Página 1
Manual de uso y cuidado estufas piso PRECAUCIÓN, EVITE RIESGOS. INSTALE SU APARATO DE ACUERDO A LAS INDICACIONES DEL INSTRUCTIVO. MODELOS: EME5046NCAIS EME5046CAIS EME5047NCSIX EME5060NCSIX EME5070NCFIX EME5080NCFIX 295D1542P068...
Página 4
Índice Partes y características Partes y accesorios por modelo Partes del sistema de combustion Características por modelo Indicaciones para la instalación, conexión y ensamble de su producto Condiciones del espacio Nivelación Instalación de copete Conexión a suministro de gas Conexión eléctrica Instalación de quemadores Instalación de parrillas superiores Puerta del horno...
Página 5
ndicaciones para el cuidado y mantenimiento de su producto Guía de limpieza y cuidado Recomendaciones de cocinado Temperaturas del horno Posiciones de alimentos en el horno Posición de la charola en el asador bajo Recomendaciones generales Cómo usar los quemadores Diagrama eléctrico Consideraciones de aireación y ventilación...
Página 6
Partes y accesorios por modelo EME5046NCAIS EME5046CAIS EME5047NCSIX 2 Parrillas superiores de alambrón 2 Parrillas superiores de solera 1 Parrilla de horno manual 1 Charola horno EME5060NCSIX EME5070NCFIX EME5080NCFIX 2 Parrillas superiores de solera 2 Parrillas superiores de fundición 1 Parrilla de horno manual...
Página 7
Partes del sistema de combustion 1. Tapas quemador superior Triple Ring (3R) (algunos modelos) 2. Tapa quemador superior 3. Bujia de encendido (algunos modelos) 4. Quemador superior 3R (algunos modelos) 5. Quemador superior 6. Soporte tuvo mezclador 3R 7. Soporte tubo mezclador 8.
Página 8
Indicaciones para la instalación, conexión y ensamble de su producto. Instrucciones técnicas dirigidas al instalador VERIFIQUE QUE ESTE MATERIAL Guarde estas instrucciones para Y LOS MUEBLES QUE ESTÉN referencia futura. JUNTO A LA ESTUFA RESISTAN Asegúrese de que su estufa sea UNA TEMPERATURA DE 95 °C, SIN instalada unicamente por personal DEFORMARSE.
Página 9
Dimensiones y espacios mínimos En el esquema siguiente, se muestran las dimensiones mínimas de espaciamiento requeridas para la instalación. Estas dimensiones deben respetarse. 60,0 cm 2.2 Nivelación Recomendamos nivelar la estufa para un horneado parejo,antes de hacer conexiones de gas y electricidad. Su estufa cuenta con dos tornillos niveladores, ubicados en la parte posterior del piso de la estufa.
Página 10
2.3 Instalación de copete (Ver cuadro de características por modelo, al final del manual) Existen 2 copetes que se instalan de manera diferente dependiendo del modelo de su estufa . Puede diferenciarlos ya que la "Opción 1" trae 4 perforaciones en la ceja inferior mientras que la "Opción 2"...
Página 11
Conexión de gas Cierre la válvula principal del suministro regulador de gas antes de desconectar la estufa a reemplazar y déjela cerrada hasta que termine la conexión de la estufa nueva. Instale una válvula de paso manual, a la línea principal de gas en un lugar de válvula fácil acceso, fuera de la estufa.
Página 12
PARA ESTE ÚLTIMO CASO, UN Revise tener instalado en la pared TÉCNICO SERVIPLUS DEBE un contacto adecuado y conectado HACER LA CONVERSIÓN, ANTES a tierra, verificado por un electricista DE USAR SU ESTUFA; SIN CARGO calificado. PARA USTED. (VÁLIDO DURANTE Si su estufa cuenta con luz interior EL PRIMER AÑO A PARTIR DE SU en el horno, antes de utilizarla...
Página 13
2.8 Puerta de horno. 2.6 Instalación de Quemadores Verifique que el quemador y Para facilitarle la limpieza del interior del horno y de la puerta, ésta ha la tapa estén bien colocados sido diseñada para removerla y conforme al diagrama. reinstalarla fácilmente.
