochleaimplantat eller infektionsmedel.
PerFect TCSII System för konturskärning av vävnad ® Produktmärkningar Atmosfäriskt tryck, gränser Patientansluten del typ BF Risk för elstöt Neutralelektrod med jordreferens Biologiska risker Varning Tillverkare fotom kopplare Representant i Europa Kabel till fotomkopplaren” Tillbehör S213 Neutralelektrod Handenhet S6000CE Komplett handenhetsystem Handenhetens kontaktdon S6008CE Kabel till handenhet S6010A 8 steriliserbara elektrodhållare (1 av varje typt)
PerFect TCSII System för konturskärning av vävnad ® 6. Elektromagnetisk kompatibilitet Det följande är vägledning och tillverkarens försäkran angående elektromagnetisk kompatibilitet för PerFect TCS II. ® 1.1 EN/IEC 60601-1-2 Tabell 1 Vägledning och tillverkarens försäkran – Elektromagnetiska emissioner PerFect TCS II-enheten är avsedd att användas i sådan elektromagnetisk miljö som specificerats nedan. Köparen eller slutanvändaren av ®...
Página 101
Bruksanvisning 1.2 EN/IEC 60601-1-2 Tabell 2 Vägledning och tillverkarens försäkran – Elektromagnetisk immunitet PerFect TCS II-enheten är avsedd att användas i sådan elektromagnetisk miljö som specificerats nedan. Köparen eller slutanvändaren av ® PerFect TCS II-enheten ska säkerställa att den enbart används i sådan miljö. ®...
Página 102
PerFect TCSII System för konturskärning av vävnad ® 1.3 EN/IEC 60601-1-2:2007 Underklausul 5.2.2.2 Tabell 4: Vägledning och tillverkarens försäkran – Elektromagnetisk immunitet PerFect TCS II-enheten är avsedd att användas i sådan elektromagnetisk miljö som specificerats nedan. Köparen eller slutanvändaren av ® PerFect TCS II-enheten ska säkerställa att den används i sådan miljö. ®...
Página 103
Bruksanvisning 1.4 EN/IEC 60601-1-2:2007 Underklausul 5.2.2.2 Tabell 6: Rekommenderade separationsavstånd mellan bärbar och mobil RF-kommunikationsutrustning och PerFect TCS II-enheten ® PerFect TCS II-enheten är avsedd att användas i en elektromagnetisk miljö där utstrålade RF-störningar är under kontroll. Köparen eller an- ® vändaren av PerFect TCS II-enheten kan hjälpa till att förebygga elektromagnetisk interferens genom att bibehålla ett minsta avstånd mellan ®...
PerFect TCSII System för konturskärning av vävnad ® Litteratur Azzi R et al: The effect of electrosurgery on alveolar bone. J. Periodontal 54(2):96-100, Februari 1983. Bouchier G et al. Round table: Electrosurgery in daily practice. Rev Odontostomatol (Paris) 12(6):432-440, November/December 1983. Clark JW: Use of electrosurgery in restorative and related dental procedures.
Página 105
Brugsanvisning Se afsnit 3 for en formel angivelse af tilsigtet anvendelse. Indholdsfortegnelse 1. Introduktion til PerFect TCS II ® Hvordan fungerer monopolær elektrokirurgi? ....106 2. Klargøring af PerFect TCS II til brug ® Udpakning og opsætning af enheden ......106 Aktivering af enheden ..........
PerFect TCS II vævskontureringssystem ® de ikke stemmer overens). Udfyld garantikortet, og send kortet til PerFect TCS II er udelukkende beregnet til at blive anvendt af ® Coltène/Whaledent inden for 10 dage efter modtagelsen. autoriserede tandlæger, der har modtaget relevant uddannelse i Se Figur 1 og Figur 2, og følg trinene nedenfor, når du skal klargøre anvendelse af elektrokirurgi.
Brugsanvisning tilføres energi. En gul indikator skal være “tændt” ved aktiveret opnås ved at bruge den laveste, effektive udgangseffekt; dette er skæretilstand, og en blå indikator skal være “tændt” ved aktiveret den korrekte indstilling for de fleste procedurer. koagulationstilstand. Øvelser i koagulation BEMÆRK: En trillende lyd angiver, at den dispersive Med lidt øvelse er det nemt at opnå...
PerFect TCS II vævskontureringssystem ® flere øvelsesbevægelser med en inaktiv elektrode, nærmest som en bedste resultater med den laveste, effektive indstilling for golfspiller, der slår øvelsesslag, før han putter. Dette kan hjælpe dig udgangseffekt. med at få et godt greb om håndstykket og vil gøre det muligt for dig Skyl lufttør operationsområdet...
Brugsanvisning 3. Påbegynd etablering af renden på den linguale flade, så S8240 australsk trebenet stik (AS 3112, NZS 198) effektreguleringen, snithastigheden skæredybden Klassificering justeres, før de faciale flader behandles. Forsøg ikke at etablere en gingival rende med én kontinuerlig bevægelse rundt om Elektrisk: Klasse I, beskyttende jordleder anvendt i strømledning tandens omkreds.
