Página 1
MANUAL DE INSTALACIÓN Unidad interior para bomba de calor de aire-agua EKHBRD011AAV1 EKHBRD014AAV1 EKHBRD016AAV1 EKHBRD011AAY1 EKHBRD014AAY1 EKHBRD016AAY1...
Página 4
Instalación de los tubos de refrigerante........10 PONERSE EN CONTACTO CON SU PROVEEDOR Obras de tuberías de agua ............10 DAIKIN PARA QUE LE ACONSEJE O LE AMPLÍE LA Verificación del circuito de agua ............10 INFORMACIÓN. Comprobación del volumen de agua y de la presión de carga LA UNIDAD QUE APARECE DESCRITA EN ESTE inicial del depósito de expansión............
Página 5
A la unidad interior se puede conectar una PCB de demanda Válvula de cierre Control remoto EKRP1AHTA opcional. Esta PCB es necesaria cuando el Daikin Válvula de 3 vías Lugar de instalación motorizada (opción) EKRTR o EKRTW están instalados o cuando se utilizan varios Sala de estar controles de puntos de referencia, proporcionando comunicación con...
Página 6
De forma opcional, el termostato para habitaciones Daikin EKRTR o EKRTW puede conectarse al sistema Daikin. Daikin no puede garantizar el buen funcionamiento, ni la fiabilidad del sistema si se utiliza otro termostato. Por este 10 13 motivo Daikin no puede ofrecer garantía del sistema en...
Página 7
Daikin es sanitaria. demasiado alta. Por este motivo, es necesario un dispositivo reductor de temperatura (suministro independiente) para bajar la temperatura (el agua caliente se mezclará...
Página 8
Calefacción para habitaciones, bien mediante la unidad interior de thermostat EKHBRD*/auto / Boiler Daikin o mediante una caldera auxiliar conectada al sistema. Un 1 2 3 contacto auxiliar determina si estará en funcionamiento la unidad interior EKHBRD* o la caldera. Este contacto auxiliar puede ser, por ej., un termostato de temperatura exterior, un contacto de tarifa...
Página 9
Válvula de purga de aire CCESORIOS El aire que quede retenido en el circuito de agua se eliminará automáticamente a través de la válvula de purga de aire. Accesorios suministrados con la unidad Sensores de temperatura (termistores) Los sensores de temperatura determinan la temperatura del (Consulte figura 1) agua y del refrigerante en varios puntos del circuito.
Página 10
11. Bloque de terminales X3M Componentes principales de la caja de conexiones Bloque de terminales de cableado en la obra para conexiones de CC. Tipos de unidad V1 (monofásicas) 12. Bloque de terminales X2M 15 9 12 18 Bloque de terminales de cableado en la obra para conexiones de CA.
Página 11
ÓMO INSTALAR LA UNIDAD INTERIOR Dimensiones y espacio para mantenimiento Unidad de medida: mm Selección del lugar de instalación Para ver las dimensiones de la unidad, consulte figura 4 Conexión de la tubería Válvula de cierre NOTA Asegúrese de que dispone de las medidas de gas Filtro de agua necesarias para evitar que la unidad interior sea...
Página 12
Instale los ojales (accesorios) alrededor de los orificios Coloque los tubos flexibles a través de los orificios ciegos. ciegos para evitar daños. Orificio ciego Ojal Rebaba Masilla o material aislante (suministro independiente) Nivele la unidad en una posición Lleve a cabo el trabajo de tubería tal y como se describe en el estable mediante pies...
Página 13
Fije el panel decorativo superior en la parte superior de la Por favor, consulte medidas de abocardado y par de apriete en unidad mediante los tornillos apropiados. N caso de que esté la tabla (un apriete excesivo hará que se parta el abocardado). instalado el depósito de agua caliente sanitaria (opcional), Forma del consulte el manual de instalación del depósito de agua...
Página 14
Se deben proporcionar válvulas de aireación para salida de aire Mediante la siguiente tabla y las instrucciones que aparecen a en todos los puntos altos del sistema. Las salidas de aire deben continuación compruebe si el volumen total de agua en la colocarse en puntos fácilmente accesibles para el manteni- instalación está...
Página 15
Ejemplo 1 Esta unidad sólo se debe utilizar en circuitos de agua La unidad está instalada 5 m debajo del punto más alto del circuito cerrados. La aplicación en un circuito de agua abierto de agua. El volumen total de agua en el circuito de agua es de 100 l. puede llevar a una corrosión excesiva de las conducciones de agua.
Página 16
JECUCIÓN DEL CABLEADO ELÉCTRICO Sólo para modelos V1 Equipamiento cumple normativa EN/IEC 61000-3-12 Precauciones con los trabajos de cableado eléctrico Este equipo cumple normativas EN/IEC 61000-3-11 siempre que la impedancia del ADVERTENCIA sistema Z sea menor o igual a Z en el punto de En el cableado fijo deberá...
