INDICE 1. ESPECIFICACIONES ...................... 1 2. INSTALACIÓN ......................... 2 2-1. Instalación la máquina de coser ......................2 2-2. Instalación de la pantalla de aceite ....................5 2-3. Componentes neumáticos ......................... 5 2-4. Modo de instalar el pedestal de hilos ....................6 3.
20 Lubricación Lubricación automática por tanque de aceite (con manómetro de aceite) 21 Aceite lubricante JUKI NEW DEFRIX OIL No.1 (equivalente a norma ISO VG7) o JUKI MACHINE OIL #7 22 Dimensiones de la base 643 mm × 178 mm 23 Espacio para el brazo 347 mm ×...
2. INSTALACIÓN 2-1. Instalación la máquina de coser Para prevenir posibles accidentes causados por la caída de la máquina de coser, el trabajo lo deben realizar dos personas o más cuando se cambia de lugar la máquina de coser. No la sostenga por la polea ni la palanca de transporte inverso.
Página 5
Modo de colocar el colector del aceite Lado de la Alineación Mesa Fije a la mesa el colector de aceite ❺ que se operadora suministra con la máquina, ajustando para ello los diez tornillos de rosca para madera. ❺ Alineación Instale un filtro ❻...
Página 6
Fije firmemente la varilla de soporte ❾ del ca- bezal hasta que su aleta quede estrechamente presionada contra la mesa. Cuando sea realmente necesario ejecutar el trabajo de mantenimiento y reparación con la varilla de soporte del cabezal de la máqui- na retirada, es necesario realizar el trabajo con dos o más personas.
2-2. Instalación de la pantalla de aceite AVISO : Para protegerse contra posibles lesiones personales debido a un arranque brusco de la máquina de coser, cerciórese de comenzar el siguiente trabajo después de desconectar la corriente y de estar seguro que el motor está...
(2) Modo de regular la presión de aire Disminuir Aumentar La presión del aire operacional es de 0,5 a 0,55 ❶ MPa. Regule la presión del aire con la perilla ❶ regu- ladora de presión de aire del regulador del filtro. En caso de que se observe acumulación de flui- do en la sección A del regulador del filtro, gire el grifo de drenaje ❷...
" ■ Ajuste de la cantidad de aceite en el gancho" p.8.) 2. En cuanto al aceite para la lubricación del gancho compre el aceite JUKI NEW DEFRIX OIL No. 1 (Pieza No.: MDFRX1600C0) o aceite JUKI MACHINE OIL #7 (Pieza No.: MML007600CA).
■ Limpieza del filtro de aceite Afloje la placa de fijación ❶ del lado de contra- flujo. Retire la junta (cjto.) ❷ de filtro de aceite del lado de contraflujo. Limpie los filtros ❸ , ❹ y ❺ y el depósito de aceite ❻...
3-2. Modo de colocar la aguja AVISO : Para protegerse contra posibles lesiones personales debido a un arranque brusco de la máquina de coser, cerciórese de comenzar el siguiente trabajo después de desconectar la corriente y de estar seguro que el motor está completamente parado. Posicione el interrruptor en "OFF".
3-3. Modo de meter y de sacar la bobina AVISO : Para protegerse contra posibles lesiones personales debido a un arranque brusco de la máquina de coser, cerciórese de comenzar el siguiente trabajo después de desconectar la corriente y de estar seguro que el motor está...
3-5. Modo de bobinar una bobina Haga pasar el hilo a través de las secciones ❶ y ❹ en orden numérico. Enhebre el hilo hasta que alcance la raíz del sujetahilo ❺ de la bobina. Luego, corte el hilo. ❶ (El extremo del hilo debe quedar retenido bajo el sujetahilo del enlazador.) Coloque la bobina en el eje ❻...
3-6. Modo de enhebrar el cabezal de la maquina AVISO : Para protegerse contra posibles lesiones personales debido a un arranque brusco de la máquina de coser, cerciórese de comenzar el siguiente trabajo después de desconectar la corriente y de estar seguro que el motor está...
