Descargar Imprimir esta página
Sony ILCE-7RM5 a7RV Guia De Ayuda
Sony ILCE-7RM5 a7RV Guia De Ayuda

Sony ILCE-7RM5 a7RV Guia De Ayuda

Ocultar thumbs Ver también para ILCE-7RM5 a7RV:

Publicidad

Enlaces rápidos

Guía de ayuda
Cámara Digital de Lentes Intercambiables
ILCE-7RM5
α7RV
Páginas recomendadas en la Guía de ayuda
Búsqueda de funciones desde MENU
Puede comprobar la lista de elementos del menú. También puede ir a la página de explicación de cada elemento
del menú en la lista.
Enfoque utilizando funciones de reconocimiento de motivo
La cámara reconocerá automáticamente el motivo y podrá enfocar los ojos, etc. cuando tome imágenes.
Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a los botones y diales (Ajuste t. pers./dial)
Puede asignar funciones utilizadas con frecuencia a los botones y diales.
M. a dist. Bluetooth
Puede usar la cámara utilizando un controlador remoto (se vende por separado) o una empuñadura de disparo (se
vende por separado) compatibles con Bluetooth.
Conm JPEG/HEIF
Puede cambiar el formato de archivo (JPEG/HEIF) de la imagen fija que se va a grabar.
Formato archivo (película)
Puede seleccionar el formato de archivo de la película.
Información de soporte
Búsqueda de información valiosa, como puntos esenciales en la toma
Este sitio web presenta funciones útiles, formas de uso y ejemplos de configuración. Consulte el sitio web cuando
configure la cámara.
Firmware, preguntas y respuestas y compatibilidad
Este sitio web proporciona información de actualización del firmware, preguntas y respuestas e información sobre
compatibilidad.
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Sony ILCE-7RM5 a7RV

  • Página 1 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Páginas recomendadas en la Guía de ayuda Búsqueda de funciones desde MENU Puede comprobar la lista de elementos del menú. También puede ir a la página de explicación de cada elemento del menú...
  • Página 2 Conceptos básicos Mejora tus técnicas fotográficas: aprende los conceptos básicos de la cámara. Sugerencias de captura Aprende a elegir las lentes y las técnicas fotográficas adecuadas para varias escenas. Cómo utilizar la “Guía de ayuda” Antes de utilizar Comprobación de la cámara y los elementos suministrados Tarjetas de memoria que se pueden utilizar Notas sobre la utilización de la cámara Precauciones...
  • Página 3 Utilización del menú Utilización del menú principal (lista de ajustes de toma) Utilización del menú de funciones Uso de los botones C (personalizados) Uso del botón DISP (ajuste de visualización) Utilización del botón Borrar Uso del botón AEL Uso del botón AF-ON Utilización del dial frontal y del dial trasero (L/R) Utilización del teclado Guía en la cámara...
  • Página 4 Auto. inteligente Programa auto. Priorid. abertura Pr. tiempo expo. Exposic. manual Toma Bulb Aj. temporiz. BULB T. ctrl Exposición Aj. c. aut./manual Auto obtur. lento Enfoque Selección del método de enfoque (Modo de enfoque) Selección del área de enfoque (Área de enfoque) Seguimiento del motivo (función de seguimiento) Enfoque man.
  • Página 5 Borrado de un área AF registrada (Borr. área AF reg,) Lím. área enfoque (imagen fija/película) Circ. punto enfoq. (imagen fija/película) Cant mov cdro AF (imagen fija/película) Col. cuadro enfoq. (imagen fija/película) Desact. Aut. Área AF Vis. área dur seguim. Visual. área AF-C Área detección fase Sens.
  • Página 6 Visualiz. resalte Ajuste de los modos de exposición/medición Compensar exp. (imagen fija/película) Visualización de histograma Paso exposición (imagen fija/película) Ajuste están. exp. (imagen fija/película) Opt. gama diná. (imagen fija/película) Modo medición (imagen fija/película) Cara en multimed. (imagen fija/película) Punto med. punt. (imagen fija/película) Bloqueo AE AEL con obturad.
  • Página 7 Autodisp.(senc) Autodisp.(Cont) Variación expos. Var. exp. sencill. Indicador durante la toma con variación Var.exp. enfoque Var.exp.Bal.Bla. Var. exp. DRO Ajustes de Variación Autodisparador (película) Func. capt. interv. Toma de imágenes fijas con una resolución más alta (Toma múlti despl píx) Configuración de la calidad de imagen y del formato de grabación Conm JPEG/HEIF Ajustes calidad img: Formato archivo (imagen fija)
  • Página 8 Pantall./almoh. táctil Ajust. pantalla táctil Ajust. almohad.táctil Func. táctil dur. toma Enfoque mediante operaciones táctiles (Enfoque táctil) Inicio del seguimiento con operaciones táctiles (Seguimient. táct.) Toma de imágenes con operaciones táctiles (Obturador táctil) Ajustes de obturación Aj. modo silenc. (imagen fija/película) Tipo de obturador e-Prim.
  • Página 9 Bloqueo FEL Ajustes flash externo Reg. ajust toma flash Utilización de un flash con un cable de terminal de sincronismo Reducción de desenfoque SteadyShot (imagen fija) SteadyShot (película) Adaptac. SteadyS. (imagen fija/película) SteadyShot distancia focal (imagen fija/película) Compens. objetiv. (imagen fija/película) Reducción de ruido RR exposic.
  • Página 10 Reducc. ruido viento Sonido zapata Ajustes TC/UB TC/UB Ajust. visual. TC/UB Transmisión en vivo de vídeo y audio Transm. por USB (película) Personalización de la cámara Contenido de este capítulo Funciones de personalización de la cámara Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones y diales (Ajuste t. pers./dial) Cambio de la función del dial temporalmente (Ajustes de Mi dial) Registro e invocación de los ajustes de la cámara Mem.
  • Página 11 Rotación de Av/Tv Anillo func.(objetiv.) Bloq. part. funcional. Grabación de películas pulsando el botón disparador REC bot. disparad. (película) Ajustes de monitor/visor Sel. visor/monitor Dir. volteo monitor Aj. DISP (vis. pant.) (Monitor/Visor) Visionado Contenido de este capítulo Visionado de imágenes Selección de la tarjeta de memoria que se va a reproducir (Selecc.
  • Página 12 Ajuste del método para saltar entre imágenes (Ajuste salto imagen) Protección de imágenes grabadas (Proteger) Adición de información a imágenes Valoración Ajust. val.(tecl. pers) Giro de una imagen (Rotar) Recortar Extracción de imágenes fijas de una película Toma fotográfica Conm JPEG/HEIF (Toma fotográfica) Copiado de imágenes de una tarjeta de memoria a otra (Copiar) Borrado de imágenes Borrado de múltiples imágenes seleccionadas (Borrar)
  • Página 13 Ajustes archivo Información IPTC Inform. de copyright Inscrib. núm. serie (imagen fija/película) Ajustes de red M. a dist. Bluetooth WPS Push Conf. punto acceso Banda de frec. Wi-Fi (modelos que admiten 5 GHz) Muestra info Wi-Fi Rest. SSID/Cntrsñ Ajustes de Bluetooth LAN con cable (USB-LAN) Modo avión Edit.
  • Página 14 Calidad visual (imagen fija) Ajustes USB Modo conexión USB Ajuste USB LUN Alimentación USB Ajustes de salida a dispositivos externos Resolución HDMI Aj. salida HDMI (película) Mostrar infor. HDMI CTRL.POR HDMI Ajustes generales Idioma Aj. área/fecha/hora Selector NTSC/PAL Señales audio Modo luz de vídeo Función antipolvo Asign.
  • Página 15 Utilización de un smartphone como controlador remoto Utilización de un smartphone como controlador remoto Ajust. toma remota (smartphone) Transferencia de imágenes a un smartphone Sel. en cám. y env. (transferencia a un smartphone) Rest. estado transf (transferencia a un smartphone) Conexión mientras la cámara está...
  • Página 16 Lista de iconos en la pantalla para la toma de películas Lista de iconos en la pantalla de reproducción Lista de valores de ajustes predeterminados Especificaciones Marcas comerciales Licencia Si tiene problemas Solución de problemas Mensajes de aviso 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 17 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Cómo utilizar la “Guía de ayuda” La “Guía de ayuda” es un “Manual de instrucciones Web” que ha sido diseñado para describir las funciones y los métodos de operación de esta cámara. Utilice la “Guía de ayuda” para buscar cualquier información que necesite para poder hacer pleno uso de la cámara.
  • Página 18 Método C: Buscar funciones desde MENU Si quiere buscar información mientras la comprueba en la pantalla de MENU de la cámara, utilice la página “Búsqueda de funciones desde MENU”. Seleccione un elemento de la lista de MENU para ir directamente a la página de descripción.
  • Página 19 Impresión solamente de la página visualizada en cada momento (solamente en un ordenador) Para imprimir solamente la página que está siendo visualizada ese momento, seleccione el botón [ Imprimir] de la parte superior de la página. Cuando aparezca la pantalla de impresión, especifique su impresora. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 20 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Comprobación de la cámara y los elementos suministrados El número entre paréntesis indica el número de piezas. Cámara (1) Cargador de batería (1) Cable de alimentación (1)* (suministrado en algunos países/regiones) Es posible que con la cámara se suministren varios cables de alimentación.
  • Página 21 Tapa de zapata (1) (Colocada en la cámara) Caperuza de ocular (1) (Colocada en la cámara) Guía de inicio (1) Guía de referencia (1) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 22 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Tarjetas de memoria que se pueden utilizar Esta cámara admite tarjetas de memoria CFexpress Type A y tarjetas de memoria SD (compatibles con UHS-I UHS-II). Cuando utilice tarjetas de memoria microSD con esta cámara, asegúrese de usar el adaptador apropiado. Para la toma de imagen fija Se pueden utilizar las tarjetas de memoria siguientes.
  • Página 23 La toma de película a cámara lenta y cámara rápida no está disponible con [XAVC HS 8K]. Formato Máxima velocidad de bits Tarjeta de memoria admitida archivo grabable Tarjeta de memoria CFexpress Type A (VPG200 o superior) XAVC HS 4K 250 Mbps SDXC V60 o superior Tarjeta de memoria CFexpress Type A (VPG200 o...
  • Página 24 Tema relacionado Notas sobre la tarjeta de memoria Número de imágenes grabables Tiempos de película grabables Aj. cám. len+ráp 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 25 Sony no puede otorgar ninguna garantía en caso de fallo de grabación, o pérdida o daños en las imágenes grabadas o datos de audio, debido a un mal funcionamiento de la cámara o el soporte de grabación, etc. Se recomienda hacer una copia de seguridad de los datos importantes.
  • Página 26 Cuando se retire la tarjeta de memoria, se desconecte el cable USB, o se apague el producto a mitad de una operación de lectura o escritura. Cuando la tarjeta de memoria sea utilizada en lugares expuestos a electricidad estática o ruido eléctrico. Error de archivo de base de datos Cuando se inserta en el producto una tarjeta de memoria que no contiene un archivo de base de datos de imagen y se conecta la alimentación, el producto crea automáticamente un archivo de base de datos de imagen utilizando...
  • Página 27 Antes de conectar el cable al terminal, asegúrese de comprobar la orientación del terminal. Después, inserte el cable en línea recta. No inserte ni retire el cable con fuerza. Esto podría romper el terminal. La cámara utiliza piezas magnéticas, incluyendo imanes. No acerque a la cámara objetos que puedan ser afectados por el magnetismo, como tarjetas de crédito y disquetes, entre otros.
  • Página 28 Notas sobre seguridad SONY NO SE HARÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO QUE PUEDA RESULTAR DE LA FALTA DE IMPLEMENTACIÓN DE MEDIDAS DE SEGURIDAD EN LOS DISPOSITIVOS DE TRANSMISIÓN, LA PÉRDIDA DE DATOS INEVITABLE PRODUCIDA POR ESPECIFICACIONES DE LA TRANSMISIÓN NI OTROS PROBLEMAS DE...
  • Página 29 Ya que el contenido, los nombres de usuario y las contraseñas no están cifrados mediante FTP normal, utilice FTPS si está disponible. Accesorios opcionales Se recomienda utilizar accesorios Sony genuinos. Algunos accesorios de Sony solo están disponibles en ciertos países y regiones. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 30 Notas sobre la batería y la carga de la batería Notas sobre la utilización de la batería Asegúrese de utilizar solamente baterías genuinas de la marca Sony. Es posible que el indicador de batería restante correcto no se visualice en ciertas condiciones de funcionamiento o ambientales.
  • Página 31 La vida de servicio de la batería varía de acuerdo a cómo es almacenada y a las condiciones de funcionamiento y del ambiente en el que cada batería es utilizada. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 32 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Notas sobre la tarjeta de memoria Si aparece (icono de aviso de recalentamiento) en el monitor, no extraiga la tarjeta de memoria de la cámara inmediatamente. En lugar de ello, espere durante un rato después de apagar la cámara, y luego extraiga la tarjeta de memoria.
  • Página 33 Tema relacionado Formatear 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 34 Para ver cómo comprobar la cantidad de polvo que hay en el sensor de imagen, y para ver más detalles sobre los métodos de limpieza, por favor consulte la URL siguiente. https://support.d-imaging.sony.co.jp/www/support/ilc/sensor/index.php Nota Cuando ejecute el modo de limpieza, retire el objetivo con la cámara encendida.
  • Página 35 Durante la limpieza, el cristal del filtro del sensor de imagen produce un sonido vibrante. Esto no es un malfuncionamiento. La limpieza se puede realizar automáticamente cuando se desconecta la alimentación. Tema relacionado Colocación/desmontaje de un objetivo Función antipolvo 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 36 Si limpia el monitor enérgicamente utilizando un pañuelo de papel, etc., puede rayar el monitor. Si el monitor se ensucia con huellas dactilares o polvo, retire el polvo de la superficie con cuidado, y después limpie el monitor utilizando un paño suave. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 37 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Lado frontal Interruptor ON/OFF (Alimentación)/Botón disparador Dial frontal Puede hacer ajustes rápidamente para cada modo de toma. Botón de liberación del objetivo Micrófono No cubra esta parte durante la grabación de películas. Si lo hace podrá ocasionar ruido o una reducción del volumen.
  • Página 38 Lado inferior 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 39 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Lado trasera Visor Caperuza de ocular Para retirar la caperuza del ocular Empuje los agarres de la parte inferior de la caperuza de ocular hacia la izquierda y derecha y suba la caperuza. Para la toma: Botón C3 (Botón personalizado 3) Para la visualización: Botón (proteger)
  • Página 40 Botón C1 (Botón personalizado 1) Para la toma: Botón AF-ON (AF activado) Para el visionado: Botón (Ampliar) Para la toma: Botón AEL [Retener AEL] está asignado al botón AEL en los ajustes predeterminados. Para el visionado: Botón (Índice de imágenes) Multiselector Para la toma: Botón Fn (Función) Para el visionado: Botón...
  • Página 41 En los ajustes predeterminados, la inversión de la visualización se activa y apaga automáticamente en función de cómo está colocado el monitor. Puede bloquear el método de visualización con los ajustes siguientes: MENU → (Ajustes) → [Visor/monitor] → [Dir. volteo monitor]. Tema relacionado Lado frontal Lado superior Laterales Lado inferior 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 42 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Lado superior Dial Imagen/Película/S&Q Puede cambiar el modo de toma. Gire el dial Imagen/Película/S&Q mientras pulsa el botón de liberación del bloqueo de la parte frontal del dial. Dial de modo El dial de modo se desbloquea mientras mantiene pulsado el botón de desbloqueo en el centro.
  • Página 43 Asegúrese de dejar suficiente distancia entre el motivo y la cámara. Para ver detalles sobre accesorios compatibles para la zapata de interfaz múltiple, visite el sitio web de Sony, o bien consulte con el distribuidor de Sony o la oficina de servicio local autorizada de Sony.
  • Página 44 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Laterales Toma HDMI tipo A Terminal (Sincronización del flash) Altavoz Toma (Micrófono) Cuando se conecta un micrófono externo, el micrófono incorporado se desactiva automáticamente. Cuando el micrófono externo es de tipo que se alimenta al ser enchufado, la alimentación del micrófono será suministrada por la cámara.
  • Página 45 SLOT 2 (ranura de tarjeta de memoria 2) Para ver detalles sobre accesorios compatibles para el terminal multi/micro USB, visite el sitio web de Sony, o bien consulte con el distribuidor de Sony o la oficina de servicio local autorizada de Sony.
  • Página 46 Inserte el cable en la pieza de sujeción y después sujete el cable con el dial de fijación (D). Para retirar el protector de cable Afloje el tornillo de sujeción y extraiga el protector de cable. Tema relacionado Lado frontal Lado trasera Lado superior Lado inferior 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 47 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Lado inferior Palanca de bloqueo Ranura de inserción de la batería Cubierta de la batería Cuando coloque un accesorio como un mango vertical (se vende por separado), retire la cubierta de la batería. Para retirar la cubierta de la batería Tire de la palanca de liberación de la cubierta de la batería (A) en la dirección de la flecha y, a continuación, extraiga la cubierta de la batería.
  • Página 48 Utilice un trípode con tornillo de menos de 5,5 mm de largo. De lo contrario, no podrá sujetar firmemente la cámara, y es posible que la cámara se dañe. Tema relacionado Lado frontal Lado trasera Lado superior Laterales 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 49 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Iconos básicos mostrados en el monitor Esta sección describe la visualización en pantalla cuando el modo de toma es (Programa auto.). Los ejemplos corresponden a la visualización de la pantalla cuando está en modo de visualización de toda la información.
  • Página 50 Número de ranura de la tarjeta de memoria que graba los datos de la toma y tiempo de película grabable ISO] está ajustado a [ISO AUTO]. (Se visualiza el valor ISO ajustado automáticamente por la cámara.) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 51 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Operaciones táctiles en el monitor Tocando el monitor, puede realizar operaciones intuitivamente tales como enfocar en la pantalla de toma y operar la pantalla de reproducción. Operaciones táctiles (en la pantalla de toma) Toque el monitor para especificar dónde enfocar (Enfoque táctil).
  • Página 52 Puede abrir el menú de funciones deslizando el dedo hacia arriba rápidamente en la pantalla de toma de imagen. Tema relacionado Operación táctil Sensibilidad táctil Pantall./almoh. táctil Func. táctil dur. toma Enfoque mediante operaciones táctiles (Enfoque táctil) Inicio del seguimiento con operaciones táctiles (Seguimient. táct.) Toma de imágenes con operaciones táctiles (Obturador táctil) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 53 Tema relacionado Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones y diales (Ajuste t. pers./dial) Cambio de la función del dial temporalmente (Ajustes de Mi dial) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 54 [Seguimiento: punto S] / [Seguimiento: punto M] / [Seguimiento: punto L] [Seguimiento: punto expandido] La función [Estándar de enfoque] está asignada al centro del multiselector en los ajustes predeterminados. Tema relacionado Selección del área de enfoque (Área de enfoque) Estándar de enfoque 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 55 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Utilización del dial Imagen/Película/S&Q y el dial de modo Utilice el dial Imagen/Película/S&Q y el dial de modo para seleccionar un modo de toma según el motivo y el propósito de la toma.