PerFect TCS II vævskontureringssystem ® af vedligeholdelse. Hvis din PerFect TCS II ikke fungerer i henhold ® Udgangsspænding ved åben strømkreds til specifikationerne, hvis en af delene tabes eller bruges forkert, eller hvis der er tegn på skader, må enheden ikke bruges. Returner den til forhandleren af dentaludstyret eller til Coltène/Whaledent for at få...
Brugsanvisning Analyseapparat til elektrokirurgiske instrumenter For at nedsætte risikoen for utilsigtede forbrændin- Anvendelse af et analyseapparat til elektrokirurgiske instrumenter ger skal følgende forsigtighedsregler overvejes: til måling af PerFect TCS II’s ydeevne vil sandsynligvis angive ® • Brug ikke PerFect ®...
PerFect TCS II vævskontureringssystem ® • Brug af brandfarlige anæstetika eller oxiderende gasser såsom dinitrogenoxid og oxygen skal und- gås. Der skal bruges ikke-brandfarlige midler til Neutral elektrode med forbindelse til jord rengøring eller desinficering. Opløsningsmidler eller klæbemidler skal være fordampet før an- vendelse af højfrekvent elektrokirurgi.
PerFect TCS II vævskontureringssystem ® 6. Elektromagnetisk kompatibilitet Det følgende er vejledning og erklæringer fra producenten vedrørende elektromagnetisk kompatibilitet for PerFect TCS II. ® 1.1 EN/IEC 60601-1-2 Tabel 1 Retningslinjer og producenterklæring —Elektromagnetiske emissioner PerFect TCS II er beregnet til brug i det nedenfor angivne elektromagnetiske miljø. Kunden eller slutbrugeren af PerFect TCS II skal sikre ®...
Página 115
Brugsanvisning 1.2 EN/IEC 60601-1-2 Tabel 2 Retningslinjer og producenterklæring — elektromagnetisk immunitet PerFect TCS II er beregnet til brug i det nedenfor angivne elektromagnetiske miljø. Kunden eller slutbrugeren af PerFect TCS II skal sikre sig, ® ® at det kun bruges i et sådant miljø. Immunitetstest IEC60601 testniveau Overensstemmelsesgrad...
Página 116
PerFect TCS II vævskontureringssystem ® 1.3 EN/IEC 60601-1-2:2007 underparagraf 5.2.2.2 Tabel 4: Retningslinjer og producenterklæring — elektromagnetisk immunitet PerFect TCS II er beregnet til brug i det nedenfor angivne elektromagnetiske miljø. Kunden eller slutbrugeren af PerFect TCS II skal sikre sig, ® ® at det bruges i et sådant miljø. Immunitetstest IEC60601 testniveau Overens stemmelses-...
Página 117
Brugsanvisning 1.4 EN/IEC 60601-1-2:2007 underparagraf 5.2.2.2 Tabel 6: Anbefalet sikkerhedsafstand mellem transportabelt og mobilt RF-kommunikationsudstyr og PerFect TCS II ® PerFect TCS II er beregnet til brug i et elektromagnetisk miljø, hvor indstrålede RF-forstyrrelser kontrolleres. Kunden eller brugeren af ® PerFect TCS II kan bidrage til at forhindre elektromagnetisk interferens ved at overholde en minimumsafstand mellem transportabelt ®...
PerFect TCS II vævskontureringssystem ® Litteratur Azzi R et al: The effect of electrosurgery on alveolar bone. J. Periodontal 54(2):96-100, February 1983. Bouchier G et al. Round table: Electrosurgery in daily practice. Rev Odontostomatol (Paris) 12(6):432-440, November/December 1983. Clark JW: Use of electrosurgery in restorative and related dental procedures. Oral Health 73(8):63-71, August 1983.
Página 119
Käyttöohjeet Katso virallinen käyttötarkoitus osiosta 3. Sisällysluettelo 1. PerFect TCS II -laitteen esittely ® Miten yksinapainen sähkökirurgia toimii? ...... 120 2. PerFect TCS II -laitteen valmistelu käyttöön ® Laitteen purkaminen pakkauksesta ja käyttöönotto ..120 Laitteen aktivointi ............120 Preoperatiivinen toimenpide ......... 121 Leikkauskäytäntö...
PerFect TCS II -laite ® • Ennen kuin kytket laitteen vaihtovirtalähteeseen, tarkista, PerFect TCS II:ta saavat käyttää vain pätevät hammaslääkärit, ® että Coag/Cut-tehonsäädin on keskiasennossa ("0") ja että jotka ovat saaneet asianmukaisen sähkökirurgisen koulutuksen. virtakytkin on "Off" ("O") -asennossa. Tämä...
