Página 1
TE-076 TOWERLIFT TORRE ELEVADORA TRAVERSENLIFT OPERATING INSTRUCTIONS USER MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES V.04.14...
Página 2
Tlf Nacional: 96 171 81 83 info@prolifts.es - www.prolifts.es Este manual de usuario y catálogo anexo de piezas de repuesto es propiedad de PRO LIFTS S.L. Queda prohibida su reproducción total o parcial por cualquier medio que la tecnología actual permita.
Página 3
A: Suppport fi xing screw / Tornillo anclaje soporte ALS: Security lock / Gatillo seguridad T: Transport wheels / Ruedas de transporte S: Transport compartment / Alojamiento de transporte V: Working compartment / Alojamiento de trabajo PRO LIFTS S.L. Depósito legal y copyright 2014. Todos los derechos reservados.
Página 4
N: Force on hand crank / Fuerza sobre manivela P: Leg / Pata Q: Stabilizer / Estabilizador R: Catch pawl / Gatillo bloqueo patas S: Transport compartment / Alojamiento de transporte W: Winch / Cabrestante PRO LIFTS S.L. Depósito legal y copyright 2014. Todos los derechos reservados.
Página 5
The model type, production year and se- rial number must be quoted in any queries 2.14 - Exclusive ALS system (Auto-Lock Security), pat. pen. 200501056.hed in sa- or orders for spare parts. tin polyester. PRO LIFTS S.L. Depósito legal y copyright 2014. Todos los derechos reservados.
Página 6
PRO LIFTS S.L. Depósito legal y copyright 2014. Todos los derechos reservados.
Página 7
3.10 - Take care with all obstacles above the lift and its extension zone such as cornices, balconies, and luminous signboards. It is very important to avoid the presence of all types of cables below the extended lift. PRO LIFTS S.L. Depósito legal y copyright 2014. Todos los derechos reservados.
Página 8
25Kg. Without this load the brake will not work. 3.16 - NEVER take apart the crank of the winch when the lift is carrying a load or extended. PRO LIFTS S.L. Depósito legal y copyright 2014. Todos los derechos reservados.
Página 9
4.5 - Blocking: Once the system is eleva- bridge, down truss or many towers to ele- ted to its required height, gently turn the vate a structure of any type, it is almost PRO LIFTS S.L. Depósito legal y copyright 2014. Todos los derechos reservados.
Página 10
PRO LIFTS S.L. promises, that from the immediately with a new one. Do not use date of purchase and during the warranty the lift if the cables are in bad condition.
Página 11
2.14 - Sistema exclusivo ALS (Auto-blo- ducto sin previo aviso. El tipo de modelo, queo de seguridad), pat. pen. 200501056. año de producción y el número de serie hed acabado en poliester satinado. PRO LIFTS S.L. Depósito legal y copyright 2014. Todos los derechos reservados.
Página 12
Es necesario verifi car que la carga está correctamente apoyada y centrada en el soporte de elevación apro- piado para que el peso de la carga sólo actúe en una dirección vertical. PRO LIFTS S.L. Depósito legal y copyright 2014. Todos los derechos reservados.
Página 13
Es muy importante evitar la presencia de todo tipo de cables por debajo de la torre ex- tendida. PRO LIFTS S.L. Depósito legal y copyright 2014. Todos los derechos reservados.
Página 14
25 kg. Sin esta carga mínima el freno no funcionará. 3.16 - NUNCA desmontar la manivela del cabrestante cuando el elevador está soportando una carga o exten- dido. PRO LIFTS S.L. Depósito legal y copyright 2014. Todos los derechos reservados.
Página 15
Manual de usuario ESPAÑOL 3.17 - Sólo deben ser utilizadas piezas de repuesto originales de VMB PRO LIFTS S.L. O R I G I N A L 4. INSTRUCCIONES DE USO. 4.1 - Colocar el elevador sobre una super- 4.4 - Elevación: Gire la manivela del fi...
Página 16
No deben utilizarse estructura y aplicará una fuerza lateral a otros productos, para evitar los efectos los elevadores provocando su bloqueo y negativos sobre el mecanismo de frena- ruptura. PRO LIFTS S.L. Depósito legal y copyright 2014. Todos los derechos reservados.
Página 17
El período de garantía para este elevador es de 2 años a partir de la fecha de com- pra. PRO LIFTS S.L. se compromete, que a partir de la fecha de compra y durante el período de garantía, a resolver los fallos que puedan producirse, debidos a mate- rial defectuoso o fabricación.
Página 18
2.13 - Seildurchmesser : Ø6 mm. verwendet bzw. Änderungen am Produkt 2.14 - Arretierung der Turmabschnitte auf selbst vormimmt. die Arbeitshöhe über Sicherheitsbolzen aus Stall, Werkstoff : ST-37. PRO LIFTS S.L. Depósito legal y copyright 2014. Todos los derechos reservados.
Página 19
3.7 - Achten Sie bitte auf herausragende Teile (wie Seile Drähte, Deckenvorsprünge 4.2 - Die Ausleger (P) aus der Transpor usw.) oberhalb des Turmes. halterung (S) herausnehmen und in deren PRO LIFTS S.L. Depósito legal y copyright 2014. Todos los derechos reservados.
Página 20
5.1 - Regelmäßig den Seilzustand kontro- herausgefahren ist. Die Kurbel loslassen. llieren. Weist ein Seil Drahtbrüche bzw. Durch die Wirkung der automatischen Last- Quetschungen auf, ist es sofort durch ein PRO LIFTS S.L. Depósito legal y copyright 2014. Todos los derechos reservados.
Página 21
5.5 - Für die Bestellung von Ersatzteilen ist stets dessen Bestellnummer anzugeben, welchwe den Stücklisten-Blättern dieser Anleitung zu entnehmen ist. VMB Service Deutschland: Tel : 04442 - 92900 Fax: 04442 - 929090 PRO LIFTS S.L. Depósito legal y copyright 2014. Todos los derechos reservados.
Página 22
TE-076 SPARE PARTS SKETCHES / CROQUIS DE LAS PIEZAS DE REPUESTO DE TE-076 PRO LIFTS S.L. Depósito legal y copyright 2014. Todos los derechos reservados.
Página 23
TE-076 7665/ 7664/ 7663/ 7662/ 7661/ 7665B 7664B 7663B 7662B 7661B 6409 7606/ 7606B 7164 7605/ 7605B PRO LIFTS S.L. Depósito legal y copyright 2014. Todos los derechos reservados.
Página 28
2244 M6 Auto-block nut Tuerca autoblocante M6 3233 M6 Conic screw Tornillo cónico M6 3239 Short scratch preventing nylon piece Taco nylon corto 3241 M6 Nut Tuerca M6 PRO LIFTS S.L. Depósito legal y copyright 2014. Todos los derechos reservados.
Página 29
Inner steel plate Pletina de acero interior 7675 Inner steel plate Pletina de acero interior 7681 Steel plate Pletina de acero 7962 M12 Allen screw Tornillo allen M12 PRO LIFTS S.L. Depósito legal y copyright 2014. Todos los derechos reservados.
Página 30
PRO LIFTS S.L. Depósito legal y copyright 2014. Todos los derechos reservados.
Página 32
/ vmblifts Canal VMBLifts For further information follow the advise of our technicians: Para más información consulte con nuestros técnicos en: PRO LIFTS S.L. C/ Ciudad de Barcelona Nº19 Pol. Ind. Fuente del Jarro 46988 Paterna (Valencia) Spain Tlf Export: +34 96 171 81 86 Tlf Nacional: 96 171 81 83 email: info@prolifts.es...