SPARKY 1. INTRODUCCIÓN Gracias y enhorabuena por adquirir su nuevo silla de ruedas infantil “SPARKY” de Adas Mobility®. Nos complace proporcionarle productos seguros y confortables. Nuestro objetivo es asegurar su completa satisfacción. Esperamos sinceramente que disfruten de su silla de ruedas infantil “SPARKY” de Adas Mobility®. Lea cuidadosamente este manual de instrucciones antes de utilizar la “SPARKY”.
SPARKY 2. INFORMACIÓN “SPARKY” ha sido diseñada para uso por niños con discapacidad. Su silla de ruedas infantil es un dispositivo de última generación concebido para mejorar su día a día y su movilidad. Los usuarios podrían ponerse en peligro a sí mismos y a los demás, si no son capaces de conducir este silla de ruedas infantil eléctrica de forma segura.
SPARKY 3. CONSEJOS DE USO PRECAUCIONES -La silla de ruedas infantil está diseñado para una sola persona a la vez. -Siempre conduzca con cuidad y esté atento a otros usuarios a su alrededor. -Siempre use los pasos de peatón cuando sea posible. Tome extremas precauciones al cruzar carreteras.
SPARKY INFLADO DE LOS NEUMÁTICOS Si su silla de ruedas infantil tiene ruedas neumáticas, compruebe o haga que comprueben su presión de aire regularmente. Una presión correcta prolongará la duración de los neumáticos y contribuirá a garantizar que su silla de ruedas infantil funcione sin problemas.
Página 7
SPARKY -Mientras suba una pendiente, evite detener la silla. Si tiene que detenerse, comience a desplazarse lentamente y después acelere con precaución. -Mientras descienda una pendiente, mantenga la silla regulada a la menor velocidad y desplácese sólo hacia delante. Si la silla comenzara a bajar la pendiente más rápidamente de lo esperado o deseado, deje que vaya perdiendo toda velocidad soltando la palanquita de mando y después empuje ligeramente de la palanquita de mando hacia delante,...
SPARKY ¡ADVERTENCIA! Toda tentativa de subir o bajar una pendiente de más de 6 grados (10,5%) puede desestabilizar su silla de ruedas infantil y volcarla. INTERFERENCIAS ELECTROMAGNÉTICAS Es muy importante que usted lea esta información en cuanto a los efectos de las interferencias electromagnéticas en su silla de ruedas infantil.
SPARKY ¡ADVERTENCIA! Otros tipos de dispositivos portátiles, como teléfonos inalámbricos, ordenadores portátiles, radios AM/FM, televisores, reproductores de CD y reproductores de casete, pequeños electrodomésticos como maquinillas de afeitar y secador de pelo, no causan problemas EMI a su silla de ruedas infantil motorizada.
SPARKY responsabilidad en caso de lesiones y/o daños materiales resultantes de no respetar las limitaciones de peso. ¡ADVERTENCIA! En la silla de ruedas infantil no lleve consigo otra persona: resultaría afectado el centro de gravedad, con riesgo de vuelco o caída. MODO “PUNTO MUERTO”...
Página 11
SPARKY Figura 1. Sorteando un bordillo. Izquierda, de manera correcta. Derecha, de manera incorrecta. ¡ADVERTENCIA! Al sortear un ángulo pronunciado, reduzca la velocidad y mantenga estable el centro de gravedad, lo que reducirá significativamente el riesgo de vuelco o caída. Al manejarse en esquinas o ángulos, aplique su sentido común.
SPARKY PRECAUCIONES EN CONDICIONES METEOROLÓGICAS ADVERSAS Exponer su silla de ruedas infantil a las inclemencias del tiempo deberá evitarse en la medida de lo posible. Si se ve sorprendido/a por la lluvia, nieve, frío o calor intensos conduciendo su silla de ruedas infantil, resguárdese en cuanto le sea posible, y antes de guardar, recargar o de volver a utilizar su silla de ruedas infantil, séquela a fondo.
SPARKY ASCENSORES Actualmente los cantos de goma de las puertas de los ascensores cuentan con un mecanismo de seguridad que, al encontrar resistencia, vuelve a abrir la(s) puerta(s). -Si la puerta(s) comienza(n) a cerrarse sin que usted haya entrado del todo en el ascensor, empuje de los cantos de goma o deje que los bordes de la(s) puerta(s) entren en contacto con la silla de ruedas infantil y volverá(n) a abrirse.
