Página 1
368693 Issue no Series Date 12/2022 Page 1 / 34 05-X-80000 Part number 258984 WARNING To reduce the risk of injury, before using or servicing tool, read and understand the following information as well as separately provided safety instructions (Item number: 354393).
Página 2
Πριν από οποιαδήποτε χρήση ή επέμβαση στο εργαλείο, διαβάστε προσεκτικά, κατανοήστε και τηρήστε τις παρακάτω πληροφορίες, καθώς και τις οδηγίες που περιλαμβάνονται στο εγχειρίδιο ασφαλείας (Κωδικός προϊόντος: 354393). Find more information and your Desoutter contacts on: www.desouttertools.com Software and documentation available at: http://cadfiles.desouttertools.com...
Página 3
TECHNICAL DATA Free Collet max Power Weight inlet Hose int. speed capacity consumption Model thread 05-X-80000 80,000 3.17 0.66 3/16 Fig. 1 Ø5mm (3/16") Pmin 2.0 bar Pmax 6.3 bar Ø12.5 mm (1/2") 3 m max. ISO VG15 12/2022 3 / 34...
Página 5
368693_06 Series: - Parts list Description Item Part No Wear 29623 Collet nut 9812 Collet 3mm 9782 Collet 1/8” 239683 End cap 239713 Bearing 318773 Housing 27652 Oil 250ml 239733 Circlip 239673 Sp indle 89833 Ball bearing 239743 Circlip 239703 Spacer 79863 Rotor...
Página 6
We, Desoutter, cannot be held liable for the Check the free speed of the tool consequences of using the declared values, at regular intervals and after each instead of values reflecting the actual exposure, operation or maintenance task.
Página 7
368693_06 Series: - LUBRICATION This tool is fitted with blades which can operate without lubricated air. However, a small amount of oil allows the tool to provide full power and lengthens its life. The use of dry air with no trace of oil may reduce the life of blades.
Página 9
368693_06 Series: - LUBRIFICATION Cet outil est équipé de palettes pouvant fonctionner sans air lubrifié. Toutefois une petite quantité d'huile permet à l'outil de fournir toute sa puissance et prolonge sa durée de vie. L'utilisation d'air asséché ne comportant aucune trace d'huile peut réduire la durée de vie des palettes.
Página 11
Español 368693_06 (Spanish) Series: - LUBRICACIÓN Las aletas de esta herramienta pueden funcionar con aire sin lubricar. A pesar de todo, una pequeña cantidad de aceite le permite a la herramienta dar toda su potencia y alarga su duración de vida. La utilización de aire seco sin nada de aceite puede reducir la duración de vida de las aletas.
Página 12
Belastungsdauer und dem Gesundheitszustand empfohlen, einen Filter einzubauen. des Benutzers ab. Um ein Höchstmaß an Produktivität Wir, die Desoutter, haften nicht für die Folgen und Betriebszuverlässigkeit zu einer Anwendung der genannten Werte erzielen, sind die technischen Daten anstelle von Meßwerten der tatsächlichen der Druckluftleitung einzuhalten.
Página 13
Deutsch 368693_06 (German) Series: - SCHMIERUNG Die Leerlaufdrehzahl des Werkzeuges in regelmäßigen Abständen und nach jedem Einsatz überprüfen. Hierfür das Schleifmittel ausbauen. Die am Werkzeug angegebene Höchstdrehzahl darf nicht überschritten werden und der Vibrationspegel darf nicht zu hoch sein. WARTUNGSANLEITUNG Der Einsatz fremder, nicht vom Hersteller gelieferter Ersatzteile hat eine Leistungsminderung zur Folge und...
Página 15
Italiano 368693_06 (Italian) Series: - LUBRIFICAZIONE Questo attrezzo è dotato di palette che possono funzionare senza aria lubrificata. Tuttavia una piccola quantità di olio permette all'attrezzo di fornire tutta la sua potenza e prolunga la sua durata di vita. L'utilizzazione di aria secca senza nessuna traccia di olio può...
Página 17
Português 368693_06 (Portuguese) Series: - LUBRIFICAÇÃO Esta ferramenta está equipada com palhetas que podem funcionar sem ar lubrificado. No entanto, uma pequena quantidade de óleo permite que a ferramenta forneça toda sua potência e prolonga sua vida útil. A utilização de ar seco não comportando nenhum vestígio de óleo pode reduzir a vida útil das palhetas.
Página 18
KÄy TTÖILMOITUS Sen vuoksi Desoutter ei voi olla vastuussa tässä ilmoitettujen arvojen käytöstä (todellisten Tämä tuote on tarkoitettu materiaalin poistoon altistusarvojen sijasta) työpisteessä vallitsevan hiomalla.
Página 19
(Anslutning av tryckluft, se fysiska tillstånd. figur nr 2). Vi, Desoutter, kan ej hållas ansvariga för följder vid användning av fastställda värden istället för Kontrollera verktygets varvtal utan last värden som återkastar den faktiska exponeringen i regelbundna intervall och efter varje för en individuell riskutvärdering i en situation...