  • Página 56 Dial de Modo de Descripción modo exposición Auto. La cámara toma imagen con reconocimiento de escena automático. (Auto) inteligente Le permite tomar imágenes con la exposición ajustada automáticamente (el tiempo de Programa exposición y el valor de la abertura). Puede ajustar funciones de toma de imagen como [ auto.
  • Página 57 Mem. ajustes cám Utilización del menú 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 58 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Utilización del menú La pantalla de menú se visualiza pulsando el botón MENU. Puede cambiar los ajustes relacionados con todas las operaciones de la cámara incluyendo la toma de imagen y reproducción, o puede ejecutar una función desde la pantalla de menú.
  • Página 59 (A) Fichas de menú (B) Grupos de menú (C) Elementos de menú Pulse el centro de la rueda de control para seleccionar el elemento del menú. Aparecerá la pantalla de ajustes o la pantalla de ejecución para el elemento seleccionado en el monitor. Seleccione un parámetro o ejecute la función.
  • Página 60 Tema relacionado Añadir elemento Mostrar de Mi Menú Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones y diales (Ajuste t. pers./dial) Utilización del dial Imagen/Película/S&Q y el dial de modo 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 61 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Utilización del menú principal (lista de ajustes de toma) Seleccione la pestaña (Principal) de la pantalla de menú para visualizar una lista de ajustes de toma de imagen. Puede confirmar los ajustes antes de la toma o para cada escena, y también cambiar los ajustes directamente desde esta pantalla.
  • Página 62 Toma Formatear Soporte de grab. Ajustes archivo Modo de toma SteadyShot Modo de enfoque Área de enfoque Rec. motivo en AF Dest. reconocim. Nivel de batería restante Menú principal para tomar imágenes fijas Principal1 Velocidad obturador Abertura Compensar exp. Formatear...
  • Página 63 Puede abrir las pantallas de ajuste tocando los iconos del menú principal cuando [Operación táctil] está ajustado en [Activar]. Tema relacionado Utilización del menú Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones y diales (Ajuste t. pers./dial) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 64 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Utilización del menú de funciones Si pulsa el botón Fn (función) durante la toma, se visualizará en la pantalla un menú (menú de funciones) que contiene funciones utilizadas con frecuencia, como el modo de manejo y el modo de enfoque, permitiendo invocar rápidamente las funciones.
  • Página 65 Haga girar el dial frontal para seleccionar el ajuste deseado y pulse el centro de la rueda de control. Algunas funciones pueden ser ajustadas con precisión utilizando el dial trasero L o el dial trasero R. Uso del botón Fn en la pantalla [Para el visor] Si pulsa el botón Fn mientras la visualización del monitor está...
  • Página 66 Perfil de imagen], no se pueden utilizar en la pantalla [Para el visor] a menos que introduzca la pantalla de ajuste exclusiva. Tema relacionado Ajustes del menú Fn Uso del botón DISP (ajuste de visualización) Ajust. pantalla táctil 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 67 Si quiere cambiar la función del botón personalizado, pulse el centro de la rueda de control con el botón personalizado seleccionado. Aparecerán las funciones que se pueden asignar a ese botón. Seleccione la función que desea. Tema relacionado Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones y diales (Ajuste t. pers./dial) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 68 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Uso del botón DISP (ajuste de visualización) Pulsando el botón DISP (ajustes de visualización), puede cambiar el contenido visualizado en la pantalla durante la toma y reproducción. La visualización cambia cada vez que se pulsa el botón DISP. La visualización del visor y la visualización del monitor para la toma se pueden ajustar por separado.
  • Página 69 En el modo de grabación de película, [Para el visor] no se puede ajustar. Si la visualización del monitor está ajustada en [Para el visor], esta cambiará y se visualizará toda la información cuando comience la toma de película. Tema relacionado Aj. DISP (vis. pant.) (Monitor/Visor) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 70 Además de la pantalla de reproducción de una sola imagen, también puede utilizar el botón (Borrar) para las siguientes operaciones. Tecla personalizada Guía en la cámara Tema relacionado Borrado de múltiples imágenes seleccionadas (Borrar) Confirm.Borrar Borrar puls. 2 vec. Uso de los botones C (personalizados) Guía en la cámara 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 71 (función de bloqueo AE). Una vez que la exposición está bloqueada, vuelva a enfocar el motivo y tome la imagen. Sugerencia En los ajustes predeterminados, [Retener AEL] ha sido asignado al botón AEL. Tema relacionado Bloqueo AE 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 72 Puede utilizar el botón AF-ON para ajustar el enfoque sin pulsar el botón disparador hasta la mitad (función [AF activado]) en los casos siguientes: Cuando quiera enfocar a una distancia de toma específica prediciendo la posición del motivo. Cuando quiera enfocar y liberar el obturador por separado. Tema relacionado AF activado 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 73 Pr. tiempo expo. Exposic. manual T. ctrl Exposición Cambio de la función del dial temporalmente (Ajustes de Mi dial) Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones y diales (Ajuste t. pers./dial) Rotación de Av/Tv 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 74 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Utilización del teclado Cuando se requiere la introducción manual de caracteres, se visualiza un teclado en la pantalla. Para ver ejemplos de funciones que utilizan el teclado, consulte “Tema relacionado” en la parte inferior de esta página. Casilla de introducción Se visualizan los caracteres que usted introduce.
  • Página 75 Después de que haya terminado de introducir todos los caracteres, pulse [Aceptar] para finalizar los caracteres introducidos. Para cancelar la introducción, seleccione [Cancelar]. Tema relacionado Inform. de copyright Conf. punto acceso LAN con cable (USB-LAN) Edit. Nombre Dispos. Seguridad (IPsec) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 76 La [Guía en la cámara] visualiza descripciones de los elementos de MENU, elementos de Fn (Función), y ajustes. Seleccione el elemento MENU o Fn para el que quiera ver una descripción y después pulse el botón (Eliminar) (A). Se visualizará la descripción del elemento. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 77 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Carga de la batería utilizando un cargador Inserte la batería en el cargador de batería. Coloque la batería en el cargador de batería alineándola en la dirección de la marca (triángulo).
  • Página 78 “Notas sobre la batería y la carga de la batería”. Tema relacionado Inserción/extracción de la batería Carga de la batería con un adaptador de ca o batería móvil disponible en el mercado Notas sobre la batería y la carga de la batería 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 79 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Inserción/extracción de la batería Deslice el interruptor de la cubierta de la batería para abrir la tapa. Inserte la batería mientras pulsa la palanca de bloqueo (A) con la punta de la batería hasta que la batería se bloquee en su sitio.
  • Página 80 Tema relacionado Carga de la batería utilizando un cargador Carga de la batería con un adaptador de ca o batería móvil disponible en el mercado Notas sobre la batería y la carga de la batería 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 81 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Carga de la batería con un adaptador de ca o batería móvil disponible en el mercado Puede utilizar un cable USB para cargar desde una fuente de alimentación externa, tal como un adaptador de ca USB o una batería móvil disponibles en el mercado.
  • Página 82 Inserción/extracción de la batería Notas sobre la batería y la carga de la batería 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 83 Dependiendo del país/región, es posible que necesite un adaptador de clavija para conectar a una toma de corriente de la pared. Consulte con una agencia de viajes, etc., y prepare por adelantado. Nota No utilice un transformador de tensión electrónico, porque es posible que ocasione un malfuncionamiento. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 84 Cuando utilice un cargador portátil como fuente de alimentación, confirme que este está completamente cargado antes de utilizarlo. Además, tenga cuidado de la alimentación restante en el cargador portátil durante la utilización. No se puede garantizar la operación con todas las fuentes de alimentación externas. Tema relacionado Inserción/extracción de la batería 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 86 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Inserción/extracción de una tarjeta de memoria Explica cómo insertar una tarjeta de memoria (se vende por separado) en la cámara. Puede utilizar tarjetas de memoria CFexpress Type A y tarjetas de memoria SD con esta cámara. Mientras desliza el interruptor de la cubierta de la tarjeta de memoria en la dirección de , deslice la cubierta en la dirección de...
  • Página 87 Notas sobre la tarjeta de memoria Formatear Ajust soport grab (imagen fija/película): Soporte de grab. (imagen fija) Ajust soport grab (imagen fija/película): Soporte de grab. (película) Selección de la tarjeta de memoria que se va a reproducir (Selecc. soporte repr.) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 88 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Colocación/desmontaje de un objetivo Apague la cámara antes de colocar o retirar el objetivo. Retire la tapa de caja (A) de la cámara y la tapa trasera del objetivo (B) de la parte trasera del objetivo. Se recomienda que coloque la tapa delantera de objetivo después de hacer una toma.
  • Página 89 Asegúrese de sujetar el objetivo en línea recta cuando lo coloque. Para retirar el objetivo Siga pulsando el botón de liberación del objetivo (A) y gire el objetivo en la dirección de la flecha hasta que se pare. Después de retirar el objetivo, coloque la tapa de caja en la cámara y las tapas de objetivo en las partes delantera y trasera del objetivo para evitar que entre polvo y suciedad en la cámara y el objetivo.
  • Página 90 Tema relacionado Adaptador de montura de objetivo 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 91 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Ajuste del idioma, la fecha y la hora La pantalla de ajuste para el idioma, la fecha y la hora se visualizará automáticamente cuando usted encienda este producto por primera vez, inicialice este producto o cuando la batería interna recargable de respaldo se descargue. Ajuste el interruptor ON/OFF (alimentación) a “ON”...
  • Página 92 El reloj incorporado de la cámara puede mostrar errores de tiempo. Ajuste la hora a intervalos regulares. Tema relacionado Aj. área/fecha/hora Emparejamiento de la cámara con un smartphone (Registro smartphone) Utilización de la rueda de control 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 93 Facilitar la comprobación de si la cámara está en modo de espera o de grabación cuando está ajustada en un modo de película Vis. resalt dur GR. Restablecimiento de ajustes de toma de imagen o restablecimiento de todos los ajustes de la cámara Restablecer ajuste 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 94 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Toma de imágenes fijas (Auto. inteligente) Esta sección describe cómo tomar imágenes fijas en el modo [Auto. inteligente]. En el modo [Auto. inteligente], la cámara enfoca y determina automáticamente la exposición en función de las condiciones de la toma. Ajuste el dial Imagen/Película/S&Q en (Imagen) para seleccionar el modo de toma de imagen fija.
  • Página 95 Si lo hace, evitará que las imágenes se graben normalmente. Tema relacionado Selección del método de enfoque (Modo de enfoque) Selección del área de enfoque (Área de enfoque) Reproducción de imágenes fijas Rev.automática (imagen fija) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 96 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Toma de películas (Auto. inteligente) Esta sección describe cómo grabar películas en el modo [Auto. inteligente]. En el modo [Auto. inteligente], la cámara enfoca y determina automáticamente la exposición en función de las condiciones de la grabación. Ajuste el dial Imagen/Película/S&Q en (Película) para seleccionar el modo de grabación de película.
  • Página 97 Toque el motivo en el monitor. Para grabar audio de película en 4 canales Conecte un accesorio Sony genuino que admita grabación de audio de 4 canales y 24 bits a la zapata de interfaz múltiple de la cámara. Sugerencia Puede asignar la función de iniciar/detener la grabación de película a la tecla que prefiera.
  • Página 98 Selección del método de enfoque (Modo de enfoque) Selección del área de enfoque (Área de enfoque) Sonido zapata Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones y diales (Ajuste t. pers./dial) REC bot. disparad. (película) Grabación de sonido Tiempos de película grabables 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 99 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Búsqueda de funciones desde MENU Los elementos de MENU visualizados varían dependiendo de la posición del dial Imagen/Película/S&Q. En la tabla de abajo, los modos en los que se visualiza cada elemento de MENU se indican mediante los iconos de imagen fija/película/S&Q.
  • Página 100 Grupos Elementos de menú RR exposic. larga RR ISO Alta Imágenes fij. HLG Rango color Compens. objetiv. Formatear Ajust soport grab: Soporte de grab. Ajust soport grab: Soporte de grab. Soporte Ajust soport grab: Conmut. auto soport. Recuper. BD imág Ver info soporte Aj.
  • Página 101 Grupos Elementos de menú Ajust. sin parpadeo Grabación de sonido Nivel grabac. audio Grabac. sonido Tiempo Salid. Audio Reducc. ruido viento Sonido zapata Time Code Preset User Bit Preset Time Code Format TC/UB Time Code Run Time Code Make User Bit Time Rec SteadyShot SteadyShot Estabiliz.
  • Página 102 Grupos Grupos Elementos de menú Elementos de menú Aj. temporiz. BULB Auto obtur. lento Exposición Límite rango ISO ISO AUTO VO mín. Aj. c. aut./manual Compensar exp. Compens. expos. Paso exposición Ajuste están. exp. Modo medición Cara en multimed. Medición Punto med.
  • Página 103 Grupos Grupos Elementos de menú Elementos de menú Modo de enfoque Ajuste prior en AF-S Ajuste prior en AF-C Sens. Seguim. AF Iluminador AF Manejo abertura AF AF/MF AF c/obturador Enf. m. d. tpo compl. Pre-AF Vel. transición AF S. camb motiv. AF Ayuda de AF Área de enfoque Lím.
  • Página 104 Grupos Elementos de menú Amplif. autom. MF Amplific. enfoque Tiemp. aum. enf. Aum. inic. enfoq. AF en ampl. enfoq Aum. inic. enfoq. Visualizac. resalte Visualiz. resalte Nivel de resalte Color de resalte Ficha (Reproducc.) Grupos Elementos de menú Selecc. soporte repr. Objet.
  • Página 105 Grupos Elementos de menú Mostrar como grupo Rotación visualizac. Vis. cuadro enfoq. Visual. img h especif. Ajuste salto imagen Ficha (Red) Grupos Elementos de menú Registro smartphone Sel. en cám. y env. Conex. smartph. Rest. estado transf Conex. dur. APAG. Ajust.
  • Página 106 Grupos Elementos de menú Restablecer conf. red Para algunos modelos solamente Ficha (Ajustes) Grupos Elementos de menú Idioma Área/fecha Aj. área/fecha/hora Selector NTSC/PAL Restablecer ajuste Rest/guard ajust Guard./carg. ajustes Ajuste t. pers./dial Ajuste t. pers./dial Aj. Tecla person. Ajustes del menú Fn Personal.
  • Página 107 Grupos Elementos de menú Brillo de monitor Brillo del visor Temper. color visor Aumento del visor Calidad visual Vel. transm. visor Dir. volteo monitor Ajust. visual. TC/UB Asist. visual. Gamma Opción de visual. T.asist. vis. Gamma Visual. tomas rest. Rev.automática DESACT mon.
  • Página 108 Añadir elemento Ordenar elemento Borrar un elemento Ajuste Mi Menú Borrar una página Borrar todo Mostrar de Mi Menú Nota El orden en el que se muestran las fichas del menú difiere de la visualización real. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 109 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Contenido de este capítulo La tabla de contenido siguiente enumera las características descritas en este capítulo (“Utilización de las funciones de toma de imágenes”). Desde cada nombre de elemento, puede saltar a la página que describe las funciones respectivas. Selección de un modo de toma Auto.
  • Página 110 Ayuda de AF Selector AF/MF Enf. m. d. tpo compl. AF c/obturador AF activado Retención enfoque Pre-AF Ajuste prior en AF-S Ajuste prior en AF-C Iluminador AF Manejo abertura AF AF en ampl. enfoq Amplif. autom. MF Amplific. enfoque Tiemp. aum. enf. (imagen fija/película) Aum.
  • Página 111 Var. exp. sencill. Indicador durante la toma con variación Var.exp. enfoque Var.exp.Bal.Bla. Var. exp. DRO Ajustes de Variación Autodisparador (película) Func. capt. interv. Toma de imágenes fijas con una resolución más alta (Toma múlti despl píx) Configuración de la calidad de imagen y del formato de grabación Conm JPEG/HEIF Ajustes calidad img: Formato archivo (imagen fija) Ajustes calidad img: Tipo archivo RAW...
  • Página 112 Grabación de audio de película Grabación de sonido Nivel grabac. audio Tiempo Salid. Audio Reducc. ruido viento Sonido zapata Ajustes TC/UB TC/UB Ajust. visual. TC/UB Transmisión en vivo de vídeo y audio Transm. por USB (película) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 114 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Auto. inteligente La cámara toma imagen con reconocimiento de escena automático. Ajuste el dial Imagen/Película/S&Q en el modo de toma deseado. Ajuste el dial de modo a (Modo automático). El modo de toma se ajustará a [Auto. inteligente]. Oriente la cámara hacia el motivo.
  • Página 115 Para el modo [Auto. inteligente], la mayoría de las funciones se ajustan automáticamente, y los ajustes no los puede hacer usted mismo. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 116 Ajuste el modo de toma a uno distinto de “P” o desconecte la alimentación para cancelar el ajuste que ha hecho. Cuando el brillo cambia, también cambian la abertura (valor F) y el tiempo de exposición mientras que se mantiene el grado del cambio. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 117 El tiempo de exposición se ajusta automáticamente para obtener la exposición apropiada. Nota El brillo de la imagen en la pantalla puede diferir de la imagen real que se toma. Tema relacionado Vista previa abertura 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 118 Sin embargo, no podrá tomar más imágenes mientras se realiza la reducción de ruido. El brillo de la imagen en la pantalla puede diferir de la imagen real que se toma. Tema relacionado RR exposic. larga ISO (imagen fija/película) Toma Bulb 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 119 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Exposic. manual Puede tomar imágenes con el ajuste de exposición deseado ajustando el tiempo de exposición y la abertura. Ajuste el dial Imagen/Película/S&Q en el modo de toma deseado. Ajuste el dial de modo en M (Exposic. manual). Seleccione el valor de abertura deseado girando el dial frontal.
  • Página 120 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 121 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Toma Bulb Puede tomar una imagen con estela del movimiento de un motivo con una exposición larga. La toma BULB es apropiada para tomar estelas de estrellas o fuegos artificiales, etc. Ajuste el dial Imagen/Película/S&Q en (Imagen) para seleccionar el modo de toma de imagen fija.
  • Página 122 Tema relacionado Exposic. manual RR exposic. larga 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 123 Cuando está ajustado en [Desactivar], se visualiza el tiempo de exposición transcurrido. Para detener la toma Bulb durante el periodo de exposición establecido en [Tiempo exposición], pulse el botón disparador en la cámara o el mando a distancia. Tema relacionado Toma Bulb 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 124 Incluso si [T. ctrl Exposición] está ajustado en [M. Exposición fl.], cuando tome una película pulsando el botón MOVIE (película) en un modo de toma de imagen fija, la película se tomará en el modo de exposición seleccionado con el dial de modo. Tema relacionado Aj. c. aut./manual 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 125 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Aj. c. aut./manual Cuando tome películas, puede cambiar entre los ajustes automático y manual por separado para la abertura, el tiempo de exposición y la sensibilidad ISO, como haría con el sistema de control de exposición de una cámara profesional. Ajuste [T.
  • Página 126 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 127 (Exposic. manual) Cuando [ ISO] está ajustado en algo distinto de [ISO AUTO] Cuando [T. ctrl Exposición] está ajustado a [M. Exposición fl.] y el método para ajustar el tiempo de exposición está ajustado a [Manual] 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 128 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Selección del método de enfoque (Modo de enfoque) Selecciona el método de enfoque apropiado para el movimiento del motivo. MENU → (Enfoque) → [AF/MF] → [ Modo de enfoque] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú...
