Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Rotomartillo
Hammer Drill
RM712D
Manual de Usuario y Garantía.
User's Manual and Warranty.
ATENCIÓN: Lea, entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este
manual, antes de operar esta herramienta.
WARNING: Read, understand and follow the safety rules in this manual, before operating this tool.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Urrea RM712D

  • Página 1 Rotomartillo Hammer Drill RM712D Manual de Usuario y Garantía. User’s Manual and Warranty. ATENCIÓN: Lea, entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este manual, antes de operar esta herramienta. WARNING: Read, understand and follow the safety rules in this manual, before operating this tool.
  • Página 2 E S P A Ñ O L E N G L I S H CONTENIDO CONTENT Normas generales de seguridad General safety rules Seguridad del área de trabajo Safety in working area Seguridad eléctrica Electrical safety Seguridad personal Personal safety Utilización y cuidados de las herramientas eléctricas Tool use and care...
  • Página 3 E S P A Ñ O L • M an ua l de U s ua ri o llevar, levantar o desenchufar la herramienta NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD eléctrica. Mantenga el cable lejos del calor, Este ROTOMARTILLO tiene características que aceite, cantos vivos o piezas en movimiento.
  • Página 4 mienta eléctrica. No use una herramienta tor no gira “encendido” y “apagado”. Cual- eléctrica cuando esté cansado o bajo la in- quier herramienta eléctrica que no pueda con- fluencia de drogas, alcohol o medicamentos. trolarse con el interruptor es peligrosa y debe Un momento de distracción mientras maneja repararse.
  • Página 5 E S P A Ñ O L • M an ua l de U s ua ri o ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD CARACTERÍSTICAS PARA ROTOMARTILLOS CONOZCA SU HERRAMIENTA Antes de intentar usar este producto, familiarí- • No haga presión en la herramienta de tal cese con todas sus características de operación forma que disminuya la fuerza del motor.
  • Página 6 puede ser rotada 360º para encontrar la po- También le permite seleccionar la mejor velo- sicion que ofrezca mejor confort y facilite la cidad para distintos tipos de trabajo. operacion. El tope de profundidad ayuda a en- Para limitar la velocidad máxima de la herra- contrar la profundidad correcta si se necesita mienta, rote la perilla que se encuentra en el poner una medida a un orificio taladrado.
  • Página 7 E S P A Ñ O L • M an ua l de U s ua ri o engranajes hacia otro, gire el mandril manual- • Para Metal; utilice brocas de acero alta velo- mente hasta que los engranajes enganchen. cidad (HSS), brocas de hacer trenzado o sierras corta círculos.
  • Página 8 PERFORANDO EN MADERA O PLÁSTICO deben ser realizadas por un centro de servicio 1. Inicie lentamente e incremente la velocidad autorizado. gradualmente. 2. Cuando utilice brocas torcidas, jale la broca SOLUCIONADOR DE PROBLEMAS fuera del hoy frecuentemente para limpiar los EL MOTOR NO ENCIENDE pedacitos de material de la flauta de la broca.
  • Página 9 E N G L I S H • U se r ’s m a nu a l • When operating a power tool outside, use INTRODUCTION an outdoor extension cord marked “W-A” or Your HAMMER DRILL has many features that “W”.
  • Página 10 hat, or hearing protection must be used for ap- modification not specified is misuse and may propriate conditions. result in a dangerous condition. • Before connecting the tool to a power source • Is recommendable to use a safety device suit- (receptacle, outlet, etc.) be sure that the volt- able, such a thermal and diferential switch age supplied is the same as that one specified...
  • Página 11 E N G L I S H • U se r ’s m a nu a l • Ensure that the lighting is adequate to see ADDITIONAL HANDLE AND DEPTH GAUGE the operation. CAUTION: Make sure that the power tool is •...
  • Página 12 VARIABLE SPEED NOTE: Make sure that the speed adjustment SWITCH knob is well positioned on 1 or 2. Do not Your hammer drill has change speed while the power tool is still ON. a variable speed dial If you find difficulties when changing the gear on switch.
  • Página 13 E N G L I S H • U se r ’s m a nu a l • For masonry (brick, cement, cinder block, 3. Use low speeds for plastic that has a low etc.) use carbide-tipped drill bits. melting point. •...
  • Página 14 TROUBLESHOOTING TECHNICAL DATA VOLTAGE-FREQUENCY 120 V ~ 60 Hz MOTOR DOES NOT START SPEED (2 SPEEDS) 1. (0 - 1 100) r/min Tools is not plugged in: Check that all cords are 2. (0 - 2 800) r/min plugged in. Fuse: Check the time-delayed fuse or circuit CHUCK CAPACITY 1/2”...
  • Página 15 M a n u a l d e u s u a r i o / U s e r ’s m a n u a l Notas / Notes...
  • Página 16 P O L I Z A D E G A R A N T Í A W A R R A N T P O L I C Y Urrea Herramientas Profesionales S.A. de C.V. Urrea Herramientas Profesionales S.A. de C.V.