Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Lea estas instrucciones antes de utilizar su televisor y guárdelas para consultarlas en el futuro.
Las imágenes mostradas en este manual tienen solamente fi nes ilustrativos.
Consulte la Tarjeta de Garantía Paneuropea si necesita ponerse en contacto con su concesionario Panasonic local para que le
ayude.
Español
Manual de instrucciones
Televisión de plasma
TH-37PX80EA
Número de modelo
TH-42PX80EA

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Panasonic TH-37PX80EA

  • Página 1 Lea estas instrucciones antes de utilizar su televisor y guárdelas para consultarlas en el futuro. Las imágenes mostradas en este manual tienen solamente fi nes ilustrativos. Consulte la Tarjeta de Garantía Paneuropea si necesita ponerse en contacto con su concesionario Panasonic local para que le ayude.
  • Página 2 Cualquier función relacionada con la DVB (emisión de vídeo digital) se activará en áreas donde se reciban emisiones terrestres digitales DVB-T (MPEG2). Consulte a su concesionario Panasonic en lo concerniente a las áreas de cobertura. • Las funciones DVB puede que no se encuentren disponibles en algunos países.
  • Página 3 multimedia Índice Asegúrese de leer • Precauciones para su seguridad ················ 4 (Advertencia / Precaución) • Notas ··························································· 5 Disfrute de multimedia • Mantenimiento ············································ 5 Guía rápida para la puesta en marcha Tarjeta de • memoria SD Accesorios / Opciones ········...
  • Página 4 El televisor podría caer o volcar. • Verifi que, ajuste o repare la unidad en el establecimiento de su concesionario local de Panasonic. Utilice solamente el equipo de Mantenga líquidos alejados del televisor montaje y los pedestales dedicados •...
  • Página 5 Notas Precaución No muestre una imagen fija durante mucho tiempo Desconecte la clavija de alimentación Esto hace que la imagen permanezca en la pantalla cuando limpie el televisor • de plasma (“retención de imagen”). La limpieza del televisor conectado a una toma de Esto no se considera como un fallo de corriente puede causar una descarga eléctrica.
  • Página 6 Accesorios / Opciones Accesorios suministrados Compruebe que ha recibido los accesorios y elementos que se indican Baterías para el Abrazadera Cable de CA Mando a distancia • mando a pág. 8 pág. 11 N2QAYB000239 distancia • R6 (UM3) Manual de instrucciones Pedestal Paño de limpieza Garantía Paneuropea...
  • Página 7 Colocación del pedestal Atención No desarme ni modifi que el pedestal. • En caso de no ser asi, Ia unidad puede caerse y dañarse, pudiendo sufrir daños personales. Precaución No utilice ningún otro televisor ni pantalla. • En caso de no ser asi, Ia unidad puede caerse y dañarse, pudiendo sufrir daños personales. No utilice el pedestal si está...
  • Página 8 Accesorios / Opciones Utilización de la abrazadera Parte posterior del televisor • No ate el cable de RF y el cable de alimentación juntos (podría distorsionarse la imagen). • Fije los cables con las abrazaderas según sea necesario. • Cuando se utilicen accesorios opcionales, siga las indicaciones de los manuales de los accesorios para fi...
  • Página 9 Subir / bajar de volumen • Selecciona programas en secuencia Operaciones del equipo VCR / DVD de Grabación DIRECT TV (págs. 39 y 41) Panasonic (pág. 21) • Graba inmediatamente el programa en la grabadora DVD / videograbadora con conexión Q-Link o VIERA Link...
  • Página 10 Conexión básica El equipo externo y los cables mostrados no se suministran con este televisor. Asegúrese de que la unidad esté desconectada de la toma de corriente antes de conectar o desconectar cualquier cable. Cuando desconecte el cable de alimentación, asegúrese absolutamente de desconectar primero la clavija de alimentación de la toma de corriente.
  • Página 11 Ejemplo 3 Conexión de grabadora DVD / videograbadora y receptor digital multimedia Televisor, grabadora DVD / videograbadora y receptor digital multimedia Parte posterior del televisor Antena Asegúrese de Empuje hasta que que el cable de las dos pestañas laterales encajen alimentación esté...
  • Página 12 Busque y guarde programas de televisión automáticamente. Estos pasos no son necesarios si su concesionario local ha realizado la instalación. Enchufe el televisor en la toma de corriente y enciéndalo (Pasan unos pocos segundos antes de verse imagen) • Ahora puede utilizar el mando a distancia para encender la unidad o ponerla en el modo de espera.