Käyttöohjeet viallinen ja se on vaihdettava. Jos vaihto ei korjaa tilannetta, koagulaatio on saavutettu. laite vaatii huoltoa. Toista tätä tekniikkaa yhä suuremmilla tehoasetuksilla, Kun toimenpide on suoritettu, irrota elektrodi kudoksesta ja vapauta kunnes ilmenee vaalentumista yhden tai kahden elektrodin jalkakytkin. Käännä tehon säädin keskelle "0"-asentoon ja kierrä kosketuksen jälkeen: tämä...
PerFect TCS II -laite ® hoitoon. Jos karies esiintyy ahtailla interproksimaalisilla alueilla, TAHATTOMAN KUDOSVAURION VÄLT- suoran veitsen elektrodi saattaa olla sopivampi. TÄMISEKSI ALOITA AINA NIIN PIENELLÄ 2. Tarkista poistettavan kudoksen laajuus periodontaalisella anturilla. TEHOASETUKSELLA KUIN TOIMENPITEEN 3. Valitse tehonsäätimellä leikkaustila ja esiasetettu tehoasetus ja ASIANMUKAISEN SUORITTAMISEN VUOK- vuole leesiota peittävää...
Käyttöohjeet Gingivaalinen ääriviiva: Koaguloinnin modulointitaajuus 120 Hz Esteettinen ääriviiva Koaguloinnin modulointiaaltomuoto Neliöaalto PerFect TCS II parantaa ympäröivän kudoksen esteettistä ® Kuljetus- ja säilytysolot ulkonäköä. Usein vähäisellä toimenpiteellä voidaan vaikuttaa potilaan ulkonäköön. Huolellisuudella ja harjoittelulla voidaan +70 ºC 1060 hPa poistettavan kudoksen määrää hallita tarkasti, jolloin saavutetaan 100 % (+158 ºF) (15,4 psi)
PerFect TCS II -laite ® Laitteen ja käsikappaleen johdon puhdistus Teho vs. kuorma asetuksessa ja tilassa 1. Käsikappaleen johdon voi pyyhkiä puhtaaksi 70-prosenttisella etyylialkoholilla kostutetulla tupolla laitteesta irrottamisen 60.00 jälkeen. Kuivaa liittimen alue ennen käyttöä huolellisesti puhaltamalla liittimeen varovasti ilmaa. 50.00 2.
Käyttöohjeet Noudata seuraavia varotoimenpiteitä, jotta vältetään • Syttyvien nukutusaineiden tai hapettavien kaasu- tahattomat palovammat: jen, kuten typpioksidin ja hapen, käyttöä on • Älä käytä PerFect TCS II -laitetta syttyvien nu- ® vältettävä. Puhdistuksessa ja desinfioinnissa on kutusaineiden tai räjähtävien kaasujen läheisyy- käytettävä...
PerFect TCS II Tissue Contouring -järjestelmä ® 6. Sähkömagneettinen yhteensopivuus Seuraavat tiedot ovat suuntaviivoja ja valmistajan ilmoituksia koskien PerFect TCS II -laitteen sähkömagneettista yhteensopivuutta. ® 1.1 EN/IEC 60601-1-2 Taulukko 1 Suuntaviivat ja valmistusselostus – Sähkömagneettinen säteily PerFect TCS II on tarkoitettu käytettäväksi seuraavanlaisessa sähkömagneettisessa ympäristössä. PerFect TCS II -laitteen omistajan tai ® ...
Página 129
Käyttöohjeet 1.2 EN/IEC 60601-1-2 Taulukko 2 Suuntaviivat ja valmistusselostus – Sähkömagneettinen säteily PerFect TCS II on tarkoitettu käytettäväksi seuraavanlaisessa sähkömagneettisessa ympäristössä. PerFect TCS II -laitteen omistajan tai loppu- ® ® käyttäjän on varmistettava, että laitetta käytetään ainoastaan kuvatunlaisessa ympäristössä. Häiriönsietotesti IEC 60601 -testitaso Yhteensopivuustaso Suunniteltu sähkömagneetti- nen ympäristö...
Página 130
PerFect TCS II Tissue Contouring -järjestelmä ® 1.3 EN/IEC 60601-1-2:2007 alapykälä 5.2.2.2 Taulukko 4: Suuntaviivat ja valmistusselostus – Sähkömagneettinen säteily PerFect TCS II on tarkoitettu käytettäväksi seuraavanlaisessa sähkömagneettisessa ympäristössä. PerFect TCS II -laitteen omistajan tai loppukäyt- ® ® täjän on varmistettava, että laitetta käytetään kuvatunlaisessa ympäristössä. Häiriönsietotesti IEC 60601 -testitaso Yhteensopivuustaso...
Página 131
Käyttöohjeet 1.4 EN/IEC 60601-1-2:2007 alapykälä 5.2.2.2 Taulukko 6: Suositellut välimatkat kannettavien ja siirrettävien radiotaajuusviestimien ja PerFect TCS II -laitteen välillä. ® PerFect TCS II on tarkoitettu käytettäväksi sellaisessa sähkömagneettisessa ympäristössä, jossa säteilevä RF-häiriö on kontrolloitu. ® PerFect TCS II -laitteen omistaja tai käyttäjä auttaa välttämään sähkömagneettisia häiriöitä pitämällä viestimen antotehosta riippuvainen ®...
