Do not attempt to assemble the chair if any parts are missing or damaged.
!
N'essayez pas de rassembler la chaise s'il en est tels les parties manquent ou endommagées.
1
No intente montar la silla, si faltan piezas o dañados.
!
"U" BAR
BARRE "U"
J
BARRA "U"
CAUTION: Failure to place "U" metal plates (F) under the rocker plates (I) and above the "U" bar exactly as shown in the diagram will cause the bolt heads and nuts to damage the structure of the rocker plates and the
"U" bar. Damage due to over tightening of bolts or improper assembly could cause injury and may void your warranty.
PRUDENCE : l'Échec de placer des plaques en métal "U" (F) sous les plaques de fauteuil à bascule (I) et au-dessus de la barre "U" exactement comme montré dans le diagramme fera causer les têtes de boulon et les écrous
à endommager la structure des plaques de fauteuil à bascule et de la barre "U". Endommagez en raison de sur le serrage de verrous ou l'assemblage impropre pourrait provoquer la blessure et peut le vide votre garantie.
PRECAUCIÓN: Si no se coloque en placa metálica "U" (F) debajo de las placas mecedoras (I) y por encima de la barra "U" tal y como se muestra en el diagrama hará que las cabezas de los pernos y las tuercas a los daños
la estructura de las placas mecedoras y la barra "U". Daños debido a la sobre detención de los bulones o montaje incorrecto podría causar lesiones y puede anular la garantía.