Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Model/Modèle/Modelo
NV681
®
1. 8 0 0 . 7 9 8 . 7 3 9 8
w w w . P o w e r e d L i f t A w a y. c o m

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Shark ROTATOR NV681

  • Página 1 Model/Modèle/Modelo NV681 ® 1. 8 0 0 . 7 9 8 . 7 3 9 8 w w w . P o w e r e d L i f t A w a y. c o m...
  • Página 2 Watts: 800W Warranty ..................................11 Amps: 6.7A Contenu Merci d’avoir fait Apprendre à connaître votre aspirateur Shark Rotator Powered Lift-Away Speed ..........13 Assemblage..................................14 l’achat de l’aspirateur Nettoyage vertical................................15 Que signifient les couleurs du témoin de la brosse motorisée? ..................15 Shark Rotator Nettoyage sur surface élevée .
  • Página 3 READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE IMPORTANT SAFEGUARDS IMPORTANT SAFEGUARDS CAUTION: The Power nozzle, wand, and handle contain electrical 20 DO NOT allow young children to operate the vacuum cleaner or use as a toy. Close attention is necessary when used near children. connections: - These are not serviceable parts.
  • Página 4 GETTING TO KNOW YOUR SHARK ROTATOR POWERED LIFT-AWAY SPEED ® ™ Pet Multi-Tool 187FLI680 Two cleaning tools in one. The stiff bristle brush gets stuck-on debris off a multitude of surfaces. Remove the bristles to reveal an upholstery tool for removing stubborn pet hair from upholstery and more.
  • Página 5 ASSEMBLY STEP 1 STEP 2 STEP 3 STEP 4 STEP 5 Place the selected floor nozzle on the floor and insert Slide the pod onto the wand. Insert the duster crevice and pet-multi tool into the the wand. accessory posts as shown. Slide the hose clip into the notch at the back of the Insert the handle into the wand.
  • Página 6 UPRIGHT CLEANING NOTE: DO NOT use to pick up drywall dust or fireplace ash. STEP 1 STEP 2 STEP 3 Floor Selector Suction Control Plug in power cord into electrical outlet and press Hard Floor Cleaning Place your left foot gently on the floor nozzle and tilt the POWER button to turn vacuum on.
  • Página 7 ABOVE FLOOR CLEANING NOTE: DO NOT use to pick up drywall dust or fireplace ash. STEP 1 STEP 2 STEP 3 Suction Control Wand Release For above floor cleaning with the hose, press the WAND or Insert wand or handle directly into desired tool. This unit is equipped with SUCTION CONTROL to help when HANDLE release (depending on the amount of reach required) dusting delicate objects or drapery.
  • Página 8 CHANGING FLOOR NOZZLES Use the motorized floor nozzle for deep cleaning carpets and picking up large debris on hard floors. Use the Dust Away™ Pro to pick up debris and wipe away fine dust in one easy step. DUST AWAY PRO MOTORIZED FLOOR NOZZLE STEP 1/STEP 2 STEP 3...
  • Página 9 POWERED LIFT-AWAY CLEANING LIFT-AWAY CLEANING ™ ™ STEP 1 STEP 2 Wand Release Press LIFT-AWAY button to lift the pod off the floor Insert the HANDLE into either the motorized floor nozzle Attach the desired accessory directly into the HANDLE. nozzle.
  • Página 10 MAINTENANCE To keep your vacuum’s suction power optimal, follow these instructions. Make sure unit is off and cord unplugged. IMPORTANT: Allow ALL filters to dry completely before replacing into the vacuum. STEP 1 STEP 2 STEP 3 EMPTY THE DUST CUP Pull up on the dust cup release latch and lift the dust Holding the dust cup over a garbage bag or can, press Press the top dust cup release latch to access the dust...
  • Página 11 STEP 1 STEP 2 STEP 3 STEP 4 CHECK FOR BLOCKAGES A portion of the base is removable to Remove any string, carpet fibers or To reassemble, replace base by Use a coin to unlock the 3 locks on the allow for better access to the brushroll hair that may be wrapped around lining it up along the front of the...
  • Página 12 We recommend you insure the package (as damage in shipping is not covered by your warranty). Mark the outside of your package “ATTENTION CUSTOMER SERVICE”. Euro-Pro, Shark and Rotator are registered trademarks of Euro-Pro Operating LLC. Lift-Away and Dust-Away are trademarks of Euro-Pro Operating LLC.
  • Página 13 LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION MESURES DE PROTECTION IMPORTANTES MISE EN GARDE : Le bout motorisé, le tuyau et la poignée contiennent 19 NE PLACEZ PAS l’aspirateur sur des surfaces instables telles que des chaises ou des tables. des connexions électriques : 20 NE LAISSEZ PAS les jeunes enfants utiliser l’aspirateur ou l’utiliser comme un jouet.