PerFect TCS II Tissue Contouring -järjestelmä ® Kirjallisuus Azzi R et al: The effect of electrosurgery on alveolar bone. J. Periodontal 54(2):96-100, February 1983. Bouchier G et al. Round table: Electrosurgery in daily practice. Rev Odontostomatol (Paris) 12(6):432-440, November/December 1983. Clark JW: Use of electrosurgery in restorative and related dental procedures.
Página 133
Brukerhåndbok Du finner en formell beskrivelse av korrekt bruk i avsnitt 3. Innholdsfortegnelse 1. En presentasjon av PerFect TCS II ® Hvordan fungerer elektrokirugi? ........134 2. Klargjøring av PerFect TCS II til bruk ® Utpakking og oppsetting av enheten ......134 Aktivering av enheten ..........134 Preoperativ trening ............
PerFect TCS II ® Se figur 1 og 2, og følg trinnene nedenfor for å klargjøre din PerFect TCS II skal kun brukes av autoriserte tannleger som ® PerFect TCS II til bruk. Enheten og tilbehøret er avbildet i figur 3. ®...
Brukerhåndbok Hvis utskiftingen ikke løser problemet, trenger enheten gjenta fremgangsmåten til et bleket område indikerer at man vedlikehold. har oppnådd koagulering. Når inngrepet er fullført, fjerner man elektroden fra vevet og 3. Gjenta denne teknikken ved stadig høyere stråleintensitet til det deaktiverer fotbryteren.
PerFect TCS II ® fleste områder som er angrepet av karies. Det kan være mer hensiktsmessig å bruke rett kniv-elektroden på karies på smale, interproksimale steder. Å REDUSERE RISIKOEN UTILSIKTET SKADE PÅ VEV: 2. Finn ut omfanget av vev som må fjernes med en curette. Begynn med den lavest mulige effektinnstillingen som må...
Brukerhåndbok Husk å vente med å skjære på nytt på samme sted til vevet har fått Nominell arbeidsfrekvens 3,68 MHz kjøle seg ned i 10-15 sekunder. Koag. modulasjonsfrekvens 120 Hz Forming av tannkjøtt: Estetisk forming Koag. modulasjonsbølgeform Kvadratbølge PerFect ® TCS II er spesielt nyttig ved forming av vev av estetiske Transport- og lagringsforhold årsaker.
PerFect TCS II ® med 70% etylalkohol etter å ha koblet det fra enheten. Tørk Effekt kontra belastning per innstilling og modus grundig av tilkoblingsområdet med en tørr klut, og blås forsiktig luft på kontakten før bruk. 2. Tørk av enheten med gaskompresser fuktet med 70% etylalkohol 60.00 etter å ha trukket støpselet ut av strømtilførselen.
Brukerhåndbok Følg forholdsreglene nedenfor for å redusere • Unngå bruk av brennbare anestesimidler risikoen for utilsiktede forbrenninger: eller oksiderendegasser som f.eks. lystgass • Ikke bruk PerFect TCS II i nærheten av ® og oksygen. Bruk ikke-brennbare midler til brennbare anestesimidler eller eksplosive rengjøring og desinfisering.
PerFect TCS II ® 6. Elektromagnetisk kompatibilitet Nedenfor følger en veiledning og produsenterklæring om elektromagnetisk kompatibilitet for PerFect TCS II. ® 1.1 EN/IEC 60601-1-2 Tabell 1 Veiledning og produsenterklæring – Elektromagnetiske emisjoner PerFect ® TCS II er beregnet på bruk i de elektromagnetiske omgivelsene som er spesifisert nedenfor. Kunden eller sluttbrukeren av PerFect ®...
Página 143
Brukerhåndbok 1.2 EN/IEC 60601-1-2 Tabell 2 Veiledning og produsenterklæring – Elektromagnetiske immunitet PerFect TCS II -enheten er beregnet på bruk i de elektromagnetiske omgivelsene som er spesifisert nedenfor. Kunden eller sluttbrukeren av ® PerFect TCS II -enheten bør forvisse seg om at den kun brukes i slike omgivelser. ®...
Página 144
PerFect TCS II ® 1.3 EN/IEC 60601-1-2:2007 underavsnitt 5.2.2.2 Tabell 4: Veiledning og produsenterklæring – Elektromagnetiske immunitet PerFect TCS II -enheten er beregnet på bruk i de elektromagnetiske omgivelsene som er spesifisert nedenfor. Kunden eller sluttbrukeren av ® PerFect TCS II -enheten bør forvisse seg om at den brukes i slike omgivelser. ®...
Página 145
Brukerhåndbok 1.4 EN/IEC 60601-1-2:2007 underavsnitt 5.2.2.2 Tabell 6: Anbefalte minsteavstander for atskillelse mellom bærbart og mobilt RF-kommunikasjonsutstyr og PerFect TCS II -enheten ® PerFect TCS II -enheten er beregnet på bruk i elektromagnetiske omgivelser med kontrollerte utstrålte RF-forstyrrelser. Kunden eller slutt- ® brukeren av PerFect TCS II -enheten kan bidra til å forhindre elektromagnetisk støy ved å holde en minsteavstand mellom det bærbare og ®...