Página 17
K*R (A*P)....Relé de la PCB NOTA El diagrama de conexiones eléctricas figura en la K1S......Válvula de 3 vías (opcional) parte interior de la tapa de la caja de K2S......Válvula de 2 vías interruptores. M1C ......Compresor Instale las unidades interiores y exteriores, M1F,M2F....
Página 18
Procedimiento Instale el cableado de la unidad. Tomando el cable adecuado conecte la alimentación y el NOTA Si al lado del control remoto estándar se instala cable(es) de comunicaciones a los terminales correspondientes también el control remoto auxiliar: tal y como se indica en el diagrama de cableado y en figura conecte los cables eléctricos de ambos Para evitar recibir ruido eléctrico, asegúrese de...
Página 19
Conexión a una fuente de alimentación de tarifa Solamente para tipos de unidad V1 (1~) reducida [6-04]=1 [6-04]=2 Las compañías eléctricas de todo el mundo trabajan con empeño para proporcionar un servicio fiable a precios competitivos y, con frecuencia, son autorizados a facturar a sus clientes a tarifas reducidas.
Página 20
Solamente para tipos de unidad Y1 (3~) Tipo 1 El suministro de alimentación a tarifa reducida es del tipo sin [6-04]=1 [6-04]=2 interrupción del suministro eléctrico. Tipo 2 L2L3 L2L3 El suministro a tarifa reducida es del tipo en el que el suministro se corta al transcurrir el tiempo.
Página 21
Procedimiento Fugas de agua Compruebe en el interior de la unidad que no hay fugas de Para cambiar uno o varios ajustes de campo siga las instrucciones agua. En caso de que haya fugas de agua, cierre las válvulas que se proporcionan a continuación. de cierre en la entrada y salida de agua y póngase en contacto con su distribuidor local.
Página 22
Descripción detallada NOTA Por defecto se activa la calefacción para habitaciones [0] Configuración del control remoto basada en el punto de referencia de temperatura [0-00] Nivel de autorización del usuario (método 1), por lo que solamente son posibles cambios de temperatura (sin instrucción ON/OFF). El control remoto puede programarse para hacer que ciertos La ventaja de este método es que simplemente puede botones y funciones no estén disponibles para el usuario.
Página 23
Ejemplo de funcionamiento: Temporizador de programación Calefacción para habitaciones basada en la instrucción basado en puntos de referencia de temperatura. Método 2 ON/OFF Cuando se activa la función de recuperación, la operación de Si pulsa el botón El temporizador de programación para la calefacción para recuperación tendrá...
Página 24
[1] Temporizador de almacenaje automático para calentamiento La recuperación puede configurarse tanto para controlar la de agua sanitaria temperatura de las habitaciones como para controlar la temperatura del agua de salida. En este modo, la unidad interior suministrará agua caliente al depósito de agua caliente sanitaria en función del patrón diario fijado.
Página 25
[5] Punto de referencia de desinfección y recuperación automáticas Consulte también "[4] Función de desinfección" en la página 22 para obtener más información sobre la operación de desinfección. Lo_Ti [5-00] Punto de referencia: temperatura del agua de + 05 desinfección deseada. Shift value Hi_Ti [5-01] Intervalo: periodo de tiempo que define el tiempo que...
Página 26
[6-04] Modo de suministro eléctrico a tarifa reducida [8-04] Protección anticongelamiento Si se utiliza el suministro eléctrico a tarifa reducida, debe unidad dispone función protección seleccionarse el modo. Por defecto [6-04] = 0, lo que significa anticongelamiento para la que se pueden seleccionar 3 niveles: que no se utiliza ningún suministro eléctrico a tarifa reducida.
Página 27
[b] Puntos de referencia del agua caliente sanitaria [b-03] Punto de referencia: temperatura de almacenaje (consulte la figura anterior) El modo de recalentamiento evitará que el agua caliente sanitaria se enfríe por debajo de cierta temperatura. Cuando está activado, la NOTA Si se activa el calentamiento de agua doméstica unidad interior suministrará...
Página 28
Demanda simultánea de calefacción para habitaciones Funcionamiento de almacenaje y calentamiento de agua caliente sanitaria Cuando se solicite calefacción para habitaciones y calenta- miento de agua sanitaria (almacenaje) al mismo tiempo, el agua Control de temperatura del agua de salida del control remoto sanitaria se calentará...
Página 29
Termostato para habitaciones externo Funcionamiento de almacenaje Cuando se solicite calefacción para habitaciones y calenta- Cuando se alcanza la temperatura de recalentamiento, son las miento de agua sanitaria (almacenaje) al mismo tiempo, el agua condiciones del termostato de habitación externo y los temporiza- sanitaria se calentará...
