Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

ADVERTENCIAS /
• Lea, estudie y siga todas las instrucciones antes de ensamblar u operar este dispositivo.
El hacer caso omiso de estas instrucciones puede resultar en lesiones personales y/o
daños materiales.
• Read, study and follow all instructions before assembling or operating this device. Failure to follow
these instructions may result in personal injury and/or property damage.
• No exceda la capacidad máxima de 150 kg.
• DO NOT exceed maximum capacity of 150 kg.
• No se pare sobre la cama para mecánico.
• DO NOT stand on the creeper.
• Esta cama para mecánico fue diseñada para su uso en superficies planas duras capaces
de sostener la carga. Su uso en superficies que no sean de nivel duro podría causar
inestabilidad de la carga y la posible pérdida de la carga que resulta en daños a la
propiedad y lesiones personales.
• This creeper was designed for use on hard, level surfaces capable of sustaining the load. Use on other
than hard, level surfaces could result in load instability and possible loss of load resulting in property
damage and personal injury.
• No se deberá hacer ninguna alteración a este producto porque puede causar peligros
asociados al uso indebido.
• Alterations shall not be made to this product because of the dangers associated to the misuse of
this product.
RECOMENDACIONES Y MANTENIMIENTO /
• Mantenga la cama para mecánico seca y limpia. No la exponga a condiciones húmedas
o corrosivas por tiempos prolongados.
• Keep the creeper wiped down and clean. Do not expose to prolonged wet or corrosive conditions.
• Examine visualmente la cama para mecánico que no tenga ninguna grieta, que no esté
doblada, tenga piezas sueltas o faltantes.
• Visually examine the creeper for any crack, bent, lose or missing parts.
• Limpie todas las superficies y mantener advertencias e instrucciones de uso.
• Clean all surfaces and keep warnings and instructions manual.
• Mantenga el área de trabajo limpia. Áreas de trabajo desordenadas propician lesiones.
Secar y limpiar la cama para mecánico después de cada uso y guárdela en un lugar seco
y protegido.
• Keep work area clean. Cluttered work areas invite injury. Wipe and clean creeper after each use and
store in a dry, protected environment.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE /
Inserte las ruedas giratorias 3 ½" (5) dentro de los orificios del cuerpo de aluminio (2), coloque
encima la tuerca M10x18 (6).
Put the 3 ½" swivel caster (5) into the side hole of the body (2), settle the nut M10x18 (6).
ATENCIÓN: Lea, entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este documento, antes de operar esta herramienta.
WARNING: Read, understand and follow the safety rules in this document, before operating this tool.
Cama Acolchonada para Mecánico
Cushioned Mechanic's Creeper
WARNINGS
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
RECOMMENDATIONS AND MAINTENANCE
9995A

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Urrea 9995A

  • Página 1 9995A Cama Acolchonada para Mecánico Cushioned Mechanic's Creeper ADVERTENCIAS / WARNINGS • Lea, estudie y siga todas las instrucciones antes de ensamblar u operar este dispositivo. El hacer caso omiso de estas instrucciones puede resultar en lesiones personales y/o daños materiales.
  • Página 2 S.A. de C.V. against any manufacturing defect, with its repair or replacement during its life expectancy. The warranty is not applicable if the product does not show the URREA brand, if the product is worn out by its daily use, shows signs of abuse, damage, its original composition has been altered, or specifies a different warranty.