Descargar Imprimir esta página
PEDROLLO EASYPRESS Manual De Instrucciones
PEDROLLO EASYPRESS Manual De Instrucciones

PEDROLLO EASYPRESS Manual De Instrucciones

Controlador de bomba electrónica
Ocultar thumbs Ver también para EASYPRESS:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9

Enlaces rápidos

MANUALE ISTRUZIONI
MANUALE ISTRUZIONI
PRESSOFLUSSOSTATO ELETTRONICO
EASYPRESS
è un apparecchio
®
che avvia ed arresta l'elettro-
pompa su cui è installato sosti-
tuendo i tradizionali sistemi a
pressostato / autoclave.
La pompa viene avviata quan-
do, all'apertura di un rubinetto,
la pressione dell'impianto
scende sotto la " pressione
di ripartenza " (Pm), e viene
Dati tecnici
- Tensione: ~230 Volt / ~115 Volt
- Frequenza: 50-60 Hz
- Corrente: 12A max per 3 sec
- Corrente: 16A max per 3 sec
- Grado protezione: IP 65
- Pressione di ripartenza (Pm): 0,8 / 1,5 / 2,2 bar
- Portata di arresto (Qa): 1 ÷ 2 litri/min
- Connessioni: 1"M BSP / 1" M NPT
- Pressione massima di lavoro: 10 bar
- Pressione di scoppio: 40 bar
- Peso: 1450 g
- Protezioni contro:
‣ marcia a secco (riarmo automatico);
‣ avvii troppo frequenti;
‣ bloccaggio per lunga inattività.
- Temperatura massima ambiente: 40°C
- Temperatura massima del liquido: 55°C
- Tipo di Azionamento: 1C
- Max azioni manuali su pulsante: 1000
- Max azioni automatiche rele: 100000
- PTI classe 3A
- Grado di inquinamento: 2
- Max Tensione
impulso nominale: 2,5kV
- 230V 12A per prove EMC
- Differenziale operativo
di pressione: 10 bar
Condizioni operative
A. Fluidi ammessi/non
ammessi
EASYPRESS
è utilizzabile con
®
acqua pulita e liquidi non chi-
micamente aggressivi. Se nel
liquido sono presenti impurità
installare un filtro a monte.
B. Condizioni ambientali
EASYPRESS
non è utilizzabile
®
in ambienti con pericolo di
esplosione. La temperatura
ambientale di utilizzo deve
essere compresa tra 0°C e
40°C e l'umidità non superiore
al 90%
C. Alimentazione elettrica
Verificare che la tensione di
fermata quando la portata
richiesta si azzera o scende
al di sotto della " portata di
arresto " (Qa).
L'elettronica di EASYPRESS
protegge la pompa da condi-
zioni di funzionamento anomale
come la marcia a secco o gli
avviamenti ripetuti dovuti a
perdite nell'impianto.
Prima dell'installazione,
controllare sempre che
i DATI DI TARGA corrispon-
dano a quelli desiderati.
50066/115
CODE:
V / Hz:
~230 / 50-60
I max:
16 A
1.5 Bar
P start:
B
2008
Year:
Perdite di carico
0
50
100
150
200 l/min
Campo di lavoro
Pm
Pressione di ripartenza
Qa
Portata di arresto
alimentazione non si scosti
per più del 10 % dai DATI DI
TARGA. Valori diversi possono
causare danni ai suoi compo-
IT
®
Norme di sicurezza
Prima di installare ed utilizzare
EASYPRESS
leggere attenta-
®
mente il presente manuale in
tutte le sue parti.
L'installazione e la manuten-
zione devono essere eseguite
da personale qualificato,
responsabile di eseguire i col-
legamenti idraulici ed elettrici
secondo le applicabili norme
vigenti.
PEDROLLO
declina ogni re-
®
sponsabilità per danni derivanti
da uso improprio del prodotto
e non è responsabile di danni
causati da manutenzioni o ripa-
razioni eseguite da personale
non qualificato e/o con parti di
ricambio non originali.