  • Página 13 Mediante el menú de visualización en pantalla se puede acceder a muchas funciones disponibles en este televisor. Cómo utilizar el mando a distancia MENU Abra el menú principal Mueva el cursor / seleccione el menú Mueva el cursor / ajuste niveles / seleccione de entre una gama de opciones Acceda al menú...
  • Página 14 Para ver la televisión Conecte la alimentación (Pulse durante 1 segundo aproximadamente) El Interruptor de conexión / desconexión de la INPUT alimentación de la red deberá estar activado. (pág. 8) OPTION SD CARD EXIT Seleccione DVB (Digital Video Broadcasting) o Analógico •...
  • Página 15 Otras funciones útiles Visualización de titular de información • También aparece al cambiar un programa Tipo de programa Programa Evento (si es radio o servicio de datos) Categoría Hora actual Ejemplo: 1 ZDF Radio 23:35 Perfil 1 Cambio categoría Coronation Street 20 : 00 ~ 20 : 55 Para inform.
  • Página 16 Para ver la televisión Otras funciones útiles Selección de aspecto Cambio de la relación de aspecto Automático 16:9 14:9 Preciso Disfrute viendo las imágenes con su tamaño y aspecto óptimos. 4:3 completo Zoom1 Zoom2 Zoom3 Visualización Mientras se muestra la lista, Seleccionar Salir Cambiar...
  • Página 17 Uso de la guía de programas El uso de la guía de programas facilita la selección de los programas, la visualización de la información sobre los eventos, etc. Guía de programas La Guía de Programas Electrónica presenta en pantalla una lista de los programas en curso en ese momento y las futuras retransmisiones a lo largo de los siete próximos días (dependiendo de los canales emisores).
  • Página 18 Visión de teletexto Puede disfrutar de emisiones de teletexto, incluyendo noticias, pronósticos del tiempo y subtítulos, si las emisoras proporcionan este servicio. ¿Qué es el modo FLOF (FASTEXT)? En el modo FLOF hay cuatro temas coloreados de forma diferente en la parte inferior de la pantalla. Para tener acceso a más información acerca de uno de dichos temas, pulse la tecla del color que corresponda.
  • Página 19 Detener actualización automática (Si desea mantener la página actual sin actualizarla) Retener Para reanudar Vuelva a la página índice principal Índice Ver una página favorita guardada Invocar una página • Llame a la página memorizada en “azul”. • favorita El ajuste de fábrica es “P103”. Vea al mismo tiempo la televisión y teletexto en dos ventanas Visión en •...
  • Página 20 • Para conectar el equipo págs. 10 y 11 El mando a distancia es capaz de controlar algunas funciones del equipo externo Panasonic seleccionado. Encienda el televisor Cuando conecte con SCART, como en el ejemplo 2 ó 3 (págs. 10 y 11) Recibe automáticamente señales de entrada cuando empieza la...
  • Página 21 El equipo de Panasonic conectado a la televisión podrá ser controlado directamente con el mando a distancia. Conmutador VCR / DVD Seleccione VCR para controlar la videograbadora o el equipo DVD de Panasonic Selección de DVD para utilizar el equipo DVD de Panasonic o el reproductor de...
  • Página 22 Cómo utilizar las funciones de los menús Varios menús le permiten hacer confi guraciones para la imagen, el sonido y otras funciones. Visualice el menú • MENU Muestra las funciones que pueden ser confi guradas (cambia según la señal de entrada) INPUT OPTION SD CARD Seleccione el menú...
  • Página 23 Idea general Menú principal VIERA Link Menú VIERA Link Pause Live TV Acceder Direct TV Rec Empezar El menú del equipo al que Imagen Control de VIERA Link Grabador se ha tenido acceso Selección altavoz Equipo Home Cinema Sonido (pág. 41) Configuración Imagen Modo de imagen...
  • Página 24 Cómo utilizar las funciones de los menús Lista de menús Menú Elemento Ajustes / Configuraciones (alternativas) Pause Live TV Controla el equipo conectado con la función VIERA Link, y habilita convenientemente la Direct TV Rec grabación, reproducción, etc. (pág. 41 - 43) •...
  • Página 25 Lista de menús Menu Elemento Ajustes / Configuraciones (alternativas) Selecciona el sistema de color opcional basado en señales de vídeo del modo AV Sistema de color AV (Automático / PAL / SECAM / M.NTSC / NTSC) Editar perfi l DVB Crea una lista de programas favoritos (pág.