  • Página 129 (Película) o S&Q (Cámara lenta+rápid.). Tema relacionado Enfoque manual directo (Enf. manual dir.) Enfoque man. Selección del área de enfoque (Área de enfoque) Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones y diales (Ajuste t. pers./dial) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 130 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Selección del área de enfoque (Área de enfoque) Ajuste el tipo de cuadro de enfoque durante la toma con el enfoque automático. Seleccione el modo de acuerdo con el motivo. (Enfoque) →...
  • Página 131 El área de enfoque puede que no se ilumine durante la toma continua o cuando el botón disparador se pulsa a fondo de una vez. Cuando el dial Imagen/Película/S&Q está ajustado en (Película) o S&Q (Cámara lenta+rápid.) o durante la toma de película, no se puede seleccionar [Seguimiento] para el [ Área de enfoque].
  • Página 132 Puede mover el área de enfoque operando el multiselector cuando [ Área de enfoque] está ajustado a los siguientes parámetros: [Zona] [Punto: S]/[Punto: M]/[Punto: L] [Punto expandido] [Seguimiento: Zona] [Seguimiento: punto S]/[Seguimiento: punto M]/[Seguimiento: punto L] [Seguimiento: punto expandido] Si asigna [Estándar de enfoque] al centro del multiselector de antemano, puede mover el cuadro de enfoque de vuelta al motivo que se está...
  • Página 133 Selección del método de enfoque (Modo de enfoque) Operación táctil Enfoque mediante operaciones táctiles (Enfoque táctil) Ajuste del área de enfoque conforme a la orientación de la cámara (horizontal/vertical) (Conm.áreaAF V/H) Registro del área de enfoque actual (Registro área AF) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 134 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Seguimiento del motivo (función de seguimiento) Esta cámara tiene la función de seguimiento, que sigue al motivo y lo mantiene marcado con el cuadro de enfoque. Para ajustar la posición de inicio del seguimiento, seleccione en las áreas de enfoque o especifique mediante operación táctil.
  • Página 135 Selección del método de enfoque (Modo de enfoque) Selección del área de enfoque (Área de enfoque) Inicio del seguimiento con operaciones táctiles (Seguimient. táct.) Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones y diales (Ajuste t. pers./dial) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 136 Cuando utilice el visor, ajuste el nivel de dioptrías para obtener el enfoque correcto en el visor. La distancia de enfoque visualizada es solo una referencia. Tema relacionado Enfoque manual directo (Enf. manual dir.) Amplif. autom. MF Amplific. enfoque Visualiz. resalte 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 137 Pulse el botón disparador a fondo para tomar una imagen. Sugerencia Si ajusta [Enf. m. d. tpo compl.] en [Activar], podrá realizar siempre operaciones de enfoque manual sin ajustar [ Modo de enfoque] en [Enf. manual dir.]. Tema relacionado Enfoque man. Visualiz. resalte 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 138 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Enfoque utilizando funciones de reconocimiento de motivo Si ajusta el motivo por adelantado, la cámara reconocerá automáticamente el motivo y podrá enfocar los ojos, etc. cuando tome imágenes. Esta tabla describe dos métodos para enfocar y tomar imágenes utilizando el reconocimiento de motivo. Seleccione el método apropiado de acuerdo con su propósito.
  • Página 139 Dest. reconocim. (imagen fija/película) Aj. conm. dest rec (imagen fija/película) Selecc. ojo d./izq. (imagen fija/película) Vis. cuadro rec. m. (imagen fija/película) Selección del método de enfoque (Modo de enfoque) Selección del área de enfoque (Área de enfoque) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 140 Enfoque utilizando funciones de reconocimiento de motivo Dest. reconocim. (imagen fija/película) Aj. conm. dest rec (imagen fija/película) Selecc. ojo d./izq. (imagen fija/película) Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones y diales (Ajuste t. pers./dial) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 141 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Dest. reconocim. (imagen fija/película) Selecciona el objetivo que va a ser reconocido por la función de reconocimiento de motivo cuando se enfoque automáticamente. MENU → (Enfoque) → [Reconoc. motivo] → [ Dest.
  • Página 142 [Zona] o [Punto] y acerque más el cuadro de enfoque al motivo para que resulte más fácil reconocer el motivo. Tema relacionado Enfoque utilizando funciones de reconocimiento de motivo Rec. motivo en AF (imagen fija/película) Aj. conm. dest rec (imagen fija/película) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 143 Puede seleccionar los tipos de objetivos a los que no ha añadido una marca de verificación en [ Aj. conm. dest rec] seleccionando MENU → (Enfoque) → [Reconoc. motivo] → [ Dest. reconocim.]. Tema relacionado Dest. reconocim. (imagen fija/película) Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones y diales (Ajuste t. pers./dial) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 144 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Selecc. ojo d./izq. (imagen fija/película) Ajusta si se enfoca el ojo izquierdo o derecho cuando [ Dest. reconocim.] está ajustado a [Humano] o [Animal]. MENU → (Enfoque) → [Reconoc. motivo] → [ Selecc.
  • Página 145 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 146 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Vis. cuadro rec. m. (imagen fija/película) Ajusta si se visualiza un cuadro de reconocimiento de motivo cuando se reconozca un motivo. MENU → (Enfoque) → [Reconoc. motivo] → [ Vis. cuadro rec. m.] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú...
  • Página 147 Tema relacionado Enfoque utilizando funciones de reconocimiento de motivo Rec. motivo en AF (imagen fija/película) Dest. reconocim. (imagen fija/película) Selecc. ojo d./izq. (imagen fija/película) Registro rostros (imagen fija/película) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 148 Aunque realice [Borrar esta cara], los datos de la cara registrada permanecerán en la cámara. Si quiere borrarla también de la cámara, realice [Borrar todas las caras]. Tema relacionado Priorid. rostro reg. (imagen fija/película) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 149 Rec. motivo en AF] bajo [Reconoc. motivo]: [Activar] Dest. reconocim.] bajo [Reconoc. motivo]: [Humano] Si asigna [ Priorid. rostro reg.] a una tecla personalizada, puede cambiar [ Priorid. rostro reg.] entre [Activar] y [Desactivar] cada vez que pulse la tecla. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 150 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Selección de una persona para seguir (Sel. cara para el seg.) Cuando la cámara reconozca varias personas, podrá elegir qué persona quiere seguir. MENU → (Enfoque) → [Área de enfoque] → [ Área de enfoque] →...
  • Página 151 Tema relacionado Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones y diales (Ajuste t. pers./dial) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 152 No se puede ajustar la función [Estándar de enfoque] a [Func. botón izquierd.], [Func. botón derecho] o [Botón abajo] de la rueda de control. Tema relacionado Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones y diales (Ajuste t. pers./dial) Selección del área de enfoque (Área de enfoque) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 153 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Ajuste del área de enfoque conforme a la orientación de la cámara (horizontal/vertical) (Conm.áreaAF V/H) Puede ajustar si cambiar el [ Área de enfoque] y la posición del cuadro de enfoque conforme a la orientación de la cámara (horizontal/vertical).
  • Página 154 último ajuste de enfoque. La orientación de la cámara no puede detectar cuando el objetivo está orientado hacia arriba o hacia abajo. Tema relacionado Selección del área de enfoque (Área de enfoque) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 155 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Registro del área de enfoque actual (Registro área AF) Puede mover el cuadro de enfoque a una posición preasignada temporalmente usando una tecla personalizada. Esta función resulta útil cuando se toman escenas en las que los movimientos del motivo son predecibles; por ejemplo, en escenas deportivas.
  • Página 156 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 157 Borra la posición del cuadro de enfoque que ha sido registrada usando [Registro área AF]. MENU → (Enfoque) → [Área de enfoque] → [Borr. área AF reg,]. Tema relacionado Registro del área de enfoque actual (Registro área AF) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 158 Si retira la marca de verificación para un área de enfoque registrada con [Conm.áreaAF V/H] o [Registro área AF], cambiarán los ajustes registrados. Tema relacionado Selección del área de enfoque (Área de enfoque) Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones y diales (Ajuste t. pers./dial) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 159 El cursor salta al extremo contrario cuando intenta mover el cuadro de enfoque más allá del final. Nota Aunque ajuste [ Circ. punto enfoq.] en [Circula], el cuadro de enfoque no circulará diagonalmente. Tema relacionado Selección del área de enfoque (Área de enfoque) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 160 [Mov. cuadro AF [Mov. cuadro AF :G] [Mov. cuadro AF [Mov. cuadro AF :E] Tema relacionado Selección del área de enfoque (Área de enfoque) Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones y diales (Ajuste t. pers./dial) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 161 Detalles de los elementos de menú Blanco: Muestra el cuadro que indica el área de enfoque en blanco. Rojo: Muestra el cuadro que indica el área de enfoque en rojo. Tema relacionado Selección del área de enfoque (Área de enfoque) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 162 Detalles de los elementos de menú Activar: El área de enfoque desaparece automáticamente poco después de haberse conseguido el enfoque. Desactivar: El área de enfoque se visualiza todo el tiempo. Tema relacionado Selección del área de enfoque (Área de enfoque) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 163 útil cuando se inicia la siguiente sesión de toma. Desactivar: No muestra el marco del área de enfoque durante el seguimiento. Tema relacionado Selección del área de enfoque (Área de enfoque) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 164 Área de enfoque] está ajustada en uno de los siguientes valores, los cuadros de enfoque del área que está enfocada se tornan verdes: [Fijo al centro] [Punto] [Punto expandido] Tema relacionado Selección del área de enfoque (Área de enfoque) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 165 Sony en su área, o consulte con el distribuidor Sony o con la oficina de servicio local autorizada de Sony.
  • Página 166 Detalles de los elementos de menú 5(reactivo)/4/3(estándar)/2/1(fijado): Seleccione [5(reactivo)] para enfocar receptivamente el motivo a diferentes distancias. Seleccione [1(fijado)] para mantener el enfoque en un motivo específico cuando otras cosas se mueven enfrente del motivo. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 167 Seleccione un valor más rápido para enfocar el motivo más rápidamente. Seleccione un valor más lento para enfocar el motivo de forma más uniforme. Sugerencia Puede utilizar la función de enfoque táctil para cambiar de forma intencionada la posición de AF. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 168 Seleccione un valor más alto cuando quiera tomar un motivo que se mueve rápidamente, o cuando quiera tomar múltiples motivos mientras cambia el enfoque continuamente. Seleccione un valor menor cuando quiera que el enfoque permanezca estable, o cuando quiera mantener enfocado un objetivo en particular sin verse afectado por otros motivos. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 169 Solo los motivos dentro del área de enfoque se enfocan mediante el enfoque automático. Los objetivos siguientes no son compatibles con [Ayuda de AF]. SELP1650 (se vende por separado) SEL18200LE (se vende por separado) Tema relacionado Visualiz. resalte Mapa de enfoque 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 170 Si el objetivo está equipado con un conmutador de selección AF/MF, el estado del conmutador en el objetivo tendrá prioridad. Tema relacionado Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones y diales (Ajuste t. pers./dial) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 171 Los objetivos siguientes no admiten [Enf. m. d. tpo compl.]. SELP1650 (se vende por separado) SEL18200LE (se vende por separado) Objetivo de montura A (se vende por separado) Tema relacionado Enfoque manual directo (Enf. manual dir.) Amplif. autom. MF Visualiz. resalte 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 172 Detalles de los elementos de menú Activar: El enfoque automático responde cuando se pulsa el botón disparador hasta la mitad. Desactivar: El enfoque automático no responde aunque se pulse el botón disparador hasta la mitad. Tema relacionado AF activado 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 173 Ajuste [AF c/obturador] a [Desactivar] cuando no quiera realizar enfoque automático utilizando el botón disparador. Ajuste [AF c/obturador] y [Pre-AF] a [Desactivar] para enfocar a una distancia de toma específica prediciendo la posición del motivo. Tema relacionado AF c/obturador Pre-AF 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 174 [Retención enfoque] a la tecla deseada. Enfoque y pulse la tecla a la que ha sido asignada la función [Retención enfoque]. Tema relacionado Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones y diales (Ajuste t. pers./dial) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 175 No ajusta el enfoque antes de que usted pulse el botón disparador hasta la mitad. Nota [Pre-AF] está disponible solamente cuando hay montado un objetivo de montura E. Durante las operaciones de enfoque, es posible que la pantalla se mueva. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 176 Prioriza la liberación del obturador. El obturador se liberará aunque el motivo esté desenfocado. Énfasis Balanc.: Toma con un énfasis equilibrado en ambos el enfoque y la liberación del obturador. Tema relacionado Selección del método de enfoque (Modo de enfoque) Ajuste prior en AF-C 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 177 Prioriza la liberación del obturador. El obturador se liberará aunque el motivo esté desenfocado. Énfasis Balanc.: Toma con un énfasis equilibrado en ambos el enfoque y la liberación del obturador. Tema relacionado Selección del método de enfoque (Modo de enfoque) Ajuste prior en AF-S 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 178 Cuando [Amplific. enfoque] está activado. Cuando hay colocado un adaptador de montura de objetivo El iluminador AF emite una luz muy brillante. Aunque no hay riesgos para la salud, no mire directamente al iluminador AF a corta distancia. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 179 Cuando está seleccionado [Prioridad silenc.], la velocidad de enfoque podrá volverse más lenta y es posible que sea más difícil enfocar un motivo. El efecto puede diferir dependiendo del objetivo que utilice y de las condiciones en que realice la toma. Tema relacionado Aj. modo silenc. (imagen fija/película) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 180 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV AF en ampl. enfoq Puede enfocar el motivo de manera más precisa utilizando el enfoque automático ampliando el área donde quiere enfocar. Mientras esté visualizada la imagen ampliada, puede enfocar un área más pequeña que la de [Punto], en [ Área de enfoque].
  • Página 181 Tema relacionado Amplific. enfoque 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 182 [Amplif. autom. MF] no está disponible cuando hay colocado un adaptador de montura. En su lugar, utilice la función [Amplific. enfoque]. Tema relacionado Enfoque man. Enfoque manual directo (Enf. manual dir.) Tiemp. aum. enf. (imagen fija/película) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 183 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Amplific. enfoque Puede comprobar el enfoque ampliando la imagen antes de tomar la imagen. A diferencia de con la [Amplif. autom. MF], puede ampliar la imagen sin operar el anillo de enfoque. MENU →...
  • Página 184 Rev.automática]: [Desactivar] Tema relacionado Amplif. autom. MF Tiemp. aum. enf. (imagen fija/película) Aum. inic. enfoq. (imagen fija) Aum. inic. enfoq. (película) AF en ampl. enfoq Operación táctil 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 185 Detalles de los elementos de menú 2 seg.: Amplía las imágenes durante 2 segundo. 5 seg.: Amplía las imágenes durante 5 segundo. Sin límite: Amplía las imágenes hasta que pulsa el botón disparador. Tema relacionado Amplif. autom. MF Amplific. enfoque 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 186 Visualiza una imagen ampliada 4,7 veces. Toma de tamaño APS-C/Super 35mm x1,0: Visualiza la imagen con el mismo aumento que la pantalla de toma de imagen. x3,1: Visualiza una imagen ampliada 3,1 veces. Tema relacionado Amplific. enfoque 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 187 Aum. inic. enfoq.] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú x1,0: Visualiza la imagen con el mismo aumento que la pantalla de toma de imagen. x4,0: Visualiza una imagen ampliada 4,0 veces. Tema relacionado Amplific. enfoque 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 188 Cuando se utiliza un objetivo que no admite detección de fase AF Cuando hay colocado un adaptador de montura de objetivo Cuando el objetivo no está colocado en la cámara Tema relacionado Mostrar infor. HDMI 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 189 Como el producto reconoce las áreas nítidas como que están enfocadas, el efecto de resalte variará, dependiendo del motivo y el objetivo. El contorno de los rangos de enfoque no se realza en dispositivos conectados mediante HDMI. Tema relacionado Enfoque man. Enfoque manual directo (Enf. manual dir.) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 190 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Compensar exp. (imagen fija/película) Normalmente, la exposición se ajusta automáticamente (exposición automática). En función del valor de exposición ajustado por la exposición automática, puede abrillantar u oscurecer toda la imagen si ajusta [ Compensar exp.] hacia el lado más o hacia el lado menos, respectivamente (compensación de exposición).
  • Página 191 Si toma un motivo en condiciones de mucho brillo u oscuridad, o cuando utilice el flash, es posible que no pueda obtener un efecto satisfactorio. Tema relacionado Paso exposición (imagen fija/película) Ajust.comp.exp. Variación expos. Var. exp. sencill. Visualizac. cebra 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 192 La visualización del histograma es muy diferente entre la toma y la reproducción en los casos siguientes: Cuando se utiliza el flash Cuando se toma un objeto de baja luminancia tal como una escena nocturna Tema relacionado Uso del botón DISP (ajuste de visualización) Compensar exp. (imagen fija/película) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 193 Puede regular el incremento de ajuste para los valores de tiempo de exposición, abertura, y compensación de exposición. MENU → (Exposición/color) → [Compens. expos.] → [ Paso exposición] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú 0,5 EV / 0,3 EV Tema relacionado Compensar exp. (imagen fija/película) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 194 Si ajusta [ Ajuste están. exp.] durante la toma con variación, el número de tomas para la variación se restaurará. Tema relacionado Modo medición (imagen fija/película) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 195 Perfil de imagen] está ajustado en algo distinto de [Desactivar] Cuando se toma con [Opt.gama diná.], es posible que la imagen contenga ruido. Seleccione el nivel apropiado comprobando la imagen grabada, especialmente cuando realce el efecto. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 196 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Modo medición (imagen fija/película) Selecciona el modo de medición que establece la parte de la pantalla que se mide para determinar la exposición. MENU → (Exposición/color) → [Medición] → [ Modo medición] →...
  • Página 197 Cara en multimed. (imagen fija/película) Opt. gama diná. (imagen fija/película) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 198 Rec. motivo en AF], en [Reconoc. motivo], está ajustado en [Activar] y [ Dest. reconocim.] está ajustado en un valor distinto de [Humano], [ Cara en multimed.] no funciona. Tema relacionado Modo medición (imagen fija/película) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 199 Área de enfoque] está ajustado a los parámetros siguientes, la posición de medición puntual se bloquea en el centro. [Ancho] [Zona] [Fijo al centro] [Seguimiento: Ancho]/[Seguimiento: Zona]/[Seguimiento: fijo al Centro] Tema relacionado Selección del área de enfoque (Área de enfoque) Modo medición (imagen fija/película) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 200 Retener AEL] y [ Alternar AEL] no están disponibles cuando se utilizan funciones de zoom distintas del zoom óptico. Tema relacionado Uso del botón AEL Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones y diales (Ajuste t. pers./dial) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 201 No fija la exposición cuando pulsa el botón disparador hasta la mitad. Utilice este modo cuando quiera ajustar el enfoque y la exposición por separado. El producto sigue ajustando la exposición mientras se toma en modo [Captura contin.]. Nota La operación con el botón AEL tiene prioridad sobre los ajustes [AEL con obturad.]. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 202 Para comprobar la sobreexposición, ajuste un valor mínimo para el nivel de brillo. El patrón cebra aparecerá sobre áreas con un nivel de brillo igual al valor que usted ha ajustado o más alto. Nota El patrón cebra no se visualiza en dispositivos conectados mediante HDMI. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 203 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV ISO (imagen fija/película) La sensibilidad a la luz se expresa mediante el número ISO (índice de exposición recomendado). Cuanto mayor es el número, mayor es la sensibilidad. ISO de la rueda de control → seleccione el ajuste deseado. También puede seleccionar MENU →...