L'utilizzo di ricambi non origina-
li, manomissioni o usi impropri,
fanno decadere la garanzia che
copre un periodo di 24 mesi
dalla data di acquisto.
In fase di prima installazione
assicurarsi che:
- non ci sia tensione sulla rete
Rosso =
Blu =
Giallo =
1 ÷ 2 l/min
nenti elettronici.
EASYPRESS
può essere uti-
®
lizzato solo con pompe aventi
motore monofase.
EN
ES
FR
DE
di alimentazione elettrica.
- i cavi elettrici siano adeguati
alla corrente massima.
- i passacavi e il coperchio
scheda siano assemblati e
serrati correttamente (vedi
paragrafo Collegamenti
Elettrici).
- la rete di alimentazione
elettrica sia dotata di idoneo
dispositivo di protezione (fu-
sibili o relè magnetotermico)
a monte di EASYPRESS.
In caso di manutenzione
assicurarsi che:
- l'impianto non sia in pressio-
ne (aprire un rubinetto)
- non ci sia tensione sulla rete
di alimentazione elettrica.
Arresto di emergenza
Mentre la pompa è in funzione,
è possibile eseguire un arresto
di emergenza:
premere il tasto START/STOP.
EASYPRESS
®
condizione di FUORI SERVIZIO.
Per nessun motivo
disassemblare l'accumulatore
2,2 bar
idrico o il relativo tappo.
1,5 bar
0,8 bar
Portata
12D10110607A_rev.13
RU
AR
si mette in una
Accumulatore
idrico
Tappo

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para PEDROLLO EASYPRESS

  • Página 1 - Protezioni contro: dispositivo di protezione (fu- ‣ marcia a secco (riarmo automatico); secondo le applicabili norme sibili o relè magnetotermico) ‣ avvii troppo frequenti; vigenti. a monte di EASYPRESS. 50066/115 CODE: PEDROLLO declina ogni re- ‣ bloccaggio per lunga inattività. ®...
  • Página 2 Per evitare questo problema, NOTA 2 - AVVIAMENTI FREQUENTI = ripetuti arresti e riavvii EASYPRESS effettua una ripartenza, della durata di 7 secondi ogni della pompa che avvengono a meno di 2 minuti l’uno dall’altro.
  • Página 3 (Pm) ed assenza di flusso. = nessuna conseguenza. BREVE pressione oppure LUNGA pressione = la pompa viene Ripristino dell’alimentazione fermata ed entra in condizione di FUORI elettrica = EASYPRESS torna al ® SERVIZIO. normale funzionamento Per il ripristino vedi punto 3.
  • Página 4 EASYPRESS ® POWER Mancanza alimentazione elettrica Controllare le connessioni elettriche non si accende STATUS Modifi care la posizione di EASYPRESS ® Modello EASYPRESS con pressione ® POWER di ripartenza (Pm) non adeguata al Installare un modello con pressione di ripartenza...
  • Página 5 MANUALE ISTRUZIONI MANUALE ISTRUZIONI USER’S MANUAL ELECTRONIC PUMP CONTROLLER EASYPRESS is a device that ® rate required is zero or less starts and stops the pump to than the “shut-off flow rate” which it is fitted, thus replacing (Qa). traditional pressure switch / EASYPRESS ’s electronics...
  • Página 6 (Pm). It occurs when there is no water. After 15 seconds EASYPRESS stops the pump In this case, after an interval of time that depends on frequency of ®...
  • Página 7 The pump will remain All taps are turned off. There is no inactive until a new command is STATUS STATUS demand for water. EASYPRESS ® given. detects an assembly pressure higher than that of the start-up pressure Press briefly (Pm) and no flow.
  • Página 8 POWER No power Check the electrical connections will not turn on STATUS EASYPRESS model with an inade- Relocate EASYPRESS to another position ® ® POWER quate start-up pressure (Pm) for the STATUS Install a model with a higher start-up pressure (Pm) chosen application.
