Descargar Imprimir esta página

DeWalt DWC410 Traducido De Las Instrucciones Originales página 71

Ocultar thumbs Ver también para DWC410:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 28
Conteúdo da embalagem
A embalagem contém:
1 Water kit
1 Chave de fendas da lâmina
1 Chave inglesa da lâmina
1 Disco de corte
1 Manual de instruções
Verifique se a ferramenta, as peças ou os acessórios foram
danificados durante o transporte.
Leve o tempo necessário para ler atentamente e compreender
todas as instruções neste manual antes de utilizar
o equipamento.
Símbolos na ferramenta
A ferramenta apresenta os seguintes símbolos:
Leia o manual de instruções antes de utilizar
este equipamento.
Use uma protecção auditiva.
Use uma protecção ocular.
Nunca utilize lâminas de diamante com dentes ou
segmentadas
Posição do Código de data (Fig. A)
 10 
O código de data
, o qual também inclui o ano de fabrico,
está impresso na superfície do equipamento.
Exemplo:
2022 XX XX
Ano de fabrico
Descrição (Fig. A)

ATENÇÃO: nunca modifique a ferramenta eléctrica nem
qualquer um dos seus componentes. Tal poderia resultar
em danos ou ferimentos.
1
PRCD fornecido com o conjunto de cabos
2
Interruptor de ligar/desligar
3
Botão de bloqueio
4
Lâmina de diamante
5
Flange externa
6
Parafuso de fixação
7
Tubo de água
8
Entrada de água na ferramenta
9
Extremidade do tubo de água
10
Código de data
11
Parafuso
12
Bocal de água
13
Botão de ajuste da profundidade
14
Base de apoio
15
Manípulo da válvula de água
16
Guia de corte
17
Botão de ajuste do bisel
Utilização Adequada
O cortador de mosaicos em húmido foi concebido para
aplicações profissionais de corte de mosaicos.
nÃO utilize a ferramenta em ambientes húmidos ou na
presença de gases ou líquidos inflamáveis.
Estes cortadores de mosaicos em húmido são ferramentas
eléctricas profissionais.
nÃO permita que crianças entrem em contacto com as
mesmas. É necessária supervisão quando estas ferramentas
forem manuseadas por utilizadores inexperientes.
Este produto não deve ser utilizado por pessoas (incluindo
crianças) que sofram de capacidades físicas, sensoriais ou
mentais reduzidas, falta de experiência e/ou conhecimentos,
a menos que estejam acompanhados de uma pessoa que se
responsabilize pela sua segurança. As crianças nunca devem
ficar sozinhas com este produto.
MONTAGEM E AJUSTES

ATENÇÃO: para reduzir o risco de ferimentos graves,
desligue a ferramenta e, em seguida, desligue‑a
da fonte de alimentação antes de efectuar
quaisquer ajustes ou de retirar/instalar dispositivos
complementares ou acessórios. Um accionamento
acidental da ferramenta pode causar ferimentos.
Ligação da máquina (Fig. A, B)

ATENÇÃO: para evitar a possibilidade da ficha ou da
tomada do aparelho ficarem húmidos, coloque a serra de
modo a impedir que a água entre na tomada ou na ficha.
O utilizador deve fazer um "anel de escoamento" no cabo
que liga a serra à tomada (Fig. B). O "anel de escoamento"
situa-se abaixo do nível da tomada ou do conector, se for
utilizada uma extensão, para evitar que a água escorra ao
longo do cabo e entre em contacto com a tomada.

CUIDADO: antes de ligar a ferramenta, verifique sempre
se o interruptor funciona correctamente e se desliga
automaticamente quando é libertado.
1. Prima e mantenha premido o interruptor
a operação.
2. Para um funcionamento em contínuo, prima o botão de
 3 
bloqueio
e liberte o interruptor. Para desbloquear o botão
de bloqueio, prima e depois liberte o interruptor.
Instalação da lâmina de diamante (Fig. A, C)
 5 
1. Fixe a flange externa
inglesa da flange fornecida e utilize esta chave para rodar o
parafuso de fixação de rosca invertida
o afrouxar e retirar.
2. Retire o parafuso de fixação
3. Coloque a serra numa superfície estável.
 4 
4. Coloque a lâmina
no veio.
 5 
5. Fixe a flange externa
flange fornecida.
pORtUgUês
 2 
para iniciar
no respectivo local com a chave
 6 
para a direita para
 6 
 5 
e a flange externa
utilizando a chave inglesa da
.
69

Publicidad

loading