Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

2841500COM
TV Stand
Date of Purchase ___ / ___ / ___
Lot Number:
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Do Not Return This Product! 
Contact our customer service team for help first.
Call: 1‐800‐489‐3351 (toll free)  
Monday‐Friday 9am ‐ 5pm CST
Visit: www.ameriwoodhome.com
WARNING
‐ Unit can tip over causing severe injury or death.
‐ Anchor unit to stud in wall
‐ Do Not allow children to climb on unit
‐ Put heavy items on lower shelves or drawers
Easy
Assembly Difficulty Meter
Follow Ameriwood Home
You
Tube
B342841500COM0
Tough

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Ameriwood HOME 2841500COM

  • Página 1 2841500COM TV Stand B342841500COM0 Date of Purchase ___ / ___ / ___ Lot Number: THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. Do Not Return This Product!  Contact our customer service team for help first. Call: 1‐800‐489‐3351 (toll free)   Monday‐Friday 9am ‐ 5pm CST Easy Tough Visit: www.ameriwoodhome.com Assembly Difficulty Meter WARNING Follow Ameriwood Home ‐ Unit can tip over causing severe injury or death. ‐ Anchor unit to stud in wall ‐ Do Not allow children to climb on unit Tube ‐ Put heavy items on lower shelves or drawers...
  • Página 2 Contact Us! Do NOT return this product! Contact our friendly customer service team first for help. Assembly Tips Call us! 1‐800‐489‐3351 Monday‐Friday 9am ‐ 5pm CST Tube Visit ameriwoodhome.com to view the  limited warranty valid in the U.S. and Canada. Helpful Hints PEOPLE NEEDED FOR ASSEMBLY: 1‐2 ‐ Open your item in the area you plan to keep it to avoid excessive heavy lifting.   ‐ Identify, sort and count the parts before attempting assembly.   ‐ Compression dowels are lightly tapped in with a hammer.   ‐ Slides are labeled with a R (right) and L (left) for proper placement.   ‐ Make sure to always face the point on the top of the Cam Lock towards the  outer edge.   ‐ Use all the nails provided for the back panel and spread them out equally.   ‐ Back panel must be used to make sure your unit is sturdy.   ‐ Do NOT use harsh chemicals or abrasive cleaners on this item.   ‐ Never push, pull, or drag your furniture.   2  ameriwoodhome.com...
  • Página 3 Before You Start  Read through each step carefully and follow the proper order   Separate and count all your parts and hardware  Parts are labeled on the surface or edge of the part    Give yourself enough room for the assembly process    Have the following tools: Flat Head Screwdriver, #2 Phillips Head  Screwdriver and Hammer Caution: If using a power drill or power screwdriver for screwing,   please be aware to slow down and stop when screw is tight.  Failure to do so may result in stripping the screw.  Cam Lock Fastening System This Cam Lock Fastening System will be used throughout the assembly process. Arrow to point towards end  hole in edge of part. End hole Press CAM BOLT into hole. Press CAM LOCK into hole. Using a screwdriver, turn the CAM LOCK clockwise to  lock the CAM LOCK and CAM BOLT into their holes  Press parts together so CAM BOLT inserts  and fastening parts together. into edge hole. 3  ameriwoodhome.com...
  • Página 4 Before You Start Please Note: You may need to lightly tap the wood dowels into the holes during  your assembly process. 4  ameriwoodhome.com...
  • Página 5 Board Identification Not actual size Upper Partition Lower Partition 32841408030 Right Panel Left Panel 32841408040 32841408020 32841408010 Bottom 32841408060 32841408050 Shelf 32841408070 TV Rail 32841408080 5  ameriwoodhome.com...
  • Página 6 Board Identification Not actual size Right Outer Door Left Outer Door 32841355110 Back (x2) 32841355100 32841408090 Left Inner Door Right Inner Door 32841355120 32841355130 Back Panel BACK K284140800 This piece is paperboard construction. It is not made from wood, but is required for the assembly of your unit.  6  ameriwoodhome.com...