Página 14
Levante puerta (sujetándola aproximadamente por la mitad) como si fuera a cerrarla y jálela hacia fuera cuidando que no se desenganchen los seguros.
Página 15
Montaje de la puerta Para reinstalarlas en su sitio, coloque la parrilla sobre el soporte (la parte curva de la parrilla debe estar hacia Introduzca la puerta en un ángulo aproximado de 45˚ hasta que sienta el fondo del horno y debajo del que topa con el marco de la estufa.
Página 16
Gancho Soporte Los ganchos deben de estar ensamblados a los soportes de la puerta. La parrilla debe de estar correctamente sobre las costillas laterales del horno (posición B). Nota: La parrilla autodeslizable no debe usarse con el mecanismo de gancho en las posiciones A, C ni D.
Página 17
Operación 3.1 Seguridad NUNCA USE SU ESTUFA PARA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD CALENTAR UNA HABITACIÓN YA PARA EL USUARIO. QUE ESTO ES MUY PELIGROSO. A) MANTENER LOS ALREDEDORES DEL APARATO LIBRES DE MATERIALES NO OBSTRUYA LA SALIDA DE COMBUSTIBLES, GASOLINA Y OTROS LOS GASES DE COMBUSTIÓN DEL VAPORES O LÍQUIDOS FLAMABLES.
Página 18
UNA INSTALACIÓN, AJUSTE, de que accidentalmente se resbale. ALTERACIÓN O MANTENIMIENTO Sin embargo al levantarlo y bajarlo INADECUADO PUEDE CAUSAR hágalo con mucho cuidado ya que DAÑOS Y ACCIDENTES. se trata de una pieza frágil. UN QUEMADOR BIEN AJUSTADO, ES LEVANTE EL CAPELO SIEMPRE AQUEL QUE PRESENTA UNA FLAMA QUE UTILICE LOS QUEMADORES...
Página 19
RECOMENDACIÓN: PARA ASEGURAR Verifique que las perillas están en posición de apagado, éstas deben estar EL CORRECTO FUNCIONAMIENTO DE afuera y cerciórese de que la estufa esté SUS QUEMADORES, ENCIÉNDALOS conectada a la corriente eléctrica. UNA VEZ QUE EL RECIPIENTE ESTÉ SOBRE LA PARRILLA, ESTO EVITARÁ...
Página 20
Ajuste del obturador de aire del EN CASO DE UNA FALLA DE quemador del horno. ENERGIA ELÉCTRICA, USTED PUEDE ENCENDER QUEMADORES SUPERIORES ACERCANDO UN CERILLO Para determinar si este quemador ENCENDIDO AL QUEMADOR, DESPUÉS está trabajando debidamente, retire GIRE CON MUCHO CUIDADO LA primero el piso del horno y el deflector PERILLA A LA POSICIÓN DE ENCENDIDO, (algunos modelos).
Página 21
Gratinar (Asador Alto o Grill). (Ver cuadro de características por modelo, al final del manua) Esta función sirve para gratinar quesos y dorar alimentos. Ejemplos: Pastas y vegetales gratinados, molletes, etc. IMPORTANTE: Mantener la puerta cerrada durante esta función para evitar daños al equipo.
Página 22
3.4 Encendido del horno. Perilla de horno con válvula termocontrol. (Ver cuadro de características por modelo, al final del manua) La perilla del horno con válvula termocontrol, indica un rango de temperaturas que va de 150 hasta 270 °C en el panel de control. Luz de horno (Ver cuadro de características por modelo, al final del manual) Su equipo puede estar preparado con un botón dual para encender tanto...
Página 23
Para encender el horno con encendido manual. (Ver cuadro de características por modelo, al final del manual) Verifique que la perilla del horno este en Empuje y gire la perilla a la posicion de la posición de apagado. 270°. Mantenga presionada la perilla por 10 segundos.
Página 24
Orificio de encendido Figura 3 Para encender el horno con botón (Ver cuadro de características por modelo, al final del manual.) Verifique que el quemador efectivamente Verifique que la estufa esté conectada haya encendido y entonces suelte el a la corriente eléctrica, y que la perilla botón.