PerFect TCS II ® Litteraturfortegnelse Azzi R et al: The effect of electrosurgery on alveolar bone. J. Periodontal 54(2):96-100, februar 1983. Bouchier G et al. Round table: Electrosurgery in daily practice. Rev Odontostomatol (Paris) 12(6):432-440, november/desember 1983. Clark JW: Use of electrosurgery in restorative and related dental procedures. Oral Health 73(8):63-71, august 1983.
Página 147
Manual do Utilizador Consultar a secção 3 para uma declaração formal sobre a utilização prevista. Índice 1. Introdução ao PerFect TCS II ® Como funciona a eletrocirurgia monopolar? ....148 2. Preparação do PerFect TCS II para utilização ® Desembalagem e instalação da unidade ......148 Ativação da unidade .............
Página 148
Sistema de Delimitação de Contornos do Tecido PerFect TCS II ® 2. Preparação do PerFect TCS II para utilização ® O PerFect TCS II foi concebido para ser utilizado apenas por ® médicos dentistas licenciados, com formação adequada na Desembalagem e instalação da unidade aplicação da eletrocirurgia.
Manual do Utilizador está agora “pronto” a funcionar. A unidade não necessita de um ao corte, não sejam produzidas faíscas e não se verifique uma tempo de aquecimento. descoloração ao longo da incisão. Este ponto corresponde à definição mais baixa de intensidade efetiva para um procedimento Não ligar o elétrodo à...
Página 150
Sistema de Delimitação de Contornos do Tecido PerFect TCS II ® Para reduzir o risco de queimaduras de RF aci- Se a incisão de corte for excessivamente len- dentais, não colocar o elétrodo dispersivo em ta, ou se o elétrodo for deixado muito tempo contacto direto com a pele.
Manual do Utilizador Acesso a cáries condição pós-operatória imediata de um canal gengival. Os benefícios do PerFect ® TCS II serão imediatamente evidentes se Delimitação do contorno gengival: este for utilizado para obter acesso a cáries. O PerFect TCS II permite ®...
Sistema de Delimitação de Contornos do Tecido PerFect TCS II ® ou desgaste. Recomenda-se o controlo anual das características de <10 s Limitação do equipamento desempenho. >30 s O PerFect TCS II é um dispositivo elétrico que ® Máximo da operação intermitente: 10 s saída com corrente, 30 s requer uma eliminação adequada de acordo mínimo sem corrente.
Página 153
Manual do Utilizador Esterilização dos revestimentos do elétrodo Para reduzir o risco de choque elétrico: Para uma maior segurança e um desempenho ideal, esterilizar todos os revestimentos do elétrodo antes da primeira utilização e após • Não alterar o PerFect TCS II ou qualquer dos ®...
Página 154
Sistema de Delimitação de Contornos do Tecido PerFect TCS II ® Para reduzir o risco de queimaduras acidentais, • Deve evitar-se a utilização de anestésicos in- observar as seguintes precauções: flamáveis ou de gases oxidantes, como pro- • Não utilizar o PerFect TCS II na presença de tóxido de azoto e oxigénio.
Manual do Utilizador rendimento entre a boca e o nariz do paciente, como o sistema VacEjector da Coltène/Whaledent. ® Limite de humidade Contraindicações Não utilizar em pacientes com implantes ativos. Não tocar com a ponta do elétrodo em restaurações metálicas. Limite de pressão atmosférica Símbolos utilizados no produto Peça tipo B aplicada...
Página 156
Sistema de Delimitação de Contornos do Tecido PerFect TCS II ® S6011A Bola de Coag. (2) S6011A S6011A S6011A S6011A S6011A S6011A S6011A S6011A S6012A Corte Reto 45° (2) S6012A S6012A S6012A S6012A S6012A S6012A S6012A S6012A S6013A Corte Cónico 45°(2) S6013A S6013A S6013A...
Manual do Utilizador 6. Compatibilidade Eletromagnética Seguem-se a orientação e declarações do fabricante relativas a compatibilidade eletromagnética do PerFect TCS II. ® 1.1 EN/IEC 60601-1-2 Tabela 1 Orientações e declaração do fabricante – Emissões electromagnéticas O PerFect TCS II destina-se à utilização no ambiente eletromagnético abaixo especificado. O cliente ou o utilizador final do PerFect TCS II ®...
Página 158
Sistema de Delimitação de Contornos do Tecido PerFect TCS II ® 1.2 EN/IEC 60601-1-2 Tabela 2 Orientações e declaração do fabricante – Imunidade eletromagnética A unidade PerFect TCS II destina-se à utilização no ambiente eletromagnético abaixo especificado. O cliente ou o utilizador final da unidade ®...
