Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

2129341COM
Fireplace Mantel
Date of Purchase ___ / ___ / ___
Lot Number:
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Secure Your Furniture
Keep your home and family safe
with the wall anchor kit that is
included with the product.
 
Serious or fatal crushing injuries can
occur from tipping furniture.
WARNING: Manufacturer assumes no liability 
for improper installation or excessive loads
placed on screws or bracket. This wall anchor
is not a substitute for proper adult supervision.
Do Not Return This Product! 
Contact our customer service team for help first.
Call: 1‐800‐489‐3351 (toll free)  
Monday‐Friday 9am ‐ 5pm CST
Visit: www.ameriwoodhome.com
Easy
Assembly Difficulty Meter
Follow Ameriwood Home
B342129341COM0
Tough
You
Tube

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Ameriwood HOME 2129341COM

  • Página 1 2129341COM Fireplace Mantel B342129341COM0 Date of Purchase ___ / ___ / ___ Lot Number: Do Not Return This Product!  Contact our customer service team for help first. Call: 1‐800‐489‐3351 (toll free)   Monday‐Friday 9am ‐ 5pm CST Visit: www.ameriwoodhome.com THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. Secure Your Furniture Keep your home and family safe with the wall anchor kit that is included with the product. Easy Tough   Assembly Difficulty Meter Serious or fatal crushing injuries can occur from tipping furniture. Follow Ameriwood Home WARNING: Manufacturer assumes no liability  for improper installation or excessive loads placed on screws or bracket. This wall anchor Tube is not a substitute for proper adult supervision.
  • Página 2 Contact Us! Do NOT return this product! Contact our friendly customer service team first for help. Assembly Tips Call us! 1‐800‐489‐3351 Monday‐Friday 9am ‐ 5pm CST Tube Visit ameriwoodhome.com to view the  limited warranty valid in the U.S. and Canada. Helpful Hints PEOPLE NEEDED FOR ASSEMBLY: 1‐2 ‐ Open your item in the area you plan to keep it to avoid excessive heavy lifting.   ‐ Identify, sort and count the parts before attempting assembly.   ‐ Compression dowels are lightly tapped in with a hammer.   ‐ Slides are labeled with a R (right) and L (left) for proper placement.   ‐ Make sure to always face the point on the top of the Cam Lock towards the  outer edge.   ‐ Use all the nails provided for the back panel and spread them out equally.   ‐ Back panel must be used to make sure your unit is sturdy.   ‐ Do NOT use harsh chemicals or abrasive cleaners on this item.   ‐ Never push, pull, or drag your furniture.   2  ameriwoodhome.com...
  • Página 3 Before You Start  Read through each step carefully and follow the proper order    Separate and count all your parts and hardware Parts are labeled on the surface or edge of the part    Give yourself enough room for the assembly process    Have the following tools: Flat Head Screwdriver, #2 Phillips Head  Screwdriver and Hammer Caution: If using a power drill or power screwdriver for screwing,   please be aware to slow down and stop when screw is tight.  Failure to do so may result in stripping the screw.  Cam Lock Fastening System This Cam Lock Fastening System will be used throughout the assembly process. Arrow to point towards end  hole in edge of part. End hole Press CAM BOLT into hole. Press CAM LOCK into hole. Using a screwdriver, turn the CAM LOCK clockwise to  lock the CAM LOCK and CAM BOLT into their holes  Press parts together so CAM BOLT inserts  and fastening parts together. into edge hole. 3  ameriwoodhome.com...
  • Página 4 Before You Start Please Note: You may need to lightly tap the wood dowels into the holes during  your assembly process. 4  ameriwoodhome.com...
  • Página 5 Board Identification Not actual size Bottom Left Panel Right Panel 32129341040 32129341010 32129341020 32129341030 Bottom Rail Back Vertical Rail (x2) Top Rail Shelf 32129341090 32129341060 32129341080 32129341070 32129341050 Middle Rail 32129341100 5  ameriwoodhome.com...
  • Página 6 Part List Actual Size (x12) (x6) (x12) (x6) (x10) #A22700 #A23030 #A22710 #A21670 #A22760 confirmat screw wood dowel cam lock cam bolt quick lock (x13) (x3) (x1) #A12120 #A53655 #A53510 angle bracket " pan head bracket Not Actual Size (x1) (x1) #A95020 #A84000 fireplace insert safety strap kit 6 ...
