Descargar Imprimir esta página
Hansgrohe Talis E2 31612000 Instrucciones De Montaje
Ocultar thumbs Ver también para Talis E2 31612000:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10

Enlaces rápidos

Montageanleitung
Talis E²
31612000/31613000/
31614000/31617000
Talis E²
31622000/31623000

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Hansgrohe Talis E2 31612000

  • Página 1 Montageanleitung Talis E² 31612000/31613000/ 31614000/31617000 Talis E² 31622000/31623000...
  • Página 2 35x2 Installationskitt mastic d'installation Installation kit Mastice d'installazione Masilla Kitt Kit instalatorski Montaj silikonu Ìîíòàæíûé êîìïëåêò Instalaèní kit Chit elastic (silicon) Szaniter szilikon Instalaterski kit 水管胶泥 Σιλικονούχος Μαστίχι ‫ﻣﻌﺠﻮن ﺗﺮآﻴﺐ‬ 50 N/cm (not included!)
  • Página 3 161000 161000 1614000 1617000...
  • Página 4 16000 16000...
  • Página 5 Montage Anschlussschlauch Montage flexible de raccordement Assembly connecting hose Montaggio flessibile Montaje conexión flexible Montage aansluitslangen Montering tilslutingslangerne Montaż węża przyłączeniowego Bağlantı hortumunun montajı Ìîíòàæ ïîäâîäêè Montáž připojovací hadičky Racord flexibil Bekötőcső összeszerelése Montaža priključne cijevi 安装连接软管 Σωληνάκι σύνδεσης SW 19 mm SW 10 mm SW 11 mm SW 19 mm...
  • Página 6 (1 MPa = 10bar = 147 PSI) Heißwassertemperatur: max. 80° C Empfohlene Heißwassertemp.: 65° C Hansgrohe Einhandmischer können in Verbindung mit hydraulisch und thermisch gesteuerten Durchlauf- erhitzern eingesetzt werden wenn der Fließdruck mindestens 0,15 MPa beträgt. Bei Problemen mit dem Durchlauferhitzer oder wenn mehr Wasserdurchsatz gewünscht wird, kann der...
  • Página 7 (1 MPa = 10bar = 147 PSI) Température max. d'eau chaude: 80° C Température recommandée: 65° C Les mitigeurs monocommandes Hansgrohe fonctionnent également en association à des chauffe-eau à com- mande hydraulique ou thermique à condition que la pression soit au minimum de 0,15 MPa.
  • Página 8 Hot water temperature: max. 80° C Recommended hot water temp.: 65° C Hansgrohe single lever mixers can be used toge- ther with hydraulically and thermically controlled continuous flow heaters if the flow pressure is at least 0.15 MPa. If the continuous water heater causes any problems or there is not enough flow of water, the waterdimmer ®...
  • Página 9 Temperatura dell'acqua calda: max. 80° C Temp. dell'acqua calda consigliata: 65° C I miscelatori Hansgrohe possono venire usati con caldaie a "bassa pressione" se la pressione del flusso è almeno di 0,15 MPa. Nel caso di problemi con lo scalda-acqua oppure nel caso si desiderasse più...
  • Página 10 Temperatura del agua caliente: max. 80° C Temp. recomendada del agua caliente: 65° C Los mezcladores Hansgrohe pueden ser utilizado junto con calentadores continuos de agua que sean manejados de manera hidráulica o térmica, siemp- re que la presión del caudal ascienda a un mínimo de 0,15 MPa.
  • Página 11 (1 MPa = 10bar = 147 PSI) Temperatuur warm water: max. 80° C Aanbevolen warm water temp.: 65° C Hansgrohe ééngreepsmengkranen kunnen samen met hydraulisch en thermisch gestuurde geisers ge- bruikt worden indien de uitstroomdruk min. 0,15 MPa bedraagt. Bij problemen met doorstroomtoestellen of wanneer...
  • Página 12 (1 MPa = 10bar = 147 PSI) Varmtvandstemperatur: max. 80° C Anbefalet varmtvandstemperatur: 65° C Hansgrohe etgrebsarmaturer kan anvendes i forbin- delse med hydraulisk- og termiskstyrede gennemstrøm- ningsvandvarmere ved et vandtryk på 0,15 MPa. Ved problemer med gennemløbsvandvarmer eller hvis der ønskes mere vandgennemstrømning, kan waterdimmer (gennemstrømningsbegrænseren 5a),...