❺ (interruptor ❻ ). Seleccione el modelo del cabezal de la máquina de acuerdo con la tabla indicada a continuación. Modelo Indicación LU-2810ES-7 L10E ❸ ❹ ❺ ❻ LU-2818ES-7 L18E Después de seleccionar el tipo de cabezal de máquina, cuando se pulsa...
Página 16
❶ . Seleccione el modelo del cabezal de la máquina de acuerdo con la tabla indicada a continuación. ❶ Modelo Indicación LU-2810ES-7 L10E LU-2818ES-7 L18E Después de seleccionar el tipo de cabezal de ❷ máquina, cuando se pulsa el interruptor , el paso continúa con 96 ó...
3-8. Ajuste del cabezal de la máquina • CP-18 Pulsando simultáneamente el inte- ❹ y el interruptor ❺ , rruptor active (ON) el interruptor de la alimen- tación eléctrica. se visualiza en el indicador A y el modo cambia al modo de ajuste. ❻...
Página 18
• CP-180 Pulsando simultáneamente el interruptor ❶ y el interruptor ❷ , active (ON) el interruptor de la corriente eléctrica. ❶ ❷ en el indicador A, y el modo Se visualiza cambia al modo de ajuste. Gire con la mano la polea del cabezal de la máquina hasta que se detecte la señal de re- ferencia del eje principal.
3-9. Instalación del aditamento Retire los tornillos ❷ (tres piezas) de la corredera de la base ❶ . Instale el aditamento con esos tornillos. ❷ ❶ – 17 –...
4. MODO DE AJUSTAR LA MÁQUINA DE COSER 4-1. Modo de ajustar la longitud de puntada Gire el cuadrante de ajuste ❶ del transporte están- dar y el cuadrante de ajuste ❷ del transporte 2P, para alinear el número deseado con el punto demar- ❹...
4-2. Tension del hilo (1) Modo de ajustar la tensión del hilo de aguja Gire la tuerca Nº 1 ❶ tensora del hilo hacia la ❶ derecha A para acortar la longitud del hilo rema- nente después de cortado el hilo. Gire la tuerca hacia la izquierda B para alargar la longitud.
4-3. Muelle del tirahilo (1) Cuando usted quiera cambiar Ia recorrido deI muelle Afloje el tornillo ❷ . Ajuste el muelle tira-hilo ❶ moviéndolo en la hendija. Aumentar Disminuir ❷ (2) Cuando usted quiera cambiar Ia tensión deI muelle Para ajustar la tensión del muelle tira-hilo ❶ , afloje la tuerca ❸...
4-5. Relacion de aguja a gancho AVISO : Para protegerse contra posibles lesiones personales debido a un arranque brusco de la máquina de coser, cerciórese de comenzar el siguiente trabajo después de desconectar la corriente y de estar seguro que el motor está completamente parado. ❹...
4-6. Modo de ajustar el protector de aguja de gancho AVISO : Para protegerse contra posibles lesiones personales debido a un arranque brusco de la máquina de coser, cerciórese de comenzar el siguiente trabajo después de desconectar la corriente y de estar seguro que el motor está...
4-7. Modo de ajustar la palanca de abrir la cápsula de bobina AVISO : Para protegerse contra posibles lesiones personales debido a un arranque brusco de la máquina de coser, cerciórese de comenzar el siguiente trabajo después de desconectar la corriente y de estar seguro que el motor está...
Afloje los tornillos de fijación ❼ de la contracuchilla. Ajuste la distancia entre la placa de montaje de la corredera de la base y la punta de la contracuchilla a 37 ± 0,1 mm para los modelo LU-2810ES-7, o 34,5 ±...
4-9. Ajuste de puntada de condensación AVISO : Para protegerse contra posibles lesiones personales debido a un arranque brusco de la máquina de coser, cerciórese de comenzar el siguiente trabajo después de desconectar la corriente y de estar seguro que el motor está completamente parado. Ajuste la placa ❺...
5. OPERACIÓN DE LA MÁQUINA DE COSER 5-1. Elevador de mano Para elevar el pie prensatelas manualmente, tire del elevador de mano ❶ en dirección de la flecha. Con esto, el prensatelas sube 10 mm y se queda en esa posición. ❶...