  • Página 204 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 205 Los valores de sensibilidad ISO más allá del intervalo especificado dejan de estar disponibles. Para seleccionar valores de sensibilidad ISO más allá del intervalo especificado, restaure el [ Límite rango ISO]. Tema relacionado ISO (imagen fija/película) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 206 Cuando se utilice el flash para tomar escenas oscuras con el [Modo flash] ajustado a [Flash relleno]. (El tiempo de exposición máximo está limitado al tiempo determinado automáticamente por la cámara.) Tema relacionado Programa auto. Priorid. abertura ISO (imagen fija/película) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 207 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Balance blanco (imagen fija/película) Corrige el efecto del tono de las condiciones de luz ambiental para grabar un motivo blanco neutro en blanco. Utilice esta función cuando los tonos de color de la imagen no aparecen del modo esperado, o cuando desee cambiar los tonos de color a propósito para obtener una expresión fotográfica.
  • Página 208 Captura de un color blanco estándar para ajustar el balance blanco (balance blanco personalizado) Ajuste prior AWB (imagen fija/película) Var.exp.Bal.Bla. WB sin vibracion. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 209 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Captura de un color blanco estándar para ajustar el balance blanco (balance blanco personalizado) En una escena donde la luz ambiental consista de múltiples tipos de fuentes luminosas, se recomienda utilizar el balance blanco personalizado para reproducir fielmente la blancura.
  • Página 210 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 211 Prioriza el tono de color de la fuente de luz. Esto resulta útil cuando se quiere producir una atmósfera cálida. Blanco: Prioriza una reproducción de color blanco cuando la temperatura de color de la fuente de luz es baja. Tema relacionado Balance blanco (imagen fija/película) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 212 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Bloq.AWB dispar. Puede ajustar si quiere o no bloquear el balance blanco mientras se pulsa el botón disparador cuando [ Balance blanco] está ajustado en [Automático] o [Submarino auto.]. Esta función evita que se produzcan cambios no intencionados en el balance de blancos durante la toma continua o cuando se realizan tomas con el botón disparador pulsado hasta la mitad.
  • Página 213 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 214 Incluso si se selecciona un ajuste distinto de [Desactivar], lo siguiente se aplicará inmediatamente a la película con independencia del ajuste de la velocidad. Ajustes finos de los tonos de color Cambia a la temperatura de color utilizando [Tem.col./filtro] Tema relacionado Balance blanco (imagen fija/película) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 215 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Aspecto creativo (imagen fija/película) “Vista” es un término que hace referencia a la apariencia y las impresiones de las imágenes generadas por varios factores, tales como el color, la nitidez, el brillo, etc. Con [ Aspecto creativo], puede elegir el acabado de una imagen seleccionando una de las vistas preferidas entre las que hay preinstaladas.
  • Página 216 Para capturar la piel en un tono suave, ideal para tomar retratos. La saturación y la nitidez se reducen para tomar imágenes en tonos suavizados. Esto también es apropiado para capturar material de imagen que será modificarlo con un ordenador. La saturación y el contraste se intensifican para tomar imágenes impactantes de escenas y motivos llenos de color, tal como flores, vegetación primaveral, cielos despejados u océanos.
  • Página 217 [Auto. inteligente] Perfil de imagen] está ajustado a algo distinto de [Desactivar]. Cuando esta función está ajustada a [BW] o [SE], [Saturación] no se puede ajustar. En modo película, [Rango de Nitidez] no se puede ajustar. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 218 Perfil de imagen (imagen fija/película) Le permite cambiar los ajustes para el color, gradación, etc. Para más detalles sobre el “perfil de imagen”, consulte https://helpguide.sony.net/di/pp/v1/en/index.html Aunque [ Perfil de imagen] se puede utilizar para imágenes fijas y películas, la función está diseñada principalmente para películas.
  • Página 219 PP9: Ejemplo de ajuste utilizando la gamma [S-Log3] y el [S-Gamut3] en [Modo color]. PP10: Ejemplo de ajuste para grabación de películas HDR utilizando gamma [HLG2]. PP11: Ejemplo de ajuste utilizando gamma [S-Cinetone]. Grabación de películas HDR La cámara puede grabar películas HDR cuando se selecciona una gamma desde [HLG], [HLG1] a [HLG3] en el perfil de imagen.
  • Página 220 S-Cinetone: Colores apropiados cuando [Gamma] está ajustado a [S-Cinetone]. Cinema: Colores apropiados cuando [Gamma] está ajustado a [Cine1] o [Cine2]. Pro: Tonos de color similares a la calidad de imagen estándar de las cámaras profesionales de Sony (cuando se combina con gamma ITU709) Matriz ITU709: Colores correspondientes al estándar ITU709 (cuando se combina con gamma ITU709)
  • Página 221 709: tono de color cuando [Gamma] está ajustado en [HLG], [HLG1], [HLG2] o [HLG3], y las películas se graban con color HDTV (BT.709). Saturación Ajusta la saturación de color. (–32 a +32) Fase color Ajusta la fase de color. (–7 a +7) Profundidad de color Ajusta la profundidad del color para cada fase de color.
  • Página 222 Si ajusta [Inclinación] en +5 en [Ajuste manual], en [Inflexión], se deshabilitará [Inflexión]. S-Gamut, S-Gamut3.Cine, y S-Gamut3 son espacios de color exclusivos de Sony. Sin embargo, el ajuste S-Gamut de esta cámara no admite todo el espacio de color de S-Gamut; este es un ajuste para lograr una reproducción de color equivalente a S- Gamut.
  • Página 223 Efecto piel suave] no está disponible para imágenes RAW cuando [ Formato archivo], en [Ajustes calidad img], está ajustado en [RAW & JPEG] / [RAW & HEIF]. Efecto piel suave] no está disponible cuando se utiliza la función de zoom digital. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 224 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Modo manejo Seleccione el modo apropiado para el motivo, tal como toma sencilla, toma continua o toma con variación. Seleccione (Modo manejo) de la rueda de control → ajuste deseado. También puede ajustar el modo de manejo seleccionando MENU →...
  • Página 225 Var.exp.Bal.Bla. Var. exp. DRO 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 226 (lossless): L)* Cuando [Calidad JPEG]/[Calidad HEIF] está ajustado a [Fina]. Los números de imágenes grabables son estimaciones basadas en la toma de imágenes en las condiciones siguientes: Utilizando una tarjeta de memoria Sony CFexpress Type A (se vende por separado)
  • Página 227 La velocidad de la toma continua disminuye cuando la toma se realiza en RAW sin comprimir o en RAW comprimido sin pérdida (lossless). La velocidad de la toma continua disminuirá cuando realice la toma con un flash. Tema relacionado Visual. tomas rest. (imagen fija) Selección del método de enfoque (Modo de enfoque) AEL con obturad. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 228 Para utilizar el autodisparador en modo variación, seleccione el modo variación desde el modo de manejo, y después seleccione MENU → (Toma) → [Modo de manejo] → [Ajustes de Variación] → [Aut.disp dur. var.exp]. Tema relacionado Señales audio 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 229 Pulse el botón disparador otra vez o pulse (Modo manejo) en la rueda de control para detener la cuenta atrás del autodisparador. Pulse (Modo manejo) en la rueda de control y seleccione (Captura única) para cancelar el autodisparador. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 230 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Variación expos. Toma múltiples imágenes mientras la exposición cambia automáticamente de exposición base a más oscura y después a más clara. Después de la grabación puede seleccionar una imagen adecuada para sus fines. Pulse (Modo manejo) de la rueda de control →...
  • Página 231 Ajustes de Variación Indicador durante la toma con variación 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 232 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Var. exp. sencill. Toma múltiples imágenes mientras la exposición cambia automáticamente de exposición base a más oscura y después a más clara. Después de la grabación puede seleccionar la imagen adecuada para sus fines. Como se toma una única imagen cada vez que se pulsa el botón disparador, puede ajustar el enfoque o la composición para cada toma.
  • Página 233 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 234 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Indicador durante la toma con variación Visor Variación de luz ambiental* 3 imágenes desplazadas a intervalos de 0,3 EV Compensación de la exposición ±0,0 EV Monitor (Mostrar toda info. o Histograma) Variación de luz ambiental* 3 imágenes desplazadas a intervalos de 0,3 EV Compensación de la exposición ±0,0 EV...
  • Página 235 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 236 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Var.exp. enfoque Realiza toma continua automáticamente mientras se cambia la posición de enfoque. Esta función se puede utilizar, o bien para tomar imágenes compuestas de profundidad de campo que están enfocadas en todos los puntos (apilamiento de enfoque), o bien para seleccionar la posición de enfoque óptima entre múltiples imágenes.
  • Página 237 Ajustes de Variación 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 238 "confundido". Sugerencia La última toma se muestra en la revisión automática. Tema relacionado Ajustes de Variación 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 239 Graba una serie de tres imágenes con grandes cambios en el valor del optimizador de gama dinámica (Lv 1, Lv 3, y Lv Sugerencia La última toma se muestra en la revisión automática. Tema relacionado Ajustes de Variación 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 240 Nota Cuando [0→-→+] está seleccionado para [Orden horquill. enf.], el número de tomas realizadas con variación de enfoque se fija en tres. Tema relacionado Variación expos. Var. exp. sencill. Var.exp.Bal.Bla. Var. exp. DRO Var.exp. enfoque 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 241 Para detener la cuenta atrás del autodisparador, pulse el botón MOVIE otra vez o pulse el botón al que se haya asignado la función [ Autodisparador]. Nota Si pulsa el botón MOVIE en el modo de toma de imagen fija para comenzar a grabar la película, [ Autodisparador] no funcionará. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 243 No puede crear una película a partir de imágenes fijas de la cámara. Para ver detalles sobre las películas time-lapse, consulte la página de soporte de Imaging Edge Desktop. https://www.sony.net/disoft/help/ MENU → (Toma) → [Modo de manejo] → [Func. capt. interv.] → [Captura de intervalo] → [Activar].
  • Página 244 El modo de toma está ajustado en [Auto. inteligente] [Toma múlti despl píx] está ajustado en algo distinto de [Desactivar] Tema relacionado Repr. cont. interv. Suministro de alimentación desde una toma de corriente de la pared 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 245 RAW grabadas en el ordenador y, a continuación, combínelas utilizando Imaging Edge Desktop (Viewer). Para averiguar técnicas de [Toma múlti despl píx], consulte el siguiente sitio de soporte. https://www.sony.net/psms/ Sugerencia También puede realizar [Toma múlti despl píx] en la propia cámara sin utilizar Imaging Edge Desktop (Remote). Seleccione MENU →...
  • Página 246 Si la toma está ajustada a un modo que no sea P/A/S/M, no se podrá ejecutar la [Toma múlti despl píx]. Si utiliza un adaptador de montura de objetivo, es posible que el intervalo entre tomas sea más largo. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 247 Cuando se graba en formato HEIF con [Imágenes fij. HLG] ajustado a [Desactivar], se graba el espacio de color en sRGB. Cuando [Imágenes fij. HLG] está ajustado en [Activar], se graba en el espacio de color BT.2100 (gama de colores BT.2020). Tema relacionado Ajustes calidad img: Formato archivo (imagen fija) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 248 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Ajustes calidad img: Formato archivo (imagen fija) Ajusta el formato de archivo para imágenes fijas. MENU → (Toma) → [Calid. img/grab.] → [Ajustes calidad img] → [ Formato archivo] → ajuste deseado.
  • Página 249 Ajustes calidad img: Tipo archivo RAW Ajust soport grab (imagen fija/película): Soporte de grab. (imagen fija) Introducción al software de ordenador (Imaging Edge Desktop/Catalyst) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 250 Puede seleccionar L/M/S como tamaño de la imagen. El número de píxeles después del desarrollo utilizando una aplicación Sony es el mismo que en el tamaño L/M/S para imágenes JPEG/HEIF. El tamaño L se puede seleccionar solamente cuando se realizan tomas en fotograma completo. Cuando tome imágenes en el tamaño M o S, el número de píxeles no cambiará...
  • Página 251 Ajustes calidad img: Formato archivo (imagen fija) Ajustes calidad img: Tamañ img JPEG/Tamaño img HEIF Ajust soport grab (imagen fija/película): Soporte de grab. (imagen fija) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 252 Soporte de grab.] está ajustado en [Separar grabac.], puede seleccionar la calidad de imagen para cada ranura. Tema relacionado Ajustes calidad img: Formato archivo (imagen fija) Ajust soport grab (imagen fija/película): Soporte de grab. (imagen fija) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 253 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Ajustes calidad img: Tamañ img JPEG/Tamaño img HEIF Cuanto más grande sea el tamaño de imagen, más detalles se reproducirán cuando la imagen sea impresa en papel de formato grande. Cuanto más pequeño sea el tamaño de imagen, más imágenes podrán grabarse. MENU →...
  • Página 254 El tamaño L no se puede seleccionar cuando se realizan tomas en tamaño APS-C. Si realiza tomas en el tamaño APS-C mientras está seleccionado el tamaño L, el tamaño de imagen cambiará al tamaño Mtemporalmente. Tema relacionado Ajustes calidad img: Formato archivo (imagen fija) Relación aspecto 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 255 Detalles de los elementos de menú 3:2: Igual relación de aspecto que las películas de 35 mm 4:3: La relación de aspecto es 4:3. 16:9: La relación de aspecto es 16:9. 1:1: La relación de aspecto es 1:1. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 256 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Imágenes fij. HLG Utilizando características gamma equivalentes a HLG (Hybrid Log-Gamma: estándar para imágenes HDR), se pueden tomar imágenes fijas con un rango dinámico amplio y una gama de colores amplia compatible con BT.2020. [Imágenes fij.
  • Página 257 Tema relacionado Ajustes calidad img: Formato archivo (imagen fija) Conm JPEG/HEIF Asist. visual. Gamma 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 258 Adobe RGB. Cuando se visualicen imágenes que han sido grabadas con [AdobeRGB] en dispositivos no compatibles con Adobe RGB las imágenes se visualizarán con una saturación baja. Tema relacionado Conm JPEG/HEIF Imágenes fij. HLG 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 259 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Formato archivo (película) Selecciona el formato de archivo de película. MENU → (Toma) → [Calid. img/grab.] → [ Formato archivo] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú Formato Características archivo Graba películas 8K en formato XAVC HS.
  • Página 260 Para visualizar correctamente películas 8K de la cámara en un televisor fabricado por Sony utilizando un cable HDMI (se vende por separado), necesita cambiar los ajustes de calidad de imagen del televisor manualmente. Cambie los ajustes de calidad de imagen (modo gamma o color) del televisor según los ajustes aplicados durante la toma.
  • Página 261 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Ajustes de vídeo (película) Ajusta la frecuencia de fotogramas, la velocidad de bits, la información de color, etc. MENU → (Toma) → [Calid. img/grab.] → [ Ajustes de vídeo] → [Vel. transm. grab.] → ajuste deseado.
  • Página 262 Vel. transm. grab. Grabar ajuste Tamaño Formato de compresión de película 60p/50p 200M 4:2:2 10bit 3 840 × 2 160 Long GOP 60p/50p 150M 4:2:0 10bit 3 840 × 2 160 Long GOP 60p/50p 100M 4:2:2 10bit 3 840 × 2 160 Long GOP 60p/50p 75M 4:2:0 10bit...
  • Página 263 Las frecuencias de fotogramas de la grabación se indican con los valores enteros más cercanos. Los valores reales correspondientes son los siguientes: 24p: 23,98 fps, 30p: 29,97 fps, 60p: 59,94 fps y 120p: 119,88 fps. Tema relacionado Formato archivo (película) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 264 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Aj. cám. len+ráp Puede grabar un instante que no se puede capturar a simple vista (grabación a cámara lenta), o grabar un fenómeno a largo plazo en una película comprimida (grabación a cámara rápida). Por ejemplo, puede grabar una escena de deportes intensivos, el instante cuando un pájaro comienza a volar, la floración de una flor, y una vista en constante cambio de las nubes o un cielo estrellado.
  • Página 265 Veloc Vel. transm. Vel. transm. Vel. transm. Vel. transm. transmisión grab.: 24p grab.: 30p grab.: 60p grab.: 120p Velocidad de 120fps 5 veces más lenta 4 veces más lenta 2 veces más lenta reproducción normal Velocidad de 60fps 2,5 veces más lenta 2 veces más lenta 2 veces más rápida reproducción normal...
  • Página 266 Si ocurre esto, reduzca el valor de la abertura o ajuste la sensibilidad ISO a un valor más alto. Durante la grabación a cámara lenta/cámara rápida, las funciones siguientes no están disponibles. [Time Code Run] [Salida Time Code] Tema relacionado Tiempos de película grabables Tarjetas de memoria que se pueden utilizar 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 267 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Ajustes proxy Puede grabar simultáneamente una película proxy de velocidad de bits baja cuando graba una película o durante la grabación a cámara lenta/cámara rápida. Como las películas proxy tienen un tamaño de archivo pequeño, son apropiadas para transferirse a smartphones o para colgarse en sitios web.
  • Página 268 La eliminación/protección de películas que tengan películas proxy elimina/protege tanto la película original como la proxy. No se pueden eliminar/proteger solamente las películas originales o las películas proxy. En esta cámara no se pueden editar películas. Tema relacionado Tarjetas de memoria que se pueden utilizar 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 269 35 mm. Al tomar películas en 4K 60p/50p u 8K, el ángulo de visión pasa a ser aproximadamente 1,2 veces la distancia focal indicada en el objetivo. Tema relacionado Ángulo de visión 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 270 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Ángulo de visión El ángulo de visión cambia al equivalente del fotograma completo o APS-C/Super 35mm, dependiendo del ajuste de [ Toma] y del objetivo colocado. El ángulo de visión también es diferente para la toma de imagen fija y la toma de película.
  • Página 271 Cuando grabe películas de tamaño de fotograma completo a cámara lenta y cámara rápida, el ángulo de visión pasa a ser aproximadamente 1,2 veces la distancia focal indicada en el objetivo. Tema relacionado Formato archivo (película) Ajustes de vídeo (película) APS-C S35 (Super 35mm) Toma (imagen fija/película) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 272 Func. táctil dur. toma Pantall./almoh. táctil Sensibilidad táctil Operaciones táctiles en el monitor Toma de imágenes con operaciones táctiles (Obturador táctil) Enfoque mediante operaciones táctiles (Enfoque táctil) Inicio del seguimiento con operaciones táctiles (Seguimient. táct.) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 273 Si no se ha puesto guantes, ajuste [Sensibilidad táctil] a [Estándar]. Nota Aunque la sensibilidad táctil esté ajustada a [Sensible], es posible que el panel/superficie táctil no reaccione debidamente dependiendo de los guantes utilizados. Tema relacionado Operación táctil 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 274 Solo pant. táctil: Activa solamente las operaciones de panel táctil durante la toma con el monitor. Solo almoh. táct.: Activa solamente las operaciones de superficie táctil durante la toma con el visor. Tema relacionado Operación táctil 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 275 Independientemente de los ajustes de [Deslizar hacia arriba], la operación de deslizamiento se deshabilita en las situaciones siguientes: cuando [Operación táctil] está ajustado en [Desactivar] o [Act.: sólo reprod] cuando [Pantall./almoh. táctil] está ajustado en [Solo almoh. táct.] Tema relacionado Utilización del menú de funciones Pantall./almoh. táctil Operación táctil 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 276 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Ajust. almohad.táctil Puede hacer ajustes relacionados con las operaciones de superficie táctil durante la toma de visor. MENU → (Ajustes) → [Operación táctil] → [Ajust. almohad.táctil] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú Operac.