SPARKY ¡ADVERTENCIA! usted necesita cinturón posicionamiento para utilizar con seguridad su silla de ruedas infantil, cerciórese de que quede bien abrochado y así reducir la posibilidad de que usted pueda caer de la silla de ruedas infantil. ¡ADVERTENCIA! Los cinturones de posicionamiento no han sido concebidos para utilizarlos en un vehículo como cinturones de seguridad, y su silla de ruedas infantil no está...
Página 15
SPARKY ALCOHOL / TABACO El usuario/a de la silla de ruedas infantil ha de utilizarla prestando cuidado y aplicando su sentido común, lo que incluye ser consciente de los riesgos de seguridad propios de estar bajo los efectos del alcohol o de conducirla fumando.
SPARKY COMPONENTES ELÉCTRICOS Los componentes eléctricos están situados en la parte frontal de la base de alimentación. Ver figura 3. INTERRUPTOR PRINCIPAL El interruptor principal es una característica de seguridad incorporada en su silla de ruedas. Cuando las baterías y los motores son muy sobrecargadas (por ejemplo, de cargas excesivas) dispara el interruptor principal para evitar daños a los motores y la electrónica.
Página 18
SPARKY PALANCAS “RUEDA LIBRE” / DESEMBRAGADO / PUNTO MUERTO Para su comodidad, su silla está equipada con dos palancas manuales de. Las palancas se encuentras en cada motor y le permiten desacoplar el motor de accionamiento y maniobrar la silla manualmente. Usted puede manualmente empujar la silla por el respaldo del asiento.
SPARKY PUNTOS DE SEGURIDAD La silla de ruedas eléctrica puede estar equipada con cuatro puntos de amarre/anclaje/seguridad con el fin de asegurar su transporte en vehículos de motor. Cada punto de amarre está claramente marcado para este propósito. Para asegurar una silla equipada con puntos de amarre: ...
Página 20
SPARKY ¡OBLIGATORIO! La silla de ruedas eléctrica debe utilizarse como se indica en las instrucciones del fabricante. Si usted tiene alguna pregunta sobre el uso adecuado de los su silla de ruedas, llame a su proveedor. La Figura 6. Puntos de sujeción...
SPARKY 5. AJUSTES DE COMODIDAD Después de familiarizarse con el funcionamiento de su silla de ruedas, es posible que tenga la necesidad de hacer algunos ajustes para aumentar su comodidad, como el ángulo de reclinación del respaldo del asiento, la posición de los apoyabrazos y la posición del controlador.
SPARKY MANUAL DE RECLINACIÓN DEL RESPALDO Puede ajustar el ángulo del respaldo mediante la palanca del mismo. ¡ADVERTENCIA! Este procedimiento debe ser realizado por personal cualificado. Para ajustar ángulo respaldo: 1. Apriete la palanca de liberación del respaldo. Ver figura 2.
Página 23
SPARKY ¡ADVERTENCIA! El sistema de posicionamiento electrónico está diseñado para su uso en una superficie plana. Nunca opere su silla mientras está sobre una superficie inclinada. El incumplimiento de esta advertencia puede provocar que la silla vuelque. ¡ADVERTENCIA! Nunca opere su silla mientras está situado sobre superficies desiguales.
SPARKY AJUSTE DE PROFUNDIDAD DE ASIENTO Puede ajustar la profundidad del asiento 25,4 35,56 Para ajustar profundidad asiento: 1. Retire el cojín del asiento. 2. Retire los dos tornillos de ajuste de la profundidad del asiento de cada lado del mismo. Ver figura 9. 3.
SPARKY AJUSTE DE PROFUNDIDAD DEL REPOSAPIERNAS Puede ajustar profundidad reposa piernas de 25,4 a 35,56 cm. Para ajustar la profundidad de apoyo para las piernas: 1. Afloje el receptor del reposa piernas. Ver la figura Vuelva colocar receptor de apoyo para las piernas en el asiento a la profundidad deseada.