Página 159
Manual do Utilizador 1.3 EN/IEC 60601-1-2:2007 Subcláusula 5.2.2.2 Tabela 4: Orientações e declaração do fabricante – Imunidade eletromagnética A unidade PerFect TCS II destina-se à utilização no ambiente eletromagnético abaixo especificado. O cliente ou o utilizador final da unidade ® PerFect TCS II deve certificar-se de que este é utilizado nesse tipo de ambiente. ®...
Página 160
Sistema de Delimitação de Contornos do Tecido PerFect TCS II ® 1.4 EN/IEC 60601-1-2:2007 Subcláusula 5.2.2.2 Tabela 6: Distâncias de separação recomendadas entre equipamento de comunicação RF portátil e móvel e a unidade PerFect TCS II ® A unidade PerFect TCS II destina-se à utilização num ambiente eletromagnético em que as perturbações por RF radiada estão controladas. ®...
Página 161
Manual do Utilizador Bibliografia Azzi R et al: The effect of electrosurgery on alveolar bone. J. Periodontal 54(2):96-100, February 1983. Bouchier G et al. Round table: Electrosurgery in daily practice. Rev Odontostomatol (Paris) 12(6):432-440, November/December 1983. Clark JW: Use of electrosurgery in restorative and related dental procedures. Oral Health 73(8):63-71, August 1983.
PerFect TCS II Tissue Contouring System ® Ανατρέξτε στην ενότητα 3 για μια επίσημη δήλωση της προοριζόμενης χρήσης. Πίνακας περιεχομένων 1. Εισαγωγή στο σύστημα PerFect TCS II ® Πώς λειτουργεί η μονοπολική ηλεκτροχειρουργική; .... 163 2. Προετοιμασία του PerFect TCS II για χρήση ® Αποσυσκευασία...
Εγχειρίδιο χρήσης ηλεκτρόδιο τέμνει χωρίς αντίσταση, εξασφαλίζοντας τον έλεγχο και Το PerFect TCS II προορίζεται αποκλειστικά για χρήση από ® την ακρίβεια σε εξαιρετικό βαθμό. οδοντιάτρους με άδεια άσκησης επαγγέλματος που έχουν καταρτισθεί κατάλληλα στην εφαρμογή της ηλεκτροχειρουργικής. 2. Προετοιμασία του PerFect TCS II για...
PerFect TCS II Tissue Contouring System ® 4. Πατήστε το διακόπτη ποδιού για να ενεργοποιήσετε το ηλεκτρόδιο. λυχνίες. Εάν ανάβει η κόκκινη ενδεικτική λυχνία, τότε το ηλεκτρόδιο διασποράς δεν έχει συνδεθεί σωστά ή είναι ελαττωματικό και πρέπει 5. Με ομαλή, γρήγορη κίνηση όπως όταν κινείτε ένα πινέλο, κάνετε να...
Εγχειρίδιο χρήσης Τοποθέτηση του εξοπλισμού ΓΙΑ ΤΗ ΜΕΙΩΣΗ ΤΟΥ ΚΙΝΔΥΝΟΥ ΑΚΟΥΣΙΑΣ Είναι σημαντικό να τοποθετήσετε τη μονάδα PerFect TCS II κατά ® τρόπο ώστε τα χειριστήρια, το εργαλείο χειρός, τα ηλεκτρόδια και τα ΒΛΑΒΗΣ ΙΣΤΟΥ, ΑΡΧΙΖΕΤΕ ΠΑΝΤΑ ΜΕ ΤΗ παρελκόμενα...
PerFect TCS II Tissue Contouring System ® 5. Εάν είναι απαραίτητο χρησιμοποιήστε μετεγχειρητικά ταμπόν. Αντίθετα, η διάνοιξη της αύλακας πρέπει να γίνεται με τέσσερις ανεξάρτητες, βραχείες κινήσεις (εικόνα 10), καθεμία από τις οποίες Πρόσβαση στην τερηδόνα διανοίγει ένα τεταρτημόριο της ουλικής αύλακας. Συνιστάται η εξής...
Εγχειρίδιο χρήσης 5. Ειδικές παρατηρήσεις και προφυλάξεις S8230UK Τριπολικό βύσμα εναλλασσόμενου ρεύματος βρετανικού τύπου με ασφάλεια (BS 1363) Για τη μείωση του κινδύνου ηλεκτροπληξίας, απο- S8240 Τριπολικό βύσμα αυστραλιανού τύπου (AS 3112, NZS 198) μονώνετε την παροχή εναλλασσόμενου ρεύματος Ταξινόμηση αποσυνδέοντας το καλώδιο τροφοδοσίας πριν από...
PerFect TCS II Tissue Contouring System ® Τάση εξόδου ανοικτού κυκλώματος Για τη μείωση του κινδύνου εγκαυμάτων από ραδι- οσυχνότητες, η ακόλουθη δοκιμή πρέπει να εκτε- λεσθεί από τεχνικό εκπαιδευμένο στη συντήρηση ΠΡΟΕΙΔΟ- ηλεκτροχειρουργικών μονάδων. ΠΟΙΗΣΗ Αναλυτής Electrosurge Η χρήση ενός αναλυτή ηλεκτροχειρουργικών συσκευών για τη μέτρηση...
