Descargar Imprimir esta página

Paso C37/6-EN Manual Del Usuario

Publicidad

Enlaces rápidos

Diffusore a cassetta per sistemi d'allarme vocale
Box-type speaker units for voice alarm systems
Diffuseurs à boîtier pour système d'alarme vocale
Lautsprecherbox für Sprach-Alarmsysteme
Kastluidsprekers voor alarmsystemen met gesproken woord
Difusores en caja para sistemas de alarma por voz
Safety:
Compliant to EN 60065
Emergency:
EN 54-24, EN 60849
Application:
Indoor environments (Type A)
Protection Degree: IP32
Leggere attentamente il presente foglio istruzioni.
I
PASO S.p.A declina ogni responsabilità per danni
a persone e/o cose derivanti dalla non corretta
installazione e dall'uso improprio del prodotto.
La messa in opera del diffusore deve essere
effettuata da personale addestrato: un'errata
installazione potrebbe comportare il rischio di
scossa elettrica.
Please read this instruction sheet carefully.
UK
PASO S.p.A. will accept no liability for personal
injury and/or damage to property resulting from
incorrect installation or improper use of the product.
The speaker unit must be set up by trained
personnel. Incorrect installation could result in
the risk of electric shocks.
Lire attentivement le présent feuillet d'instructions.
F
PASO S.p.A. décline toute responsabilité pour les
dommages aux personnes et/ou aux choses dus
à une mauvaise installation ou à une utilisation
incorrecte du produit. La mise en place du diffuseur
doit être effectuée par un personnel expert. Toute
erreur d'installation pourrait présenter un risque
d'électrocution.
Lesen Sie diese Anweisungen aufmerksam.
D
PASO
S.p.A.
übernimmt
Schäden an Personen und/oder Gegenständen,
die durch eine nicht ordnungsgemäße Installation
und einen nicht sachgemäßen Gebrauch des
Produkts verursacht werden. Die Inbetriebnahme
des Lautsprechers muss von Fachpersonal
vorgenommen werden: bei falscher Installation
besteht die Stromschlaggefahr.
Lees dit instructieblad aandachtig door.
NL
PASO S.p.A. aanvaardt geen aansprakelijkheid voor
persoonlijk letsel en/of schade aan voorwerpen die
het gevolg zijn van een niet correcte installatie en een
oneigenlijk gebruik van het product. De luidspreker
moet door speciaal opgeleid personeel in bedrijf
worden gesteld: een onjuiste installatie kan
gevaar voor elektrische schokken met zich mee
brengen.
Leer detenidamente este folleto de instrucciones.
E
La PASO S.p.A. rehusa cualquier responsabilidad
ante daños a personas y/o cosas causados por la
instalación no correcta y por el uso no adecuado
del producto. La instalación del difusor debe
ser efectuada por personal capacitado: una
instalación errónea puede conllevar el riesgo de
sacudidas eléctricas.
Il diffusore a cassetta C37/6-EN è formato da un corpo in lamiera verniciata a polvere ed utilizza
un altoparlante (Ø 130 mm) con un'estesa gamma di risposta. È dotato di un trasformatore
per linee a tensione costante (50, 70 e 100 V). Questi diffusori sono stati appositamente
sviluppati per essere impiegati in sistemi d'emergenza e d'evacuazione (VES): sono infatti
dotati di morsettiera ceramica e di fusibile termico, che garantiscono la salvaguardia della
linea di collegamento altoparlanti nel caso in cui un possibile incendio metta fuori uso uno o
più diffusori ad essa collegati.
The C37/6-EN box-type speaker unit consists of a powder-painted metal housing and uses
a loudspeaker (Ø 130 mm) with a broad response range. It has a transformer for constant-
voltage lines (50, 70 and 100 V). These speaker units have been developed specifically for use
in emergency and evacuation systems (VES) and each has its own ceramic terminal strip and
thermal fuse. These ensure the protection of the line connecting the loudspeakers if a fire puts
one or more of the speaker units connected to it out of use.
Le diffuseur sonore à boîtier C37/6-EN comprend un corps en tôle peint avec des peintures en
poudre et utilise un haut-parleur (Ø 130 mm) offrant une large plage de réponse. Il est équipé
d'un transformateur pour lignes à tension constante (50, 70 et 100 V). Ces diffuseurs ont été
spécialement conçus pour être utilisés dans les systèmes de secours et d'évacuation (VES); ils
sont en effet munis d'un bornier céramique et d'un fusible thermique qui assurent la protection
de la ligne de raccordement des haut-parleurs au cas où un incendie potentiel mettrait hors
d'usage un ou plusieurs diffuseurs qui y seraient reliés.
Die Lautsprecherbox C37/6-EN besteht aus einem pulverbeschichteten Blechgehäuse und
keine
Haftung
für
einem Lautsprecher (Ø 130 mm) mit einem breiten Frequenzgang. Sie verfügt über einen
Transformator für Leitungen mit konstanter Spannung (50, 70 e 100 V). Diese Lautsprecherboxen
wurden für den Einsatz in Notfall- und Evakuierungssystemen (VES) entwickelt: Zu diesem
Zweck besitzen sie eine Keramikklemmenbrett und eine Thermosicherung, die den Schutz der
Verbindungsleitungen des Lautsprechers gewährleisten, wenn ein Brands einen oder mehrere
der angeschlossenen Lautsprecher außer Betrieb setzt.
De kastluidspreker C37/6-EN bestaat uit een lichaam van poedergelakte plaat met een
luidspreker (Ø 130 mm) met een uitgebreid gevoeligheidsbereik en is uitgerust met een
transformator voor lijnen met een constante spanning (50, 70 en 100 V). Deze kastluidsprekers
zijn speciaal ontworpen om in nood- en ontruimingssystemen (VES) ingezet te worden. Ze
zijn namelijk uitgerust met een klemstrook van keramiek en een thermische beveiliging ter
bescherming van de verbindingslijn naar de luidsprekers, voor het geval één of meer op die lijn
aangesloten luidsprekers door een eventuele brand buiten gebruik raken.
El difusor de caja C37/6-EN está formado por un cuerpo de chapa pintada con polvos y lleva
un altavoz (Ø 130 mm) que presenta una extensa gama de respuesta. Tiene un transformador
para líneas con tensión constante (50, 70 y 100 V). Estos difusores han sido desarrollados
expresamente para ser utilizados en sistemas de emergencia y de evacuación (VES): en
efecto tienen una regleta cerámica y fusible térmico, que garantizan la protección de la línea
de conexión de los altavoces antes el caso de que un posible incendio ponga fuera de servicio
uno o más difusores conectados con dicha línea.
C37/6-EN
EN54
EN54
4
24
EN54
EN54
24
16