Página 26
SPARKY Para ajustar la altura Afloje palanca reposabrazos. Ver figura 12. 2. Retire el reposabrazos. Ver figura 12. 3. Vuelva a colocar el tornillo de ajuste de la altura a la altura deseada. Ver figura 13. Vuelva instalar apoyabrazos. Apriete palanca reposabrazos.
Página 27
SPARKY 3. Coloque el reposabrazos como desee. 4. Vuelva a colocar los cuatro tornillos y apriete. 5. Repita este procedimiento para el otro lado si es necesario. GIRAR / ABATIR REPOSAPIÉS (SFR) reposapiés abatibles (SFR) pueden mover retirar para ayudar en las transferencias o transportar su silla. Para mover el SFR al lado 1.
SPARKY GIRAR BASE / PLACA DEL REPOSAPIÉS (SFR) Puede cambiar la longitud de pie placa SFR. Para cambiar la profundidad de la placa o base SFR del reposapiés 1. Aflojar las tuercas de los dos tornillos de la parte inferior de la placa de pie.
Página 29
SPARKY ELEVAR REPOSAPIÉS (ELR) ÁNGULO Puede cambiar el ángulo de ELR. Ver figura 17. Para cambiar el ángulo ELR: 1. Para elevar, tirar del ELR hasta la posición deseada. 2. Para bajar, tirar de la palanca de liberación del ELR y bajar el ELR a la posición deseada.
SPARKY CONTROLADOR DE POSICIÓN Se puede mover el controlador de adentro hacia fuera o lejos del reposabrazos. NOTA: Para cambiar la posición del controlador para, ya sea de la izquierda o a la derecha, póngase en contacto con su proveedor. ¡ADVERTENCIA! Prevenir dañar...
SPARKY CINTURÓN DE POSICIONAMIENTO Su silla de ruedas puede estar equipada con un cinturón de posicionamiento que se puede ajustar para mayor comodidad del operador. Ver la figura 21. El cinturón de posicionamiento está diseñado para soportar el operador para que él / ella no se deslice hacia abajo o hacia adelante en el asiento.
SPARKY 6. CARGA DE LA BATERÍA La batería debe de ser cargada antes de usar la silla de ruedas infantil por primera vez y debería ser recargada después de cada uso diario. Su Silla de ruedas infantil necesita dos baterías de larga duración, de 12 voltios, de ciclo profundo, selladas y sin necesidad de mantenimiento.
Página 34
SPARKY ¡ADVERTENCIA! Asegúrese de que ambos extremos del cable de alimentación están limpios y secos antes de enchufar el cable del cargador en el puerto de carga o la toma de energía. ¡ADVERTENCIA! No exponga el cargador externo de la batería a la lluvia o fuentes de humedad a menos que esté...
SPARKY SIGA LOS SIGUIENTES PASOS PARA CARGAR SUS BATERÍAS 1. Coloque su silla de ruedas infantil o paquete de la batería cerca de una toma estándar de energía. (Ver figura 21). 2. Retire la llave del interruptor principal. 3. Asegúrese de que la palanca manual de punto muerto está en la posición de tracción (dirección hacia atrás).
SPARKY PREGUNTAS FRECUENTES -¿Cómo funciona el cargador? El cargador funcionará enviando corriente eléctrica a las baterías para incrementar su carga. Cuando las baterías estén cercanas a su carga completa, el cargador envía cada vez menos corriente eléctrica. Cuando las baterías estén completamente cargadas, la corriente enviada por el cargador será...
Página 37
SPARKY -Mantenga las baterías de su Silla de ruedas infantil completamente cargadas. -Evite descargas severas de las baterías de su Silla de ruedas infantil. -¿Cómo puedo maximizar la vida útil de las baterías? Las baterías de ciclo profundo completamente cargadas ofrecen un alto rendimiento y una excelente vida útil.
Página 38
SPARKY ¡OBLIGATORIO! puestos, terminales accesorios relacionados con las baterías contienen plomo y compuestos del plomo. Lleve gafas y guantes protectores cuando manipule baterías y lávese las manos después de operar con ellas. ¡ADVERTENCIA! Utilice siempre dos baterías de exactamente el mismo tipo, composición química y capacidad de amperios/hora (Ah).