  • Página 277 En las operaciones de superficie táctil, cuando [Modo posición táctil] está ajustado a [Posic. absoluta], el área ajustada en [Área de operación] se trata como si fuera toda la pantalla. Tema relacionado Pantall./almoh. táctil 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 278 Puede cambiar el valor de [Func. táctil dur. toma] tocando (icono de función táctil) en la pantalla de toma de imagen. Tema relacionado Enfoque mediante operaciones táctiles (Enfoque táctil) Inicio del seguimiento con operaciones táctiles (Seguimient. táct.) Operación táctil 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 279 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Enfoque mediante operaciones táctiles (Enfoque táctil) [Enfoque táctil] le permite especificar una posición en la que desee enfocar utilizando operaciones táctiles. Seleccione MENU → (Ajustes) → [Operación táctil] → [Operación táctil] → [Activar] de antemano. Esta función está...
  • Página 280 Cuando se toman imágenes fijas en el modo de enfoque manual Cuando se utiliza el zoom digital Cuando se utiliza LA-EA4 Tema relacionado Func. táctil dur. toma Operación táctil Pantall./almoh. táctil Selección del área de enfoque (Área de enfoque) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 281 Si el modo de enfoque cambia a [Enfoque man.] mientras [Func. táctil dur. toma] está ajustado en [Seguimient. táct.] en la toma de imagen fija, el valor de ajuste de [Func. táctil dur. toma] cambiará a [Enfoque táctil]. Tema relacionado Func. táctil dur. toma Operación táctil 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 282 Si el modo de enfoque cambia a [Enfoque man.] mientras [Func. táctil dur. toma] está ajustado en [Obturador táctil], el valor de ajuste de [Func. táctil dur. toma] cambiará a [Enfoque táctil]. Tema relacionado Func. táctil dur. toma Operación táctil 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 283 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Aj. modo silenc. (imagen fija/película) Puede configurar ajustes relacionados con el modo silencioso, que le permite tomar imágenes sin sonidos del disparador ni sonidos electrónicos. También puede establecer si cambiar o no los ajustes de otras funciones de la cámara que emiten sonidos cuando la cámara está...
  • Página 284 Función antipolvo Asign. auto. píxeles 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 285 El [Tipo de obturador] no se puede seleccionar cuando el modo de toma es distinto de P/A/S/M. Cuando [Tipo de obturador] está ajustado a [Obturad. electr.], las funciones siguientes no están disponibles. Toma con flash RR exposic. larga e-Prim. cortin. obtur. Toma BULB Toma sin parpad. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 286 [Activar], no se establecerá la exposición correcta o el brillo de la imagen será desigual. Cuando tome con tiempos de exposición cortos, es posible que el brillo de la imagen se vuelva desigual dependiendo del entorno de la toma. En como caso, ajuste [e-Prim. cortin. obtur.] a [Desactivar]. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 287 La medición correcta no se podrá conseguir cuando utilice objetivos que no ofrezcan un contacto del objetivo, tal como el objetivo de un telescopio astronómico. En tales casos, ajuste la exposición manualmente comprobándola en la imagen grabada. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 288 No libera el obturador cuando no ha sido insertada tarjeta de memoria. Nota Cuando no haya sido insertada tarjeta de memoria, las imágenes tomadas no serán guardadas. El ajuste predeterminado es [Habilitar]. Se recomienda seleccionar [Inhabilitar] antes de la toma real. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 289 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Ajust. sin parpadeo Para reducir el impacto del parpadeo de fuentes de luz artificial (tales como luz fluorescente o LED), la cámara puede regular la toma de imágenes a los momentos en los que el parpadeo tendrá menos impacto, o usted puede ajustar el tiempo de exposición con más detalle de lo normal.
  • Página 290 Diferencias entre las funciones [Toma sin parpad.] y [Obturad. variable] e-Prim. cortin. obtur. Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones y diales (Ajuste t. pers./dial) Cambio de la función del dial temporalmente (Ajustes de Mi dial) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 291 100 Hz/120 Hz como un parpadeo de mayor frecuencia. En este caso, ajuste primero [Toma sin parpad.] y [ Obturad. variable] en [Activar] y, a continuación, ajuste el tiempo de exposición con [ Ajust. obtur. var.] antes de tomar imágenes. Tema relacionado Ajust. sin parpadeo 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 293 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Las funciones de zoom disponibles con este producto La función de zoom del producto proporciona un zoom de mayor aumento combinando varias funciones de zoom. El icono visualizado en la pantalla cambia, de acuerdo con la función de zoom seleccionada. Cuando hay montado un lente de zoom motorizado: Cuando hay montado un objetivo distinto del lente de zoom motorizado: Rango del zoom óptico...
  • Página 294 Para utilizar una función de zoom distinta del zoom óptico para películas, asigne [Zoom] a la tecla deseada utilizando [ Ajuste t. pers./dial]. Tema relacionado Zoom de imagen clara/Zoom digital (Zoom) Rango del Zoom (imagen fija/película) Acerca de la escala de zoom 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 295 Tema relacionado Rango del Zoom (imagen fija/película) Las funciones de zoom disponibles con este producto Acerca de la escala de zoom Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones y diales (Ajuste t. pers./dial) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 296 Ajuste [Solo zoom óptic.] si quiere ampliar las imágenes dentro del rango en el que la calidad de imagen no se deteriora. Tema relacionado Las funciones de zoom disponibles con este producto Acerca de la escala de zoom 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 297 La velocidad del zoom no cambia cuando se utiliza el anillo de zoom del objetivo o la palanca de zoom del lente de zoom motorizado. Si aumenta la velocidad del zoom, es posible que se grabe el sonido de las operaciones de zoom. Tema relacionado Zoom de imagen clara/Zoom digital (Zoom) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 298 ], el ángulo de visión se puede cambiar rápidamente durante la espera de toma y lentamente durante la grabación de película. Nota Si aumenta la velocidad del zoom, es posible que se grabe el sonido de las operaciones de zoom. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 299 Aprox. 1,3× Aprox. 2,6× Aprox. 5,3× Tema relacionado Zoom de imagen clara/Zoom digital (Zoom) Las funciones de zoom disponibles con este producto Rango del Zoom (imagen fija/película) Ajustes calidad img: Tamañ img JPEG/Tamaño img HEIF 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 300 Asigna la función de alejamiento con zoom (W) al giro hacia la izquierda y la función de acercamiento con zoom (T) al giro hacia la derecha. Der.(W)/Izq.(T): Asigna la función de acercamiento con zoom (T) al giro hacia la izquierda y la función de alejamiento con zoom (W) al giro hacia la derecha. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 301 Cuando utilice un flash externo para hacer la toma, podrán aparecer franjas claras y oscuras en la imagen si el tiempo de exposición está ajustado en menos de 1/4 000 de segundo. En tal caso, Sony recomienda hacer la toma en el modo de flash...
  • Página 302 Para ver detalles sobre accesorios compatibles para la zapata de interfaz múltiple, visite el sitio web de Sony, o consulte con el distribuidor de Sony o con la oficina de servicio local autorizada de Sony. Tema relacionado Modo flash Flash inalámbrico...
  • Página 303 Nota El ajuste predeterminado depende del modo de toma de imagen. Algunos ajustes de [Modo flash] no estarán disponibles, dependiendo del modo de toma. Tema relacionado Utilización del flash (se vende por separado) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 304 Si acopla un filtro ND al objetivo o si acopla un difusor o un filtro de color al flash, puede que no se logre la exposición apropiada y que las imágenes salgan oscuras. En tal caso, ajuste [Compensac. flash] al valor deseado. Tema relacionado Utilización del flash (se vende por separado) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 305 Aplica el valor de la compensación de exposición para controlar la luz del flash y la luz ambiental. Sólo ambiente: Aplica el valor de la compensación de exposición para controlar la luz ambiental solamente. Tema relacionado Compensac. flash 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 306 Para obtener un flash que sea compatible con la toma con flash inalámbrico, visite el sitio web de Sony, o consulte con el distribuidor de Sony o con la oficina de servicio local autorizada de Sony.
  • Página 307 Es posible que la reducción de ojos rojos no produzca los efectos deseados. Esto depende de algunas diferencias y condiciones individuales, tal como la distancia al motivo, o si el motivo mira al primer destello o no. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 308 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Bloqueo FEL El nivel del flash se ajusta automáticamente de manera que el motivo obtiene la exposición óptima durante la toma normal con flash. También puede ajustar el nivel del flash por adelantado. FEL: Nivel de exposición del flash MENU →...
  • Página 309 Si se coloca un flash que no admite el bloqueo FEL, se visualizará un mensaje de error. Cuando ambos bloqueos AE y FEL se hayan fijado, se encenderá el icono (bloqueo AE/bloqueo FEL). Tema relacionado Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones y diales (Ajuste t. pers./dial) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 310 Solamente puede utilizar [Ajustes flash externo] para configurar los ajustes de un flash (se vende por separado) o radio controlador inalámbrico (se vende por separado) fabricados por Sony y colocados en la zapata de interfaz múltiple de la cámara. Solamente pude utilizar [Ajustes flash externo] cuando el flash está colocado directamente en la cámara. No puede utilizar esta función cuando hace una toma con un flash separado de la cámara que está...
  • Página 311 Tema relacionado Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones y diales (Ajuste t. pers./dial) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 312 Este ajuste está disponible cuando el modo de toma está ajustado en P, A, S o M. Sugerencia Puede cambiar estos ajustes aun cuando no haya un flash acoplado. Para ver detalles sobre los flashes compatibles con esta función, consulte la página de soporte siguiente. https://www.sony.net/dics/7rm5/ Tema relacionado ISO (imagen fija/película) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 313 La función de balance blanco Auto no está recomendada. Utilice la función de balance blanco personalizada para lograr un balance blanco más preciso. Cuando hay conectado un flash al terminal (sincronización de flash), el indicador de flash no se visualiza. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 314 Consulte la URL siguiente para ver los objetivos compatibles. https://www.sony.net/dics/7rm5-s/ Tema relacionado SteadyShot (película) Adaptac. SteadyS. (imagen fija/película) Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones y diales (Ajuste t. pers./dial) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 315 Para películas normales: cuando [Vel. transm. grab.] está ajustado en [120p]/[100p] Para la toma a cámara lenta/cámara rápida: cuando [ Veloc transmisión] está ajustado en [120fps]/[100fps] Tema relacionado SteadyShot (imagen fija) Adaptac. SteadyS. (imagen fija/película) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 316 Si hay colocado un objetivo equipado con un conmutador SteadyShot, los ajustes solamente pueden ser cambiados utilizando el conmutador del objetivo. No se pueden cambiar los ajustes utilizando la cámara. Tema relacionado SteadyShot distancia focal (imagen fija/película) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 317 Detalles de los elementos de menú 8mm - 1000mm: La función SteadyShot utiliza la distancia focal que usted ha ajustado. Compruebe el índice de distancia focal en el objetivo y ajuste la distancia focal. Tema relacionado Adaptac. SteadyS. (imagen fija/película) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 318 Cuando [Compens. variación] está ajustado en [Activar], el ángulo de visión y la calidad de imagen cambian ligeramente. Dependiendo del objetivo, es posible que los cambios en el ángulo de visión no se compensen completamente aunque [Compens. variación] esté ajustado en [Activar]. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 319 Es posible que la reducción de ruido no se active aunque [RR exposic. larga] esté ajustado a [Activar] en las situaciones siguientes: [Modo manejo] está ajustado a [Captura contin.] o [Variación expos.]. [RR exposic. larga] no se puede ajustar a [Desactivar] en los modos de toma siguientes: [Auto. inteligente] 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 320 Bajo: Activa moderadamente la reducción de ruido con ISO alta. Desactivar: No activa la reducción de ruido ISO alta. Nota [RR ISO Alta] se fija a [Normal] en los modos de toma siguientes: [Auto. inteligente] 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 321 Cuando utilice una función que ejecute procesamiento de imágenes, puede visionarse temporalmente la imagen antes del procesamiento seguida por la imagen después del procesamiento. Los ajustes de DISP (Ajuste de visualización) se aplican para la visualización de revisión automática. Tema relacionado Ampliación de la imagen que se está reproduciendo (Aumentar) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 322 Sin mostrar: No muestra el indicador. Sugerencia Cuando la memoria interna para búfer de datos de la cámara se llene, se visualizará “SLOW” y la velocidad de la toma continua disminuirá. Tema relacionado Captura contin. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 323 Ajuste t. pers./dial], puede mostrar u ocultar las líneas de cuadrícula pulsando la tecla asignada. Tema relacionado Tipo lín. cuadríc. (imagen fija/película) Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones y diales (Ajuste t. pers./dial) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 324 Ajuste t. pers./dial], puede cambiar el tipo de línea de cuadrícula cada vez que pulse la tecla asignada. Tema relacionado Vis. lín. cuadrícul. (imagen fija/película) Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones y diales (Ajuste t. pers./dial) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 325 (VIEW) se visualiza en la pantalla de visualización en directo. Nota [Efecto exposición] solo es efectivo cuando se utiliza un flash fabricado por Sony. [Visualiz. en directo] no se puede ajustar a [Efecto aj. desact.] en los modos de toma siguientes: [Auto.
  • Página 326 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 327 Aunque puede cambiar el valor de la abertura durante la vista previa, el motivo podrá desenfocarse si selecciona una abertura más brillante. Se recomienda ajustar el enfoque otra vez. Tema relacionado Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones y diales (Ajuste t. pers./dial) Vist. pr. resul. toma 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 328 Incluso en ese caso, los ajustes que ha seleccionado serán aplicados a las imágenes que tome. Tema relacionado Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones y diales (Ajuste t. pers./dial) Vista previa abertura 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 329 Durante [Verificac. luminosa], es posible que el tiempo de exposición sea más largo que el normal mientras se toma en lugares oscuros. Además, debido a que el rango de brillo medido se expande, la exposición puede cambiar. Tema relacionado Ajust. vis. en directo 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 330 No muestra un cuadro para indicar que se está realizando la grabación. Sugerencia El cuadro visualizado mediante esta función también se puede emitir a un monitor externo conectado a través de HDMI. Ajuste [Mostrar infor. HDMI] en [Activado]. Tema relacionado Mostrar infor. HDMI 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 331 (Vídeo) o S&Q (Cámara lenta+rápid.), o cuando se toman películas. No se pueden visualizar marcadores cuando se utiliza [Amplific. enfoque]. Los marcadores se visualizan en el monitor o el visor. (Los marcadores no se pueden emitir.) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 332 Nota [Asist. visual. Gamma] no se aplica a películas cuando se visualizan en un televisor o monitor conectado a la cámara. Tema relacionado Perfil de imagen (imagen fija/película) T.asist. vis. Gamma Imágenes fij. HLG 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 333 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV T.asist. vis. Gamma Selecciona el tipo de conversión para [Asist. visual. Gamma]. MENU → (Ajustes) → [Opción de visual.] → [T.asist. vis. Gamma] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú Automático: Muestra las imágenes con efectos como se indica a continuación de acuerdo con el modo de color o de gamma ajustado en [...
  • Página 334 En otros casos, las películas se visualizan según el ajuste de gamma y el ajuste del modo de color en [ Perfil de imagen]. Tema relacionado Asist. visual. Gamma Perfil de imagen (imagen fija/película) Aj. salida HDMI (película) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 335 Esta función no se puede utilizar durante la toma a cámara lenta/cámara rápida. MENU → (Toma) → [Grabac. sonido] → [Grabación de sonido] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú Activar: Graba sonido. Desactivar: No graba sonido. Tema relacionado Nivel grabac. audio 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 336 [Nivel grabac. audio] está disponible solamente cuando el modo de toma de imagen está ajustado a modo película. Los ajustes de [Nivel grabac. audio] se aplican para el micrófono interno y para la entrada del terminal (micrófono). 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 337 El uso de un micrófono externo puede suponer un ligero retardo. Para ver detalles, consulte el manual de instrucciones suministrado con el micrófono. El audio se emite con el ajuste de [Sincron. labios] durante la salida HDMI. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 338 USB, se transmite el audio con el ruido del viento reducido. Si cambia el ajuste [Reducc. ruido viento] mientras graba una película, es posible que se produzca ruido cuando se cambie el ajuste y que se grabe en la película. Tema relacionado Tiempo Salid. Audio 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 339 El audio no se puede grabar correctamente en las situaciones siguientes durante la grabación de película: Cuando coloque o extraiga el micrófono Cuando la transmisión digital cambie a transmisión analógica o viceversa en el lado del micrófono Tema relacionado Monit. sonido 4ch (película) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 340 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV TC/UB La información de código de tiempo (TC) y bit de usuario (UB) se puede grabar como datos adjuntos a películas. MENU → (Toma) → [TC/UB]→ Seleccione un elemento de menú y ajuste el parámetro deseado. Detalles de los elementos de menú...
  • Página 341 Cómo restaurar el bit de usuario MENU → (Toma) → [TC/UB] → [User Bit Preset]. Pulse el botón (Borrar) para restaurar el bit de usuario (00 00 00 00). Cómo seleccionar el método de grabación para el código de tiempo (Time Code Format MENU →...
  • Página 342 Ajust. visual. TC/UB 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 343 (Ajustes) → [Opción de visual.] → [Ajust. visual. TC/UB] → ajuste deseado. MENU → Detalles de los elementos de menú Contador: Visualiza el contador de tiempo de grabación de película. Visualiza el código de tiempo. U-Bit: Visualiza el bit de usuario. Tema relacionado TC/UB 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 344 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Transm. por USB (película) Puede conectar un ordenador, etc., a la cámara y utilizar el vídeo y el audio de la cámara para los servicios de transmisión en vivo o de conferencia en línea. Seleccione MENU → (Ajustes) →...
  • Página 345 Transm. por USB], es posible que la pantalla de transmisión se pause. Es posible que también sea necesario reanudar la transmisión desde una aplicación, dependiendo del servicio de transmisión en vivo. Tema relacionado Modo conexión USB 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 346 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Contenido de este capítulo La tabla de contenido siguiente enumera las características descritas en este capítulo (“Personalización de la cámara”). Desde cada nombre de elemento, puede saltar a la página que describe las funciones respectivas. Funciones de personalización de la cámara Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones y diales (Ajuste t.
  • Página 347 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 348 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Funciones de personalización de la cámara La cámara tiene varias funciones de personalización, tales como el registro de funciones y el ajuste de toma de imagen en teclas personalizadas. Puede combinar sus ajustes preferidos para personalizar la cámara y así facilitar su funcionamiento.