  • Página 7 STEP 1 Quick Assembly Proper orientation of CAM LOCK (x2) (x3) (x4) (x1) Insert quick locks (4) into holes in left panel (A). Press vertical rail (G)  against front edge of left panel (A) engaging the quick locks (4). Turn  quick locks (4) clockwise to lock both parts in place. Install rest of  hardware as shown. Turn clockwise to lock  both parts in place. 7  ameriwoodhome.com...
  • Página 8 STEP 2 Quick Assembly Proper orientation of CAM LOCK (x2) (x3) (x4) (x1) Insert quick locks (4) into holes in right panel (B). Press vertical rail (G)  against front edge of right panel (B) engaging the quick locks (4). Turn  quick locks (4) clockwise to lock both parts in place. Install rest of  hardware as shown. Turn clockwise to lock  both parts in place. 8  ameriwoodhome.com...
  • Página 9 STEP 3 (x4) (x1) Finished Edge 9  ameriwoodhome.com...
  • Página 10 STEP 4 (x3) (x6) Do not fully tighten the screws going into the top (C) at this time. 10  ameriwoodhome.com...
  • Página 11 STEP 5 Quick Assembly Proper orientation of CAM LOCK (x4) (x2) (x2) Insert quick locks (4) into holes in the bottom (D). Press bottom rail (I)  against front edge of the bottom (D) engaging the quick locks (4). Turn  quick locks (4) clockwise to lock both parts in place. Install rest of  hardware as shown. "End View" 11  ameriwoodhome.com...
  • Página 12 STEP 6 Quick Assembly Proper orientation of CAM LOCK (x4) (x2) (x2) Insert quick locks (4) into holes in the shelf (E). Press middle rail (J)  against front edge of the shelf (E) engaging the quick locks (4). Turn  quick locks (4) clockwise to lock both parts in place. Install rest of  hardware as shown. "End View" 12  ameriwoodhome.com...
  • Página 13 STEP 7 (x6) Finished Surface Finished Surface Raw Surface 13  ameriwoodhome.com...
  • Página 14 STEP 8 14  ameriwoodhome.com...
  • Página 15 STEP 9 After top (C) is attached, make sure back surface of top rail (H) is even with back surface of  vertical rails (G). Now tighten angle bracket screws that were left loose in step 4.  15  ameriwoodhome.com...
  • Página 16 STEP 10 From the rear of the unit, slide the fireplace insert (10) into the  opening, Using the screws (7), attach the insert (10) to the vertical  rails (G) by screwing into the groove in the rear surface of the  vertical rails (G). (x6) 16  ameriwoodhome.com...
  • Página 17 STEP 11 (x1) (x1) Using the screw (7), attach the  bracket (8) to the shelf (E) and  against the insert to holding in  place 17  ameriwoodhome.com...
  • Página 18 STEP 12 For Masonry, Concrete, or other wall materials: Consult your local hardware store for appropriate anchors to securely attach the safety bracket. IMPORTANT: THIS UNIT MUST BE SECURE TO THE WALL TO HELP PREVENT TIPOVER. FOLLOW  THESE INSTRUCTIONS TO INSTALL THE ANTI‐TIPPING SAFETY BRACKET PROVIDED WITH THIS  PRODUCT.           WARNING Serious or fatal crushing injuries can  hole occur from furniture tipover.  stud To prevent tipover:  * Install tipover restraint provided * Place heaviest items in the lowest  drawers * Unless specifically designed to  accommodate, do not set TVs or other  heavy objects on the top of this product * Never allow children to climb or hang  wallboard on drawers, door, or shelves * Never open more than one drawer at a ...
