Página 1
RP112 Series Record Player BT Ref. nr.: 102.157; 102.159 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D'INSTRUCTIONS V1.0...
Página 2
ENGLISH Congratulations to the purchase of this Fenton product. Please read this manual thoroughly prior to using the unit in order to benefit fully from all features. Read the manual prior to using the unit. Follow the instructions in order not to invalidate the warranty. Take all precautions to avoid fire and/or electrical shock.
Página 3
BT is the default mode when the auto/stop switch is set to ON position. The LED indicator will flash in blue color. Turn on the BT-function on your mobile phone or tablet PC on and then search the turntable player (Fenton recordplayer). After pairing and connection, the LED will light up continuously in blue color and you can play your music on your mobile phone or tablet PC on this turntable player.
Página 4
NEDERLANDS Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Fenton product. Neemt u a.u.b. een paar momenten de tijd om deze handleiding zorgvuldig te lezen, aangezien wij graag willen dat u onze producten snel en volledig gebruikt. Lees deze handleiding eerst door alvorens het product te gebruiken. Volg de instructies op anders zou de garantie wel eens kunnen vervallen.
Página 5
Zet de BT-functie op uw mobiele telefoon of tablet-pc aan en zoek vervolgens de platenspeler (Fenton recordplayer). Na het koppelen en aansluiten zal het LED-lampje continu blauw oplichten en kunt u uw muziek op uw mobiele telefoon of tablet-pc afspelen op deze platenspeler.
Página 6
DEUTSCH Vielen Dank für den Kauf dieses Fenton gerat. Nehmen Sie sich einen Augenblick Zeit, um diese Anleitung sorgfältig durchzulesen, damit sie die Möglichkeiten, die unser Produkt bietet, sofort voll ausnutzen können. Lesen Sie erst die Anleitung vollständig vor der ersten Inbetriebnahme durch. Befolgen Sie die Anweisung, da sonst jeglicher Garantieanspruch verfällt.
Página 7
BT ist der Standardmodus, wenn sich der Auto-Stop-Schalter in der Position ON befindet. Die LED-Anzeige blinkt blau. Schalten Sie die BT-Funktion auf Ihrem Mobiltelefon oder Tablet-PC ein, und suchen Sie dann den Plattenspieler (Fenton- recordplayer). Nach dem Koppeln und Verbinden leuchtet die LED-Anzeige kontinuierlich blau und Sie können Ihre Musik auf Ihrem Mobiltelefon oder Tablet-PC auf diesem Plattenspieler abspielen.
Página 8
Esta garantía no es aplicable en caso de accidente o daños ocasionados por uso indebido del aparato o mal uso del mismo. Fenton no se hace responsable de daños personales causados por el no seguimiento de las normas e...
Página 9
Enciende la función BT de tu teléfono móvil o tableta PC y luego busca el reproductor de tocadiscos (Fenton recordplayer). Después del emparejamiento y la conexión, el indicador LED se iluminará continuamente en color azul y podrás reproducir tu música en tu teléfono móvil o tableta PC en este reproductor de tocadiscos.
Página 10
à la garantie La garantie deviendrait également caduque en cas d’accidents ou dommages causés par une utilisation inappropriée de l’appareil ou un non-respect des consignes présentes dans cette notice. Fenton ne pourrait être tenu responsable en cas de dommages matériels ou corporels causés par un non-respect des consignes de sécurité...
Página 11
BT est le mode par défaut lorsque l'interrupteur auto/stop est en position ON. La LED témoin clignote en bleu. Allumez la fonction BT sur votre téléphone mobile ou tablette PC puis recherchez la platine disque (Fenton recordplayer). Une fois l'appairage et la connexion effectués, la LED brille en continu ; vous pouvez lire votre musique de votre téléphone ou tablette PC sur la platine.
Página 12
TECHNICAL SPECIFICATION / TECHNISCHE SPECIFICATIE / TECHNISCHE DATEN / ESPECIFICACIONES TÉCNICAS / SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Output Connections: Speed Settings (RPM): 33, 45, 78 Power Supply: 100-240VAC 50/60Hz (12V Adapter) Dimensions: 327 x 315 x 96mm Weight: 2,45kg The specifications are typical. The actual values can slightly change from one unit to the other. Specifications can be changed without prior notice.