  • Página 7 Board Identification Not actual size BACK 7  ameriwoodhome.com...
  • Página 8 Part List Actual Size (x18) (x22) (x10) (x40) (x22) #A14220 #A22710 #A21670 #A21110 #A22700 1/2" screw cam lock cam bolt wood dowel nail (x8) #A23030 (x4) (x24) (x4) confirmat screw #A11170 #A89020 #A12105 plastic stop 5/8" screw 7/16" screw Not Actual Size (x3) #A95480 leg kit (x4) (x4) #A65225 #A65640 hinge hinge (x4) #A50580 (x4) pull...
  • Página 9 STEP 1 Quick Assembly (x10) Proper orientation of CAM LOCK 9  ameriwoodhome.com...
  • Página 10 finished edges up STEP 2 Quick Assembly (x4) (x4) (x4) (x4) (x2) Proper orientation of CAM LOCK 10  ameriwoodhome.com...
  • Página 11 STEP 3 (x2) finished edges up 11  ameriwoodhome.com...
  • Página 12 STEP 4 Quick Assembly Proper orientation of CAM LOCK (x2) (x2) (x4) finished edge 12  ameriwoodhome.com...
  • Página 13 STEP 5 finished edges up 13  ameriwoodhome.com...
  • Página 14 STEP 6 Note the location of cam locks on the Backs (I). Left end the cam locks are more toward the back and on the right end cam locks are centered. 14  ameriwoodhome.com...
  • Página 15 STEP 7 Quick Assembly Proper orientation of CAM LOCK (x3) (x2) (x4) 15  ameriwoodhome.com...
  • Página 16 STEP 8 Quick Assembly Proper orientation of CAM LOCK (x3) (x2) (x4) 16  ameriwoodhome.com...
  • Página 17 STEP 9 17  ameriwoodhome.com...
  • Página 18 STEP 10 18  ameriwoodhome.com...
  • Página 19 STEP 11 (x6) finished edges up 19  ameriwoodhome.com...
  • Página 20 STEP 12 (x16) (x4) (x8) top view 20  ameriwoodhome.com...
  • Página 21 STEP 13 21  ameriwoodhome.com...
  • Página 22 STEP 14 IMPORTANT! THE BACK PANEL IS A STRUCTURAL PART OF THIS UNIT  AND MUST BE INSTALLED PROPERLY. Carefully turn the unit over on its front surface as shown. (x40) Attached the back panel as shown nailing straight into the raw edges. Assure that the unit is square. Distance from corner to corner must be equal as shown. raw surface Flush bottom edge of the back  panel with the bottom edge of  bottom (F). Assure that our unit is square.  Distance from corner to corner must be equal as shown. 22  ameriwoodhome.com...
  • Página 23 STEP 15 (x3) (x18) Do not get screws #5 and #7  mixed up. Screw #5 has a  larger head and body. 23  ameriwoodhome.com...
  • Página 24 STEP 16 (x4) For this step, use the  (x4) hinge with a big bend. (x2) 24  ameriwoodhome.com...
  • Página 25 STEP 17 (x4) (x4) (x2) 25  ameriwoodhome.com...
  • Página 26 STEP 18 26  ameriwoodhome.com...
  • Página 27 STEP 11 Door Adjustment To adjust the vertical height: Loosen the screws "A" on both hinges.   They are usually in slotted holes which  allows you to adjust up or down by a  few mm.  Then tighten back up. To adjust side to side: Loosen the screw "C" on BOTH  hinges and tighten "B" moves  door outward.  Loosen "B" and  tighten "C" moves doors inward. To adjust the depth: Loosen the screw "B" and adjust door. 27  ameriwoodhome.com...