  • Página 19 Maximum Loads   This unit has been designed to support the maximum loads shown.  Exceeding these load limits  could cause sagging, instability, product collapse, and/or serious injury. 10 lbs 4.5 kg 30 lbs 13.6 kg Warning:  Risk of injury to persons ‐ do not place a television on this furniture.  This furniture is  not approved for use with a television.                                 Certificate of Conformity   1. This certificate applies to the Dorel Home Furnishings, Inc. product identified by this instruction manual. 2. This certificate applies to compliance of this product with the CPSC Ban on Lead‐Containing Paint (16 CFR 1303). 3. This product is distributed by: Dorel Home Furnishings, Inc.                                                            410 East First Street South                                                            Wright City, MO 63390                                                            636‐745‐3351  4. Site of Manufacture: Tiffin OH  5. See front page of instruction manual for date of manufacture. 19  ameriwoodhome.com...
  • Página 20 Register your product to receive the following: * New trend details ‐ sneak peek on what's new * Surveys ‐ have a voice within our community * Exclusive deals and discount codes * Quick and easy replacement part service   To register your product, visit ameriwoodhome.com Visit your local retailer's website, rate your purchased  product and leave us some feedback! We would like to extend a big "Thank You" to all of  our customers for taking the time to assemble this  Ameriwood Home product, and to give us your  valuable feedback. 20  ameriwoodhome.com...
  • Página 21 Español Cubierta Delantera Este libro de instrucciones contiene información IMPORTANTE de seguridad.  Por favor lea y manténgalo  para referencia en el futuro.   No Regrese este producto! Comuniquese con nuestro amistoso equipo de servicio al cliente para obtener  ayuda. Llamenos al: 1‐800‐489‐3351 (Gratis) Lunes ‐ Viernes 9am ‐ 5pm CST Visitar: www.ameriwoodhome.com   PRECAUCION Este mueble puede volcarse y causar graves heridas y/o muerte. Anclar el mueble a un poste de madera en la pared (si esto se requiere). No Permita que los niños monten el mueble. Mantenga los artículos más pesados en los cajones de abajo.   Consejos Útiles (página 2) ‐ Abra su artículo en el área donde usted planea utilizarlo para evitar levantar y moverlo menos ‐ Identificar, ordenar y contar las piezas antes de intentar ensamblar ‐ Las clavijas de compresión se golpean con un martillo ‐ Las diapositivas están marcadas con una R (derecha) y L (izquierda) para la colocación correcta ‐ Asegúrese de que siempre este el punto locaizado en la parte superior de bloqueador de leva  este volteadohacia borde exterior ‐ Utilizar todos los clavos para el panel de atras y distribuirlos por igual ‐ El panel de atras debe utilizarse para asegurarse de que la unidad quede fija y firme ‐ No use quimicas fuertes ni limpiadores abrasivos en este articulo ‐ Nunca empuje, tire ni arrastre los muebles   Antes de Que Empieces (página 3) ‐Lea cuidadosamente cada paso y siga el orden correcto ‐Separar y contar todas sus piezas y hardware ‐Dése suficiente espacio para el proceso de ensamble ‐Tenga las siguientes herramientas: destornillador de cabeza plana, #2 cabeza Phillips Destornillador y martillo ‐Precaución: Si usa un taladro electrónico o un destornillador eléctrico para atornillar, por favor asegúrese  que deje de atornillar cuando el tonillos este apretado.  Fallar hacer esto puede causar barrer el tornillo. Sistema de fijar el bloqueo de leva (página 3) Esta sistema de fijar el bloqueo de leva sera usado en todo el proceso ensamble.     21 ...