  • Página 349 Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones y diales (Ajuste t. pers./dial) Utilización del menú de funciones Añadir elemento Cambio de la función del dial temporalmente (Ajustes de Mi dial) Mem. ajustes cám Guard./carg. ajustes 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 350 Botón Fn/ Dial frontal Para detalles de ajustes de teclas personalizadas, consulte la URL siguiente: https://support.d-imaging.sony.co.jp/support/tutorial/ilc/ilce-7rm5/l/custom.php A continuación se muestra el procedimiento para asignar la función [AF recon. de motivo] al botón AEL. MENU → (Ajustes) → [Personal. operac.] → [...
  • Página 351 También puede asignar funciones de toma de imagen al botón de retención del enfoque del objetivo. Sin embargo, algunos objetivos no tienen botón de retención del enfoque. Tema relacionado Cambio de la función del dial temporalmente (Ajustes de Mi dial) Ajustes del menú Fn Utilización del menú de funciones 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 352 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Cambio de la función del dial temporalmente (Ajustes de Mi dial) Puede asignar las funciones deseadas al dial frontal, al dial trasero L, al dial trasero R y a la rueda de control, y registrar hasta tres combinaciones de ajustes como ajustes de “Mi dial”.
  • Página 353 Aunque se haya bloqueado un dial o rueda mediante la función [Bloq. part. funcional.], se desbloqueará temporalmente cuando se invoque “Mi dial”. Tema relacionado Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones y diales (Ajuste t. pers./dial) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 354 Cuando registre los ajustes en una tarjeta de memoria, solamente se podrá utilizar una tarjeta de memoria que ha sido seleccionada utilizando [ Sel. el soporte]. El cambio de programa no se puede registrar. Tema relacionado Recup. ajust. cám. Sel. el soporte 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 355 Si la ranura en la que se graban las imágenes está ajustada para cambiar, los ajustes de la toma no se aplicarán hasta que finalice la escritura en la tarjeta de memoria, aunque el dial de modo esté ajustado en 1/2/3. Tema relacionado Mem. ajustes cám Sel. el soporte 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 356 (Toma) → [Modo de toma] → [ Sel. el soporte] → ranura deseada. MENU → Detalles de los elementos de menú Ranura 1: Selecciona la ranura 1. Ranura 2: Selecciona la ranura 2. Tema relacionado Mem. ajustes cám Recup. ajust. cám. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 357 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Registro de ajustes de toma a una tecla personalizada (Reg ajuste toma pers) Puede registrar ajustes de la toma (tales como exposición, enfoque, modo de manejo, etc.) a una tecla personalizada de antemano, e invocarlos temporalmente manteniendo pulsada dicha tecla.
  • Página 358 Dependiendo del objetivo colocado y del estado de la cámara cuando se ejecuta la invocación del ajuste registrado, los ajustes registrados pueden no tener efecto. Tema relacionado Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones y diales (Ajuste t. pers./dial) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 359 (Modo manejo) en el menú Función. Sugerencia Cuando [Operación táctil] está ajustado a [Activar], también puede abrir [Ajustes del menú Fn] manteniendo pulsado el icono en el menú de funciones. Tema relacionado Utilización del menú de funciones 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 360 Puede agregar hasta 42 elementos a (Mi Menú). Nota Los siguientes elementos no pueden agregarse a (Mi Menú). Cualquier elemento ubicado en MENU → (Reproducc.) Tema relacionado Ordenar elemento Borrar un elemento Utilización del menú 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 361 (Mi Menú) → [Ajuste Mi Menú] → [Ordenar elemento]. Seleccione un elemento que desee mover usando los lados superior/inferior/izquierdo/derecho de la rueda de control. Seleccione un destino usando el lado superior/inferior/izquierdo/derecho de la rueda de control. Tema relacionado Añadir elemento 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 362 (Mi Menú) → [Ajuste Mi Menú] → [Borrar una página]. Puede eliminar todos los elementos agregados a (Mi Menú) seleccionando MENU → (Mi Menú) → [Ajuste Mi Menú] → [Borrar todo]. Tema relacionado Borrar una página Borrar todo Añadir elemento 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 363 Seleccione una página que desee eliminar con los lados superior/inferior de la rueda de control y, luego, pulse el centro de la rueda de control para eliminar los elementos. Tema relacionado Borrar todo Añadir elemento 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 364 Borrar todo Puede eliminar todos los elementos de menú agregados a (Mi Menú) en MENU. MENU → (Mi Menú) → [Ajuste Mi Menú] → [Borrar todo]. Seleccione [Aceptar]. Tema relacionado Borrar una página Añadir elemento 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 365 Detalles de los elementos de menú Activar: Cuando pulse el botón MENU, aparecerá primero Mi menú. Desactivar: Cuando pulse el botón MENU, aparecerá el menú visualizado más recientemente. Tema relacionado Añadir elemento Utilización del menú 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 366 Cuando cambie de ajustes separados a un ajuste común con [Ajust dif imgs fij/víd], los valores de ajuste de los elementos volverán a sus valores iniciales. Excepcionalmente, los valores de ajuste para toma de imagen fija se aplican a los ajustes de valor de abertura, velocidad de obturación y balance blanco personalizado. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 367 No cambie la dirección de giro del dial frontal, el dial trasero L, el dial trasero R o la rueda de control. Invertida: Invierte la dirección de giro del dial frontal, el dial trasero L, el dial trasero R o la rueda de control. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 368 El ángulo de visión alterna entre el fotograma completo y APS-C/Super 35 mm cuando se gira el anillo de funciones. El ángulo de visión cambia con independencia de la dirección en la que se gira el anillo de funciones. Tema relacionado APS-C S35 (Super 35mm) Toma (imagen fija/película) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 369 5 segundos otra vez para liberar el bloqueo. Nota Si se ajusta [Registro área AF] a [Activar], [Bloq. part. funcional.] quedará fijado en [Desactivar]. Tema relacionado Registro del área de enfoque actual (Registro área AF) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 370 [Control de REC]. Nota Cuando [ REC bot. disparad.] está ajustado a [Activar], no se puede enfocar pulsando el botón disparador hasta la mitad durante la grabación de películas. Tema relacionado Toma de películas (Auto. inteligente) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 371 [Sel. visor/monitor] esté ajustado en [Automático]. En estos casos, evite que el sensor de ojo se exponga a la fuente de luz. Tema relacionado Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones y diales (Ajuste t. pers./dial) Aj. DISP (vis. pant.) (Monitor/Visor) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 372 Aunque [Dir. volteo monitor] esté ajustado en [Volteo horizont.], la dirección de la visualización del monitor durante la reproducción no se invertirá. El ajuste para [Dir. volteo monitor] no se aplica a la visualización del visor. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 373 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Aj. DISP (vis. pant.) (Monitor/Visor) Le permite ajustar los modos de visualización en pantalla que se pueden seleccionar utilizando DISP (Ajuste de visualización) en modo de toma de imagen. (Ajustes) → [Personal. operac.] → [Aj. DISP (vis. pant.)] → [Monitor] o [Visor] → ajuste MENU →...
  • Página 374 Si inclina el producto hacia adelante o hacia atrás muchos grados, el error de nivel será grande. El producto puede tener un margen de error de casi ±1° aun cuando la inclinación sea corregida por el nivel. Tema relacionado Uso del botón DISP (ajuste de visualización) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 375 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Contenido de este capítulo La tabla de contenido siguiente enumera las características descritas en este capítulo (“Visionado”). Desde cada nombre de elemento, puede saltar a la página que describe las funciones respectivas. Visionado de imágenes Selección de la tarjeta de memoria que se va a reproducir (Selecc.
  • Página 376 Borrado de múltiples imágenes seleccionadas (Borrar) Borrar puls. 2 vec. Confirm.Borrar Visionado de imágenes en un televisor Visionado de imágenes en un televisor utilizando un cable HDMI 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 377 Cuando seleccione [Ver fecha] en [Modo visualización], la cámara reproducirá imágenes solamente de una tarjeta de memoria que ha sido seleccionada utilizando [Selecc. soporte repr.]. Tema relacionado Cambio entre imágenes fijas y películas (Modo visualización) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 378 Selección de la tarjeta de memoria que se va a reproducir (Selecc. soporte repr.) Recuper. BD imág (imagen fija/película) Mostrar como grupo Vis. cuadro enfoq. (reproducción) Ampliación de la imagen que se está reproduciendo (Aumentar) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 379 También puede ampliar una imagen tocando el monitor. Arrastre el monitor para mover la posición ampliada. Ajuste [Operación táctil] a [Activar] de antemano. Nota No se pueden ampliar películas. Tema relacionado Aum. aumento inic Aum. posic. inicial Operación táctil Operaciones táctiles en el monitor 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 380 Visualiza una imagen con el aumento anterior. El aumento anterior permanece almacenado incluso después de que la pantalla de visualización ampliada se cierre. Tema relacionado Ampliación de la imagen que se está reproduciendo (Aumentar) Aum. posic. inicial 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 381 Amplía la imagen desde el punto de enfoque durante la toma. Centro: Amplía la imagen desde el centro de la pantalla. Tema relacionado Ampliación de la imagen que se está reproduciendo (Aumentar) Aum. aumento inic 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 382 [Rotar], la imagen se visualizará en conformidad. Desactivar: Las imágenes siempre se visualizan horizontalmente. Nota Las películas tomadas verticalmente se reproducen horizontalmente durante la reproducción de película. Tema relacionado Giro de una imagen (Rotar) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 383 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Reproducción de películas Reproduce las películas grabadas. Seleccione la ranura de la tarjeta de memoria que se va a reproducir desde MENU → (Reproducc.) → [Objet. de reprod.] → [Selecc. soporte repr.]. Pulse el botón (reproducir) para cambiar al modo de reproducción.
  • Página 384 Tema relacionado Selección de la tarjeta de memoria que se va a reproducir (Selecc. soporte repr.) Recuper. BD imág (imagen fija/película) Cambio entre imágenes fijas y películas (Modo visualización) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 385 Ajuste del volumen durante la reproducción Pulse el lado inferior de la rueda de control mientras reproduce películas para visualizar el panel de operaciones, después ajuste el volumen. Puede ajustar el volumen mientras escucha el sonido actual. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 386 La cámara no puede emitir audio en 4 canales al dispositivo conectado al terminal (auriculares) de la cámara. Al emitir audio a través de los altavoces de la cámara, los canales también cambiarán dependiendo del ajuste de [ Monit. sonido 4ch]. Tema relacionado Sonido zapata 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 387 Durante la reproducción, puede visualizar la imagen siguiente/anterior pulsando el lado derecho/izquierdo de la rueda de control. Puede activar un pase de diapositivas solamente cuando [Modo visualización] está ajustado a [Ver fecha] o [Ver carpetas (Fija)]. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 388 También puede cambiar la velocidad de reproducción seleccionando MENU → (Reproducc.) → [Visualización] → [Veloc. repr. interv]. También puede reproducir de forma continua imágenes tomadas con toma continua. Tema relacionado Func. capt. interv. Veloc. repr. interv Introducción al software de ordenador (Imaging Edge Desktop/Catalyst) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 389 Sugerencia También puede cambiar la velocidad de reproducción girando el dial frontal, el dial trasero L, el dial trasero R o la rueda de control durante la [Repr. cont. interv.]. Tema relacionado Repr. cont. interv. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 390 Mientras la barra está seleccionada, puede visualizar la pantalla de calendario o la pantalla de selección de carpeta pulsando el centro. Además, puede cambiar el modo de visualización seleccionando un icono. Tema relacionado Cambio entre imágenes fijas y películas (Modo visualización) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 391 (Reproducc.) → [Objet. de reprod.] → [Modo visualización] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú Ver fecha: Visualiza las imágenes por fecha. Ver carpetas (Fija): Visualiza solamente imágenes fijas. Ver vídeo: Muestra solamente películas por fecha. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 392 En la pantalla de índice de imágenes, el icono (Mostrar como grupo) se visualiza sobre el grupo. Nota Si elimina el grupo, se eliminarán todas las imágenes del grupo. Tema relacionado Captura contin. Func. capt. interv. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 393 Aunque desactive la visualización del cuadro de enfoque durante la toma utilizando la función [Desact. Aut. Área AF] o [Visual. área AF-C], cuando [ Vis. cuadro enfoq.] esté ajustado a [Activar], se mostrará el cuadro de enfoque durante la reproducción. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 394 Cuando se realice [Visual. img h especif.] mientras se reproducen imágenes de un grupo, se reproducirá la imagen tomada en la fecha y hora más cercanas del grupo. En el caso de películas, la fecha y la hora en que se inició la grabación se tratan como la fecha y la hora de la toma. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 395 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Ajuste del método para saltar entre imágenes (Ajuste salto imagen) Ajusta el método de saltar entre las imágenes de reproducción para el dial frontal, el dial trasero L y el dial trasero R respectivamente.
  • Página 396 Cuando [Una por una], [Por 10 imágen.] o [Por 100 imágen.] está seleccionado, un grupo se cuenta como una sola imagen. Tema relacionado Valoración Protección de imágenes grabadas (Proteger) Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones y diales (Ajuste t. pers./dial) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 397 Si selecciona un grupo en [Múlt. imágenes], se protegerán todas las imágenes del grupo. Para seleccionar y proteger imágenes particulares dentro del grupo, ejecute [Múlt. imágenes] mientras visualiza las imágenes del grupo. Nota Los elementos de menú que se pueden seleccionar varían en función del ajuste de [Modo visualización] y del contenido seleccionado. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 398 Especificando valoraciones con la función [Ajuste salto imagen], puede encontrar rápidamente la imagen deseada. Tema relacionado Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones y diales (Ajuste t. pers./dial) Ajust. val.(tecl. pers) Ajuste del método para saltar entre imágenes (Ajuste salto imagen) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 399 (verificación) en el número de (valoración) que desee activar. Puede seleccionar el número marcado al ajustar la [Valoración] utilizando la tecla personalizada. Tema relacionado Valoración Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones y diales (Ajuste t. pers./dial) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 400 Aunque gire un archivo de película, este se reproducirá horizontalmente en el monitor o el visor de la cámara. Es posible que no pueda girar imágenes tomadas con otros productos. Cuando vea en un ordenador imágenes giradas, es posible que las imágenes se visualicen en sus orientaciones originales dependiendo del software. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 401 El formato de archivo y los ajustes de calidad de la imagen recortada serán los mismos que los de la imagen original. En la pantalla de reproducción, se muestra el icono (Recortar) con imágenes recortadas. Nota No se pueden recortar imágenes ni películas RAW. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 402 La escena se guarda como imagen fija. Sugerencia Con [ Conm JPEG/HEIF], puede seleccionar bien JPEG o HEIF como formato de archivo de grabación para imágenes fijas. Tema relacionado Toma de películas (Auto. inteligente) Reproducción de películas Conm JPEG/HEIF (Toma fotográfica) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 403 Los archivos de imagen HEIF grabados con esta cámara no se pueden visualizar en otras cámaras que no admitan el formato de archivo HEIF. Tenga cuidado de no borrar accidentalmente archivos de imagen HEIF al formatear la tarjeta de memoria o eliminar los archivos. Tema relacionado Toma fotográfica 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 404 Tema relacionado Selección de la tarjeta de memoria que se va a reproducir (Selecc. soporte repr.) Cambio entre imágenes fijas y películas (Modo visualización) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 405 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Borrado de múltiples imágenes seleccionadas (Borrar) Puede borrar múltiples imágenes seleccionadas. Una vez que haya borrado una imagen, no podrá recuperarla. Confirme de antemano la imagen que se va a borrar. MENU →...
  • Página 406 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 407 Le permite eliminar la imagen que se está reproduciendo en ese momento pulsando el botón (borrar) dos veces. Desac.: No le permite eliminar la imagen que se está reproduciendo en ese momento pulsando el botón (borrar) dos veces. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 408 Puede ajustar si se selecciona [Borrar] o [Cancelar] como ajuste predeterminado en la pantalla de confirmación de borrado. MENU → (Reproducc.) → [Borrar] → [Confirm.Borrar] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú 1° "Borrar": [Borrar] se selecciona como ajuste predeterminado. 1° "Cancelar": [Cancelar] se selecciona como ajuste predeterminado. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 409 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Visionado de imágenes en un televisor utilizando un cable HDMI Para ver imágenes almacenadas en este producto utilizando un televisor, se requieren un cable HDMI (se vende por separado) y un televisor HD equipado con una toma HDMI. Para ver detalles, consulte el manual de instrucciones suministrado con el televisor compatible.
  • Página 410 Resolución HDMI] → [4320p/2160p], [2160p], [1080p] o [1080i] en función del televisor que se va a conectar. Para visualizar correctamente películas 8K de la cámara en un televisor fabricado por Sony utilizando un cable HDMI (se vende por separado), necesita cambiar los ajustes de calidad de imagen del televisor manualmente. Cambie los ajustes de calidad de imagen (modo gamma o color) del televisor según los ajustes aplicados durante la toma.
  • Página 411 Puede llevar unos pocos minutos completar el formateo, dependiendo de la tarjeta de memoria. No se puede formatear la tarjeta de memoria si la carga de batería restante es de menos de 1%. Tema relacionado Tarjetas de memoria que se pueden utilizar Notas sobre la tarjeta de memoria 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 412 Ajuste el formato de archivo y el tamaño de imagen de las imágenes fijas para cada ranura. Tema relacionado Ajust soport grab (imagen fija/película): Soporte de grab. (película) Ajust soport grab (imagen fija/película): Conmut. auto soport. Selección de la tarjeta de memoria que se va a reproducir (Selecc. soporte repr.) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 413 Graba películas simultáneamente en las tarjetas de memoria en la ranura 1 y en la ranura 2. Tema relacionado Ajust soport grab (imagen fija/película): Soporte de grab. (imagen fija) Ajust soport grab (imagen fija/película): Conmut. auto soport. Selección de la tarjeta de memoria que se va a reproducir (Selecc. soporte repr.) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 414 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Ajust soport grab (imagen fija/película): Conmut. auto soport. Si una tarjeta de memoria en uso se llena o si se olvida insertar una tarjeta de memoria en la ranura, se podrán grabar imágenes en la otra tarjeta de memoria.
  • Página 415 imágenes simultáneamente con el ajuste seleccionado. Ejemplo: [ Soporte de grab.] y [ Soporte de grab.] están ambos ajustados en [Grab. simultán.] : La grabación simultánea está disponible. : No puede grabarse simultáneamente la misma imagen. (A): la grabación ya no es posible en la tarjeta de memoria (por falta de capacidad, etc.). (B): se inserta una tarjeta de memoria grabable.