  • Página 26 Confi guraciones de DVB (Modo DVB) La confi guración de DVB proporciona acceso a diversas funciones avanzadas. Si se está en el modo analógico Seleccione DVB INPUT Visualice el menú OPTION SD CARD MENU EXIT RETURN Seleccione “Configuración” Acceda Menú principal VIERA Link Imagen Sonido...
  • Página 27 (por ejemplo, TV de pago). Utilice solamente el módulo CI aprobado por la compañía emisora. Consulte a su concesionario Panasonic o a las compañías emisoras locales para obtener más información y para conocer las condiciones de los servicios.
  • Página 28 Edición de programas Se pueden elaborar listas de programas favoritos y saltar los programas no deseados, etc. Seleccione DVB o Analógico • “Editar perfi l DVB” y “DVB lista de servicio” sólo se encuentran disponibles en el modo DVB. • INPUT “Lista de serv.
  • Página 29 Cree su lista de programas favoritos (Perfi l) a partir de canales emisores distintos (hasta 4: Perfi les 1 a 4). La lista se agrega a “Categoría” en la guía de programas (pág. 17) y al letrero informativo (pág. 15), y luego se accede a ella fácilmente. Seleccione un programa y agréguelo a la lista Editor de perfiles Wed 12/05/04 10:46...
  • Página 30 Sintonización de programas Se pueden resintonizar todos los programas de televisión al mudarse de casa, o buscar nuevos servicios que hayan comenzado a emitir recientemente. Seleccione DVB o Analógico • “Sintonía Manual DVB”, “Añadir servicio DVB”, “Mensaje nueva emis.” y “Estado de señal DVB”...
  • Página 31 Resintonice automáticamente todos los programas DVB o analógicos recibidos en la zona. • En el modo DVB sólo se resintonizan programas DVB. • En el modo analógico sólo se resintonizan programas analógicos. • Si ya se ha establecido un número PIN de bloqueo de niños (pág. 32), éste tendrá que introducirse. Inicie el ATP Las confi...
  • Página 32 Control de audiencia de programas Se pueden bloquear programas específi cos / terminales de entrada AV y controlar quién los puede ver. (Si se selecciona un programa / una entrada bloqueado/a, aparece un mensaje; el programa / la entrada se puede ver introduciendo el número PIN correcto.) Visualice el menú...
  • Página 33 Restauración de confi guraciones Restablece el televisor a su estado original, es decir, sin programas sintonizados. Se restablecen todos los ajustes (programas, imagen, calidad de sonido, etc.). Visualice el menú INPUT MENU OPTION SD CARD EXIT Seleccione “Configuración” RETURN Acceda Menú...
  • Página 34 Etiquetas de entrada Para identifi car y seleccionar el modo de entrada más fácilmente, usted puede etiquetar cada terminal de entrada o saltar los terminales que no estén conectados a ningún equipo. • Para seleccionar el modo de entrada pág. 20 Visualice el menú...
  • Página 35 Visualización de pantalla de PC en su televisor La pantalla del PC conectado a la unidad se puede visualizar en el televisor. También puede escuchar el sonido del PC con el cable de audio conectado. • Para conectar un PC pág.
  • Página 36 Visión del contenido de la tarjeta SD Aparecerán en pantalla imágenes fi jas grabadas con cámara digital. Introduzca la tarjeta SD • Se visualiza un mensaje de advertencia para la señal de salida. Entre en el modo SD (Modo vista de fotos) •...
  • Página 37 Haga una copia de seguridad de los datos con frecuencia por si éstos se deterioran o se dañan, o por si la unidad funciona mal. (Panasonic no se hace responsable de ningún deterioro o daño de los datos grabados.) Mensajes en pantalla Mensaje Significado / Acción...
  • Página 38 Q-Link al terminal AV1 o AV2 del televisor mediante un cable HDMI no pueden ser utilizados. SCART completamente conectado. Número de pieza del cable HDMI de Panasonic recomendado: VIERA Link • RP-CDHG10 (1,0 m) • RP-CDHG15 (1,5 m) Cable HDMI •...
  • Página 39 Q-Link Preparativos • Conecte la grabadora DVD / videograbadora con los siguientes logotipos: “Q-Link”, “NEXTVIEWLINK”, “DATA LOGIC”, “Easy Link”, “Megalogic” o “SMARTLINK” • Conexión Q-Link pág. 38 • Confi gure la grabadora DVD / videograbadora. Lea el manual del equipo. •...