  • Página 28 Maximum Loads   This unit has been designed to support the maximum loads shown.  Exceeding these load limits  could cause sagging, instability, product collapse, and/or serious injury. Apply TV warning label to your unit for future reference. Notice: Once you apply this label to your unit, you cannot remove it. 180 lbs #B64397 81.6 kg TV Warning Label 30 lbs 13.6 kg 30 lbs 13.6 kg 20 lbs 9.1 kg Maximum TV (flat screen) 85"                               Certificate of Conformity 1. This certificate applies to the Dorel Home Furnishings, Inc. product identified by this instruction manual. 2. This certificate applies to compliance of this product with the CPSC Ban on Lead‐Containing Paint (16 CFR 1303). 3. This product is distributed by: Dorel Home Furnishings, Inc.                                                            410 East First Street South                                                            Wright City, MO 63390                                                            636‐745‐3351  4. Site of Manufacture: Tiffin OH  5. See front page of instruction manual for date of manufacture. 28  ameriwoodhome.com...
  • Página 29 Register your product to receive the following: * New trend details ‐ sneak peek on what's new * Surveys ‐ have a voice within our community * Exclusive deals and discount codes * Quick and easy replacement part service   To register your product, visit ameriwoodhome.com Visit your local retailer's website, rate your purchased  product and leave us some feedback! We would like to extend a big "Thank You" to all of  our customers for taking the time to assemble this  Ameriwood Home product, and to give us your  valuable feedback. 29  ameriwoodhome.com...
  • Página 30 Español Cubierta Delantera Este libro de instrucciones contiene información IMPORTANTE de seguridad.  Por favor lea y manténgalo  para referencia en el futuro.   No Regrese este producto! Comuniquese con nuestro amistoso equipo de servicio al cliente para obtener  ayuda. Llamenos al: 1‐800‐489‐3351 (Gratis) Lunes ‐ Viernes 9am ‐ 5pm CST Visitar: www.ameriwoodhome.com   PRECAUCION Este mueble puede volcarse y causar graves heridas y/o muerte. Anclar el mueble a un poste de madera en la pared (si esto se requiere). No Permita que los niños monten el mueble. Mantenga los artículos más pesados en los cajones de abajo.   Consejos Útiles (página 2) ‐ Abra su artículo en el área donde usted planea utilizarlo para evitar levantar y moverlo menos ‐ Identificar, ordenar y contar las piezas antes de intentar ensamblar ‐ Las clavijas de compresión se golpean con un martillo ‐ Las diapositivas están marcadas con una R (derecha) y L (izquierda) para la colocación correcta ‐ Asegúrese de que siempre este el punto locaizado en la parte superior de bloqueador de leva  este volteadohacia borde exterior ‐ Utilizar todos los clavos para el panel de atras y distribuirlos por igual ‐ El panel de atras debe utilizarse para asegurarse de que la unidad quede fija y firme ‐ No use quimicas fuertes ni limpiadores abrasivos en este articulo ‐ Nunca empuje, tire ni arrastre los muebles   Antes de Que Empieces (página 3) ‐Lea cuidadosamente cada paso y siga el orden correcto ‐Separar y contar todas sus piezas y hardware ‐Dése suficiente espacio para el proceso de ensamble ‐Tenga las siguientes herramientas: destornillador de cabeza plana, #2 cabeza Phillips Destornillador y martillo ‐Precaución: Si usa un taladro electrónico o un destornillador eléctrico para atornillar, por favor asegúrese  que deje de atornillar cuando el tonillos este apretado.  Fallar hacer esto puede causar barrer el tornillo. Sistema de fijar el bloqueo de leva (página 3) Esta sistema de fijar el bloqueo de leva sera usado en todo el proceso ensamble.     30 ...