Página 20
368693_06 Svenska Series: - (Swedish) UNDERHÅLLSINSTRUKTIONER Användning av andra reservdelar än originalreservdelar kan leda till försämrade prestanda, ett ökat underhåll och kan upphäva alla garantier från tillverkaren. För att uppnå maximal effektivitet hos tryckluftsverktyget, för att upprätthålla dess egenskaper och undvika löpande reparationer, bör ett översyns- och reparationsprogram upprättas för detta verktyg som skall genomföras minst...
Página 21
Vi, Desoutter, kan ikke holdes ansvarlige for lufttilførselen (antistatisk luftslange). konsekvenser ved bruk av opplyste verdier (Tilkopling av trykkluft, se tegning nr. 2).
Página 22
368693_06 Norge Series: - (Norwegian) SMØRING Dette verktøyet er utstyrt med vinger som kan fungere uten smurt luft. Men en liten mengde smøremiddel vil øke apparatets effekt og forlengde dets levetid. Dersom du bruker helt tørr luft uten olje, kan dette føre til at vingene vil få...
Página 23
Kontroller værktøjets hastighed ubelastet Vi, Desoutter, kan ikke påtage os noget ansvar med jævne mellemrum og hver gang, for anvendelse af de ovenstående v rdier i det har været brugt. Fjern slibemidlet stedet for anvendelse af værdier, der er opnået...
Página 24
368693_06 Dansk Series: - (Danish) VEDLIGEHOLDELSESINSTRUKTIONER Anvendelsen af andre reservedele end de originale kan medføre formindsket ydelse, større vedligeholdelse og vibrationsudsendelse og kan annullere alle fabrikantens garantier. For at opnå maksimal effektivitet af trykluftværktøjet, bevare dets specifikationer og undgå efterfølgende reparationer, tilrådes det at oprette et eftersyns- og reparationsprogram for dette værktøj mindst hver 500 timer.
Página 26
368693_06 Nederlands Series: - (Dutch) SMERING Dit gereedschap is uitgerust met schoepen, die zonder vette lucht kunnen functioneren. Een kleine hoeveelheid olie stelt het gereedschap echter wel in staat zijn totaal vermogen te leveren en verlengt zijn levensduur. Het gebruik van gedroogde lucht zonder de geringste spoor van olie kan de levensduur van de schoepen verminderen.
Página 28
368693_06 Ελληνικά Series: - (Greek) λΙΠΑνΣΗ Το εργαλείο αυτό διαθέτει πτερύγια, τα οποία μπορούν να λειτουργήσουν με αέρα χωρίς λιπαντικό. Ωστόσο μια μικρή ποσότητα λιπαντικού είναι απαραίτητη για τη βέλτιστη λειτουργία του εργαλείου και την παράταση της διάρκειας ζωής του. Η χρήση ξηρού αέρα, που δεν περιέχει...
Página 29
368693_06 Series: - NOISE AND VIBRATION EMISSION ISO 28927-5 ISO 8662-1 ISO 15744 (3 axis) (1 axis) Part number Model dB(A) dB(A) 258984 05-X-80000 < 2.5 <2.5 12/2022 29 / 34...
Página 30
(Fr) Norme(s) harmonisée(s) applicable(s) : (12) NAME and POSITION of issuer : Pascal ROUSSY ( R&D Manager) (Fr) NOM et FONCTION de l'émetteur : (13) Place & date : Saint Herblain , 18/11/2021 (Fr) Place et date 6159965220_Desoutter CE declaration - 05-X-80000.docx...
Página 31
2014/30/EU (26/02/14) – (10) „Nízké napětí“ 2014/35/EU (26/02/14) – (11) relevantní harmonizované normy: – (12) Jméno a funkce osoby, která prohlášení vystavila – (13) Datum - (14) „omezení používání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních” 2011/65/EU (08/06/11) 6159965220_Desoutter CE declaration - 05-X-80000.docx...
Página 32
совета относительно законодательств стран-участниц по: - (8) "Машинному оборудованию" 2006/42/EC (17/05/06) - (9) по "Электромагнитной совместимости" 2014/30/EU (26/02/14) - (10) по "Низкому напряжению" 2014/35/EU (26/02/14) - (11) применяемые согласованные нормы: - (12) Фамилия и должность составителя - (13) Дата – (14) 2011/65/EU (08/06/11) 6159965220_Desoutter CE declaration - 05-X-80000.docx...
Página 33
на Директивите на Съвета във връзка с приближаване на законите на страните-членки относно: - (8) *"Машини" 2006/42/EC* (17/05/2006) - (11) приложим хармонизиран стандарт(и): - (12) ИМЕ и ДЛЪЖНОСТ на издаващия: - (13) Дата: - (14) *“”2011/65/UE“* (08/06/11) – (15) *“”2014/53/UE“* (16/04/14) 6159965220_Desoutter CE declaration - 05-X-80000.docx...
Página 34
44818 Saint Herblain – France declare under our sole responsibility that the product(s): PNEUMATIC COLLET GRINDER Machine type(s) : 05-X-80000 258984 Origin of the product : Hungary is in conformity with the following UK Regulations : to “Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008”...