5-3. Modo de ajustar el elevador automatico del prensatelas AVISO : Para protegerse contra posibles lesiones personales debido a un arranque brusco de la máquina de coser, cerciórese de comenzar el siguiente trabajo después de desconectar la corriente y de estar seguro que el motor está...
5-4. Fijación del cuadrante de ajuste del transporte Para prohibir el ajuste del cuadrante de ajuste del transporte: Afloje el tornillo de fijación ❸ (o ❹ ) del disco ❹ de puntada. Retire el disco de puntada ❶ (o ❷ ) y las cuatro arandelas ❺...
5-5. Cómo modificar la máxima longitud de puntada Afloje el tornillo de fijación ❶ del disco de pun- ❹ tada. Retire el disco de puntada ❷ . Afloje el tornillo de fijación ❸ de la cubierta del disco. Retire la cubierta ❹ del disco. ❶...
5-6. Alineación de puntos de entrada de la aguja para puntadas de transporte normal/inverso durante la costura de transporte inverso automático Cuando se modifica la velocidad de cosido o el paso de puntadas, es posible que los puntos de entrada de la aguja para el transporte normal e inverso no queden alineados durante la costura de transporte inverso automático.
5-7. Interruptores de operacion ❶ Interruptor de cambio de cantidad de mo- vimiento vertical alternativo Si se pulsa este interruptor la cantidad de mo- vimiento vertical alternativo del pie móvil y el prensatelas su elevarán al máximo. (Se encien- de la lámpara ubicada arriba del interruptor.) Use este interruptor cuando no se transporta normalmente la porción de capas múltiples del producto de cosido.
Cuando se pulsa este interruptor, se selecciona la función de tensión doble para aumentar la tensión del hilo de la aguja. (Se enciende la lámpara ubicada arriba del interruptor.) ❻ No se utiliza para LU-2810ES-7 y LU-2818ES-7. – 32 –...
5-8. Interruptor de rodilla AVISO : Para protegerse contra posibles lesiones personales debido a un arranque brusco de la máquina de coser, cerciórese de comenzar el siguiente trabajo después de desconectar la corriente y de estar seguro que el motor está completamente parado. (1) Instalación del interruptor de rodilla ❷...
(3) Ajuste de la función del interruptor de rodilla ・CP-18 ❶ ❷ ❸ ❹ Consulte “6. Fijación de funciones de SC-923, 1)” del Manual de Instrucciones de SC-923 para acceder al modo de ajuste de funciones. ❶ o el interruptor ❷...
Página 37
❶ ・CP-180 ❸ ❷ Consulte "18. INTERRUPTOR DE FIJACIÓN DE FUN- CIONES, 1)" del Manual de Instrucciones de CP-180 para acceder al modo de ajuste de funciones. Seleccione la función número 12 de acuerdo con el mé- todo de fijación de funciones. Seleccione, con el interruptor ❸...
5-9. Ajuste de funciones para SC-923 En esta sección se describe la forma de ajustar las funciones de la SC-923 específicas para tipo paso largo. Consulte “6. Ajuste de funciones para SC-923” del Manual de Instrucciones de SC-923. Lista de fijaciones de funcion Gama de Indicación de fijación de Nº...
Para los modelos LU-2810ES-7 y LU-2818ES-7, la velocidad de cosido se ajusta automáticamente en fun- ción de la magnitud del movimiento vertical alternado del prensatelas móvil y del pie prensatelas.
7. PROBLEMAS EN EL COSIDO Y MEDIDAS CORRECTIVAS Problemass Causas Medidas correctivas ① La trayectoria del hilo, la punta de la ○ Elimine los bordes cortantes o las rebabas 1. Se rompe el hilo (El hilo es débil o está aguja, la punta de la hoja del gancho o en la punta de la hoja del gancho usando un desgastado)
Página 41
Problemass Causas Medidas correctivas ① La tensión del hilo dada por el controla- ○ Disminuya la tensión del hilo dada por el con- 4. El hilo se sale del ojal de la aguja simultánea- dor de tensión Nº 1 demasiado alta. trolador de tensión Nº...