  • Página 14 APPRENDRE À CONNAÎTRE VOTRE ASPIRATEUR SHARK ROTATOR POWERED LIFT-AWAY SPEED Outil multiple d’animal domestique 187FLI680 Deux outils de nettoyage en un. La brosse à poils raides devient coincée sur les débris d’une multitude de surfaces. Retirez les poils pour dévoiler un outil spécialisé pour le nettoyage de poils d’animaux domestiques...
  • Página 15 ASSEMBLAGE ÉTAPE 1 ÉTAPE 2 ÉTAPE 3 ÉTAPE 4 ÉTAPE 5 Placez le bout choisi pour planchers sur le plancher et Glissez le corps de l’aspirateur dans le tuyau. Insérez le suceur plat et l’accessoire polyvalent pour insérez le tuyau. animaux domestiques dans les pinces de retenue pour Glissez l’attache-tuyau dans la coche au dos du tuyau.
  • Página 16 NETTOYAGE VERTICAL REMARQUE : N’UTILISEZ PAS l’aspirateur pour ramasser de la poussière de cloison sèche ou des cendres de cheminées. ÉTAPE 1 ÉTAPE 2 ÉTAPE 3 Sélecteur de plancher Suction Control Nettoyage de plancher dur Branchez le cordon d’alimentation dans une prise Placez votre pied gauche légèrement sur l’embout électrique appuyez sur le bouton POWER pour mettre en pour plancher et basculez la poignée vers l’arrière pour...
  • Página 17 NETTOYAGE SUR SURFACE ÉLEVÉE REMARQUE : N’UTILISEZ PAS l’aspirateur pour ramasser de la poussière de cloison sèche ou des cendres de cheminées. ÉTAPE 1 ÉTAPE 2 ÉTAPE 3 Contrôle d’aspiration manuelle Wand Release Pour le nettoyer au-dessus du plancher avec le tuyau, appuyez Insérez le tube ou la poignée directement dans Cette unité...
  • Página 18 CHANGER LES EMBOUTS POUR PLANCHER Utilisez le bout motorisé pour planchers pour un nettoyage en profondeur des tapis et pour ramasser les gros débris sur les planchers durs. Utilisez Dust Away Pro pour ramasser les débris et essuyez la poussière fine dans une étape simple. DUST AWAY PRO EMBOUT MOTORISÉ...
  • Página 19 NETTOYAGE MOTORISÉ LIFT-AWAY NETTOYAGE LIFT-AWAY ÉTAPE 1 ÉTAPE 2 Wand Release Appuyez sur le bouton LIFT-AWAY pour soulever le Insérez la POIGNÉE dans soit l’embout motorisé pour Fixez l’accessoire désiré directement dans la POIGNÉE. corps de l’aspirateur de l’embout pour plancher. planchers ou le Dust Away Pro.
  • Página 20 ENTRETIEN Pour conserver une puissance d’aspiration optimale de votre aspirateur, suivez ces instructions. Assurez-vous que l’appareil soit éteint et le cordon débranché. IMPORTANT : Permettez à TOUS les filtres de sécher complètement avant de les remettre dans l’aspirateur. ÉTAPE 1 ÉTAPE 2 ÉTAPE 3 VIDER LE RÉCIPIENT À...
  • Página 21 ENTRETIEN Pour conserver une puissance d’aspiration optimale de votre aspirateur, suivez ces instructions. Assurez-vous que l’appareil soit éteint et le cordon débranché. ÉTAPE 1 ÉTAPE 2 ÉTAPE 3 ÉTAPE 4 VÉRIFICATION DES OBSTRUCTIONS Une partie de la base est détachable Enlevez les fils, les fibres de tapis Pour assembler de nouveau, Utilisez une pièce pour débloquer les...
  • Página 22 Indiquez sur l’extérieur de votre colis « ATTENTION SERVICE À LA CLIENTÈLE ». Euro-Pro, Shark et Rotator sont des marques déposées d’Euro-Pro Operating LLC. Lift-Away et Dust-Away sont des marques de commerce d’Euro-Pro Operating LLC.
  • Página 23 LEA COMPLETAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZARLO MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD CUIDADO: El cabezal eléctrico, el tubo y el mango contienen 20 NO permita que los niños pequeños usen la aspiradora o que se utilice como un juguete. Debe tener mucho cuidado al ser utilizada cerca de niños. conexiones eléctricas: - No son partes reparables.