  • Página 31 Español Página 14 Identificar la ubicación de los pasadores de levas en la parte Trasera (I). Los pasadores de levas del extremo izquierdo están más hacia atrás y los del extremo derecho están más  centrados.   Página 22 ¡IMPORTANTE! EL PANEL TRASERO CONSTITUYE UNA PARTE ESTRUCTURAL DE ESTA UNIDAD Y DEBE  INSTALARSE CORRECTAMENTE.   Voltear la unidad cuidadosamente y colocarla sobre su frente como se muestra. Adjuntar el panel trasero como se muestra, colocando clavos directamente sobre los bordes sin acabar. Asegurarse de que la unidad esté en escuadra. La distancia de una esquina a la otra debe ser la misma, como se muestra aquí.   Asegurarse de que la unidad esté en escuadra.  La distancia de una esquina a la otra debe ser la misma, como se muestra aquí.   Nivelar el borde del fondo del panel trasero con el borde final del fondo (F).   Página 23 No confundir los tornillos #5 y #7. El tornillo #5 tiene la cabeza y el cuerpo más grandes.   Página 24 Para este paso, utilizar la bisagra con la curva grande.   Página 27 Ajustar la puerta   Para ajustar la altura vertical: Aflojar los tornillos “A” de ambas bisagras.  Normalmente están en ranuras, lo que permite ajustar unos  milímetros hacia arriba o hacia abajo. Luego, volver a ajustarlos.   Para ajustar la profundidad: Aflojar el tornillo “B” y ajustar la puerta.   Para ajustar los laterales: Aflojar el tornillo “C” de AMBAS bisagras y, al ajustar “B”, se desplaza la puerta hacia afuera.  Aflojar “B” y ajustar “C” mete la puerta hacia adentro. 31  ameriwoodhome.com...
  • Página 32 Español Página 28 CARGA MAXIMA  Esta unidad ha sido diseñada para soportar la carga máxima anotada.  El exceder estos límites puede  causar inestabilidad, colapsarse y/o causar serias lesiones.   Aplique la etiqueta de advertencia de TV a su unidad para referencia futura. Aviso: Una vez que aplique esta etiqueta a su unidad, no podrá quitarla.   Máximo TV (pantalla plana) 85"   Página 29 Registre su producto para recibir lo siguiente: * Detalles de nuevas tendencias ‐ Vistazo a lo nuevo * Encuestas ‐ alec su voz entre su comunidad * Códigos de ofertas y descuentos exclusivos  * Fácil y rápido servicio de partes de remplace Para registrar su producto, visite ameriwoodhome.com Clasificasión de 5 estrellas Visite el sitio web de su tienda local, califique su comprado y denos sus comentarios!  Nos gustaría enviar un gran "Agradecimiento" a todos nuestros clientes por tomarse el tiempo de  ensamblar este producto de Ameriwood Home, y por darnos sus valiosos comentarios. Gracias 32  ameriwoodhome.com...
  • Página 33 Français Couverture Avant CE LIVRET D'INSTRUCTION CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ. VEUILLEZ LIRE  ET GARDER POUR UNE RÉFÉRENCE FUTURE   Ne retournez pas ce produit! Contactez notre équipe de service à la clientèle amicale d'abord pour obtenir  de l'aide. Appelez‐nous: 1‐800‐489‐3351 (sans frais) du Lundi au Vendredi de 9h à 17h Heure Centrale Visitez: www.ameriwoodhome.com   ATTENTION Le meuble peut basculer et causer des blessures graves ou la mort. Ancrer le meuble à une planche murale dans le mur (si indiqué). Ne laissez pas les enfants grimper sur le meuble. Placez les articles lourds sur les étagères ou dans les tiroirs inférieurs.   Astuces Utiles (page 2) ‐Ouvrez votre article dans la zone que vous prévoyez de le garder pour moins de levage lourd ‐Identifier, trier et compter les pièces avant d'essayer d'assembler ‐Les goujons de compression sont taraudés avec un Marteau ‐Les glissières sont marquées d'un R (droit) et d'un L (gauche) pour un bon placement ‐Assurez‐vous toujours de faire face la pointe situé sur le haut de la Serrure de Came vers le bord extérieur ‐Utiliser tous les clous fournis pour le panneau arrière et les répartir également ‐Le panneau arrière doit être utilisé pour vous assurer que votre appareil est robuste ‐N'utilisez pas de produits chimiques agressifs ou de nettoyants abrasifs sur cet appareil ‐Ne jamais pousser, tirer, ou faire glisser votre meuble   Avant de Commencer (page 3) ‐Lisez attentivement chaque étape et suivez le bon ordre ‐Séparez et comptez toutes vos pièces et matériaux ‐Donnez‐vous suffisamment de place pour l'assemblage ‐Avoir les outils suivants: tournevis à tête plate, #2 tournevis Phillips, et Marteau  ‐Attention: Si vous utilisez une perceuse électrique ou un tournevis électrique pour visser, veillez à ralentir  et arrêter lorsque la vis est bien serrée. Le non‐respect de cette consigne peut endommager la vis.   Système de Fixation de Came (page 3) Ce Système de Fixation de Came sera utilisé tout au long de l'assemblage   33  ameriwoodhome.com...