  • Página 9 ‣ marcha en seco (rearranque automático); PEDROLLO declina toda ® magnetotérmico) antes de ‣ arranques demasiado frecuentes; responsabilidad por daños EASYPRESS. ‣ bloqueo por inactividad prolongada. 50066/115 CODE: derivados del uso impropio del Al efectuar el mantenimiento - Temperatura ambiente máxima: 40°C...
  • Página 10 Después de 15 segundos EASYPRESS hace que bomba. En este caso, después de un intervalo de tiempo que de- ® pende de la frecuencia de paradas y se reinicia, EASYPRESS para se pare la bomba e indica una ANOMALÍA. EASY PRESS efectúa ®...
  • Página 11 La instalación está STATUS STATUS en presión. detecta en EASYPRESS ® la instalación una presión superior BREVE presión o LARGA a la presión de marcha (Pm) y ausencia presión = ninguna conse- de flujo.
  • Página 12 San Bonifacio 01.07.21 2014/35/CE, 2011/65/CE, vigor en el país donde se uti- 2012/19/CE, 2003/108/CEE, Via Enrico Fermi, 7 liza el aparato. No dispersar PEDROLLO SpA 2014/30/CE, las piezas contaminantes en 37047 San Bonifacio (Verona) ITALY Presidente EN 60730-2-6, EN 61000 6-3 el medio ambiente.
  • Página 13 “débit et remplace les dispositifs d’arrêt”(Qa). classiques à pressostat / L’électronique de EASYPRESS ® autoclave. protège la pompe contre les La pompe démarre lorsque, dysfonctionnements comme après ouverture d’un robinet,...
  • Página 14 (inférieur 2 litres/min (0,5 gpm)), la succession de démarra- ges-arrêts peut s’effectuer toutes les quelques secondes, en mettant la Provoquée par une absence d’eau. Après 15 secondes EASYPRESS ® arrête la pompe et affiche une ANOMALIE. A intervalles de temps crois- pompe en danger.
  • Página 15 L’installation est en train de = sans être remise en route, demander de l’eau. Un ou plusieurs STATUS la pompe est placée en robinets sont ouverts. EASYPRESS ® HORS SERVICE. Pour le rétablissement du détecte la présence de débit, fonctionnement cf. point 3.
  • Página 16 EASYPRESS ® POWER Absence d’alimentation électrique. Vérifi er les branchements électriques. ne s’allume pas STATUS Modifi er la position du EASYPRESS ® La pression de redémarrage (Pm) de POWER cette version de EASYPRESS n’est ® Installer une version avec une pression de redé- STATUS pas adaptée à...
  • Página 17 - Frequenz: 50-60 Hz TYPENSCHILDDATEN mit - dass die Kabelführungen - Strom: 12 A max für 3 sek. Bevor der EASYPRESS instal- ® den gewünschten Werten und die Kartenabdeckung - Strom: 16 A max für 3 sek.
  • Página 18 20 Meter unter dem höchsten ® - ob Kabelführungen und Rückschlagventil ausgestat- Hahn der Anlage installiert, Schrauben beiliegen wird der vom EASYPRESS tet. Nicht den Austritt des ® - ob die Einritts- und Austritts- gemessene Druck zirka 2 EASYPRESS verwenden, um ®...
  • Página 19 Wiederherstellung der Spannungs- KURZES oder LANGES Drücken = die versorgung Pumpe wird angehalten und tritt AUSSER BETRIEB. Zum Rücksetzen siehe Punkt 3. = der EASYPRESS kehrt zum ® Wenn einige Sekunden lang keine Strömung normalen Betrieb zurück und vorliegt, wird die Pumpe angehalten.
  • Página 20 Mögliche Ursachen Abhilfen Der EASYPRESS ® POWER schaltet sich Keine Spannungsversorgung. Die Elektroanschlüsse kontrollieren. STATUS nicht ein Die Position des EASYPRESS verändern. ® EASYPRESS Modell mit nicht für den ® POWER Installationstyp geeignetem Einschalt- Ein Modell mit höherem Einschaltdruck (Pm) STATUS druck (Pm).