  • Página 40 CEC no puede ser garantizado. Por favor, consulte los distintos manuales de los equipos de otros fabricantes que soporten la función VIERA Link. Si desea más información acerca de los equipos Panasonic aplicables, consulte a su distribuidor local de Panasonic. Preparativos •...
  • Página 41 Características disponibles (Usando el menú de VIERA Link) Puede pausar el programa de televisión en vivo y reanudarlo más tarde. • Esta función está disponible con grabadora DIGA provista de HDD y de la función “HDAVI Control 3”. • Conecte la grabadora DIGA con sendos cables HDMI y SCART para usar esta función. •...
  • Página 42 Funciones de enlace ( Q-Link VIERA Link Características disponibles (Usando el menú de VIERA Link) Algunas funciones del equipo conectado pueden controlarse con este mando a distancia TV (apunte el mando a distancia al receptor de señales del televisor). • Esta función está...
  • Página 43 La reproducción fácil también está disponible utilizando el mando a distancia para el amplifi cador o reproductor Home Cinema. Lea los manuales del equipo. • Si desea más información acerca del cable HDMI para conectar la videocámara HD de Panasonic, consulte el manual del equipo. •...
  • Página 44 Equipo externo Estos diagramas muestran nuestras recomendaciones sobre cómo conectar el televisor a sus diversos equipos. Para hacer otras conexiones, consulte las instrucciones de cada pieza de equipo, la tabla de abajo y las especifi caciones (pág. 51). Cámara de vídeo / Equipo de juegos Para escuchar con altavoces (VIDEO)
  • Página 45 Equipo HDMI “Conexión HDMI” (pág. 46) Grabadora Cable de función Cable completa Adaptador de conversión Ordenador compatible con (si es necesario) HDMI (Escucha) (Visión) HDMI 1 HDMI 2 Para grabar VIDEO VIDEO S VIDEO / reproducir HDMI 3 COMPONENT AUDIO AUDIO Grabadora DVD / videograbadora...
  • Página 46 Información técnica Auto aspecto El tamaño y el aspecto óptimos pueden ser elegidos, y usted puede disfrutar de imágenes más claras. (pág. 16) Automático Auto aspecto determina la mejor relación de aspecto empleada para que la imagen llene toda la pantalla. Y hace esto utilizando un proceso de cuatro pasos para determinar si la imagen que está...
  • Página 47 • Compruebe la información más reciente del tipo de tarjeta en el sitio Web siguiente. (En inglés solamente) http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs/ ∗DCF (normas de diseño para sistemas de archivos de cámaras): Norma unifi cada establecida por la Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA) Nota •...
  • Página 48 Cuando utilice un PC, ponga la calidad de visualización en color del PC más alta. • Para conocer detalles de las señales de PC aplicables, vea más abajo. • Resolución máxima de visualización Número de modelo TH-37PX80EA TH-42PX80EA Aspecto 768 × 720 768 × 768 píxeles píxeles...
  • Página 49 Preguntas frecuentes Antes de solicitar reparaciones o ayuda, siga las indicaciones sencillas siguientes para solucionar el problema. Si el problema persiste, le rogamos se ponga en contacto con su distribuidor de Panasonic para obtener asistencia. Puntos blancos o imágenes Para los clientes que...
  • Página 50 Interferencia o congelación / se visualizan en rojo. desaparición de la imagen en Si persiste en problema, consulte a su concesionario Panasonic local. • Apague el televisor y vuelva a encenderlo con el interruptor de conexión / desconexión de alimentación de la red.
  • Página 51 Especifi caciones TH-37PX80EA TH-42PX80EA Alimentación 220-240 V CA, 50 / 60 Hz Promedio 235 W 255 W 0,7 W (Sin grabación por la salida del monitor) En espera 20 W (Con grabación por la salida del monitor) Relación de aspecto...
  • Página 52 USO DE CUALQUIER INFORMACION, INSTALACION O SERVICIO RELATVOS AL SISTEMA GUIDE PLUS+. Marca de fábrica de DVB Digital Video Broadcasting Project (1991 a 1996) TH-37PX80EA Declaración de Conformidad N.° 5734, 18 de junio de 2008 TH-42PX80EA Declaración de Conformidad N.° 5735, 18 de junio de 2008 Registro del cliente El número de modelo y número de serie de este producto están en la cubierta trasera.

Este manual también es adecuado para:

Th-42px80ea