  • Página 22 Español Página 7 Introduzca los cierres rápidos (4) en los orificios del panel izquierdo (A). Presione el riel vertical (G)  contra el borde delantero del panel izquierdo (A) para que encajen los cierres rápidos (4). Gire dichos  cierres (4) en el sentido de las agujas del reloj para fijar ambas piezas en su sitio. Instale el resto del  herraje como se muestra.   Página 8 Introduzca los cierres rápidos (4) en los orificios del panel derecho (B). Presione el riel vertical (G)  contra el borde delantero del panel derecho (B) para que encajen los cierres rápidos (4). Gire dichos  cierres (4) en el sentido de las agujas del reloj para fijar ambas piezas en su sitio. Instale el resto del  herraje como se muestra.   Página 10 En este punto, no apriete por completo los tornillos que van en la parte superior (C).   Página 11 Introduzca los cierres rápidos (4) en los orificios de la parte inferior (D). Presione el riel inferior (I)  contra el borde delantero de la parte inferior (D) para que encajen los cierres rápidos (4). Gire dichos  cierres (4) en el sentido de las agujas del reloj para fijar ambas piezas en su sitio. Instale el resto del  herraje como se muestra.   Página 12 Introduzca los cierres rápidos (4) en los orificios del estante (E). Presione el riel central (J) contra el  borde delantero del estante (E) para que encajen los cierres rápidos (4). Gire dichos cierres (4) en el  sentido de las agujas del reloj para fijar ambas piezas en su sitio. Instale el resto del herraje como se  muestra.   Página 15 Después de que la parte superior (C) esté fijada, asegúrese de que la superficie posterior del riel  superior (H) esté nivelada con la superficie posterior de los rieles verticales (G). Ahora apriete los  tornillos del soporte angular que quedaron flojos en el paso 4.   Página 16 Desde la parte trasera de la unidad, deslice el módulo de la chimenea (10) en la abertura. Con la ayuda  de los tornillos (7), fije el módulo (10) a los rieles verticales (G) atornillándolo en la ranura de la  superficie trasera de dichos rieles (G).   Página 17 Con el tornillo (7), fije el soporte (8) al estante (E) y contra el módulo para sujetarlo. 22 ...
  • Página 23 Español Página 18 Para mampostería, concreto u otro tipo de paredes: Acude a tu ferretería local para obtener los anclajes adecuados para fijar de forma segura el soporte de  seguridad.   IMPORTANTE: ESTA UNIDAD DEBE ASEGURARSE A UNA PARED PARA EVITAR QUE SE VUELQUE. SIGUE  ESTAS INSTRUCCIONES PARA INSTALAR EL SOPORTE DE SEGURIDAD ANTICAÍDA QUE SE PROPORCIONA  JUNTO CON ESTE PRODUCTO.     ADVERTENCIA Un mueble al volcarse puede provocar heridas por aplastamiento que pueden resultar graves o  mortales. Para prevenir que un mueble se vuelque: * Instala el dispositivo contra caídas que se proporciona * Coloca los artículos más pesados en los cajones de más abajo * A menos que esté específicamente diseñado para tal fin, no coloques televisiones ni ningún otro  objeto pesado sobre este mueble  * Nunca permitas que los niños se suban o cuelguen de los cajones, puertas o repisas. * Nunca abras más de un cajón a la vez El uso de los dispositivos contra caídas puede reducir, pero no eliminar por completo el riesgo de que el  mueble se vuelque.  OPCIÓN 1: acoplado a un travesaño de la pared (método recomendado) Ubica un travesaño en la pared utilizando un localizador de travesaños. Coloca tu unidad contra la  pared, con el soporte de seguridad alineado en ese lugar. Para facilitar la entrada del tornillo, puedes  perforar un agujero guía de 1/8" (3 mm) de diámetro a través del soporte de seguridad hasta llegar al  travesaño. Introduce el tornillo en el travesaño de la pared a través del soporte de seguridad.  OPCIÓN 2: acoplado a un panel de pared Coloca tu unidad en el lugar deseado contra una pared y marca la pared a través del soporte de  seguridad, luego retira tu unidad hacia un lado. Perfora un agujero de 3/16" de diámetro (5 mm) en el  tablero de la pared. Golpea el anclaje de pared para introducirlo en el agujero hasta que quede a ras.  Vuelve a colocar tu unidad en su lugar y sujeta el soporte de pared al anclaje de pared con el tornillo.   23  ameriwoodhome.com...
  • Página 24 Español Página 19 CARGA MAXIMA  Esta unidad ha sido diseñada para soportar la carga máxima anotada.  El exceder estos límites puede  causar inestabilidad, colapsarse y/o causar serias lesiones. ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones a las personas ‐ no coloque un televisor sobre muebles. Este mueble  no está aprobado para su uso con un televisor.   Página 20 Registre su producto para recibir lo siguiente: * Detalles de nuevas tendencias ‐ Vistazo a lo nuevo * Encuestas ‐ alec su voz entre su comunidad * Códigos de ofertas y descuentos exclusivos  * Fácil y rápido servicio de partes de remplace Para registrar su producto, visite ameriwoodhome.com Clasificasión de 5 estrellas Visite el sitio web de su tienda local, califique su comprado y denos sus comentarios!  Nos gustaría enviar un gran "Agradecimiento" a todos nuestros clientes por tomarse el tiempo de  ensamblar este producto de Ameriwood Home, y por darnos sus valiosos comentarios. Gracias 24  ameriwoodhome.com...