  • Página 21 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ MANUALE ISTRUZIONI MANUALE ISTRUZIONI РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЭЛЕКТРОННОЕ РЕЛЕ ДАВЛЕНИЯ ПОТОКА EASYPRESS® – это аппарат, производительность включающий и выключающий обнуляется или опускается электронасос, на котором ниже производительности он установлен, заменяя остановки(Qa). Электроника традиционные системы устройства EASYPRESS® давления / автоклава. Насос...
  • Página 22 давление ниже рабочего давления насоса (Pm). Это вызвано произойти также в течение нескольких секунд, подвергая отсутствием воды. По истечении 15 сек. EASYPRESS остановит насос риску. В этом случае, по истечении интервала времени, насос и подаст сигнал об АНОМАЛИИ. EASYPRESS АВТОМАТИЧЕСКИ...
  • Página 23 POWER POWER Остаётся в нём до новой давлением. Все краны закрыты. команды. STATUS STATUS Нет запроса воды. EASYPRESS® обнаруживает давление установ- КРАТКОЕ нажатие ки, превышающее рабочее давление = никаких последствий. (Pm)и отсутствие потока. КРАТКОЕ нажатие = запуск насоса ДОЛГОЕ нажатие...
  • Página 24 Дефектные электрические Проверить электрические подключения между POWER STATUS подключения EASYPRESS® и насосом EASYPRESS® в режиме “ВЫВОДА ИЗ Приводит EASYPRESS® в рабочий режим (см. параграф POWER ЭКСПЛУАТАЦИИ” Пользователь – функционирование пункт 3). STATUS EASYPRESS® находится во временной Подождать автоматического запуска или запустить...
  • Página 25 ‫الفضالت، يجب اح رت ام القوانني السارية‬ .‫املفعول يف البلد الذي يستعمل فيه الجهاز‬ 2014/35/CE, 2011/65/CE, .‫يجب اح رت ام البيئة‬ 2012/19/CE, 2003/108/CEE, PEDROLLO S.p.A. 2014/30/CE, Via E. Fermi, 7 EN 60730-2-6, EN 61000 6-3 37047 - San Bonifacio (VR) - Italy PEDROLLO SpA Tel.
  • Página 26 POWER .‫الحنفيات مغلقة. املضخة ال ت ز ال تعمل‬ STATUS .‫املنظومة تحت الضغط‬ STATUS ‫® ضغطا يف النظام‬EASYPRESS ‫يكتشف‬ ‫ضغطة قصرية أوضغطة‬ .‫) وغياب التدفق‬Pm( ‫أعىل من ضغط التشغيل‬ ‫طويلة = بدون تأثري‬ ‫ضغط قصري أو‬ ‫ضغط طويل = تم إيقاف املضخة ودخلت يف حالة‬...
  • Página 27 ( ‫- التشغيل بالناشف = غياب مرور املاء و الضغط أقل من ضغط تشغيل املضخة‬ ‫النقطة‬ ‫ يقوم بإيقاف املض خ ّ ة و يحتفض بها‬EASYPRESS ،‫الوقت، املرتبط مبواضبة اإليقاف و ال ت ّ شغيل‬ ‫ثانية جهاز “إيزي برس” يوقف املضخة و يشري إىل حالة غري‬...
  • Página 28 ‫كتيب االستعامل‬ ‫جهاز الكرتوين لتنظيم الضغط‬ ‫“إيزي برس” هو جهاز يتم تركيبه فوق‬ ‫املضخة لتشغيلها و إيقافها وهو يعوض‬ ‫الطرق التقليدية التي يستعمل فيها جهاز‬ .‫ال رب اسوستات أو الخ ز ان‬ ‫تشتغل املضخة عند فتح الحنفية، ينزل‬ ‫الضغط داخل الشبكة تحت “ضغط‬ ‫برس”...