Página 39
SPARKY Siga los siguientes pasos para estrenar las nuevas baterías de su silla de ruedas infantil para una mayor eficacia y vida útil más prolongada: 1. Recargue completamente las nuevas baterías antes de utilizarlas por primera vez. Este ciclo de carga cargará la batería hasta el 88% de su rendimiento máximo.
SPARKY 7. DATOS TÉCNICOS / CARACTERÍSTICAS * La autonomía está calculada según las normas europeas. Posible desviación de hasta un 15% en la velocidad y en la autonomía (la empresa se reserva el derecho de hacer cualquier modificación sin previo aviso). NOTA: Todas las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
SPARKY 8. MANTENIMIENTO CUIDADO Y MANTENIMIENTO Su silla de ruedas infantil es una máquina muy avanzada. Como todo vehículo a motor, requiere comprobaciones rutinarias de mantenimiento. Usted mismo/a puede realizar algunas de esas comprobaciones, pero otras requerirán ponerse en contacto con su especialista en silla de ruedas infantiles. Tiene gran importancia el mantenimiento preventivo.
Página 42
SPARKY -A temperaturas de frío extremo las baterías pueden congelarse. Su temperatura de congelación depende de diversos factores, tales como el nivel de carga, su uso y su composición (esto es, AGM o de celdas de gel). -Temperaturas superiores a 50ºC (122º Fahrenheit) pueden reducir la velocidad de funcionamiento de su silla de ruedas infantil: el controlador integra una función de seguridad que evita en esos casos daños al motor y otros componentes eléctricos.
Página 43
SPARKY -Compruebe todas las conexiones eléctricas. Cerciórese de que estén bien apretadas y sin corrosión. Las baterías han de estar bien asentadas en su receptáculo y con los terminales de la batería hacia arriba. Para realizar el cableado, consulte la etiqueta correspondiente. ¡ADVERTENCIA! Aunque la silla de ruedas infantil ha pasado satisfactoriamente los ensayos de impermeabilidad requeridos, mantenga las conexiones eléctricas alejadas de fuentes de...
Página 44
SPARKY ¡ADVERTENCIA! Si no se garantiza que la pieza de eje está instalado correctamente en la ranura del eje durante el montaje de la rueda, ello podría resultar en un fallo electrónico de frenado, lesiones personales y / o daños al producto. 11.
Página 45
SPARKY Figura 23. -Comprobaciones diarias -Con el controlador desconectado, compruebe la palanquita de mando. Compruebe que no esté doblada ni dañada, y que al soltarla vuelve automáticamente a la posición de punto muerto. Cerciórese de que el círculo que rodea la base de la palanquita no esté dañado. Inspeccione visualmente dicho círculo pero no trate de retirarlo ni repararlo.
Página 46
SPARKY -En las ruedas que no tengan neumáticos, asegúrese de que no presenten abolladuras: podrían mermar la estabilidad. -Comprobaciones semanales -Desconecte e inspeccione el controlador a partir de la base motriz, cerciorándose de que no haya signos de corrosión. Póngase en contacto con su especialista en reparación de silla de ruedas infantiles si es necesario.
Página 47
SPARKY -Mantenga su silla de ruedas infantil limpia y libre de materias extrañas (barro, polvo o suciedad, cabellos, alimentos, bebidas, etc.). -Comprobaciones anuales Lleve la silla de ruedas infantil a su especialista en reparación de silla de ruedas infantiles para su mantenimiento anual, especialmente si la utiliza con regularidad.
Página 48
SPARKY ¡ADVERTENCIA! Antes de aplicar a su silla de ruedas infantil un desinfectante o producto de limpieza, siga las indicaciones sobre el uso seguro del producto. De lo contrario, podrían producirse irritaciones cutáneas, un deterioro prematuro del tapizado y/o del acabado de las superficies. ¡ADVERTENCIA! Nunca limpie su silla de ruedas infantil con una manguera ni la exponga directamente al agua, ya que el escudo pintado frontal ABS puede limpiarse fácilmente pasando un...
SPARKY 9. GARANTÍA La garantía se extiende por 2 años, según Ley 23/2003 de Garantías que hace referencia a todos los defectos de los materiales o de fabricación. Quedan excluidos de la garantía los desperfectos ocasionados por el desgaste natural o por uso indebido.