  • Página 416 Soporte de grab.], ajuste [Conmut. auto soport.] en [Desactivar]. Tema relacionado Tarjetas de memoria que se pueden utilizar Tiempos de película grabables Ajust soport grab (imagen fija/película): Soporte de grab. (imagen fija) Ajust soport grab (imagen fija/película): Soporte de grab. (película) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 417 Recuper. BD imág] → ranura de tarjeta de memoria deseada → [Intro]. Nota Si la batería está muy agotada, los archivos de la base de datos de imagen no se podrán reparar. Utilice una batería suficientemente cargada. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 418 Muestra el número grabable de imágenes fijas y el tiempo de grabación restante para películas en la tarjeta de memoria. MENU → (Toma) → [Soporte] → [ Ver info soporte] → ranura de tarjeta de memoria deseada. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 419 Solamente se pueden introducir letras mayúsculas, números y líneas subrayadas para [Establ. nombre arch.]. Para el primer carácter, no se puede utilizar una línea subrayada. Los tres caracteres especificados utilizando [Establ. nombre arch.] solamente se aplican a archivos grabados después de hacer el ajuste. Tema relacionado Carpeta nueva Ajustes archivo 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 420 Si la cámara está ajustada para grabar imágenes en tarjetas de memoria en ambas ranuras, solamente puede seleccionar una carpeta común en ambas tarjetas de memoria. Si no hay tarjeta común, puede crear una utilizando [Carpeta nueva]. Tema relacionado Aj. archiv./carpet. Carpeta nueva 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 421 Si la cámara está ajustada para grabar imágenes en tarjetas de memoria en ambas ranuras y se toma una imagen, es posible que se cree una carpeta nueva automáticamente. No podrá cambiar el nombre de la carpeta cuando [Nombre carpeta], que está en [Aj. archiv./carpet.], se ajuste en [Forma fecha]. Tema relacionado Aj. archiv./carpet. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 422 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Ajustes archivo Configure los ajustes para los nombres de archivo de las películas grabadas. MENU → (Toma) → [Archivo] → [Ajustes archivo] → elemento de ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú Número archivo: Puede establecer cómo asignar números de archivo a las películas.
  • Página 423 Tema relacionado Aj. archiv./carpet. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 424 Puede escribir información IPTC* al grabar imágenes fijas. Cree y edite información IPTC usando IPTC Metadata Preset (https://www.sony.net/iptc/help/) y escriba la información en una tarjeta de memoria de antemano. La información IPTC consiste en atributos de metadatos de imágenes digitales en conformidad con los estándares del International Press Telecommunications Council.
  • Página 425 Para evitar una utilización no autorizada de [Inform. de copyright], asegúrese de cancelar las columnas de [Establecer fotógrafo] y [Establecer copyright] antes de prestar o transferir su cámara. Sony no se hace responsable de los problemas o daños que puedan resultar de la utilización de [Inform. de copyright]. Tema relacionado Utilización del teclado...
  • Página 426 Inscrib. núm. serie] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú Activar: Escribe el número de serie de la cámara en la imagen. Desactivar: No escribe el número de serie de la cámara en la imagen. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 427 Bluetooth. Para más detalles sobre controladores remotos o empuñaduras de disparo compatibles, visite el sitio web de Sony en su área, o consulte con el distribuidor Sony o con la oficina de servicio local autorizada de Sony.
  • Página 428 Si la función no funciona debidamente aun después de haber realizado las operaciones anteriores, borre la información de emparejamiento para el dispositivo que quiere conectar utilizando [Gest. disp. emparej.] en la cámara. Tema relacionado Ajustes de Bluetooth 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 429 En tal caso, cambie la ubicación del producto o acerque más el producto al punto de acceso. Tema relacionado Conf. punto acceso 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 430 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Conf. punto acceso Puede registrar su punto de acceso manualmente. Antes de iniciar el procedimiento, compruebe el nombre SSID del punto de acceso, el sistema de seguridad, y la contraseña. Es posible que la contraseña esté predeterminada en algunos dispositivos.
  • Página 431 Una vez registrado un punto de acceso, [Conex. de Prioridad] para ese punto de acceso se ajustará en [Activar]. Si quiere detener la conexión preferente a un punto de acceso determinado, ajuste [Conex. de Prioridad] para el punto de acceso en [Desactivar]. Tema relacionado WPS Push Utilización del teclado 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 432 2,4 GHz/5 GHz Nota Si hay dos puntos de acceso, de 2,4 GHz y 5 GHz, con el mismo formato de cifrado y SSID, se mostrará el punto de acceso con el campo de radio más fuerte. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 433 (Borrar) en la pantalla [Muestra info Wi-Fi]. Para ver detalles sobre cómo leer el QR Code usando Transfer & Tagging add-on, consulte la siguiente página de soporte. https://support.d-imaging.sony.co.jp/app/transfer/l/macaddress/index.php Transfer & Tagging add-on solo está disponible en ciertos países y regiones. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 434 Si conecta este producto a un ordenador con Wi-Fi Direct después de restaurar la información de conexión, deberá reconfigurar de nuevo el ordenador. Tema relacionado Sel. en cám. y env. (transferencia a un smartphone) Funcionamiento de la cámara desde un ordenador (Función PC remoto) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 435 Después de eliminar la información de emparejamiento para la cámara desde su smartphone, borre la información de emparejamiento para el smartphone desde la cámara utilizando [Gest. disp. emparej.]. Tema relacionado M. a dist. Bluetooth Conex. dur. APAG. (smartphone) Emparejamiento de la cámara con un smartphone (Registro smartphone) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 436 Para ver detalles sobre cómo leer el QR Code usando Transfer & Tagging add-on, consulte la siguiente página de soporte. https://support.d-imaging.sony.co.jp/app/transfer/l/macaddress/index.php Transfer & Tagging add-on solo está disponible en ciertos países y regiones. Nota No se garantiza que todos los tipos de adaptadores de conversión USB-LAN funcionen correctamente. Tema relacionado Utilización del teclado 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 437 Cuando embarque en un avión, etc., puede inhabilitar temporalmente todas las funciones relacionadas con la función inalámbrica incluyendo Wi-Fi. MENU → (Red) → [Opción de red] → [Modo avión] → ajuste deseado. Si ajusta [Modo avión] a [Activar], se visualizará una marca de avión en la pantalla. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 438 (Red) → [Opción de red] → [Edit. Nombre Dispos.]. Seleccione la casilla de introducción, después introduzca el nombre del dispositivo → [Aceptar]. Tema relacionado WPS Push Conf. punto acceso Funcionamiento de la cámara desde un ordenador (Función PC remoto) Utilización del teclado 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 439 Desde una tarjeta de memoria, importa un certificado raíz necesario para verificar un servidor. Use esta función para comunicaciones codificadas durante transferencias FTP. Para más detalles, consulte la “Guía de Ayuda de FTP”. https://rd1.sony.net/help/di/ftp_2230/h_zz/ MENU → (Red) → [Opción de red] → [Import. certific. raíz]. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 440 Las comunicaciones cifradas solamente pueden realizarse con dispositivos que estén configurados correctamente. Las comunicaciones con otros dispositivos no se cifran. Para obtener más detalles sobre la configuración de IPsec, consulte con el administrador de la red de su dispositivo. Tema relacionado Utilización del teclado 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 441 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Restablecer conf. red Restaura todos los ajustes de red a sus valores predeterminados. MENU → (Red) → [Opción de red] → [Restablecer conf. red] → [Intro]. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 442 Para más detalles, consulte la “Guía de Ayuda de FTP”. https://rd1.sony.net/help/di/ftp_2230/h_zz/ MENU → (Red) → [Transfer./remoto] → [Func. transfer. FTP] → ajuste deseado. Tema relacionado Importación del certificado raíz a la cámara (Import. certific. raíz) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 443 Ajusta el brillo de manera adecuada para la toma de imágenes en exteriores. Nota El ajuste [Tpo soleado] es muy brillante para tomar en interiores. Ajuste [Brillo de monitor] a [Manual] para tomar imágenes en interiores. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 444 Detalles de los elementos de menú Automático: Ajusta el brillo automáticamente. Manual: Selecciona el brillo del visor en el rango de –2 a +2. Nota Cuando la temperatura de la cámara aumenta, el visor puede oscurecerse. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 445 (Ajustes) → [Visor/monitor]→ [Temper. color visor] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú -2 a +2: Cuando seleccione “-”, la pantalla del visor cambiará a un color más cálido, y cuando seleccione “+” cambiará a un color más frío. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 446 (Ajustes) → [Visor/monitor] → [Aumento del visor] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú Estándar: Ajusta el aumento de la visualización del visor al estándar. Alejar: Reduce el aumento de la visualización del visor. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 447 Durante la reproducción Durante la conexión HDMI Cuando la temperatura en el interior del cuerpo de la cámara es alta Tema relacionado Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones y diales (Ajuste t. pers./dial) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 448 Apaga el monitor después de haber transcurrido el tiempo designado sin realizar ninguna operación. Para volver a la toma, realice una operación, como pulsar el botón disparador hasta la mitad. Nota Si no va a utilizar la cámara durante un largo periodo de tiempo, apáguela. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 449 Mientras se reproducen pases de diapositivas Durante la transferencia FTP Mientras se graban películas Mientras está conectado a un ordenador o televisor Cuando [M. a dist. Bluetooth] está ajustado en [Activar] Durante la transmisión por USB 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 450 Cerr.: ahorro energ. : La cámara entra en modo de ahorro de energía cuando el monitor está cerrado y orientado hacia el interior. No vincula : Deshabilita la vinculación de ahorro de energía con el monitor. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 451 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Temp. APAGA auto Ajusta la temperatura de la cámara a la que la cámara se apaga automáticamente durante la toma. Cuando está ajustada en [Alto], puede seguir realizando la toma incluso si la temperatura de la cámara se eleva por encima de lo normal.
  • Página 452 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 453 Cuando la temperatura de la cámara aumenta, el ajuste puede quedar bloqueado en [Estándar]. Cuando se muestra “-” como valor de ajuste para [ Calidad visual], no podrá ver ni cambiar el ajuste. Ajuste [ Vel. transm. visor] en [Estándar] para cambiar el ajuste de [ Calidad visual]. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 454 Utiliza Imaging Edge Desktop (Remote) para controlar el producto desde un ordenador, incluidas funciones tales como la toma y el almacenamiento de imágenes en el ordenador. Tema relacionado Transm. por USB (película) Importación de imágenes al ordenador Funcionamiento de la cámara desde un ordenador (Función PC remoto) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 455 MENU → (Ajustes) → [USB] → [Ajuste USB LUN] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú Multi: Normalmente, utilice [Multi]. Sencillo: Ajuste [Ajuste USB LUN] a [Sencillo] solamente si no puede hacer una conexión. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 456 Encender la cámara sin una batería insertada No disponible Nota Inserte la batería en el producto para suministrar alimentación por medio del cable USB. Este producto no se puede alimentar a través del terminal multi/micro USB. Utilice el terminal USB Type-C. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 457 Emite señales en calidad de imagen HD (1080p). 1080i: Emite señales en calidad de imagen HD (1080i). Nota Si las imágenes no se visualizan debidamente utilizando el ajuste [Automático], seleccione [1080i], [1080p], [2160p] o [4320p/2160p] en función del televisor conectado. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 458 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Aj. salida HDMI (película) Ajusta el vídeo y el audio que se emitirán a una grabadora o a un reproductor externos conectados mediante HDMI al tomar una película. Utilice un cable HDMI de alta velocidad de primera calidad (se vende por separado) para emitir películas 4K/8K o RAW. MENU →...
  • Página 459 La gamma se bloquea en S-Log3 durante la emisión RAW. Puede reproducir el contraste equivalente al de la gamma normal ajustando [Asist. visual. Gamma] a [Activar] y [T.asist. vis. Gamma] a [Automático] o [S-Log3→709(800%)]. Mientras se emiten películas RAW, no se puede utilizar [Activo] para [ SteadyShot]. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 460 No visualiza la información de toma de imagen en el televisor. En el televisor se visualiza solamente la imagen grabada, mientras que en el monitor de la cámara se visualizan la imagen grabada y la información de toma de imagen. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 461 Si conecta este producto a un televisor utilizando un cable HDMI, los elementos de menú disponibles estarán limitados. Si el producto realiza operaciones no deseadas en respuesta al mando a distancia del televisor, ajuste [CTRL.POR HDMI] en [Desactivar]. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 462 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Idioma Selecciona el idioma que va a utilizar en los elementos de menú, avisos y mensajes. MENU → (Ajustes) → [Área/fecha] → [ Idioma] → idioma deseado. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 463 Si el reloj se restaura cada vez que se carga la batería, es posible que la batería interna recargable de respaldo esté gastada. Consulte con la oficina de servicio local. Tema relacionado Ajuste del idioma, la fecha y la hora 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 464 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Selector NTSC/PAL Reproduce películas grabadas con el producto en un televisor de sistema NTSC/PAL. MENU → (Ajustes) → [Área/fecha] → [Selector NTSC/PAL] → [Intro] 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 465 No se producen sonidos. Sugerencia Cuando [Modo silencioso] está ajustado a [Activar], [Señales audio] se bloquea en [Desactivar]. Nota Si [ Modo de enfoque] está ajustado a [AF continuo], la cámara no emitirá pitidos cuando enfoque un motivo. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 466 Vínc. gr. y STBY: La luz para vídeo se enciende cuando comienza la grabación de película y se atenúa cuando no se está grabando (STBY). Automático: La luz para vídeo se enciende automáticamente cuando está oscuro. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 467 En este caso, puede cerrar el obturador encendiendo y apagando la cámara otra vez. Tema relacionado Limpieza del sensor de imagen (Limpieza del sensor) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 468 Si [Asign. auto. píxeles] está ajustado a [Desactivar], realice la [Asignación píxeles] regularmente. Se recomienda realizar la operación una vez cada tres días. Nota Si [Asignación píxeles] no se realiza con regularidad, es posible que aparezcan puntos brillantes en las imágenes grabadas. Tema relacionado Asignación píxeles Aj. modo silenc. (imagen fija/película) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 469 El mapeo de píxeles no se puede realizar cuando la batería está baja. Si [Asignación píxeles] no se realiza con regularidad, es posible que aparezcan puntos brillantes en las imágenes grabadas. Tema relacionado Asign. auto. píxeles 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 470 También puede guardar los datos del firmware descargado en una tarjeta de memoria y utilizar la tarjeta de memoria para actualizar el firmware de la cámara. Nota La actualización se puede realizar solamente cuando el nivel de la batería es (3 barras de batería restantes) o más. Utilice una batería suficientemente cargada. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 471 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Aviso de privacidad Muestra la pantalla de notificación de privacidad. MENU → (Ajustes) → [Opción ajustes] → [Aviso de privacidad]. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 472 Lector de pantalla: Establece si se utiliza o no la función para leer en voz alta. ([Activar]/[Desactivar]) Velocidad: Ajusta la velocidad cuando se lee en voz alta. Volumen: Ajusta el volumen cuando se lee en voz alta. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 473 Logotip. certificación (Para algunos modelos solamente) Visualiza algunos de los logotipos de certificación para este producto. Esta función está disponible solamente en productos vendidos en algunos países y regiones. MENU → (Ajustes) → [Opción ajustes] → [Logotip. certificación]. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 474 Import. certific. raíz Seguridad (IPsec) Puede guardar o cargar ajustes en [Func. transfer. FTP] seleccionando MENU → (Red) → [Transfer./remoto] → [Func. transfer. FTP] → [Guard./carg. aj. FTP]. Para más detalles, consulte la “Guía de Ayuda de FTP.” https://rd1.sony.net/help/di/ftp_2230/h_zz/ (Ajustes) Aj. área/fecha/hora...
  • Página 475 Mem. ajustes cám]. Sin embargo, [Guard./carg. ajustes] no estará disponible cuando el dial de modo esté ajustado a 1/2/3 ( Recup. ajust. cám.). Ajuste el dial de modo a una posición distinta de 1/2/3 antes de utilizar esta función. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 476 Perfil de imagen] no se reajustarán ni siquiera cuando se ejecute [Reponer ajustes de cámara] o [Inicializar]. La marca de verificación para [Perfil de imagen] en [Ajust dif imgs fij/víd] no se restaura cuando se realiza [Reponer ajustes de cámara] o [Inicializar]. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 477 Para ver detalles sobre Imaging Edge Mobile, consulte la siguiente página de soporte. https://www.sony.net/iem/ Nota Dependiendo de las actualizaciones en las próximas versiones, los procedimientos de operación o las visualizaciones en pantalla están sujetos a cambio sin previo aviso. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 478 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Emparejamiento de la cámara con un smartphone (Registro smartphone) Conecta la cámara a su smartphone para utilizar la aplicación Imaging Edge Mobile del smartphone. Si no ha emparejado la cámara con su smartphone después de encender la cámara por primera vez y ajustar la fecha y la hora, realice la operación de emparejamiento según el procedimiento siguiente.
  • Página 479 Conexión de la cámara y el smartphone sin emparejar Utilización de un smartphone como controlador remoto Sel. en cám. y env. (transferencia a un smartphone) Conex. dur. APAG. (smartphone) Lectura de la información de ubicación desde un smartphone 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 480 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Conexión de la cámara y el smartphone sin emparejar También puede utilizar la función Imaging Edge Mobile conectando la cámara y el smartphone solamente a través de Wi-Fi, sin emparejarlos para una conexión Bluetooth. Si quiere conectar sin emparejamiento, deberá...
  • Página 481 Wi-Fi (2,4 GHz) utilizan la misma banda de frecuencia. Si su conexión Wi-Fi no es estable, se puede mejorar desactivando la función Bluetooth del smartphone. Tema relacionado Funciones disponibles con un smartphone (Imaging Edge Mobile) Emparejamiento de la cámara con un smartphone (Registro smartphone) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 482 Para más detalles sobre las funciones que se pueden utilizar desde un smartphone, consulte la página de soporte siguiente https://www.sony.net/iem/ Tema relacionado Emparejamiento de la cámara con un smartphone (Registro smartphone) Conexión de la cámara y el smartphone sin emparejar Ajust. toma remota (smartphone) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 483 Guard img RAW+J] y [ Guard img RAW+H] se pueden ajustar solamente cuando [ Formato archivo], en [Ajustes calidad img], esté ajustado en [RAW & JPEG] o [RAW & HEIF]. Tema relacionado Utilización de un smartphone como controlador remoto 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 484 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Sel. en cám. y env. (transferencia a un smartphone) Puede transferir imágenes a un smartphone seleccionando imágenes en la cámara. Consulte “Emparejamiento de la cámara con un smartphone (Registro smartphone) ”...
  • Página 485 Cuando [Modo avión] está ajustado a [Activar], no puede conectar este producto y el smartphone. Ajuste [Modo avión] en [Desactivar]. Tema relacionado Funciones disponibles con un smartphone (Imaging Edge Mobile) Emparejamiento de la cámara con un smartphone (Registro smartphone) Modo avión 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 486 Si pulsa [Aceptar] en la pantalla de confirmación, todas las imágenes que se hayan transferido a su smartphone se convertirán en imágenes no transferidas. Tema relacionado Sel. en cám. y env. (transferencia a un smartphone) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 487 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Conex. dur. APAG. (smartphone) Establece si se aceptan o no conexiones Bluetooth desde un smartphone mientras la cámara está apagada. Cuando [ Conex. dur. APAG.] está ajustado en [Activar], puede examinar imágenes de la tarjeta de memoria de la cámara y transferir imágenes de la cámara a un smartphone desde el smartphone.
  • Página 488 Sel. en cám. y env. (transferencia a un smartphone) Ajustes de Bluetooth 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 489 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Lectura de la información de ubicación desde un smartphone Puede utilizar la aplicación Imaging Edge Mobile para obtener la información de ubicación desde un smartphone que esté conectado con su cámara utilizando la comunicación Bluetooth. Puede grabar la información de ubicación obtenida cuando toma imágenes.