Εγχειρίδιο χρήσης Για τη μείωση του κινδύνου τυχαίων εγκαυμάτων, • Πρέπει να αποφεύγεται η χρήση εύφλεκτων αναι- εξετάστε τις ακόλουθες προφυλάξεις: σθητικών ή οξειδωτικών αερίων, όπως το πρωτοξεί- • Μη χρησιμοποιείτε τη μονάδα PerFect TCS II διο του αζώτου και το οξυγόνο. Για τον καθαρισμό ®...
PerFect TCS II Tissue Contouring System ® Αντενδείξεις Να μη χρησιμοποιείται σε ασθενείς με ενεργά εμφυτεύματα. Να Περιορισμός υγρασίας μην έρχεται σε επαφή το άκρο του ηλεκτροδίου με μεταλλικές αποκαταστάσεις. Σημάνσεις προϊόντος Περιορισμός ατμοσφαιρικής πίεσης Εφαρμοζόμενο εξάρτημα τύπου BF Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Ουδέτερο...
PerFect TCS II Tissue Contouring System ® 6. Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα Τα ακόλουθα αποτελούν οδηγίες και δηλώσεις του κατασκευαστή σχετικά με την ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα για το PerFect TCS II. ® 1.1 EN/IEC 60601-1-2 Πίνακας 1 Οδηγία και δήλωση κατασκευαστή – Ηλεκτρομαγνητικές εκπομπές Το PerFect TCS II προορίζεται για χρήση στο ηλεκτρομαγνητικό περιβάλλον που καθορίζεται παρακάτω. Ο πελάτης ή ο τελικός χρήστης του ®...
Página 173
Εγχειρίδιο χρήσης 1.2 EN/IEC 60601-1-2 Πίνακας 2 Οδηγία και δήλωση κατασκευαστή – Ηλεκτρομαγνητική ατρωσία Η μονάδα PerFect ® TCS II προορίζεται για χρήση στο ηλεκτρομαγνητικό περιβάλλον που καθορίζεται παρακάτω. Ο πελάτης ή ο τελικός χρήστης της μονάδας PerFect TCS II πρέπει να διασφαλίσει ότι χρησιμοποιείται μόνο σε τέτοιο περιβάλλον. ®...
Página 174
PerFect TCS II Tissue Contouring System ® 1.3 EN/IEC 60601-1-2:2007 Υποενότητα 5.2.2.2 Πίνακας 4: Οδηγία και δήλωση κατασκευαστή – Ηλεκτρομαγνητική ατρωσία Η μονάδα PerFect ® TCS II προορίζεται για χρήση στο ηλεκτρομαγνητικό περιβάλλον που καθορίζεται παρακάτω. Ο πελάτης ή ο τελικός χρήστης της μονάδας PerFect TCS II πρέπει να διασφαλίσει ότι χρησιμοποιείται σε τέτοιο περιβάλλον. ®...
Página 175
Εγχειρίδιο χρήσης 1.4 EN/IEC 60601-1-2:2007 Υποενότητα 5.2.2.2 Πίνακας 6: Συνιστώμενες αποστάσεις διαχωρισμού μεταξύ φορητού και κινητού εξοπλισμού επικοινωνιών ραδιοσυχνοτήτων και της μονάδας PerFect TCS II ® Η μονάδα PerFect TCS II προορίζεται για χρήση σε ένα ηλεκτρομαγνητικό περιβάλλον στο οποίο οι διαταραχές από εκπεμπόμενες ραδιοσυχνότητες ® είναι ελεγχόμενες. Ο πελάτης ή ο χρήστης της μονάδας PerFect ®...
PerFect TCS II Tissue Contouring System ® Βιβλιογραφία Azzi R et al: The effect of electrosurgery on alveolar bone. J. Periodontal 54(2):96-100, February 1983. Bouchier G et al. Round table: Electrosurgery in daily practice. Rev Odontostomatol (Paris) 12(6):432-440, November/December 1983. Clark JW: Use of electrosurgery in restorative and related dental procedures. Oral Health 73(8):63-71, August 1983.
Página 177
Příručka vlastníka Viz odstavec 3, kde je formální prohlášení o zamýšleném použití. Obsah 1. Seznámení s PerFect TCS II ® Jak funguje monopolární elektrochirurgie? ......178 2. Příprava systému PerFect TCS II k použití ® Vybalení a sestavení jednotky ............. 178 Aktivace jednotky ................178 Cvičení...
Systém tvarování tkání PerFect TCS II ® Viz obrázky 1 a 2 a postupujte podle následujících kroků při přípravě Jednotka PerFect TCS II je určena pouze pro použití licencovanými ® TCS II k provozu. Na obrázku 3 je zachycena jednotky PerFect ® zubními lékaři, kteří absolvovali příslušné školení v používání jednotka a příslušenství.
