Publicidad

Enlaces rápidos

OWNER'S INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D'UTILISATION
ISTRUZIONI PER L'USO
MANUAL DE INSTRUÇÕES
GEBRAUCHSANWEISUNG
O¢H°IE™
àçëíêìäñàü Ñãü èéãúáéÇÄíÖãü
Wireless Remote Controller
MR-AH01
MR-AC01
System Air Conditioner
Aire acondicionado sistemático
Climatiseur numérique multifonctionnel
Sistema Aria Condizionata
Sistema Ar Condicionado
Klimaanlage System
™‡ÛÙËÌ· ∫ÏÈÌ·ÙÈÛÌÔ‡
ëËÒÚÂÏÌ˚È ÇÓÁ‰Û¯Ì˚È äÓ̉ˈËÓÌÂ
E S F I P D G R A DB98-05156A(2)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Samsung MR-AH01

  • Página 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D’UTILISATION ISTRUZIONI PER L’USO MANUAL DE INSTRUÇÕES GEBRAUCHSANWEISUNG O¢H°IE™ àçëíêìäñàü Ñãü èéãúáéÇÄíÖãü Wireless Remote Controller MR-AH01 MR-AC01 System Air Conditioner Aire acondicionado sistemático Climatiseur numérique multifonctionnel Sistema Aria Condizionata Sistema Ar Condicionado Klimaanlage System ™‡ÛÙËÌ· ∫ÏÈÌ·ÙÈÛÌÔ‡...
  • Página 2: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de seguridad Antes de usar el control remoto inalámbrico, lea cuidadosamente este manual. Después de leer las instrucciones, guarde estas instrucciones del usuario y el manual de instalaciones en un lugar seguro y a mano. Si se cambia del usuario, debe entregar los manuals.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Indice ISTA DEL ONTROL EMOTO NALÁMBRICO ACER UNCIONAR ONER LAS ATERIAS AL ONTROLADOR EMOTO NALAMBRADO ELECCIONAR EL ODO DE PERACIÓN UTOMÁTICO EFRESCAR SU ABITACIÓN ALENTAR SU ABITACIÓN XCEPTO DE SÓLO MODELOS ENFRIADOS EMOVER LA UMEDAD DE XCESO IREAR SU ABITACIÓN JUSTAR LA ALIDA DE LA IRECCIÓN DEL...
  • Página 4: Vista Del Control Remoto Inalámbrico

    Vista del Control Remoto Inalámbrico Modelos de bomba de calor (MR-AH01) Botón de selección de Modo de operación modo Botón para cambiar la Ajuste de temperatura temperatura Botón de reajuste del filtro Ajuste de temperatura Botón para cambiar la velocidad de ventilación Dirección del flujo de aire...
  • Página 5 Solo modelos enfriados (MR-AC01) Botón de selección de Modo de operación modo Botón para cambiar la Ajuste de temperatura temperatura Botón de reajuste del filtro Fan speed Botón para cambiar la velocidad de ventilación Dirección del flujo de aire Botón de balance (Excepto de tipo de conducto) Ajuste para encender el Botón para encender el...
  • Página 6: Hacer Funcionar

    acer Funcionar Debe adquirir un control remoto inalámbrico y éste debe ser instalado por un especialista de instalación. Su Instrucciones de Usuario contiene muchas informaciones valiosas en el uso de su control remoto inalámbrico. Tome tiempo para leer y le ayudara a tomar muchas ventajas para cuando use en el futuro.
  • Página 7: Oner Las Baterias Al Controlador Remoto Inalambrado

    Poner las Baterias al Controlador Remoto Inalambrado Ud. debe poner o quitar las baterias al control remoto cuando : Cuando compra el aire acondicionador Cuando el control remoto no funciona correctamente Use dos baterias de tipo AAA, LR03 1.5V. No use baterias antiguas o dos baterias de diferente clase.
  • Página 8: Eleccionar El Modo De Operación Utomático

    Seleccionar el Modo de Operación Automático En el modo automático, la temperatura de la habitación y la velocidad del ventilador son controlados automáticamente. Si es necesario, prisione el botón (ON/OFF). Resultado: El indicador de On/Off en la unidad interior o de la unidad de exhibición y receptor es encendido.
  • Página 9 Para ajustar la temperatura, presione los botónes de la Temperature uno o más veces hasta que marque la temperatura requerida. Posibles temperaturas son entre 18°C y 30°C inclusive. Resultado: Cada ves que presione el botón de la Temperature : - La temperatura se ajustara de 1°C. Resultado: : El aire acondicionador empieza a enfriarse, proporsionando que la...
  • Página 10: Refrescar Su Habitación

