Página 1
TotalPond POND FILTER with UV FILTRE DE BASSIN avec UV FILTRO DE ESTANQUE CON UV Item | Article | Artículo #52236...
Página 2
English TABLE OF CONTENTS 4-5 Warnings and Cautions 5 Specifications 6 Preparation 6 Package Contents 7-8 Operating Instructions 8 Product Registration 9-10 Maintenance & Troubleshooting 10-11 Replacement Parts / Limited Warranty Française TABLE DES MATIÈRES 12-13 Avertissements et mises en garde 13 Spécifications 14 Préparation 14 Contenu de l’emballage...
Página 3
Lamp Power UV Wave Length UV( C) · 254 nm fit the outlet, have a proper outlet installed by a qualified technician. Visit WWW.TOTALPOND.COM for information and tips. Please call Customer Care before returning item to store: 1-888-412-6001...
Página 4
Insert the flat side of the o-ring down as you place into the groove. la fiche détaillée Visit WWW.TOTALPOND.COM for information and tips. Please call Customer Care before returning item to store: 1-888-412-6001...
Página 5
Wait several seconds from the light to turn on. Check the indicator light to varifiy if Item number: Date of purchase: the light is functioning correctly. #52236 ___ /___ /___ Visit WWW.TOTALPOND.COM for information and tips. Please call Customer Care before returning item to store: 1-888-412-6001...
Página 6
#52302. arising from any cause whatsoever, no matter whether based upon For product maintenance videos visit totalpond.com warranty, contract, negligence or other misuse, and the buyer and user agree that no other remedy shall be available to them. Before...
Página 7
UV( C) · 254 nm de retirer des pièces, avant de nettoyer ou lorsqu’elle n’est pas Lampe en cours d’utilisation. Visitez www.totalpond.com pour des informations et des conseils. Veuillez appeler le service à la clientèle avant de retourner l’article au magasin : 1-888-412-6001...
Página 8
Insérez le côté plat du joint torique vers le bas lorsque vous le la fiche placez dans la rainure. détaillée Visitez www.totalpond.com pour des informations et des conseils. Veuillez appeler le service à la clientèle avant de retourner l’article au magasin : 1-888-412-6001...
Página 9
#52236 ___ /___ /___ Visitez www.totalpond.com pour des informations et des conseils. Veuillez appeler le service à la clientèle avant de retourner l’article au magasin : 1-888-412-6001...
Página 10
Utilisez l’ampoule de rechange #52302. autre recours ne leur sera ouvert. Avant d’utiliser le produit, l’acheteur Pour les vidéos d’entretien des produits, visitez totalpond.com et l’utilisateur doivent déterminer s’il convient à l’usage auquel il est destiné et assumer tous les risques et responsabilités liés à cet usage.
Página 11
GeoGlobal Partner. GeoGlobal Partners solo puede ser considerado responsable por fallas de fabricación de las unidades TotalPond • Este producto cumple con los requisitos del Código de ®...
Página 12
Inserte el lado plano del anillo O hacia abajo al Instrucciones colocarlo en la ranura. detalladas Visite www.totalpond.com para obtener información y consejos Llame a Atención al cliente antes de devolver el artículo a la tienda: 1-888-412-6001...
Página 13
Número de artículo: Fecha de compra: para verificar que la luz este funcionando correctamente. #52236 ___ /___ /___ Visite www.totalpond.com para obtener información y consejos Llame a Atención al cliente antes de devolver el artículo a la tienda: 1-888-412-6001...
Página 14
La garantía y el recurso descritos en esta garantía limitada son una garantía y un recurso exclusivos Para ver videos de mantenimiento de productos, visite totalpond.com en lugar de cualquier otra garantía o recurso expreso o implícito. Todas las demás garantías y recursos quedan expresamente excluidos, incluidos,...