  • Página 25 Français Couverture Avant CE LIVRET D'INSTRUCTION CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ. VEUILLEZ LIRE  ET GARDER POUR UNE RÉFÉRENCE FUTURE   Ne retournez pas ce produit! Contactez notre équipe de service à la clientèle amicale d'abord pour obtenir  de l'aide. Appelez‐nous: 1‐800‐489‐3351 (sans frais) du Lundi au Vendredi de 9h à 17h Heure Centrale Visitez: www.ameriwoodhome.com   ATTENTION Le meuble peut basculer et causer des blessures graves ou la mort. Ancrer le meuble à une planche murale dans le mur (si indiqué). Ne laissez pas les enfants grimper sur le meuble. Placez les articles lourds sur les étagères ou dans les tiroirs inférieurs.   Astuces Utiles (page 2) ‐Ouvrez votre article dans la zone que vous prévoyez de le garder pour moins de levage lourd ‐Identifier, trier et compter les pièces avant d'essayer d'assembler ‐Les goujons de compression sont taraudés avec un Marteau ‐Les glissières sont marquées d'un R (droit) et d'un L (gauche) pour un bon placement ‐Assurez‐vous toujours de faire face la pointe situé sur le haut de la Serrure de Came vers le bord extérieur ‐Utiliser tous les clous fournis pour le panneau arrière et les répartir également ‐Le panneau arrière doit être utilisé pour vous assurer que votre appareil est robuste ‐N'utilisez pas de produits chimiques agressifs ou de nettoyants abrasifs sur cet appareil ‐Ne jamais pousser, tirer, ou faire glisser votre meuble   Avant de Commencer (page 3) ‐Lisez attentivement chaque étape et suivez le bon ordre ‐Séparez et comptez toutes vos pièces et matériaux ‐Donnez‐vous suffisamment de place pour l'assemblage ‐Avoir les outils suivants: tournevis à tête plate, #2 tournevis Phillips, et Marteau  ‐Attention: Si vous utilisez une perceuse électrique ou un tournevis électrique pour visser, veillez à ralentir  et arrêter lorsque la vis est bien serrée. Le non‐respect de cette consigne peut endommager la vis.   Système de Fixation de Came (page 3) Ce Système de Fixation de Came sera utilisé tout au long de l'assemblage   25  ameriwoodhome.com...
  • Página 26 Français Page 7 Insérez les fixations rapides (4) dans les trous du panneau gauche (A). Appuyez le rail vertical (G) contre  le bord avant du panneau gauche (A) de sorte à engager les fixations rapides (4). Faites tourner les  fixations rapides (4) dans le sens horaire pour fixer les deux pièces en place. Installez les autres parties  du meuble comme indiqué.   Page 8 Insérez les fixations rapides (4) dans les trous du panneau droit (B). Appuyez le rail vertical (G) contre le  bord avant du panneau droit (B) de sorte à engager les fixations rapides (4). Faites tourner les fixations  rapides (4) dans le sens horaire pour fixer les deux pièces en place. Installez les autres parties du meuble comme indiqué.   Page 10 Ne pas serrer complètement les vis du haut (C) pour le moment.   Page 11 Insérez les fixations rapides (4) dans les trous du bas (D). Appuyez le rail du bas (I) contre le bord avant  du bas (D) de sorte à engager les fixations rapides (4). Faites tourner les fixations rapides (4) dans le sens horaire pour fixer les deux pièces en place. Installez les autres parties du meuble comme indiqué.   Page 12 Insérez les fixations rapides (4) dans les trous de l'étagère (E). Appuyez le rail du milieu (J) contre le bord avant de l'étagère (E) de sorte à engager les fixations rapides (4). Faites tourner les fixations rapides (4)  dans le sens horaire pour fixer les deux pièces en place. Installez les autres parties du meuble comme  indiqué.   Page 15 Après la fixation du haut (C), assurez‐vous que la surface arrière du rail supérieur (H) est alignée avec la  surface arrière des rails verticaux (G). Maintenant, fixez les vis de l'équerre de fixation qui sont restées  lâches à l'étape 4.   Page 16 À l'arrière du meuble, faites glisser l'insert de cheminée (10) dans l'ouverture. À l'aide des vis (7), fixez  l'insert (10) aux rails verticaux (G) en faisant passer les vis dans la rainure de la surface arrière des rails  verticaux (G).   Page 17 À l'aide de la vis (7), fixez le support (8) à l'étagère (E) et contre l'insert pour maintenir l'ensemble en  place.   ...