Página 25
Nota: Posiblemente cuando utilice 3.5 Asador Bajo el horno por primera vez perciba un olor “extraño”. Este olor es normal (Ver cuadro de características por las primeras veces. modelo, al final del manual.) Mientras su horno se calienta, la Para operar el Asador bajo en los temperatura en el interior cambia modelos termocontrol,...
Página 26
Su cocina cuenta con un nuevo Su mejor aliado para hervir agua, quemador con dos aros de flama, freír y cocinar grandes cantidades dos quemadores en uno, permite de alimentos. Su potencia le permite cocinar en recipientes muy pequeños ahorrar tiempo.
Página 27
Secuencia de encendido de quemador Duo Proffecional Ring La perilla del quemador doble anillo cuenta con dos secciones para encender de manera independiente el quemador central o los dos anillos de flama al mismo tiempo. La secuencia de encendido es: Presionar nuevamente la perilla y girar Verifique que las perillas estén en la para encender los dos aros de flama en...
Página 28
TEON (Ver cuadro de características por modelo, Recubrimiento para cubiertas de acero inoxidable que protege del amarillamiento de la cubierta por la exposición del calor, así como facilitar la limpieza de la misma, manteniendo su estufa por más tiempo. ES IMPORTANTE SEGUIR LOS PASOS DE LIMPIEZA QUE A CONTINUACIÓN SE INDICAN.
Página 29
Indicaciones para el cuidado y mantenimiento de su producto 4.1 Guía de limpieza y cuidado Lave el capelo con agua jabonosa, enjuague y retire el excedente con un trapo húmedo. El cuidado y limpieza de su estufa son importantes para que ésta le Para mejores resultados después de proporcione un servicio eficiente y la limpieza aplique limpiador líquido...
Página 30
IMPORTANTE: No utilice exceso de • Evite el uso de fibras abrasivas en agua, jabón y/o desengrasante. su lugar use fibras plásticas. Esto puede obstruir el flujo de gas hacia los quemadores superiores. • Nunca deje remojando las perillas en agua. Nota: En caso de que el modelo de su estufa cuente con CUBIERTA Parrillas superiores...
Página 31
• Un quemador tiene flamas más pequeñas que el resto. • Los quemadores se tardan en encender. • Se extingue la flama. • Flamas amarillas. • Hollín Entonces es probable que los orificios de flujo de gas se encuentren obstruidos. Esto puede ser consecuencia de un derrame de alimentos, residuos de alimentos o residuos de agentes limpiadores.
Página 32
Limpieza de quemadores superiores Asegúrese de mantener limpias las ranuras de los quemadores para obtener un buen desempeño. Tapa Retire los quemadores superiores (cuando estén fríos). Limpie los quemadores de manera FIRME usando un desengrasante CONTENGA SOSA CÁUSTICA (hidróxido de sodio). Siga las instrucciones de uso contenidas en el envase del limpiador.
Página 33
Para salpicaduras muy grandes, Interior de la puerta y piso de tan pronto como se enfríe el horno horno, limpie lo más posible dicha salpicadura. Ventana más grande, que permite una mejor visibilidad al interior del Usando un traste con agua y un horno.
Página 34
Recomendaciones de cocinado Temperaturas del horno La siguiente es solo una guía para el cocinado de sus alimentos. La válvula con la que esta equipada su cocina permite un rango de temperaturas muy amplio que va desde los 150°C hasta los 270°C, la mayoría de alimentos se cocinan en un rango de 180°...
Página 35
Posición de la charola en el asador bajo Para obtener mejores resultados coloque la charola del asador en posición horizontal y asegúrese de que quede centrada con respecto al quemador (vea ilustración). Para dorar alimentos con grosor menor a 2,0 cm se recomienda un tiempo aproximado de 12 minutos, por ejemplo pan tostado.
Página 36
Recomendaciones generales. Cuando cocine, tome en cuenta 7. Mientras cocine en la estufa, no las siguientes recomendaciones: use ropa suelta o accesorios de vestir colgantes. 1. Cuando accione una perilla, revise que el quemador correspondiente 8. Tenga cuidado al alcanzar artículos haya encendido.
Página 37
15. Cuando abra la puerta del horno 18. Nunca caliente en el horno comida caliente, permanezca alejada de la en recipientes sin abrir, la presión estufa, el aire caliente y vapor que puede subir y hacer estallar el recipiente salen suelen causar quemaduras en causando un accidente.