Página 30
Control de temperatura para habitaciones del control remoto Funcionamiento de almacenaje Cuando solicite calefacción para habitaciones y calentamiento Cuando se alcanza la temperatura de recalentamiento, es el de agua sanitaria (almacenaje) al mismo tiempo, el agua termostato de habitación del control remoto el que decide el sanitaria se calentará, pero tan pronto como la temperatura de calentamiento posterior hasta la temperatura de almacenaje del la habitación baje 3°C del punto de referencia, la calefacción...
Página 31
Control de puntos de referencia múltiples señal de estado (activa/no activa) desde el dispositivo reductor de temperatura ( ) correspondiente Si desea utilizar el control de puntos de referencia múltiples, es necesario un dispositivo reductor de temperatura ( ). El disposi- tivo reductor de temperatura convierte la temperatura de agua de entrada alta en temperatura de agua de salida reducida, que será...
Página 32
(por ejemplo, cuando tiene lugar una solicitud de agua caliente sanitaria, también habrá suficiente flujo hacia otros aparatos, etc.). Daikin no ofrece ningún dispositivo reductor de temperatura ( ). Este sistema solamente proporciona la posibilidad de utilizar puntos de referencia múltiples.
Página 33
flujo hacia otros aparatos, etc.). Punto de Ajustes referencia de obra Estado del termostato Daikin no ofrece ningún dispositivo reductor de temperatura ( ). Este sistema solamente Espacio 0 65°C Control remoto proporciona la posibilidad de utilizar puntos de referencia múltiples.
Página 34
Ajuste del instalador a un valor distinto al valor Valor predeterminado Primer Segund código o código Nombre de configuración Fecha Valor Fecha Valor defecto Rango Paso Unidad Punto de referencia de desinfección y recuperación automáticas Punto de referencia: temperatura de operación de 60~70 °C desinfección...
Página 35
Procedimiento para la calefacción de habitaciones OMPROBACIÓN FINAL Y PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO Compruebe la temperatura del agua de entrada y del agua de salida a través del modo de lectura del control remoto y anote los valores mostrados. Consulte "Modo de lectura de temperatura"...
Página 36
Actividades de mantenimiento Las soluciones de problemas y las acciones correctivas relacionadas solamente pueden ser llevadas a cabo por un técnico local Daikin. ADVERTENCIA: PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA Instrucciones generales Antes de realizar cualquier reparación o tarea de...
Página 37
Para acceder a la unidad interior por el lado delantero, se puede Síntomas generales extraer toda la caja de interruptores de la unidad. Retire la cubierta de la caja de Síntoma 1: La unidad está encendida (LED y encendido) pero sin interruptores unidad embargo, no calienta como se espera...
Página 38
Síntoma 5: En la pantalla de la interfaz del usuario aparece la indicación Código n " cuando se pulsan determinados botones "n error Causa del fallo Acciones correctivas AUSAS POSIBLES CCIONES CORRECTIVAS Error en la protección térmica • Resetee la protección térmica El nivel de autorización actual está...
Página 39
SPECIFICACIONES DE LA UNIDAD Especificaciones técnicas Capacidad nominal (kW) 11,2 11,2 Material de la carcasa Lámina metálica prerevestida Lámina metálica prerevestida Lámina metálica prerevestida Dimensiones A x A x L (mm) 705 x 600 x 695 705 x 600 x 695 705 x 600 x 695 Peso •...
Página 40
NEXO Descripción general y pautas para arrancar la unidad Calefacción de habitaciones Pulse el botón b El punto de referencia de temperatura "n" comienza a parpadear ¿Ha seleccionado la Sí Sí Ha seleccionado el función de termostato funcionamiento de de temperatura para control del agua de Temperatura de habitaciones del...
Página 41
¿Qué tipo de aparato tiene? Calefacción de Radiador Fan coil suelo ∆T: 5°C [a-02] ∆T: 5°C [a-02] Sí ¿Temperatura alta? ∆T: 5°C [a-02] Sí ¿Temperatura de ∆T: 10°C [a-02] agua de salida valor por defecto automática? Ajustes de agua Sí ¿Temperatura de salida de agua de...
Página 42
Calentamiento del agua sanitaria Sí ¿Funcionamiento normal de agua caliente sanitaria? Sí ¿Funciona- Operación forzada miento de almace- naje? Función de Función de ¿Automática? almacenaje recalentamiento Sí Temperatura mínima Función de Función de ¿Punto de referencia de almacenaje de recalentamiento desinfección [4-00] almacenaje automático [b-02]?
Página 43
Demanda simultánea de calefacción para habitaciones y calentamiento de agua caliente sanitaria ¿Demanda simultánea de Calefacción para calefacción para habitaciones o habitaciones y calentamiento de agua calentamiento de sanitaria agua caliente sanitaria? Sí (1) La producción de agua caliente sanitaria se iniciará ¿Temperatura de La producción de agua agua caliente...