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Paso C37/6-EN

  • Página 1 Protection Degree: IP32 Leggere attentamente il presente foglio istruzioni. Il diffusore a cassetta C37/6-EN è formato da un corpo in lamiera verniciata a polvere ed utilizza PASO S.p.A declina ogni responsabilità per danni un altoparlante (Ø 130 mm) con un’estesa gamma di risposta. È dotato di un trasformatore a persone e/o cose derivanti dalla non corretta per linee a tensione costante (50, 70 e 100 V).
  • Página 2 (fig. 3). the top (Fig. 3). CoNNESSIoNI CoNNECTIoNS CoNNEXIoNS I diffusori C37/6-EN devono essere collegati C37/6-EN speaker units must be connected to Les diffuseurs C37/6-EN doivent être connectés en derivazione alla linea distribuzione, the distribution line by branching them, making dérivation à...
  • Página 3 AANSLUITINGEN CoNEXIoNES Die Lautsprecherboxen C37/6-EN müssen als De luidsprekers C37/6-EN moeten met parallel Los difusores C37/6-EN se deben conectar en Abzweigung an den Verteilerleitung angeschlossen met de distributielijn verbonden worden, waarbij derivación a la línea de distribución, comprobando werden und es muss darauf sichergestellt werden,...
  • Página 4 C37/6-EN C37/6-EN 0068 PASO S.p.A Via Settembrini, 34 - 20020 Lainate (MI) 0068-CPD-033/2013 EN 54-24 Loudspeaker for voice alarm systems for fire detection and fire alarm systems for buildings C37/6-EN Type A Potenza nominale Nennleistung Rated output Nominaal vermogen (100 V)
  • Página 5 Il prodotto, risultato difettoso, weather. If the product is found to be faulty, it must be sent to Paso free of charges dovrà essere inviato alla Paso franco di spese di spedizione e ritorno. Questa for shipment and return.
  • Página 6 C37/6-EN Avvertenze per lo smaltimento del prodotto ai sensi della Direttiva Europea 2002/96/EC Alla fine della sua vita utile il prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti urbani, ma deve essere consegnato presso gli appositi centri di raccolta differenziata predisposti dalle amministrazioni comunali, oppure presso i rivenditori che forniscono questo servizio. Smaltire separatamente un rifiuto elettrico e/o elettronico (RAEE) consente di evitare possibili conseguenze negative per l’ambiente e per la salute derivanti da un suo smaltimento inadeguato e permette di recuperare i materiali...
  • Página 8 Nel continuo intento di migliorare i propri prodotti, la PASO S.p.A. si riserva il In der Überzeugung, die eigenen Produkte beständig verbessern zu wollen, behält diritto di apportare modifiche ai disegni e alle caratteristiche tecniche in qualsiasi sich PASO S.p.A. das Recht vor, jederzeit und ohne Vorankündigung Änderungen momento e senza alcun preavviso.