  • Página 24 PARTES DE SU SHARK ROTATOR POWERED LIFT-AWAY SPEED ® ™ Accesorio múltiple para mascotas 187FLI680 Dos accesorios de limpieza en uno. El cepillo de cerdas duras limpia la suciedad pegada en muchas superficies. Remueva las cerdas para revelar un accesorio para tapizados, que remueve el pelo de mascotas de sus tapizados y mucho más.
  • Página 25 ARMADO PASO 1 PASO 2 PASO 3 PASO 4 PASO 5 Coloque el cabezal para piso seleccionado en el piso e Deslice el módulo principal sobre el tubo. Inserte el Genio de limpieza y Accesorio múltiple para insértele el tubo. mascotas dentro del soporte para accesorios como se Coloque el gancho de la manguera en la ranura de la muestra.
  • Página 26 LIMPIEZA EN MODO VERTICAL NOTA: NO aspire polvo de paneles de yeso ni cenizas de hogar a leña. PASO 1 PASO 2 PASO 3 Floor Selector Suction Control Limpieza de pisos duros Enchufe el cable de alimentación en el tomacorriente Coloque su pie izquierdo suavemente sobre la boquilla y presione el botón de ENCENDIDO para encender la para piso e incline el mango hacia atrás para comenzar a...
  • Página 27 PARA LIMPIAR POR ENCIMA DEL PISO NOTA: NO aspire polvo de paneles de yeso ni cenizas de hogar a leña. PASO 1 PASO 2 PASO 3 Suction Control Wand Release Para limpiar por encima del piso con la manguera, presione el Inserte el mango o el tubo directamente dentro del Esta unidad viene equipada con CONTROL DE SUCCIÓN botón de liberación del MANGO o del TUBO (dependiendo del...
  • Página 28 PARA CAMBIAR LAS BOQUILLAS PARA PISO Use el cabezal eléctrico para pisos para limpiar bien alfombras y levantar residuos grandes en pisos duros. Use el Dust Away Pro para levantar residuos y limpiar polvo fino en un solo paso sencillo. DUST AWAY PRO CABEZAL ELÉCTRICO PARA PISOS PASO 1/ PASO 2...
  • Página 29 PARA LIMPIAR CON EL LIFT-AWAY MOTORIZADO LIMPIEZA CON EL LIFT-AWAY PASO 1 PASO 2 Wand Release Presione el botón LIFT-AWAY para sacar el cuerpo de Inserte el MANGO dentro del cabezal eléctrico para Coloque el accesorio deseado directamente dentro del la boquilla para piso.
  • Página 30 MANTENIMIENTO Para mantener la succión óptima de su aspiradora, siga estas instrucciones. Verifique que la unidad esté apagada y desenchufada. IMPORTANTE: Permita que TODOS los filtros se sequen completamente antes de volver a colocarlos en la aspiradora. PASO 1 PASO 2 PASO 3 VACIADO DEL RECIPIENTE DE LA TIERRA Tire hacia arriba de la traba para liberar el recipiente de...
  • Página 31 MANTENIMIENTO Para mantener la succión óptima de su aspiradora, siga estas instrucciones. Verifique que la unidad esté apagada y desenchufada. PASO 1 PASO 2 PASO 3 PASO 4 VERIFICACIÓN DE OBSTRUCCIONES Una parte de la base es removible Remueva todos los hilos, fibras de Para volver a armarla, vuelva a Use una moneda para abrir las 3 trabas para facilitar el acceso al cepillo y a la...
  • Página 32 Le recomendamos asegurar el paquete (puesto que la garantía no cubre daños de envío). Escriba en el exterior del paquete “ATTENTION CUSTOMER SERVICE”. Euro-Pro, Shark y Rotator son marcas registradas de Euro-Pro LLC operativo registrado. Lift-Away y Dust-Away son marcas comerciales de Euro-Pro Operating LLC.
  • Página 33 NOTES/REMARQUES/NOTAS 1. 8 0 0 . 7 9 8 . 7 3 9 8...
  • Página 34 NOTES/REMARQUES/NOTAS w w w . P o w e r e d L i f t A w a y. c o m...
  • Página 35 NOTES/REMARQUES/NOTAS 1. 8 0 0 . 7 9 8 . 7 3 9 8...
  • Página 36 Ville St. Laurent, Québec Canada H4S 1A7 For Shark | Ninja U.S. Patent information visit http://www.europro.com/USPatents Pour des renseignements sur les brevets de Shark | Ninja aux É.-U., veuillez visiter http://www.europro.com/USPatents Por información acerca de las patentes en EE.UU. de Shark | Ninja, visita http://www.europro.com/USPatents NV681_150623_5 Illustrations may differ from actual product.