Příručka vlastníka POZNÁMKA: Nácvik koagulace Zpěvavý tón signalizuje, že disperzivní elektroda není připojena nebo je vadná. Za této situace s jednotka Koagulace se na jednotce PerFect TCS II provádí snadno s malým ® automaticky deaktivuje a nebude fungovat. Ověřte, zda je nácvikem.
Systém tvarování tkání PerFect TCS II ® skutečného tahu při řezání. Nezapomeňte v zájmu nejlepších výsledků 5 a 6). Doba kontaktu by měla být přibližně jedna sekunda použít nejnižší účinnou intenzitu výkonu. Při řezání používejte s pauzou 10–15 sekund mezi kontakty. Úspěšná koagulace se několik krátkých tahů...
Příručka vlastníka Tvarování dásní: odstranění přebytečné tkáně Maximální přerušovaný provoz: 10 s výstup pod napětím, 30 s minimálně bez napětí. Jinými slovy pro trvalé opakované použití Před odebíráním otisků nebo cementací výplní lze použít jednotku nepracujte déle než 10 s, poté následuje doba odpočinku 30 s. PerFect TCS II k odstranění...
Systém tvarování tkání PerFect TCS II ® 3. Sterilizovat: Balení v průhledném obalu FDA nebo s označením CE Výstupní výkon PerFect TCS II ® před sterilizací. Sterilizaci lze provádět v kterémkoliv z následujících cyklů; • V gravitačním parním sterilizátoru při 132 °C/270 °F po dobu 15 minut s dobou sušení...
Příručka vlastníka Rušení vzniklé při provozu vysokofrekvenčního chi- • Nepoužívejte hořlavá anestetika nebo oxidač- rurgického vybavení může nepříznivě ovlivňovat ní plyny, jako je oxid dusný nebo kyslík. K čiš- provoz jiného elektrického zařízení. V případě ruše- tění nebo dezinfekci by se měly používat ne- ní...
Systém tvarování tkání PerFect TCS II ® Označení výrobku Omezení atmosférického tlaku Použitý díl typu BF Nebezpečí úrazu elektrickým proudem Neutrální elektroda má referenční hodnotu vůči zemi Biologická rizika Varování Výrobce Nožní vypínač Kabel nožního vypínače Zástupce pro EU Příslušenství Násadec Konektor násadce S213 Disperzivní...
Systém tvarování tkání PerFect TCS II ® 6. Elektromagnetická kompatibilita Následuje průvodce a prohlášení výrobce ohledně elektromagnetické kompatibility pro jednotku PerFect TCS II. ® 1.1 EN/IEC 60601-1-2 tabulka 1 Průvodce a prohlášení výrobce - elektromagnetické emise Jednotka PerFect TCS II je určena pro použití v dále uvedeném elektromagnetickém prostředí. Zákazník nebo koncový uživatel jednotky ®...
Página 187
Příručka vlastníka 1.2 EN/IEC 60601-1-2 tabulka 2 Průvodce a prohlášení výrobce - elektromagnetická imunita Jednotka PerFect ® TCS II je určena pro použití v dále uvedeném elektromagnetickém prostředí. Zákazník nebo koncový uživatel jednotky PerFect TCS II zajistí, aby byla používána pouze v takovém prostředí. ® Test imunity Úroveň...
Página 188
Systém tvarování tkání PerFect TCS II ® 1.3 EN/IEC 60601-1-2:2007 pododstavec 5.2.2.2, tabulka 4: Průvodce a prohlášení výrobce - elektromagnetická imunita Jednotka PerFect ® TCS II je určena pro použití v dále uvedeném elektromagnetickém prostředí. Zákazník nebo koncový uživatel jednotky PerFect TCS II zajistí, aby byla používána v takovém prostředí. ®...
Página 189
Příručka vlastníka 1.4 EN/IEC 60601-1-2:2007 pododstavec 5.2.2.2, tabulka 6: Doporučené separační vzdálenosti mezi přenosným a mobilním vysokofrekvenčním komunikačním zařízením a jednotkou PerFect TCS II ® Jednotka PerFect ® TCS II je určena pro použití v elektromagnetickém prostředí, v němž jsou vyzařované vysokofrekvenční poruchy kontrolované. Zákazník nebo uživatel jednotky PerFect TCS II může pomoci zabránit elektromagnetickému rušení...
Systém tvarování tkání PerFect TCS II ® Seznam použité literatury Azzi R et al: The effect of electrosurgery on alveolar bone. J. Periodontal 54(2):96-100, February 1983. Bouchier G et al. Round table: Electrosurgery in daily practice. Rev Odontostomatol (Paris) 12(6):432-440, November/December 1983. Clark JW: Use of electrosurgery in restorative and related dental procedures.
用户指南 参考文献 Azzi R et al: The effect of electrosurgery on alveolar bone. J. Periodontal 54(2):96-100, February 1983. Bouchier G et al. Round table: Electrosurgery in daily practice. Rev Odontostomatol (Paris) 12(6):432-440, November/December 1983. Clark JW: Use of electrosurgery in restorative and related dental procedures. Oral Health 73(8):63-71, August 1983.