Resumen de contenidos para Twin-Star International TC60-90166
Página 1
TC60-90166 1-888-235-7646 www.tsicustomerservice.com Twin-Star International, Inc. Delray Beach, FL 33445 TC60-90166REV.0 MP#DF...
Página 2
Thank you for purchasing a Nous vous remercions d’avoir acheté Gracias por comprar un producto Twin-Star International product, un produit Twin-Star International, de Twin-Star International, designed in the U.S.A. We hope conçu aux États-Unis. Nous espérons diseñado en los E.U.A.
Página 3
SERVICIO DEPENDABLE UN SERVICE À DE ATENCIÓN CUSTOMER LA CLIENTÈLE AL CLIENTE SERVICE FIABLE FIABLE ¿Tiene preguntas? Nuestro Centro Questions? Nos centres d’appels sont Questions? Our message centers de mensajes está disponible 7 días disponibles 7 jours sur 7 et 24 heures are available 7 days a week 24 de la semana, 24 horas del día con sur 24 avec notre ligne d’assistance...
Página 4
MAXIMUM LOAD 40.8 kg / 90 lb CHARGE MAXIMALE DE 40.8 kg / 90 lb CARGA MÁXIMA 40.8 kg / 90 lb MAXIMUM LOAD MAXIMUM LOAD 22.7 kg / 50 lb 24.9 kg / 55 lb CHARGE MAXIMALE DE CHARGE MAXIMALE DE 22.7 kg / 50 lb 24.9 kg / 55 lb CARGA MÁXIMA...
Página 6
SAFETY INFORMATION INFORMACIÓN DE INFORMATION DE SÉCURITÉ SEGURIDAD Please read and understand Assurez-vous de lire et de Lea y comprenda this entire manual before comprendre l’intégralité du completamente este manual attempting to assemble, présent manuel avant de tenter antes de intentar ensamblar, operate or install the product.
Página 17
Note: It is very important that your unit is level. After moving your unit to its fi nal location, you may need to adjust the fl oor levelers. Remarque : Il est très important que l’appareil soit bien horizontal. Une fois que l’appareil sera arrivé...
Página 18
Wall Pared WARNING: You must install the tipping restraint hardware to help prevent any accidents or damage to the unit. We strongly recommend mounting this hardware to a wall stud and your unit. AVERTISSEMENT: Il est nécessaire d’installer les pièces d’arrimage anti basculement pour prévenir les accidents ou les dommages à...
Página 19
CARE / SOIN / CUIDADO / MAINTENANCE ENTRETIEN MANTENIMIENTO Care and Maintenance Soin / Entretien Cuidado / Mantenimiento • Use a soft, clean cloth that will not • Lors de l’époussetage, utilisez un • Use un paño suave y limpio que no scratch the surface when dusting chiffon doux et propre qui n’égratigne raye la superfi...
Página 20
REPLACEMENT PARTS TC60-90166 PIECES DE REMPLACEMENT TC60-90166 PARTES DE REPUESTO TC60-90166 PH-LVRBLK001 TC60-90166REV.0 www.tsicustomerservice.com MP#DF...