  • Página 13 (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Maksymalnatemperatura wody gorącej: max. 80° C Zalecana temperatura wody gorącej: 65° C Mieszacze jednouchwytowe Hansgrohe mogą być stosowane w połączeniu z przepływowymi podgrzewaczami wody, sterowanymi hydraulicz- nie i termicznie, jeśli ciśnienie wody wynosi min.
  • Página 14 80°C Tavsiye edilen su ısısı: 65°C Su akış basıncı en azından 0,15 MPa olan yerlerde Hansgrohe tek kollu bataryalarını, hidrolik ve ter- mik kumandalı sürekli akışlı su ısıtıcıları ile birlikte kullanabilirsiniz. Sürekli akışlı su ısıtıcıları ile birlikte kullanımında pro- blemler söz konusu ise veya akan su miktarının daha...
  • Página 15 Ðóññêèé Ñìåñèòåëü äîëæåí áûòü ñìîíòèðîâàí Îäíîðû÷àæíûåñìåñèòåëèôèðìûHANSGROHEìîæíî ïî äåéñòâóþùèì íîðìàì è â ñîîòâåòñòâèè ñ èñïîëüçîâàòüñýëåêòðîâîäîíàãðåâàòåëÿìèáîéëåðíîãî íàñòîÿùåé èíñòðóêöèåé, ïðîâåðåí íà ãåìåòè÷íîñòü òèïà ïðè ìèíèìàëüíîì äàâëåíèè 0,15 MÏà. è áåçóïðå÷íîñòü ðàáîòû Åñëè ïîÿâÿòñÿ ïðîáëåìû ñ áîéåðîì èëè ïîòðåáóåòñÿ ÌÎÍÒÀÆ: óâåëè÷èòü ðàñõîä âîäû (5a), êîòîðûé íàõîäèòñÿ â...
  • Página 16 (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Teplota horké vody: max. 80 °C Doporučená teplota horké vody: 65°C Pákové baterie firmy Hansgrohe mohou být používány ve spojení s hydraulicky a tepelně řízenými průtokovými ohřívači, pokud tlak proudu činí alespoò 0,15 MPa.
  • Página 17 (1 MPa = 10 bar =147 PSI) Temperatura apei calde: max.80°C Temp.optimă a apei calde: 65°C Bateriile Hansgrohe cu monocomandă pot fi ra- cordate la instalaţii de furnizare a apei calde cu debit continuu, dacă presiunea este de minimum 0,15 MPa.
  • Página 18 (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Forróvíz hőmérséklet: max. 80°C Forró víz javasolt hőmérséklete: 65°C A Hansgrohe egykaros keverő csaptelepek beépíthetők hidraulikus- és hőszabályozással ellátott átfolyós vízmelegítőknél egyaránt, ha a víznyomás legalább 0,15 MPa. Ha problémák adódnak az átfolyós vízmelegítõvel vagy nagyobb átfolyó...
  • Página 19 Temperatura vruće vode: max. 80 °C Preporućena temperatura vruće vode: 65 °C Hansgrohe jednoručne slavine se mogu koristiti sa hidraulični i termički kontroliranim protočnim bojle- rima ako je tlak najmanje 0,15 MPa. Ako dolazi do problema sa protočnim bojlerima ili ne izlazi dovoljno vode, waterdimmer®...
  • Página 20 中文 注意! 备用零件 (参见第 页) 必须按照现行的规定安装,冲洗和测 试产品 31692000 手柄 安装 96338000 螺钉帽 97406000 法兰 . 将进水管洗净。 96656990 镀 金法兰 . 把龙头和垫圈装在盥洗台上。 97209000 螺母 . 将垫圈和固定片套到软管和螺销上,并 92730000 阀体 用螺母固定。 13912000 水波器 . 连接三角阀和连接软管:左热右冷。 96657000 提拉杆 31612000/31613000/31622000 96016000 固定件 连接拉杆和排水阀。 3/8" 97206000 连接软管...
  • Página 21 Θερμοκρασία ζεστού νερού: έως 80° C Συνιστώμενη θερμοκρασία ζεστού νερού: 65° C Οι αναμεικτικές μπαταρίες Hansgrohe μπορούν να λειτουργούν και με θερμοσίφωνες συνεχούς ροής, θερμικά ή υδραυλικά εφ’ όσον η ελάχιστη πίεση είναι 0,15 MPa Εάν παρουσιαστεί πρόβλημα με θερμοσίφωνα...
  • Página 22 31692000 96338000 97406000 97209000 92730000 31612000/31613000/316220005. 13912000 92620000 96016000 3 / 8 “ 97206000 96321000 58085000 " "...
  • Página 23 Reinigung/Nettoyage/Cleaning/Pulitura/Reinigen/Limpiar/Rengøring/Limpeza/Czyszczenie/ Temizleme/ Î÷èñòêà/Čištění/Curatare/Tisztítás/Čišćenje/清洗/ Reinigung Mit Rubit , der manuellen Reinigungsfunktion kön- ® nen die Strahlformer durch einfaches Rubbeln vom Kalk befreit werden. De plus, la pomme de douche est équipée de Rubit ® le système anticalcaire manuel. Les dépôts de calcai- re s’enlèvent en frottant avec un doigt ou avec une éponge sur les ouvertures de jets élastiques.
  • Página 24 Περιορισμός ζεστού νερού: Θερμοκρασία ζεστού νερού 60° C, θερμοκρασία κρύου νερού 10° C, πίεσης ροής 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...