  • Página 34 Français Page 14 Notez l'emplacement des verrous à came sur les dos (I). À l'extrémité gauche, les verrous à came sont plus vers l'arrière et à l'extrémité droite, les verrous à came  sont centrés.   Page 22 IMPORTANT! LE PANNEAU ARRIÈRE EST UNE PARTIE STRUCTURELLE DE CET APPAREIL ET DOIT ÊTRE  INSTALLÉ CORRECTEMENT.   Retournez soigneusement l'appareil sur sa face avant comme indiqué. Fixez le panneau arrière comme indiqué en clouant directement dans les bords bruts. Assurez‐vous que l'unité est carrée. La distance d'un coin à l'autre doit être égale, comme indiqué.   Assurez‐vous que notre unité est carrée. La distance d'un coin à l'autre doit être égale, comme indiqué.   Alignez le bord inférieur du panneau arrière avec le bord inférieur du bas (F).   Page 23 Ne mélangez pas les vis n° 5 et n° 7. La vis n° 5 a une tête et un corps plus gros.   Page 24 Pour cette étape, utilisez la charnière avec un grand coude.   Page 27 Réglage de la porte.   Pour régler la hauteur verticale : Desserrez les vis « A » sur les deux charnières. Elles sont généralement placées dans des trous oblongs qui vous permettent un réglage vers le haut ou vers le bas de quelques millimètres. Puis, resserrez‐les.   Pour régler la profondeur : Desserrez la vis « B » et ajustez la porte.   Pour régler d'un côté à l'autre : Desserrer la vis « C » sur les DEUX charnières et serrer « B » ajutera la porte vers l'extérieur. Desserrer « B » et serrer « C » ajustera les portes vers l'intérieur. 34  ameriwoodhome.com...
  • Página 35 Français Page 28 CHARGES MAXIMALES Ce meuble a été conçu pour supporter les charges maximales indiquées.  En excédant ces limites de  charge, le meuble pourrait devenir instable, s'effondrer, et/ou causer des blessures graves.   Appliquez l’étiquette d’avertissement tv à votre appareil pour référence future. Avis : Une fois que vous avez apposé cette étiquette sur votre unité, vous ne pouvez pas l’enlever.   Tv maximum (écran plat) 85"     Page 29 Enregistrez votre produit pour recevoir les éléments suivantes: * Détails sur les nouvelles tendances ‐ un aperçu sur les nouveautés * Sondages ‐ avoir une voix au sein de notre communauté * Offres exclusives et codes promo * Service de pièces de rechange rapide et facile Pour enregistrer votre produit, visitez ameriwoodhome.com 5 Étoiles Visitez le site Web de votre détaillant local, évaluez votre produit  acheté et laissez‐nous quelques commentaires ! Nous tenons à offrir un grand "Merci" à tous nos clients pour avoir pris le temps d'assembler ce  produit "Ameriwood Home", et de nous donner vos commentaires précieux. Merci 35  ameriwoodhome.com...

Este manual también es adecuado para:

B342841500com0