  • Página 27 Français Page 18 Pour la maçonnerie, le béton ou d'autres matériaux de mur : Visiter votre quincaillerie locale pour obtenir des ancres appropriées qui permettront de fixer  solidement le support de sécurité.   IMPORTANT : CE MEUBLE DOIT ETRE SÉCURISÉ AU MUR POUR EVITER QU'IL NE BASCULE. SUIVRE CES  INSTRUCTIONS POUR INSTALLER LE SUPPORT DE SÉCURITÉ ANTI‐BASCULEMENT FOURNI AVEC CE  PRODUIT.    AVERTISSEMENT Des blessures graves ou mortelles peuvent se produire en cas de basculement des meubles.  Pour éviter le basculement :  * Installer la pièce anti‐basculement fournie * Placer les objets les plus lourds dans les tiroirs les plus bas * Sauf si spécifiquement conçu pour y etre installé, ne pas poser de téléviseur ou d'autres objets  lourds sur de ce produit * Ne jamais laisser enfants grimper ou s'accrocher sur les tiroirs, les portes ou les étagères * Ne jamais ouvrir plus d'un tiroir à la fois L'utilisation des pièces anti‐basculement peut uniquement réduire, mais pas éliminer le risque de  basculement.   OPTION 1 : ancrage sur un colombage (méthode privilégiée) Localisez un colombage dans le mur à l'aide d'un détecteur de colombage. Placez votre meuble contre  le mur en maintenant le support de sécurité aligné au meme endroit. Pour faciliter l'insertion de la vis, il est recommandé de percer un trou d'essai de 1/8 "de diamètre (3 mm) à travers le support de  sécurité dans le colombage. Passer la vis à travers le support de sécurité pour l'insérer dans le  colombage.     OPTION 2 : ancrage dans la cloison sèche Positionnez votre meuble sur la zone ciblée contre un mur et faites une marque sur le mur à travers le  support de sécurité, puis déplacez votre meuble de côté. Percez un trou de 3/16" de diamètre (5 mm)  dans le panneau mural. Tapez sur l'ancre murale pour l'introduire dans le trou jusqu'à ce qu'il soit  parfaitement aligné et installé. Placez votre meuble sur son emplacement et fixer le support mural à  l'ancre murale avec la vis.    27  ameriwoodhome.com...
  • Página 28 Français Page 19  CHARGES MAXIMALES Ce meuble a été conçu pour supporter les charges maximales indiquées.  En excédant ces limites de  charge, le meuble pourrait devenir instable, s'effondrer, et/ou causer des blessures graves. AVERTISSEMENT : Risque de blessure corporelle ‐ ne pas placer une télévision sur ce meuble. Ce  meuble n'est pas approuvé pour une utilisation avec une télévision.   Page 20 Enregistrez votre produit pour recevoir les éléments suivantes: * Détails sur les nouvelles tendances ‐ un aperçu sur les nouveautés * Sondages ‐ avoir une voix au sein de notre communauté * Offres exclusives et codes promo * Service de pièces de rechange rapide et facile Pour enregistrer votre produit, visitez ameriwoodhome.com 5 Étoiles Visitez le site Web de votre détaillant local, évaluez votre produit  acheté et laissez‐nous quelques commentaires ! Nous tenons à offrir un grand "Merci" à tous nos clients pour avoir pris le temps d'assembler ce  produit "Ameriwood Home", et de nous donner vos commentaires précieux. Merci 28  ameriwoodhome.com...