  • Página 490 Para ver detalles sobre las versiones de Bluetooth compatibles con su smartphone, visite el sitio web de su smartphone. Tema relacionado Funciones disponibles con un smartphone (Imaging Edge Mobile) Emparejamiento de la cámara con un smartphone (Registro smartphone) Ajustes de Bluetooth 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 491 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Entorno de ordenador recomendado Puede confirmar el entorno de ordenador para la utilización del software en la URL siguiente: https://www.sony.net/pcenv/ 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 492 USB entre el ordenador y la cámara. Si lo hace podrá ocasionar un malfuncionamiento. Antes de encender/apagar o reiniciar el ordenador, o reanudarlo del modo de ahorro de energía, desconecte la cámara del ordenador. Tema relacionado Laterales Modo conexión USB Ajuste USB LUN 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 493 Es posible que el icono de desconexión no aparezca en algunos ordenadores. En ese caso, puede omitir los pasos de arriba. No retire el cable USB de la cámara mientras la luz de acceso está encendida. Los datos podrán dañarse. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 494 Para ver las condiciones de uso de la función de estabilización de imagen, consulte la página de soporte. Instalación de Catalyst Browse/Catalyst Prepare en su ordenador Descargue e instale el software accediendo a la URL siguiente: https://www.sony.net/disoft/ 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 495 No edite ni procese de ninguna otra manera archivos/carpetas de película desde el ordenador conectado. Los archivos de película se pueden dañar o volverse irreproducibles. No borre películas de la tarjeta de memoria desde el ordenador. Sony no se hace responsable de las consecuencias que puedan resultar de tales operaciones a través de un ordenador.
  • Página 496 Para obtener más detalles sobre [Función PC remoto], consulte la dirección URL siguiente: https://support.d-imaging.sony.co.jp/support/tutorial/ilc/ilce-7rm5/l/pcremote.php MENU → (Red) → [Transfer./remoto] → [Función PC remoto] → Seleccione un elemento para ajustar y, a continuación, seleccione el ajuste deseado.
  • Página 497 [Gua. img PC RAW+J] y [Guard img PC RAW+H] se pueden ajustar solamente cuando [ Formato archivo] está ajustado a [RAW & JPEG] o [RAW & HEIF]. Tema relacionado Introducción al software de ordenador (Imaging Edge Desktop/Catalyst) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 498 Es posible que las películas grabadas con audio de 24 bits no se reproduzcan normalmente en dispositivos o software que no sean compatibles con audio de 24 bits, resultando en volúmenes inesperadamente altos o sin sonido. Tema relacionado Sonido zapata Aj. salida HDMI (película) Monit. sonido 4ch (película) Tiempo Salid. Audio Grabación de sonido 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 499 El adaptador de montura de objetivo LA-EA4 (se vende por separado) y el mango vertical no están diseñados para acoplarse al mismo tiempo. Si se acoplan al mismo tiempo, el espacio entre el adaptador de montura de objetivo y el mango vertical queda muy reducido y dificulta la sujeción de la cámara. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 500 Es posible que no pueda utilizar el adaptador de montura de objetivo o el enfoque automático con ciertos objetivos. Consulte con el distribuidor de Sony o con la oficina de servicio local autorizada de Sony sobre objetivos compatibles. No se puede utilizar el iluminador AF cuando se utiliza un objetivo de montura A.
  • Página 501 Cuando utilice un adaptador de montura de objetivo en el modo película, ajuste el valor de abertura y el foco manualmente. Área de enfoque disponible: [Ancho]/[Zona]/[Fijo al centro]/[Punto]/[Punto expandido]/[Seguimiento] SteadyShot: En el cuerpo de la cámara Tema relacionado Adaptador de montura de objetivo Adaptador de montura de objetivo LA-EA4 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 502 Si se acoplan al mismo tiempo, el espacio entre el adaptador de montura de objetivo y el mango vertical queda muy reducido y dificulta la sujeción de la cámara. Tema relacionado Adaptador de montura de objetivo Adaptador de montura de objetivo LA-EA3/LA-EA5 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 503 Mientras la placa enchufable del kit adaptador multibaterías esté insertada en la cámara, no deslice la palanca de bloqueo de la batería de la cámara. Si lo hace, la placa enchufable se expulsará de la cámara. 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 504 Utilizando la batería a una temperatura ambiente de 25 °C Utilizando una tarjeta de memoria Sony CFexpress Type A (se vende por separado) Utilizando un objetivo FE 28-70mm F3.5-5.6 OSS (se vende por separado) Los números de imágenes fijas grabables están basados en el estándar CIPA y en la toma en las condiciones...
  • Página 506 Los números mostrados reflejan las condiciones siguientes: Utilizando una tarjeta de memoria Sony [Relación aspecto] está ajustado a [3:2] y [Tamañ img JPEG]/[Tamaño img HEIF] está ajustado a [L: 60M]. Los valores pueden variar dependiendo de las condiciones de la toma y el tipo de tarjeta de memoria utilizado.
  • Página 507 Calidad de imagen HEIF cuando [RAW & HEIF] está seleccionado: [Fina] Nota Aunque el número de imágenes grabables sea más alto de 9 999 imágenes, aparecerá “9999”. Tema relacionado Tarjetas de memoria que se pueden utilizar 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 508 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Tiempos de película grabables La tabla siguiente muestra los tiempos de grabación totales aproximados utilizando una tarjeta de memoria formateada con esta cámara. Los valores pueden variar dependiendo de las condiciones de la toma y el tipo de tarjeta de memoria utilizado.
  • Página 509 Tiempo de grabación para películas cuando [ Grabación proxy] está ajustado a [Desactivar]. Los tiempos mostrados son tiempos grabables utilizando una tarjeta de memoria de Sony. La duración del tiempo disponible para grabación de película varía dependiendo de los ajustes de grabación/formato de archivo para películas, la tarjeta de memoria, la temperatura ambiente, el entorno de red Wi-Fi, la condición de la...
  • Página 510 Mantenga la cámara fuera de la luz solar directa. Apague la cámara cuando no esté siendo utilizada. Tema relacionado Tarjetas de memoria que se pueden utilizar Duración de la batería y número de imágenes grabables 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 511 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Lista de iconos en la pantalla para la toma de imágenes fijas Los contenidos visualizados y sus posiciones en las ilustraciones son solo directrices, y pueden variar de las visualizaciones reales. Las descripciones se ofrecen debajo de las indicaciones de los iconos.
  • Página 512 Calidad JPEG / Calidad HEIF 4:2:2 Muestreo de color para HEIF Carga de flash en curso Efecto aj. desact. Efecto de exposición (ajustes de exposición solamente) Iluminador AF Se detecta titileo Des./act. de SteadyShot, Aviso de movimiento de la cámara Distancia focal de SteadyShot/Aviso de movimiento de la cámara Solo zoom óptic.
  • Página 513 Archivo de base de datos lleno / Error de archivo de base de datos Reconocimiento de trípode Batería Batería restante Aviso de batería restante Suministro de alimentación USB Ajustes de toma de imagen Modo manejo Modo flash / Flash inalámbrico / Reducción ojos rojos ±0.0 Compensac.
  • Página 514 Indicador de Variación Área de medición puntual Histograma Medidor de nivel digital Toma múlti despl píx Tema relacionado Lista de iconos en la pantalla para la toma de películas Lista de iconos en la pantalla de reproducción 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 515 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Lista de iconos en la pantalla para la toma de películas Los contenidos visualizados y sus posiciones en las ilustraciones son solo directrices, y pueden variar de las visualizaciones reales. Las descripciones se ofrecen debajo de las indicaciones de los iconos.
  • Página 516 Exposición y otros ajustes 1/250 1/250 Tiempo de exposición F3.5 F3.5 Valor de abertura Compensación de exposición/Medida manual ISO400 ISO 400 Sensibilidad ISO 7500K A5 G5 Balance blanco (Automático, Predeterminado, Submarino automático, Personalizado, Temperatura de color, Filtro de color) Bloqueo AE/Bloqueo AWB Toma Otros ajustes (visualizados durante la espera de grabación) Modo de toma...
  • Página 517 Archivo de base de datos lleno / Error de archivo de base de datos Aviso de movimiento de la cámara Tema relacionado Lista de iconos en la pantalla para la toma de imágenes fijas Lista de iconos en la pantalla de reproducción 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 519 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Lista de iconos en la pantalla de reproducción Los contenidos visualizados y sus posiciones en las ilustraciones son solo directrices, y pueden variar de las visualizaciones reales. Las descripciones se ofrecen debajo de las indicaciones de los iconos. Reproducción de una sola imagen Visualización de histograma Información básica...
  • Página 520 000000 2/4 Toma múlti despl píx Shot Mark incluida Estado de transferencia FTP Estado de transferencia del smartphone (cuando se utiliza [ Sel. en cám. y env.]) Ajustes de la cámara Función FTP/estado de transferencia FTP Conectado a Wi-Fi/desconectado de Wi-Fi Conectado a LAN/desconectado de LAN (cuando se utiliza un adaptador de conversión USB-LAN) Conexión Bluetooth disponible / Conexión Bluetooth no disponible Modo avión...
  • Página 521 Número de carpeta - Número de archivo C0003 Número de archivo de película Histograma (Luminancia/R/G/B) Tema relacionado Lista de iconos en la pantalla para la toma de imágenes fijas Lista de iconos en la pantalla para la toma de películas 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 522 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Lista de valores de ajustes predeterminados Los valores de ajuste predeterminados para cada elemento de menú en el momento de la compra se muestran en la tabla siguiente. El contenido del menú visualizado en la pantalla variará dependiendo de la posición del dial Imagen/Película/S&Q. Para más detalles, consulte “Búsqueda de funciones desde MENU”.
  • Página 523 Restaurable Valor de ajuste Elementos de MENU utilizando [Reponer predeterminado ajustes de cámara] Ajustes de vídeo (Vel. transm. grab.) (cuando [ Formato archivo] 30p/25p está ajustado a [XAVC S 4K]) Ajustes de vídeo (Vel. transm. grab.) (cuando [ Formato archivo] 60p/50p está...
  • Página 524 Restaurable Valor de ajuste Elementos de MENU utilizando [Reponer predeterminado ajustes de cámara] Ajustes de vídeo (Grabar ajuste) (cuando [ Formato archivo] está 240M 4:2:2 10bit ajustado en [XAVC S-I 4K] y [Vel. transm. grab.] está ajustado en [24p]) Ajustes de vídeo (Grabar ajuste) (cuando [ Formato archivo] está...
  • Página 525 Restaurable Valor de ajuste Elementos de MENU utilizando [Reponer predeterminado ajustes de cámara] Aj. cám. len+ráp ( Grabar ajuste) (cuando [ Formato archivo] está ajustado en [XAVC S HD] y [Vel. transm. grab.] está 50M 4:2:0 8bit ajustado en [24p]) Aj.
  • Página 526 Restaurable Valor de ajuste Elementos de MENU utilizando [Reponer predeterminado ajustes de cámara] Formatear ― Ajust soport grab ( Soporte de grab.) Ranura 1 Ajust soport grab ( Soporte de grab.) Ranura 1 Ajust soport grab (Conmut. auto soport.) Desactivar Recuper.
  • Página 527 Restaurable Valor de ajuste Elementos de MENU utilizando [Reponer predeterminado ajustes de cámara] Ajustes de Variación (Aut.disp dur. var.exp) Desactivar Ajustes de Variación (Orden var.exp.) 0→-→+ Ajustes de Variación (Orden horquill. enf.) 0→+ Ajustes de Variación (Suavizado exposic.) Desactivar Ajustes de Variación (Intervalo de toma) El más corto Ajustes de Variación (Dest guard horq enf) Carpeta actual...
  • Página 528 Restaurable Valor de ajuste Elementos de MENU utilizando [Reponer predeterminado ajustes de cámara] User Bit Preset 00 00 00 00 Time Code Format Time Code Run Rec Run Time Code Make Preset User Bit Time Rec Desactivar SteadyShot Activar SteadyShot Estándar Adaptac.
  • Página 529 Valor de ajuste Valor de ajuste Restaurable utilizando [Reponer ajustes Restaurable utilizando [Reponer ajustes Elementos de MENU Elementos de MENU predeterminado predeterminado de cámara] de cámara] Aj. temporiz. BULB(Temporizador Desactivar BULB) Aj. temporiz. BULB(Tiempo exposición) 60 segundo Auto obtur. lento Activar ISO AUTO Límite rango ISO...
  • Página 530 Valor de ajuste Restaurable utilizando [Reponer ajustes Elementos de MENU predeterminado de cámara] Ajuste prior AWB Estándar Bloq.AWB dispar. Desactivar WB sin vibracion. 1 (rápido) Optimizador gama dinám.: Opt. gama diná. auto. Aspecto creativo Perfil de imagen Desactivar Efecto piel suave Desactivar Visualizac.
  • Página 531 Elementos de MENU Valor de ajuste predeterminado Restaurable utilizando [Reponer ajustes de cámara] Vis. área dur seguim. Desactivar Visual. área AF-C Activar Área detección fase Desactivar Circ. punto enfoq. No circula Cant mov cdro AF Estándar Rec. motivo en AF Activar Dest.
  • Página 532 Elementos de MENU Valor de ajuste predeterminado Valoración ― Ajust. val.(tecl. pers) ― Borrar ― Borrar puls. 2 vec. Desac. Confirm.Borrar 1° "Cancelar" Recortar ― Rotar ― Copiar ― Toma fotográfica ― Conm JPEG/HEIF JPEG Repr. cont. interv. — Veloc. repr. interv Diapositivas (Repetir) Desactivar...
  • Página 533 Elementos de MENU Valor de ajuste predeterminado Rest. estado transf — Conex. dur. APAG. Desactivar Ajust. toma remota (Dest. guard. img fija) Smartph.+cám. Ajust. toma remota ( Tam. img guardar) Ajust. toma remota ( Guard img RAW+J) Sólo JPEG Ajust. toma remota ( Guard img RAW+H) Sólo HEIF Ajust.
  • Página 534 Elementos de MENU Valor de ajuste predeterminado Función PC remoto (Inform. Wi-Fi Direct) ― Función PC remoto (Dest. guard. img fija) Sólo PC Función PC remoto (Tam. img guard. PC) Original Función PC remoto (Gua. img PC RAW+J) RAW & JPEG Función PC remoto (Guard img PC RAW+H) RAW &...
  • Página 535 Elementos de MENU Valor de ajuste predeterminado Idioma ― Aj. área/fecha/hora (Configuración área) ― Aj. área/fecha/hora (Horario verano) Desactivar Aj. área/fecha/hora (Fecha/Hora) ― Aj. área/fecha/hora (Formato de fecha) ― Selector NTSC/PAL ― Restablecer ajuste ― Guard./carg. ajustes ― Ajuste t. pers./dial ( Dial frontal) Av/Tv (Av en m.
  • Página 536 Elementos de MENU Valor de ajuste predeterminado Ajuste t. pers./dial (Botón personaliz. 4) Seguir person. ( Ajuste t. pers./dial (Bot. centr. multisel.) Seguir person. ( Ajuste t. pers./dial (Func. botón central) Seguir person. ( Ajuste t. pers./dial (Func. botón izquierd.) Seguir person.
  • Página 537 Elementos de MENU Valor de ajuste predeterminado Ajust. almohad.táctil (Modo posición táctil) Posic. absoluta Ajust. almohad.táctil (Área de operación) Derecha 1/2 Func. táctil dur. toma Seguimient. táct. Lector de pantalla (Lector de pantalla) Desactivar Lector de pantalla (Velocidad) Estándar Lector de pantalla (Volumen) Sel.
  • Página 538 [Reponer ajustes de cámara]. Elementos de MENU Valor de ajuste predeterminado Añadir elemento ― Ordenar elemento ― Borrar un elemento ― Borrar una página ― Borrar todo ― Mostrar de Mi Menú Desactivar 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 539 [Sistema] Tipo de cámara Cámara digital de lentes intercambiables Objetivo Objetivo de montura E de Sony [Sensor de imagen] Formato de imagen Fotograma completo de 35 mm (35,7 mm × 23,8 mm), sensor de imagen CMOS Número efectivo de píxeles de la cámara Aprox.
  • Página 540 Dispositivos compatibles con 50p: hasta 1/50 de segundo en modo AUTO (hasta 1/25 de segundo en modo Auto obturador lento) Velocidad de sincronización del flash (cuando se utiliza un flash fabricado por Sony) 1/250 de segundo (fotograma completo) 1/320 de segundo (tamaño APS-C)
  • Página 541 Audio: 2 canales LPCM (48 kHz 16 bits), 4 canales LPCM (48 kHz 24 bits) , 2 canales LPCM (48 kHz 24 bits) canales MPEG-4 AAC-LC Película (Formato XAVC S) XAVC ver. 2.0: cumple con el formato MP4 Vídeo: MPEG-4 AVC/H.264 Audio: 2 canales LPCM (48 kHz 16 bits), 4 canales LPCM (48 kHz 24 bits) , 2 canales LPCM (48 kHz 24 bits) canales MPEG-4 AAC-LC...
  • Página 542 Estéreo Altavoz Monoaural Impresión Exif Compatible PRINT Image Matching III Compatible [LAN inalámbrica] WW282174 (consulte la placa de identificación en la parte inferior de la cámara) Formato admitido IEEE 802.11 a/b/g/n/ac Banda de frecuencia 2,4 GHz / 5 GHz Seguridad WEP/WPA-PSK/WPA2-PSK Método de conexión Wi-Fi Protected Setup™...
  • Página 543 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 544 Los logotipos y la marca de la palabra Bluetooth® son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de tales marcas por parte de Sony Group Corporation y sus subsidiarias se hace bajo licencia. QR Code es una marca comercial de Denso Wave Inc.
  • Página 545 GPLv2 y otras licencias que pueden requerir acceso al código fuente. Puede encontrar una copia del código fuente correspondiente, según se requiera en GPLv2 (y otras licencias) en https://www.sony.net/Products/Linux/. Puede obtener el código fuente requerido por GPLv2 en un medio físico que le podemos enviar durante un periodo de tres años después de nuestro último envío de este producto.
  • Página 546 Consulte con el distribuidor o con la oficina de servicio local autorizada. En nuestra página web de atención al cliente se puede encontrar información adicional sobre este producto y obtener respuestas a las preguntas más frecuentes. https://www.sony.net/ Tema relacionado Restablecer ajuste 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
  • Página 547 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-7RM5 α7RV Mensajes de aviso Ajustar área/fecha/hora. Ajuste el área, la fecha y la hora. Si no ha utilizado el producto durante un tiempo prolongado, cargue la batería interna recargable de respaldo. Carga insuficiente.
  • Página 548 Error de cámara. Apague y encienda. Retire la batería, y después vuelva a insertarla. Si el mensaje aparece con frecuencia, consulte con la oficina de servicio local autorizada de Sony. Error archivo base datos imagen. ¿Recuperar? No se puede grabar y reproducir una película porque el archivo de base de datos de imagen está dañado. Recupere el archivo de base de datos de imagen siguiendo las instrucciones en pantalla.
  • Página 549 Tema relacionado Notas sobre la tarjeta de memoria Ajuste del idioma, la fecha y la hora Formatear Liberar sin tarj. mem. Liber. sin objetivo (imagen fija/película) Recuper. BD imág (imagen fija/película) 5-044-866-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...