Página 38
Diagrama eléctrico Diagrama (317B8267P001) (Ver cuadro de características por modelo, pagina 6) ADVERTENCIA: DESCONECTE DE LA ENERGÍA ELÉCTRICA DE ESTE APARATO ANTES DE EFECTUARLE CUALQUIER TIPO DE SERVICIO. WARNING: DISCONNECT THE POWER OF THIS APPLIANCE BEFORE ANY TYPE OF SERVICE. ALGUNOS MODELOS / NOT IN ALL MODELS...
Página 39
Diagramas (295D1610P004, 295D3286P001) (Ver cuadro de características por modelo) ADVERTENCIA: DESCONECTE DE LA ENERGÍA ELÉCTRICA DE ESTE APARATO ANTES DE EFECTUARLE CUALQUIER TIPO DE SERVICIO. 295D1610P004 PARA OBTENER LA CLASIFICACION TO OBTAIN ELECTRIAL RATING ELECTRONICA REFIERASE A LA PLACA REFER TO IDENTIFICATION PLATE DE IDENTIFICACION LUZ HORNO / INTERRUPTOR BUJIA / LUZ HORNO...
Página 40
Consideraciones de aireación y ventilación • El recinto donde se va a instalar este artefacto debe contemplar las condiciones de ventilación contenidas segun corresponda en la norma NTC 3631 SEGUNDA ACTUALIZACION: 2011-12-14, “Asegúrese que el área donde se instala la cocina esté...
Página 41
b) Cuando las rejillas comunican con otro espacio en el interior del edificio en el mismo piso y la aireación se logra por arrastre, cada rejilla deberá tener un área libre mínima de entre 645 cm2 ó 22 cm2 por cada kilovatio (3,6 MJ/h) de potencia nominal agregada o conjunta de todos los artefactos de gas instala- dos en el espacio confinado.
Página 42
Problemas y soluciones Antes de llamar al servicio Problema Solución Causa posible Verifique si otros aparatos domésticos empleen funcionan Se terminó el gas de su casa correctamente, de no ser así llame a su proveedor de gas. Asegúrese de que su estufa esté conectada Su estufa no está...
Página 43
firma: número de serie: mabe garantiza este producto en todas sus piezas, componentes y mano de obra; por el tiempo de 1 año en su producto final, contados a partir de la fecha de recepción de conformidad del consumidor final;...
Página 44
Colombia: Dentro de Bogotá (571) 489.7900 Fuera de Bogotá 01.900.5556223 www.serviciomabe.com.co Colombia: Mabe Colombia S.A.S. Carrera 21 No. 74-100 Parque industrial Alta Suiza Manizales - Caldas. Colombia U.A.P. #141 de la DIAN Teléfonos de servicio: 01.900.555.6223 / 878.3700...
Página 45
Características por modelo EME5046NCAIS EME5046CAIS EME5047NCSIX MODELO Tipo de gas Natural Natural Capelo Capelo Capelo Copete o Capelo Electrónico Botón Electrónico Botón Electrónico Botón Encendido de quemadores Perilla con Termocontrol Perilla con Termocontrol Perilla con Termocontrol Control de horno Manual...
Página 46
Para el instalador Instrucciones técnicas para la correcta instalación, reglaje y mantenimiento del gasod- oméstico. Advertencia para su correcto funcionamiento este gasodomestico requiere ser ajustado de acuerdo con las condiciones locales de presión Atmosférica y temperatura ambiente. PRECAUCIONES: • Después de concluir la instalación, el técnico •...
Página 47
Instrucciones importantes de seguridad • No use extensiones. • Si ha sido utilizado para fines comerciales, • No conecte otros aparatos en el mismo industriales o uso diferente al indicado en contacto eléctrico. las instrucciones de manejo. • Sujete el conector por la clavija, no por el •...
Página 48
Importado, fabricado y comercializado por: Mabe Colombia S.A.S. Carrera 21 No. 74-100 Parque industrial Alta Suiza Manizales - Caldas. Tel.:(096) 878 3700 Colombia. U.A.P. #141 de la DIAN www.serviciomabe.com.co...