    Refrescar su Habitación Debe seleccionar el modo COOL si desea ajustar : Temperatura de enfriamiento Velocidad de ventiladora cuando se enfrie Si es necesario, prisione el botón (ON/OFF). Resultado: El indicador de On/Off en la unidad interior o de la unidad de exhibición y receptor es encendido.
  • Página 11 Para ajustar la temperatura, presione el botón Temperature uno o más veses hasta que se marque la temperatura requerida. Posibles temperaturas son entre 18°C y 30°C inclusive. Resultado: Cada ves que presione el botón de la Temperature : - La temperatura se ajustara de 1°C. - Pitidos de la unidad de exhibición y receptor o de la unidad interior.
  • Página 12: Calentar Su Habitación

    Calentar su Habitación (Excepto de sólo modelos enfriados) Puede seleccionar sólo modelo HEAT en Modelos de bomba de calor. Debe seleccionar el modo HEAT si desea ajustar : Temperatura de calefacción Velocidad de ventiladora cuando caliente Si es necesario, prisione el botón (ON/OFF).
  • Página 13 Para ajustar la temperatura, presione el botón Temperature uno o más veses hasta que se marque la temperatura requerida. Posibles temperaturas son entre 16°C y 30°C inclusive. Resultado: Cada ves que presione el botón de la Temperature : Resultado: : - La temperatura se ajustara de 1°C.
  • Página 14: Remover La Humedad De Exceso

    Remover la Humedad de Exceso Si la atmosfera de su habitación es my húmedo o seco, puede remover la humedad de exceso sin necesidad de bajar mucho la temperatura de su habitación. Si es necesario, prisione el botón (ON/OFF). Resultado: El indicador de On/Off en la unidad interior o de la unidad de exhibición y receptor es encendido.
  • Página 15 Para ajustar la temperatura, presione el botón Temperature uno o más veses hasta que se marque la temperatura requerida. Posibles temperaturas son entre 18°C y 30°C inclusive. Resultado: Cada ves que presione el botón de la Temperature : - La temperatura se ajustara de 1°C. - Pitidos de la unidad de exhibición y receptor o de la unidad interior.
  • Página 16: Irear Su Habitación

    Airear su Habitación Si la atmosfera de su habitación es muy viciado, puede airear usando la FAN. Si es necesario, prisione el botón (ON/OFF). Resultado: El indicador de On/Off en la unidad interior o de la unidad de exhibición y receptor es encendido.
  • Página 17: Justar La Salida De La Dirección Del Aire

    Ajustar la Salida de la Dirección del Aire (Excepto de tipo de conducto) Dependiendo en la posición de la unidad interior, Ud. puede ajustar la posición del flujo del aire, asÌ aumenta la eficiencia del aire acondicionador. Presione el botón de SWING. Resultado: Las aletas se mueven hacia arriba y abajo.
  • Página 18: Justar El Tiempo Para Encender

    Ajustar el Tiempo para Encender Para encender el marcador de tiempo no le permite a Ud. encender el aire acondicionador automáticamente después de dar un periodo de tiempo. Ud. puede ajustar el periodo de tiempo desde 30 minutos a 24 horas. Para ajustar el tiempo de operación, presione el botón de ON TIMER uno o más veses hasta que muestre el tiempo requerido.
  • Página 19: Para Cancelar El Tiempo Encender

    Para Cancelar el Tiempo Encender Para cancelar el Tiempo Encender, presione el botón ON TIMER uno o más veses hasta que aparesca el tiempo encendido ajustado. Presione el botón (Ajustar/Cancelar). Si desea prender el aire acondicionador antes del tiempo memorizado, presione el botón (ON/OFF).
  • Página 20: Justar El Tiempo Para Apagar

    Ajustar el Tiempo para Apagar Para apagar el marcador de tiempo no le permite a Ud. apagar el aire acondicionador automáticamente después de dar un periodo de tiempo. Ud. puede ajustar el periodo de tiempo desde 30 minutos a 24 horas. Para ajustar el tiempo de operación, presione el botón de OFF TIMER uno o más veses hasta que muestre el tiempo requerido.
  • Página 21: Para Cancelar El Tiempo Apagar

    Para Cancelar el Tiempo Apagar Para cancelar el Tiempo Apagar presione el botón OFF TIMER uno o más veses hasta que aparesca el tiempo ajustado. Presione el botón (Ajustar/Cancelar). Si desea prender el aire acondicionador antes del tiempo memorizado, presione el botón (ON/OFF).
  • Página 22 THIS AIR CONDITIONER IS MANUFACTURED BY: ESTE AIRE ACONDICIONADO HA SIDO FABRICADO POR: CE CLIMATISEUR EST FABRIQUE PAR: QUESTO CONDIZIONATORE D’ARIA È PRODOTTO DA: ESTE APARELHO DE AR CONDICIONADO É FABRICADO POR: DIESE KLIMAANLAGE IST FABRIZIERT VON: AYTH H ™Y™KEYH KATA™KEYA™THKE A¶O: ùíéí...

Este manual también es adecuado para:

Mr-ac01

Tabla de contenido